What does 'serial returner' mean?

25,438 views ・ 2020-01-13

BBC Learning English


Please double-click on the English subtitles below to play the video.

00:08
Feifei: Hello and welcome to The English
0
8860
1720
00:10
We Speak with me, Feifei…
1
10580
2080
00:12
Neil: …and me, Neil. Nice coat you were
2
12660
2040
00:14
wearing this morning, by the way.
3
14700
1819
00:16
Feifei: Thanks! In this programme we
4
16519
2060
00:18
have an expression which describes a
5
18580
1980
00:20
certain kind of shopper who likes to
6
20560
2120
00:22
return items they've bought and
7
22680
1960
00:24
get their money back.
8
24640
1090
00:25
Neil: What's wrong with that?
9
25730
1080
00:26
Feifei: Nothing if there's a problem with
10
26810
1890
00:28
the items, but shops, particularly online
11
28700
3320
00:32
retailers, say they're losing lots of money
12
32020
2580
00:34
because people are regularly returning
13
34600
2160
00:36
items – possibly even after they're used
14
36760
2360
00:39
them. They're called 'serial returners'.
15
39120
2759
00:41
Neil: And this isn't about breakfast
16
41879
1681
00:43
cornflakes, is it?
17
43560
1560
00:45
Feifei: No, Neil. The 'serial' in this
18
45120
2130
00:47
expression means 'repeat'. You might
19
47250
2268
00:49
have heard the expression a 'TV serial' –
20
49518
2583
00:52
it means there are many episodes.
21
52101
2449
00:54
Neil: And that was a nice new coat you
22
54550
1706
00:56
had on yesterday, by the way, Feifei.
23
56260
1700
00:57
Feifei: Oh, thanks.
24
57960
1059
00:59
Neil: Very different from the one you were
25
59020
1220
01:00
wearing the day before that… and the day
26
60240
2300
01:02
before that.
27
62540
830
01:03
Feifei: What are you suggesting, Neil?
28
63370
1970
01:05
Neil: Nothing, nothing… shall we hear
29
65340
1860
01:07
some examples of our expression –
30
67200
1660
01:08
'serial returner'?
31
68860
1620
01:13
Oh no, this customer has sent back an
32
73200
2660
01:15
order for the fifth time this month. If we
33
75860
3060
01:18
don't block these serial returners, we're
34
78920
2580
01:21
going to go out of business!
35
81500
2320
01:23
A: I buy about £400 worth of clothes
36
83820
2960
01:26
every month.
37
86780
1640
01:28
B: No way! You must be rich.
38
88420
2320
01:30
A: Not really. I return about £300 worth.
39
90741
3999
01:34
I'm one of those serial returners.
40
94740
3400
01:38
And in business news, online clothes
41
98140
2680
01:40
shops are introducing new measures
42
100820
1720
01:42
to make it harder for so-called serial
43
102550
3377
01:45
returners to get refunds on their orders.
44
105927
2313
01:51
Feifei: You're listening to The English We
45
111080
1360
01:52
Speak from BBC Learning English. In this
46
112440
2980
01:55
programme, we're looking at the
47
115420
1360
01:56
expression 'serial returner'.
48
116788
2832
01:59
It's used to talk about people who return
49
119620
2361
02:01
lots of items they've bought – usually online.
50
121981
2649
02:04
Neil: So, as I was saying, you've had a nice
51
124630
2410
02:07
new coat on every day for the last… well,
52
127040
3040
02:10
month. Did you win the lottery?
53
130080
2300
02:12
Feifei: No, there is a perfectly innocent
54
132380
2491
02:14
explanation.
55
134880
1380
02:16
Neil: Yes – you're a serial returner, aren't you?
56
136260
2800
02:19
Feifei: Absolutely not! I just knew we were
57
139060
2460
02:21
going to make this programme on the
58
141520
2180
02:23
expression 'serial returner' and thought I
59
143700
2400
02:26
needed to do a little… research.
60
146100
2220
02:28
Neil: Ha! It's very important to do proper
61
148320
2160
02:30
research, I agree.
62
150480
1220
02:31
Both: Bye!
63
151700
1000
02:33
Neil: Now, which one's your favourite?
64
153360
2040
02:35
Feifei: The pea-green one with the furry collars.
65
155400
2700
02:38
Neil: Are you going to keep it?
66
158100
940
02:39
Feifei: Nah – too expensive!
67
159040
1960

Original video on YouTube.com
About this website

This site will introduce you to YouTube videos that are useful for learning English. You will see English lessons taught by top-notch teachers from around the world. Double-click on the English subtitles displayed on each video page to play the video from there. The subtitles scroll in sync with the video playback. If you have any comments or requests, please contact us using this contact form.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7