Speak English Like in Bridgerton | Learn the Accent

102,788 views ・ 2024-06-13

Antonio Parlati (Learn English)


아래 영문자막을 더블클릭하시면 영상이 재생됩니다. 번역된 자막은 기계 번역됩니다.

00:00
Hello everyone and welcome to this video where  I'm going to teach you how to speak like in
0
80
5120
안녕하세요 여러분. 브리저튼처럼 말하는 방법을 가르쳐 드리는 이 영상에 오신 것을 환영합니다
00:05
Bridgerton! I'm even dressed for the occasion.  Look at this! This is called commitment. No,
1
5200
5640
! 나는 심지어 행사를 위해 옷을 입었습니다. 이거 봐요! 이것을 헌신이라고 합니다. 아니요,
00:10
I actually have this outfit 'cause I went to  a Bridgerton themed party. It was awesome,
2
10840
4600
제가 실제로 이 옷을 갖고 있는 이유는 브리저튼 테마의 파티에 갔기 때문입니다. 굉장했지만
00:15
but anyway, this is how to speak like in
3
15440
2360
어쨌든 브리저튼처럼 말하는 방법은 이렇습니다
00:17
Bridgerton. Now, the first thing you need to know  is what kind of accent they use in the series and
4
17800
8440
. 자, 먼저 알아야 할 것은 그들이 시리즈에서 어떤 종류의 억양을 사용하는지인데, 그것은 영국 상류층 사회에서 주로 사용하는 억양인
00:26
that is British RP (Received Pronunciation)  which is the accent mainly used by the British
5
26240
7840
영국식 RP(Received Pronunciation)
00:34
upper class society and so it's an accent that  is used by a very small percentage of the British
6
34080
6400
이므로 일반인들이 사용하는 억양입니다. 영국 인구의 아주 작은 비율
00:40
population. Less than 8% of British people, I  believe, actually talk like this, because this
7
40480
5880
. 내 생각에 영국인 중 8% 미만이 실제로 이렇게 말하는 것 같습니다. 왜냐하면 이것이
00:46
is a very clean, neutral way of speaking. RP is  the kind of pronunciation that they teach you in
8
46360
7080
매우 깨끗하고 중립적인 말하기 방식이기 때문입니다. RP는 학교 에서 가르치는 발음이자
00:53
schools and the pronunciation that you will find  on dictionaries. Now is this accent in Bridgerton
9
53440
6680
사전에서 찾을 수 있는 발음입니다. 이제 Bridgerton의 이 악센트는
01:00
historically accurate? You guessed it, no, it's  not. People in 19th century England did not sound
10
60120
7960
역사적으로 정확합니까? 짐작하셨겠지만, 아니요, 그렇지 않습니다. 19세기 영국 사람들은 이런 소리를 하지 않았습니다
01:08
like this. Their accent was different, this is  a modern rendition of a proper way of talking,
11
68080
6840
. 그들의 악센트는 달랐습니다. 이것은 적절한 대화 방식을 현대적으로 표현한 것입니다.
01:14
it's a modern RP, because obviously we hear  this accent and immediately we associate it
12
74920
6280
현대적인 RP입니다. 분명히 우리가 이 악센트를 듣고 즉시
01:21
with the upper class, royalty and period dramas.  So, now that we've said that, without further ado,
13
81200
7160
상류층, 왕족 및 시대극과 연관시키기 때문입니다. 이제 우리는 더 이상 고민하지 않고
01:28
let's break this accent down and let's see how  to emulate it! Disclaimer: I am not British.
14
88360
6200
이 악센트를 분석하고 이를 에뮬레이트하는 방법을 살펴보겠습니다! 면책조항: 저는 영국인이 아닙니다.
01:34
I'm not even an English native speaker, but  I do have a linguistic degree in English,
15
94560
4040
저는 영어를 모국어로 사용하는 사람도 아니지만, 영어 언어학 학위를 갖고 있기
01:38
so this is just what I've learned over the years.  I'm speaking with a standard American accent right
16
98600
5040
때문에 이것이 바로 제가 수년에 걸쳐 배운 것입니다. 저는 지금 표준 미국 억양으로 말하고 있는데
01:43
now and the main difference that you can hear  is that while American English is produced
17
103640
5680
여러분이 들을 수 있는 가장 큰 차이점 은 미국 영어가
01:49
like back in the mouth, British English is very  forward. So, try to imagine the sound traveling
18
109320
6760
입에서 뒷부분처럼 발음되는 반면 영국 영어는 매우 앞쪽이라는 것입니다. 따라서 소리가
01:56
from the back of your mouth forward to your lips  and to your teeth. Start moving your lips more
19
116080
7040
입 뒤쪽에서 입술 과 치아로 전달된다고 상상해 보세요. 입술을 더 많이 움직이고
02:03
and enunciate everything better. Could you hear  that? That already makes a huge difference. So,
20
123120
6560
모든 것을 더 잘 표현하십시오. 그 말을 들으실 수 있나요 ? 그것은 이미 큰 변화를 가져왔습니다. 따라서
02:09
try to imagine the sound moving forward  to your lips and to your teeth. But then
21
129680
5320
소리가 입술과 치아로 전달되는 것을 상상해 보세요 . 하지만
02:15
of course now we need to talk about specific  sounds that you need to make in order to sound
22
135000
5480
이제 당연히 영국식으로 들리기 위해 만들어야 하는 구체적인 소리에 대해 이야기해야 합니다
02:20
British. The most important thing that you need to  do is to drop your R's. What does that mean? So,
23
140480
8720
. 해야 할 가장 중요한 일은 R을 삭제하는 것입니다. 그게 무슨 뜻이에요? 그래서
02:29
in American English, I take American English as an  example because it's the one I speak and it's the
24
149200
5360
미국 영어에서는 미국 영어를 예로 들겠습니다. 왜냐하면 제가 말하는 미국 영어이고
02:34
one that I feel like a lot of you are used to  hear in the media 'cause it's very common, so,
25
154560
6120
많은 분들이 미디어에서 익숙하다고 느끼시는 영어이기 때문입니다. 왜냐하면
02:40
in American English you always pronounce the R.  So you say "teacher, burn, word, for". The R is
26
160680
11120
미국 영어에서는 매우 흔하기 때문입니다. 항상 R을 발음하세요. 따라서 "선생님, 화상, 단어, for"라고 말합니다. R은
02:51
very present. But in British RP that R is dropped,  you don't pronounce it. So, it's not "teacher",
27
171800
7840
매우 존재합니다. 하지만 영국 RP에서는 R이 생략되어도 발음하지 않습니다. 따라서 "선생님"이 아니라
02:59
it's "teacher", "burn", "word" , "for". So you  don't pronounce the R and you elongate, you make
28
179640
18160
"선생님", "화상", "말씀", "for"입니다. 따라서 R을 발음하지 않고 늘어나면
03:17
the preceding vowel longer. So, "for". So, it's  not "Lord Bridgerton" it's "Lord Bridgerton"
29
197800
11960
앞의 모음이 길어집니다. 그래서 "for"입니다. 따라서 'Lord Bridgerton'이 아니라 'Lord Bridgerton'입니다.
03:38
Speaking of consonants, in British RP  you always pronounce the letter T. Again,
30
218760
6560
자음에 관해 말하면 영국 RP에서는 항상 문자 T를 발음합니다. 다시 말하지만,
03:45
in American English it's very common  to hear things like "better, letter,
31
225320
7360
미국 영어에서는 T가 들리는 곳에서 'better, letter, little'과 같은 것을 듣는 것이 매우 일반적입니다.
03:52
little" where the T sound kind  of becomes a D sound. So "beder"
32
232680
7520
일종의 D 소리가 됩니다. 따라서 "
04:00
and not "better". "Lidle" and not "little". In  British RP that does not happen. So, a T is a T,
33
240200
8880
더 나은"이 아니라 "베더"입니다. '리틀'이 아닌 '리틀'입니다. 영국 RP에서는 그런 일이 발생하지 않습니다. 따라서 T는 T이므로
04:09
therefore it's "better". See how I don't pronounce  the R at the end? "Better, letter, little".
34
249080
11840
"더 좋습니다". 마지막에 R을 발음하지 않는 방법이 보이시나요 ? "더 나은, 편지, 작은".
04:25
Now let's talk about vowel sounds. Again,  in American English vowel sounds tend to
35
265560
6280
이제 모음 소리에 대해 이야기 해 봅시다. 다시 말하지만, 미국 영어에서는 모음 소리가
04:31
be very open, very broad. In British RP  they are more closed, more narrow. Again,
36
271840
8600
매우 개방적이고 매우 넓은 경향이 있습니다. 영국 RP에서는 더 폐쇄적이고 더 좁습니다. 다시 한 번,
04:40
bring them forward. So, the "ou"  sound becomes "əu". Can you hear
37
280440
8800
앞으로 가져오세요. 따라서 'ou' 소리는 'əu'가 됩니다. 차이점을 들으실 수 있나요
04:49
the difference? "ou" "əu".  So, it's not "go" it's "go".
38
289240
9800
? "ou" "əu". 그러니까 '가다'가 아니라 '가다'입니다.
05:01
"only" "only", "old" "old", "so" "so",  "don't" "don't". "I don't want to go.""
39
301040
12720
"만" "만", "오래된" "오래된", "그래서" "그래서",  " 하지 마세요" "하지 마세요". "가고 싶지 않아."" 가고
05:13
I don't want to go" "I don't want  to go" "I don't want to go, mama"
40
313760
6000
싶지 않아" " 가고 싶지 않아" "가기 싫어, 엄마" 주의해야 할
05:21
Another vowel sound that you need to  pay attention to is the O vowel that,
41
321480
5000
또 다른 모음 소리는 다음과 같습니다. 미국에서는 O 모음이
05:26
again, in America is very broad, it's very  open, so they say stuff like "ball, law,
42
326480
8280
매우 광범위하고 개방적이어서 ' 공, 법, 생각'과 같은 말을 합니다
05:34
thought". In British RP that A sound becomes an  O sound, it's very narrow, it's very closed. So,
43
334760
11680
. 영국 RP에서는 A 사운드가 O 사운드로 바뀌는데, 매우 좁고 매우 닫혀 있습니다. 그럼
05:46
it's not "ball", it's "ball". It's not "thought",  it's "thought". It's not "law", it's "law".
44
346440
12560
'공'이 아니라 '공'이군요. '생각'이 아니라 '생각'입니다. '법'이 아니라 '법'이다.
05:59
"I thought you wanted to go to the ball" See? That makes a huge difference!
45
359000
12320
"나는 당신이 무도회에 가고 싶어한다고 생각했습니다" 알죠? 그것은 큰 차이를 만듭니다!
06:13
Now let's move on to the A sound. There are some  words in American English, well, actually, in many
46
373920
6560
이제 A 사운드로 넘어 갑시다. 미국 영어에는 실제로 '
06:20
varieties of English that are pronounced with an  "æ" sound like "past, last, fast, path, bath".
47
380480
12400
과거, 성, 빠른, 경로, 목욕'과 같은 'æ' 소리로 발음되는 다양한 영어 단어가 있습니다.
06:32
In British RP that "æ" sound, which, again, is  very broad, it's very open, becomes more closed,
48
392880
6680
영국 RP에서는 'æ' 소리가 다시 매우 광범위하고 매우 개방적이며 더 닫히면서
06:39
becomes an "ah" sound. So, it's not "past",  it's not "last". It's "past, last, fast, bath,
49
399560
14360
'아' 소리가 됩니다. 따라서 '과거'도 아니고 '마지막'도 아닙니다. "과거, 마지막, 빠른, 목욕,
06:53
path". "Dear Francesca has returned from Bath".  And also it's not "can't" like in American English
50
413920
7640
길"입니다. "친애하는 프란체스카가 바스에서 돌아왔습니다." 그리고 또한 미국식 영어처럼 "can't"가 아니라 "
07:01
it's "can't" "I can't" "I can't do this" that  is immediately British "We can't do this Colin.
51
421560
8920
can't" "I can't" "I can't do this"가 바로 영국식 "We can't do this Colin입니다.
07:10
Somebody will see us!" "I can't believe she would  show her face here again" So, open those A's.
52
430480
8400
누군가가 우리를 볼 것입니다. !" "그녀가 여기에 다시 얼굴을 보여주다니 믿을 수가 없네요." 그러니 A를 열어보세요.
07:18
Another peculiar thing that happens in Bridgerton  sometimes is the way they pronounce the R. Now,
53
438880
6120
브리저튼에서 일어나는 또 다른 특이한 일은 R을 발음하는 방식입니다. 이제
07:25
I know I've already talked about the R but  I'm not talking about the R that is dropped,
54
445000
4640
이미 R에 대해 이야기했지만 생략된 R에 대해 말하는 것이 아니라
07:29
I'm talking about another kind of R. You only  drop the R if it's preceded by a vowel and if
55
449640
7120
다른 종류의 R에 대해 이야기하는 것입니다. . 앞에 모음이 있고
07:36
it's followed by a consonant or if it's the last  letter of the word, but if that's not the case,
56
456760
5680
뒤에 자음이 있거나 단어의 마지막 글자인 경우에만 R을 삭제합니다. 하지만 그렇지 않은 경우
07:42
so if the R is between two vowels or between  two consonants you cannot drop it, you have to
57
462440
5880
R이 두 모음 사이에 있거나 두 자음 사이에 있으면 삭제할 수 없습니다. 떨어뜨리면
07:48
pronounce it. So in the word "Bridgerton" you  cannot say "Bigerton", you can drop the second
58
468320
7040
발음해야 합니다. 따라서 'Bridgerton'이라는 단어에서는 'Bigerton'이라고 말할 수 없고, 두 번째
07:55
R "BridgeRton" but you cannot drop the first  one, you cannot say "Bigeton" so you have to
59
475360
6560
R인 'BridgeRton'을 생략할 수 있지만 첫 번째 R은 생략할 수 없으며 , 'Bigeton'이라고 말할 수 없으므로
08:01
pronounce the first R, right? Well, in that  case, sometimes, especially Lady Whistledown
60
481920
6520
첫 번째 R을 발음해야 합니다. 그렇죠? 글쎄, 그런 경우에는 특히 Lady Whistledown이
08:08
rolls the R. What does that mean? Instead of  saying "Bridgerton", she says "Bridgerton".
61
488440
8800
R을 굴리는 경우가 있습니다. 그게 무슨 뜻인가요? "Bridgerton"이라고 말하는 대신 "Bridgerton"이라고 말합니다.
08:17
She rolls the R like we do in Italian or like  it happens in Spanish. If you don't know how to
62
497240
5760
그녀는 우리가 이탈리아어로 하는 것처럼 또는 스페인어로 하는 것처럼 R을 굴립니다 . 소리를 내는 방법을 모른다면
08:23
produce that sound all you need to do is make  your tongue vibrate against your upper teeth.
63
503000
6440
혀를 윗니에 대고 진동시키기만 하면 됩니다.
08:32
it's actually very easy once you get the hang  of it. So, sometimes during the series Lady
64
512080
4600
일단 익숙해지면 사실 매우 쉽습니다 . 따라서 때로는 비교할
08:36
Whistledown who is dubbed by the incomparable  Julie Andrews rolls her R's and says "Bridgerton"
65
516680
9480
수 없는 Julie Andrews라는 별명을 가진 Lady Whistledown 시리즈 중에 R을 굴리고 "Bridgerton"
08:46
or "Penelope Featherington" "In the household  of the widowed Vicountess Bridgerton". Now,
66
526160
6960
또는 "Penelope Featherington" " 과부인 Vicountess Bridgerton의 집에서"라고 말합니다. 이제
08:53
this is not a must. You don't have to do this  and I actually wouldn't recommend it because this
67
533120
7120
이것은 필수 사항이 아닙니다. 이 작업을 수행할 필요는 없으며 매우 오래된 것처럼 들리기 때문에 실제로 권장하지 않습니다
09:00
sounds very dated. It's more of a peculiarity that  you can use here and there to sound more fancy,
68
540240
5880
. 좀 더 화려하게 들리도록 여기 저기 사용할 수 있다는 점이 더 특이한 것
09:06
I guess. Now, of course there are so many things  that make up an accent, it would be impossible to
69
546120
5320
같아요. 물론 악센트를 구성하는 것들이 너무 많아서
09:11
talk about them all in one video. Nonetheless,  I think that in this video we covered the most
70
551440
5360
하나의 영상에서 그것들을 모두 이야기하는 것은 불가능할 것입니다. 그럼에도 불구하고, 이번 영상에서는 가장
09:16
important sounds and I gave you some pretty solid  tips on how to master this accent, but before we
71
556800
7160
중요한 소리를 다뤘고 이 악센트를 익히는 방법에 대한 꽤 확실한 팁을 알려드린 것 같아요. 하지만 그 전에 제가
09:23
go another tip that I want to give you is that if  you want to learn an accent, whatever accent it
72
563960
6440
드리고 싶은 또 다른 팁은, 악센트를 배우고 싶다면 , 어떤 액센트가
09:30
may be, try to imitate what you hear. So, when you  watch Bridgerton, when you watch the series, pause
73
570400
7760
있든, 듣는 것을 모방하려고 노력하십시오. 따라서 브리저튼을 시청할 때, 시리즈를 시청할 때 잠시 멈추고 들은
09:38
and try to emulate what you heard. This technique  is called shadowing, 'cause just like a shadow you
74
578160
7200
내용을 따라해 보세요. 이 기술을 섀도잉이라고 합니다. 마치 그림자처럼
09:45
try to stay behind what you hear and it's actually  a very, very efficient way of learning an accent.
75
585360
8640
듣는 내용 뒤에 머물려고 노력하며 실제로 악센트를 배우는 매우 효율적인 방법이기 때문입니다.
09:54
All right, guys! I hope you enjoyed this video. I  cannot wait for part 2 of Bridgerton season 3 to
76
594000
6080
알았어, 얘들아! 이 영상을 재미있게 보셨기를 바랍니다. 브리저튼 시즌 3의 파트 2가 빨리
10:00
come out, obviously" I love the series, that's why  I made this video. So, share it with your friends,
77
600080
6600
나오길 기대합니다. 당연히 "시리즈가 너무 좋아서 이 동영상을 만들었습니다. 그러니 친구들과 공유하고
10:06
like it, subscribe to my channel and if you have  any questions feel free to ask them in the comment
78
606680
4880
좋아요를 누르시고 제 채널을 구독해 주시고 궁금한 점이 있으시면 언제든지 연락주세요." 댓글 섹션에서 자유롭게 질문해 주세요.
10:11
section, I'll try to answer to as many of you as  possible! Thank you so much for watching. Bye!
79
611560
17160
최대한 많은 분들께 답변해 드리겠습니다 . 시청해 주셔서 감사합니다.
이 웹사이트 정보

이 사이트는 영어 학습에 유용한 YouTube 동영상을 소개합니다. 전 세계 최고의 선생님들이 가르치는 영어 수업을 보게 될 것입니다. 각 동영상 페이지에 표시되는 영어 자막을 더블 클릭하면 그곳에서 동영상이 재생됩니다. 비디오 재생에 맞춰 자막이 스크롤됩니다. 의견이나 요청이 있는 경우 이 문의 양식을 사용하여 문의하십시오.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7