A taste of your own medicine: The English We Speak

35,039 views ・ 2018-03-05

BBC Learning English


Please double-click on the English subtitles below to play the video.

00:07
Feifei: Hello and welcome to The English
0
7220
2520
00:09
We Speak.
1
9740
560
00:10
I'm Feifei…
2
10300
920
00:11
Neil: … and I'm Neil. Hey Feifei, it sounds
3
11220
1380
00:12
like you might have a cold?
4
12600
1519
00:14
Feifei: I think I have – sore throat, blocked
5
14119
2941
00:17
nose. I feel terrible. That's why I'm taking
6
17060
3520
00:20
this medicine.
7
20580
820
00:21
Neil: That's probably a good idea.
8
21410
1687
00:23
Medicine is usually
9
23097
943
00:24
good for making you feel better but how
10
24040
2244
00:26
does it taste?
11
26284
806
00:27
Feifei: Well, it's supposed to taste of
12
27090
2470
00:29
strawberries
13
29560
729
00:30
but to be honest it's just horrible!
14
30289
2611
00:32
Neil: That's why I never take the stuff – it's
15
32900
2580
00:35
disgusting. Have you heard the phrase 'a
16
35480
2700
00:38
taste of your own medicine'?
17
38180
1380
00:39
Feifei: No. Does it mean doing something
18
39560
1920
00:41
horrible or unpleasant?
19
41480
1860
00:43
Neil: Sort of. It describes someone
20
43350
2289
00:45
receiving the
21
45639
850
00:46
same, treatment or unpleasant
22
46489
1998
00:48
experience that
23
48487
1033
00:49
they have given to somebody else. You
24
49520
1380
00:50
know, like you're always bossing people
25
50900
2120
00:53
around and
26
53020
500
00:53
then someone starts to boss you around?
27
53520
1760
00:55
Feifei: I don't know what you mean Neil!
28
55280
1780
00:57
Anyway, it's
29
57060
1080
00:58
quite a negative phrase.
30
58140
1390
00:59
Neil: It is. Let's hear some examples…
31
59530
2170
01:05
Our boss is so rude to us but finally
32
65640
2800
01:08
somebody has answered back and now
33
68500
1940
01:10
he's got a taste
34
70440
880
01:11
of his own medicine.
35
71320
1840
01:14
When I meet up with my boyfriend, he's
36
74380
2560
01:16
always late so this time I'm going to give
37
76940
4100
01:21
him a taste of his own medicine and turn
38
81080
3380
01:24
up late as well.
39
84460
1660
01:27
Deepak is always rude to the teacher but
40
87640
2960
01:30
he was really offended when she gave
41
90600
2180
01:32
him a taste of his own medicine and was
42
92780
2380
01:35
rude back to him!
43
95160
1240
01:38
Feifei: So that's 'a taste of your own medicine' which
44
98240
3320
01:41
describes someone receiving the same
45
101560
2280
01:43
treatment that they have given to
46
103840
1980
01:45
somebody else.
47
105820
1760
01:49
Excuse me!
48
109820
1100
01:50
Neil: Oh dear. It sounds like you need to
49
110930
2110
01:53
take some more medicine.
50
113040
1540
01:54
Feifei: If you mean literally taking the
51
114580
2060
01:56
medicine, then
52
116640
960
01:57
yes. But if you
53
117600
1270
01:58
mean receiving the same treatment I've
54
118870
2270
02:01
given to someone else, then no. I can't
55
121140
2840
02:03
believe you think I am always bossing
56
123980
2280
02:06
people around.
57
126260
960
02:07
Neil: I was just giving an example of the
58
127220
1460
02:08
phrase. I would never say you were bossy.
59
128680
2680
02:11
Feifei: Good. Now why don't you go and
60
131360
2634
02:13
make me a nice
61
133994
915
02:14
cup up of tea?
62
134909
1200
02:16
Neil: Oh, OK, sure. See you.
63
136109
1810
02:17
Feifei: And don't forget to close the door!
64
137919
2070
02:19
Neil: Yes. Sorry. I'll do that right now.
65
139989
1371
02:21
OK. See you later.
66
141360
2140
02:24
Feifei: Ah, I feel better already. Bye.
67
144940
3100
About this website

This site will introduce you to YouTube videos that are useful for learning English. You will see English lessons taught by top-notch teachers from around the world. Double-click on the English subtitles displayed on each video page to play the video from there. The subtitles scroll in sync with the video playback. If you have any comments or requests, please contact us using this contact form.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7