still & no longer | English grammar in conversation

15,181 views ・ 2022-02-11

Anglo-Link


Proszę kliknąć dwukrotnie na poniższe angielskie napisy, aby odtworzyć film. Przetłumaczone napisy są tłumaczone maszynowo.

00:00
Hello everyone, this is Minoo at Anglo-Link. Today we're going to look at two adverbs,
0
0
2652
Witam wszystkich, tu Minoo z Anglo-Link. Dzisiaj przyjrzymy się dwóm przysłówkom.
00:02
Today we're going to look at two adverbs, 'still' and 'no longer'.
1
2652
4749
Dzisiaj przyjrzymy się dwóm przysłówkom: „wciąż” i „już nie”.
00:07
And use different contexts to make it clear for you how to use them correctly.
2
7401
5362
Używaj różnych kontekstów, aby było dla Ciebie jasne, jak prawidłowo ich używać.
00:12
Make sure you watch the lesson till the end where we use these words in  two very typical daily conversations.
3
12763
8132
Koniecznie obejrzyj lekcję do końca, w której używamy tych słów w dwóch bardzo typowych codziennych rozmowach.
00:21
So, when you're ready, let's begin.
4
21065
2455
Więc kiedy będziesz gotowy, zacznijmy.
00:24
'No longer' means not anymore.
5
24240
3001
„Już nie” znaczy już nie.
00:27
Suppose someone asks you:
6
27398
2157
Załóżmy, że ktoś Cię pyta:
00:29
Do you still work out at the gym?
7
29725
2044
Czy nadal ćwiczysz na siłowni?
00:32
You can answer:
8
32436
1205
Możesz odpowiedzieć:
00:33
No, I do not work out at the gym anymore or any longer.
9
33641
5270
Nie, nie ćwiczę już na siłowni i już.
00:39
Or, you can replace 'not anymore' or 'not any longer'
10
39411
5394
Możesz też zamienić „już nie” lub „już nie”
00:44
by 'no longer' and simply say:
11
44805
3100
na „już nie” i po prostu powiedz:
00:47
No, I no longer work out at the gym.
12
47905
3283
Nie, nie ćwiczę już na siłowni.
00:51
Notice that 'no longer' goes directly before the main verb:
13
51337
5494
Zwróć uwagę, że „już nie” występuje bezpośrednio przed czasownikiem głównym:
00:57
'work'.
14
57119
992
„pracować”.
00:58
I no longer work out at the gym.
15
58373
3335
Nie ćwiczę już na siłowni.
01:02
But, there is one exception, and that's with the verb 'be'.
16
62480
4639
Ale jest jeden wyjątek i dotyczy on czasownika „być”.
01:07
So, let's take the example of someone saying to you:
17
67355
3481
Weźmy więc za przykład kogoś, kto mówi do Ciebie:
01:10
Are you still upset?
18
70836
1704
Czy nadal jesteś zdenerwowany?
01:12
Your answer is: No, I am no longer upset.
19
72540
4461
Twoja odpowiedź brzmi: Nie, nie jestem już zdenerwowany.
01:17
So, 'no longer' always goes after the verb 'be'.
20
77106
5056
Tak więc „już nie” występuje zawsze po czasowniku „być”.
01:22
Alright, let's look at some other tenses where we have an auxiliary.
21
82908
4529
W porządku, spójrzmy na inne czasy, w których występuje czasownik pomocniczy.
01:27
For example, Present Continuous tense.
22
87437
2822
Na przykład czas teraźniejszy ciągły.
01:30
The auxiliary is the verb 'be'.
23
90259
2741
Pomocnikiem jest czasownik „być”.
01:33
Let's look at the question: Is it still snowing?
24
93322
3543
Spójrzmy na pytanie: Czy nadal pada śnieg?
01:36
And the answer is: No, it is no longer snowing.
25
96865
4212
A odpowiedź brzmi: Nie, już nie pada śnieg.
01:41
Or, Future Simple:
26
101771
2000
Albo Future Simple:
01:43
Will it still work?
27
103771
1568
czy to nadal będzie działać?
01:45
No it will no longer work.
28
105339
3037
Nie, już nie będzie działać.
01:48
So, notice that now when we have an auxiliary,
29
108376
2984
Zauważ więc, że teraz, gdy mamy czasownik pomocniczy,
01:51
the word 'no longer', like most adverbs, goes between the auxiliary verb and the main verb.
30
111360
7645
słowo „już nie”, jak większość przysłówków, znajduje się między czasownikiem posiłkowym a czasownikiem głównym. A
01:59
Now, what if we have a modal verb.
31
119600
2596
co jeśli mamy czasownik modalny.
02:02
For example:
32
122196
1199
Na przykład:
02:03
Can you still hear the music?
33
123539
2196
Czy nadal słyszysz muzykę?
02:06
No, I can no longer hear it.
34
126463
3028
Nie, już tego nie słyszę.
02:09
Like with an auxiliary verb,
35
129491
2332
Podobnie jak w przypadku czasownika posiłkowego,
02:11
it goes between the modal verb and the main verb.
36
131823
4356
przechodzi on między czasownikiem modalnym a czasownikiem głównym.
02:16
Okay! Let's look at two common mistakes.
37
136720
2958
Dobra! Przyjrzyjmy się dwóm częstym błędom.
02:20
The first one is answering the question with 'still'.
38
140110
3890
Pierwsza to odpowiedź na pytanie słowem „nadal”.
02:24
So saying: No, I can't still hear it.
39
144180
3382
Więc mówiąc: Nie, nadal tego nie słyszę.
02:27
If you're using the negative verb 'can't', use 'anymore'.
40
147562
5036
Jeśli używasz czasownika przeczącego „nie mogę”, użyj „już”.
02:32
No, I can't hear it anymore.
41
152797
2947
Nie, już tego nie słyszę.
02:36
The second common mistake is using double negative.
42
156000
4212
Drugim częstym błędem jest stosowanie podwójnego zaprzeczenia.
02:40
So: Is it still snowing?
43
160212
1788
Więc: Czy nadal pada śnieg?
02:42
And saying: No, it is not no longer snowing.
44
162000
3662
I mówiąc: Nie, już nie pada śnieg.
02:45
'No longer' is a complete negative expression.
45
165662
3298
„Już nie” jest całkowicie negatywnym wyrażeniem.
02:48
You don't need to make your verb negative.
46
168960
2752
Nie musisz zamieniać czasownika na przeczący.
02:51
So, drop the 'not'. No it is no longer snowing.
47
171712
4649
Więc porzuć „nie”. Nie, już nie pada śnieg. Czy
02:57
So, can we ever use 'still' in a negative sentence?
48
177143
4440
możemy więc kiedykolwiek użyć „nadal” w zdaniu przeczącym?
03:01
The answer is... Yes! But in a very specific context.
49
181583
3680
Odpowiedź brzmi tak! Ale w bardzo specyficznym kontekście.
03:05
Let's suppose you say to someone:
50
185747
2991
Załóżmy, że mówisz do kogoś:
03:08
I can't hear the music. Could you turn it up please?
51
188738
3806
Nie słyszę muzyki. Czy mógłbyś to włączyć?
03:12
And they say: Sure!
52
192544
1928
A oni mówią: Jasne!
03:14
They turn it up and they ask you:
53
194629
2319
Podgłośniają i pytają:
03:17
Can you hear it now?
54
197367
1521
Czy teraz to słyszysz?
03:19
And you can't, so you can say:
55
199280
3056
A nie możesz, więc możesz powiedzieć:
03:22
No, I still can't hear it.
56
202336
3026
Nie, nadal tego nie słyszę.
03:25
Notice very importantly where 'still' goes in the sentence.
57
205831
5259
Zauważ bardzo ważne, gdzie w zdaniu znajduje się słowo „nadal”.
03:31
It goes before the negative modal verb.
58
211090
3976
Występuje przed czasownikiem modalnym przeczącym.
03:35
You are stressing the point that you still cannot hear it.
59
215249
5892
Podkreślasz fakt, że nadal tego nie słyszysz.
03:42
Right! Let's put all of that together in two typical conversations.
60
222000
4480
Prawidłowy! Połączmy to wszystko w dwie typowe rozmowy.
03:46
Starting with conversation number 1.
61
226480
3243
Zaczynając od rozmowy nr 1.
03:50
Someone says:
62
230223
1181
Ktoś mówi: Czy
03:51
Are you still waiting for your exam results?
63
231941
2576
nadal czekasz na wyniki egzaminu?
03:54
Yes, I'm still waiting.
64
234880
2343
Tak, wciąż czekam.
03:57
Do they still send them by post?
65
237328
2359
Czy nadal wysyłają je pocztą?
04:00
No, they no longer post them.
66
240000
2092
Nie, już ich nie publikują.
04:02
They send them by email.
67
242092
1995
Wysyłają je e-mailem.
04:04
When did you check your emails?
68
244453
2018
Kiedy sprawdzałeś swoje e-maile?
04:06
I checked them this morning and didn't see an email from them.
69
246471
3976
Sprawdziłem je dziś rano i nie widziałem od nich e-maila.
04:10
Have a look now!
70
250447
1631
Zajrzyj teraz!
04:12
Okay! Let me check again.
71
252287
1830
Dobra! Pozwól, że sprawdzę jeszcze raz.
04:14
No, they still haven't sent me anything.
72
254392
3086
Nie, nadal nic mi nie wysłali.
04:17
Okay, let's look at typical conversation number 2.
73
257920
3887
Dobra, spójrzmy na typową rozmowę numer 2.
04:22
Someone says:
74
262056
1293
Ktoś mówi:
04:23
Are you still mad at me?
75
263650
1856
Nadal jesteś na mnie zły?
04:25
No, I'm no longer mad at you.
76
265724
2697
Nie, nie jestem już na ciebie zły.
04:28
So, are we still going out for dinner tonight?
77
268683
2620
Więc, nadal idziemy dziś wieczorem na kolację?
04:31
No, we're no longer going out tonight.
78
271840
2749
Nie, już dziś nie wychodzimy.
04:35
Why not?
79
275047
953
Dlaczego nie?
04:36
My car has a flat tyre.
80
276641
2105
Mój samochód ma przebitą oponę.
04:39
Oh! Have you called the recovery people?
81
279379
3005
Oh! Czy dzwoniłeś do osób zajmujących się rekonwalescencją?
04:42
Yes, that was two hours ago and they still haven't sent anyone.
82
282554
5128
Tak, to było dwie godziny temu i nadal nikogo nie wysłali.
04:48
They let me down last time too, so I'm no longer going to use them.
83
288160
5131
Ostatnim razem też mnie zawiedli, więc nie będę już ich używać.
04:54
Okay! That brings us to the end of this lesson.
84
294390
3090
Dobra! To prowadzi nas do końca tej lekcji.
04:57
If you want more information on the position of adverbs in a sentence, you can watch this lesson.
85
297480
6872
Jeśli chcesz uzyskać więcej informacji na temat pozycji przysłówków w zdaniu, obejrzyj tę lekcję.
05:04
And please remember to check out my online course at Anglo-Link.com.
86
304720
4863
I pamiętaj, aby sprawdzić mój kurs online na Anglo-Link.com.
05:09
This is a course that takes you step by step to an advanced  level of spoken and written fluency in English.
87
309583
8072
Jest to kurs, który prowadzi Cię krok po kroku do zaawansowanego poziomu biegłości w mowie i piśmie w języku angielskim.
05:20
And please make sure that you like, subscribe,  and allow notifications so you know when my next lesson is online.
88
320080
7528
Upewnij się, że Ci się podoba, zasubskrybuj i zezwól na powiadomienia, aby wiedzieć, kiedy moja następna lekcja odbędzie się online.
05:27
Thanks a lot for watching, and see you again very soon.
89
327988
3702
Wielkie dzięki za oglądanie i do zobaczenia wkrótce.
05:31
Goodbye for now.
90
331690
1298
Na razie.
O tej stronie

Na tej stronie poznasz filmy z YouTube, które są przydatne do nauki języka angielskiego. Zobaczysz lekcje angielskiego prowadzone przez najlepszych nauczycieli z całego świata. Kliknij dwukrotnie na angielskie napisy wyświetlane na stronie każdego filmu, aby odtworzyć film od tego miejsca. Napisy przewijają się synchronicznie z odtwarzaniem filmu. Jeśli masz jakieś uwagi lub prośby, skontaktuj się z nami za pomocą formularza kontaktowego.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7