Learn English Prepositions: Preposition Collocations

130,663 views ・ 2022-09-30

Adam’s English Lessons


Por favor, faça duplo clique nas legendas em inglês abaixo para reproduzir o vídeo. As legendas traduzidas são traduzidas automaticamente.

00:00
Hi everybody, welcome to www.engvid.com, I'm Adam.
0
0
4460
Olá a todos, bem-vindos a www.engvid.com, sou Adam.
00:04
In today's video, I want to answer a very common question that I hear from people - from
1
4460
5620
No vídeo de hoje, quero responder a uma pergunta muito comum que ouço das pessoas - de
00:10
all of you guys in the comment section.
2
10080
2440
todos vocês na seção de comentários.
00:12
Why are prepositions so hard?
3
12520
1580
Por que as preposições são tão difíceis?
00:14
How can I study prepositions?
4
14100
2220
Como posso estudar preposições?
00:16
So today's video is going to give you a bit of an idea of why they're so hard and what
5
16320
5300
Portanto, o vídeo de hoje vai lhe dar uma ideia de por que elas são tão difíceis e o que
00:21
you can start doing to try to improve your use of prepositions.
6
21620
5500
você pode começar a fazer para tentar melhorar seu uso de preposições.
00:27
And yes, prepositions do make a big difference because they're very little words, but they
7
27120
5080
E sim, as preposições fazem uma grande diferença porque são poucas palavras, mas
00:32
can completely change the meaning of an expression or a sentence and so on.
8
32200
5360
podem mudar completamente o significado de uma expressão ou frase e assim por diante.
00:37
So, the first thing I want to look at are three different ways to approach prepositions.
9
37560
6000
Então, a primeira coisa que quero ver são três maneiras diferentes de abordar as preposições.
00:43
One is just direct collocations - words that are working together that sometimes have a
10
43560
7360
Uma delas são apenas colocações diretas - palavras que estão trabalhando juntas que às vezes têm um
00:50
different meaning.
11
50920
1000
significado diferente.
00:51
So, for example, we have "in-house" with a hyphen, this is going to be used as an adjective,
12
51920
6640
Então, por exemplo, temos "in-house" com hífen, isso vai ser usado como adjetivo,
00:58
compared to "out-house", which is one word that joins the two words, "on the house",
13
58560
6360
comparado a "out-house", que é uma palavra que une as duas palavras, "on the house",
01:04
and "something is housed in something else".
14
64920
2640
e "algo está alojado em outra coisa".
01:07
So, I have four expressions here with "in", "out", "on", and "in" with completely different
15
67560
6600
Então, eu tenho quatro expressões aqui com "in", "out", "on" e "in" com significados completamente diferentes
01:14
meanings and no real way of guessing, and that's the hard part about prepositions.
16
74160
4960
e nenhuma maneira real de adivinhar, e essa é a parte difícil das preposições.
01:19
So, "in-house", so for example, some companies hire an in-house social media manager.
17
79120
7800
Então, "in-house", por exemplo, algumas empresas contratam um gerente de mídia social interno.
01:26
Instead of getting somebody outside, like a freelancer or to outsource something, they
18
86920
4640
Em vez de contratar alguém de fora, como um freelancer ou terceirizar algo, eles
01:31
hire somebody full-time to run their social media pages, right?
19
91560
5360
contratam alguém em tempo integral para administrar suas páginas de mídia social, certo?
01:36
Or channels.
20
96920
1000
Ou canais.
01:37
So, this person is an in-house employee, works inside.
21
97920
4920
Então, essa pessoa é um funcionário interno, trabalha dentro.
01:42
"Out-house", now if you can think of this as an in-house employee, what is an "out-house"?
22
102840
5320
"Out-house", agora se você pode pensar nisso como um funcionário interno, o que é um "out-house"?
01:48
Now, completely, I'm sure you can't guess.
23
108160
4640
Agora, completamente, tenho certeza que você não pode adivinhar.
01:52
An "out-house" is a toilet.
24
112800
4080
Um "out-house" é um banheiro.
01:56
It's a toilet that is actually outside, it's not inside the house.
25
116880
4160
É um banheiro que na verdade é fora, não é dentro de casa.
02:01
So, especially if you're going to go camping or you're going to go to like some cottage
26
121040
3360
Então, especialmente se você vai acampar ou vai para algum chalé
02:04
or cabin, a lot of these buildings or a lot of these houses won't have a toilet inside
27
124400
5360
ou cabana, muitos desses prédios ou muitas dessas casas não têm banheiro dentro de
02:09
the house.
28
129760
1000
casa.
02:10
They have a little hut outside or like just basically a box with a hole in the ground
29
130760
5320
Eles têm uma pequena cabana do lado de fora ou basicamente uma caixa com um buraco no chão
02:16
and that's where you go to the toilet, and that is called an "out-house".
30
136080
4080
e é onde você vai ao banheiro, e isso é chamado de "casa externa".
02:20
And it's one word.
31
140160
1000
E é uma palavra.
02:21
So, if you think you can guess one and guess the opposite, no.
32
141160
4840
Então, se você acha que pode adivinhar um e adivinhar o oposto, não.
02:26
Completely unrelated, so you have to be a little bit careful about that.
33
146000
3600
Completamente não relacionado, então você tem que ter um pouco de cuidado com isso.
02:29
"On the house" doesn't mean like on top of the house.
34
149600
4520
"Na casa" não significa como em cima da casa.
02:34
It actually has nothing to do with house.
35
154120
1760
Na verdade, não tem nada a ver com casa.
02:35
"On the house" means free, but usually at a restaurant or a bar or anywhere that charges
36
155880
6880
"On the house" significa grátis, mas geralmente em um restaurante ou bar ou em qualquer lugar que cobra
02:42
for a service.
37
162760
1000
por um serviço.
02:43
So, if you go to the bartender and you chat the bartender up and you have a nice time,
38
163760
4000
Portanto, se você for até o barman e conversar com ele e se divertir,
02:47
the bartender will be nice and say, "Now, this drink is on the house."
39
167760
3240
o barman será gentil e dirá: "Agora, esta bebida é por conta da casa".
02:51
It means you don't have to pay for it.
40
171000
2360
Isso significa que você não precisa pagar por isso.
02:53
The house means the place, the establishment, the business.
41
173360
4340
A casa significa o lugar, o estabelecimento, o negócio.
02:57
The business will pay for it.
42
177700
1620
A empresa vai pagar por isso.
02:59
They will take the charge.
43
179320
1880
Eles vão assumir o cargo.
03:01
It's on them, right?
44
181200
1720
É com eles, certo?
03:02
So, on the house.
45
182920
1520
Então, por conta da casa.
03:04
Now, here, "house" is different.
46
184440
2320
Agora, aqui, "casa" é diferente.
03:06
"House" is a verb, basically means to be like a container to something.
47
186760
5880
"Casa" é um verbo, basicamente significa ser como um recipiente para algo.
03:12
So, something is housed in something means it is inside this container, right?
48
192640
6600
Então, algo está alojado em algo significa que está dentro desse container, certo?
03:19
So, now, here's one situation where you have completely unguessable collocations or idioms
49
199240
9920
Então, agora, aqui está uma situação em que você tem colocações ou expressões idiomáticas completamente impossíveis de adivinhar
03:29
in some cases.
50
209160
1160
em alguns casos.
03:30
Now, here, I have a few expressions with time.
51
210320
3920
Agora, aqui, tenho algumas expressões com o tempo.
03:34
Now, in the first examples, "in time", "on time", "at the time", all of the uses of time
52
214240
6400
Agora, nos primeiros exemplos, "in time", "on time", "at the time", todos os usos de tempo
03:40
are the same, and then you have to understand the difference of "in", "on", "at" like you
53
220640
4480
são os mesmos, e então você tem que entender a diferença de "in", "on", "at" como você
03:45
do with other situations with prepositions, especially with time prepositions.
54
225120
4680
faz com outras situações com preposições, especialmente com preposições de tempo.
03:49
So, if something is in time, if you do something in time, it means before the limit of time
55
229800
6920
Então, se algo está no tempo, se você faz algo no tempo, significa antes do limite de tempo
03:56
that you have, right?
56
236720
1160
que você tem, certo?
03:57
So, the project has to be finished in time so that we can start the next phase of it,
57
237880
7200
Então, o projeto tem que ser finalizado a tempo para a gente começar a próxima fase dele,
04:05
for example, right?
58
245080
1520
por exemplo, né?
04:06
It has to finish on time means at the set time.
59
246600
4040
Tem que terminar no tempo significa no tempo definido.
04:10
So, in time, you have, for example, you have this much time to work on it.
60
250640
6520
Então, com o tempo, você tem, por exemplo, tanto tempo para trabalhar nisso.
04:17
In time means somewhere here.
61
257160
3160
No tempo significa algum lugar aqui.
04:20
On time means here, at the last spot or a specific spot that you set.
62
260320
5440
Na hora significa aqui, no último ponto ou em um ponto específico que você definir.
04:25
At the time means at that specific time, not before or after, exactly the same.
63
265760
7040
At the time significa naquele momento específico, não antes ou depois, exatamente o mesmo.
04:32
On time, at the time are similar, but you're going to use them differently, right?
64
272800
5320
Na hora, na hora são parecidos, mas você vai usar de forma diferente, né?
04:38
A project has to finish on time, and at that time or at the time, we will begin phase two.
65
278120
8040
Um projeto tem que terminar no prazo, e nesse momento ou naquele momento, iniciaremos a fase dois.
04:46
So, on time, usually like a deadline, at the time is a specific time you can do whatever
66
286160
6400
Então, pontual, geralmente como um prazo, na hora é um horário específico com o qual você pode fazer o que
04:52
you want with.
67
292560
1000
quiser.
04:53
So, a little bit confusing because the time doesn't change.
68
293560
4400
Então, um pouco confuso porque o tempo não muda.
04:57
It's how you're using it with all these other prepositions that changes.
69
297960
3820
É como você está usando com todas essas outras preposições que muda.
05:01
And then you have out of time, means time is finished, no more time.
70
301780
5180
E então você está sem tempo, significa que o tempo acabou, não há mais tempo.
05:06
By the time, so at this time or before, right?
71
306960
5560
Até o momento, então neste momento ou antes, certo?
05:12
With time, so any pain you have, if somebody broke up with you and your heart is broken,
72
312520
6800
Com o tempo, então qualquer dor que você tenha, se alguém terminou com você e seu coração está partido,
05:19
with time it will mend, right?
73
319320
2400
com o tempo isso vai se consertar, certo?
05:21
So, over some time, over a period of time, and I didn't write that here.
74
321720
4920
Então, durante algum tempo, durante um período de tempo, e não escrevi isso aqui.
05:26
Over time or with time, things will get better, right?
75
326640
4200
Com o tempo ou com o tempo, as coisas vão melhorar, certo?
05:30
And there's another one, over and with.
76
330840
2720
E há outro, acabou e com.
05:33
Until such a time, time out, like again, going to take a little break, or time out in a game,
77
333560
6680
Até esse momento, intervalo, como novamente, fazer uma pequena pausa ou interromper um jogo,
05:40
you have a time out where you take a pause.
78
340240
2840
você tem um intervalo em que faz uma pausa.
05:43
Over time, over time, right?
79
343080
1920
Com o tempo, com o tempo, certo?
05:45
So, there's over the time, but when you put them together, now you're going beyond the
80
345000
5960
Então, tem passado do tempo, mas quando você junta eles, agora você vai além do
05:50
scheduled time.
81
350960
1120
horário previsto.
05:52
So, if you work overtime at work, you finished your 40 hours for the week, now you're working
82
352080
5700
Então, se você faz horas extras no trabalho, terminou suas 40 horas semanais, agora está trabalhando
05:57
extra.
83
357780
1540
extra.
05:59
In a game that is finished with a tie, they play a little extra time or a little overtime
84
359320
6000
Em um jogo que termina empatado, eles jogam uma pequena prorrogação ou uma pequena prorrogação
06:05
to decide.
85
365320
1000
para decidir.
06:06
Now, the scary thing is I can give you at least another dozen, maybe even 20 more expressions
86
366320
7720
Agora, o mais assustador é que posso dar a você pelo menos mais uma dúzia, talvez até mais 20 expressões
06:14
with time, with different prepositions.
87
374040
3920
com o tempo, com diferentes preposições.
06:17
So, the key is just to understand the use of the word "time".
88
377960
5160
Portanto, a chave é apenas entender o uso da palavra "tempo".
06:23
Here, you don't need to know the word "house", you need to know the whole expression.
89
383120
4320
Aqui, você não precisa conhecer a palavra "casa", você precisa conhecer toda a expressão.
06:27
Here you need to use the word "time" and then see how it's being used with the different
90
387440
4600
Aqui você precisa usar a palavra "time" e então ver como ela está sendo usada com as diferentes
06:32
prepositions.
91
392040
1160
preposições.
06:33
And then, as you add more expressions, you can start to understand the actual call location.
92
393200
7360
E então, ao adicionar mais expressões, você pode começar a entender o local real da chamada.
06:40
So, if somebody says to you, for example, "It's about time", they're not talking about
93
400560
7000
Então, se alguém te disser, por exemplo, "Já era hora", não está falando sobre
06:47
time, time is not the subject of a conversation, it's or it is about time, it means they're
94
407560
5800
tempo, tempo não é assunto de conversa, é ou já é hora, significa que está
06:53
very frustrated, they've been waiting a long time and finally you came, it's about time
95
413360
5920
muito frustrado, está 'esperei muito tempo e finalmente você veio, já era hora
06:59
that you came, etc.
96
419280
1680
de você vir, etc.
07:00
So, I'll get back to this in a minute.
97
420960
3280
Então, voltarei a isso em um minuto.
07:04
And then there's the last one, now, "agree to", "agree with", etc.
98
424240
4080
E depois há o último, agora, "concordo com", "concordo com", etc.
07:08
A lot of people confuse these types of call locations with phrasal verbs.
99
428320
6680
Muitas pessoas confundem esses tipos de locais de chamada com phrasal verbs.
07:15
These are not phrasal verbs, these are just call locations where you're using a certain
100
435000
4120
Estes não são verbos frasais, são apenas locais de chamada onde você está usando um determinado
07:19
verb with a certain preposition for a certain purpose.
101
439120
4280
verbo com uma determinada preposição para um determinado propósito.
07:23
So if you agree to, then you still agree, you agree to do something, or you agree to
102
443400
7360
Então se você concorda, então você ainda concorda, você concorda em fazer alguma coisa, ou você concorda com
07:30
the demands of the company, means you accept, right?
103
450760
5280
as exigências da empresa, significa que você aceita, certo?
07:36
But you're generally agreeing to do something.
104
456040
4320
Mas você geralmente concorda em fazer algo.
07:40
Agree with means share an opinion, or agree with the rules, agree with someone means you
105
460360
8200
Concordar com significa compartilhar uma opinião, ou concordar com as regras, concordar com alguém significa que você
07:48
share an understanding that you accept the same thing, so very similar.
106
468560
5640
compartilha um entendimento de que aceita a mesma coisa, portanto, muito semelhante.
07:54
Agree about, again, now you - there's a specific topic and you have agreement.
107
474200
5040
Concorde, novamente, agora você - há um tópico específico e você concorda.
07:59
So, the "agree" doesn't change.
108
479240
2480
Então, o "concordo" não muda.
08:01
What comes after the preposition changes to suit the purpose, right?
109
481720
5720
O que vem depois que a preposição muda para se adequar ao propósito, certo?
08:07
So, this is where it becomes a little bit tricky.
110
487440
2960
Então, é aqui que fica um pouco complicado.
08:10
Here, the preposition changes in reaction to time and what's happening.
111
490400
4880
Aqui, a preposição muda em reação ao tempo e ao que está acontecendo.
08:15
Here, the preposition changes in reaction to what comes after, to the purpose or the
112
495280
6800
Aqui, a preposição muda em reação ao que vem depois, ao propósito ou
08:22
target of the agreement, and so on.
113
502080
3200
alvo do acordo, e assim por diante.
08:25
Agree on, so we agree on the timing for the project to be completed, for example.
114
505280
7200
Acordar, então concordamos com o tempo para o projeto ser concluído, por exemplo.
08:32
So, an "agree in" will generally take something else.
115
512480
3720
Portanto, um "concordar em" geralmente exige outra coisa.
08:36
You agree in principle, you agree in writing.
116
516200
3320
Você concorda em princípio, você concorda por escrito.
08:39
So just because I say I agree with you in a legal context doesn't mean anything.
117
519520
5420
Então, só porque eu digo que concordo com você em um contexto legal, não significa nada.
08:44
If we agree in writing, means we wrote it out and both signed it, then we have an agreement,
118
524940
6060
Se concordamos por escrito, significa que escrevemos e ambos assinamos, então temos um acordo,
08:51
right?
119
531000
1000
certo?
08:52
So, the reason I'm showing you the three different ways to look at prepositions is so that you
120
532000
5440
Então, a razão pela qual estou mostrando as três maneiras diferentes de ver as preposições é para que você
08:57
can start collecting these collocations, like keep them in a notebook.
121
537440
5240
possa começar a coletar essas colocações, como guardá-las em um caderno.
09:02
So, you have to study these like vocabulary.
122
542680
3760
Então, você tem que estudar esses vocabulários.
09:06
Of course, know the difference between "in", "on", "at", "for", "of", "from", etc.
123
546440
6120
Claro, saiba a diferença entre "in", "on", "at", "for", "of", "from", etc.
09:12
"Over", "under", "next to", "between", etc.
124
552560
4060
"Over", "under", "next to", "between", etc.
09:16
Know all of those and their functions, but start collecting collocations that are idiomatic,
125
556620
9300
Conheça todos eles e suas funções, mas comece a coletar colocações que são idiomáticas,
09:25
collocations that are just collocations, and collocations that work before and after the
126
565920
6520
colocações que são apenas colocações e colocações que funcionam antes e depois do
09:32
main verb.
127
572440
1080
verbo principal.
09:33
And also remember, it doesn't have to be a verb, it could be a noun or a verb, right?
128
573520
5200
E lembre-se também, não precisa ser um verbo, pode ser um substantivo ou um verbo, certo?
09:38
Time out, agree to the verb, the noun, the adjective, the preposition.
129
578720
5560
Tempo limite, concorde com o verbo, o substantivo, o adjetivo, a preposição.
09:44
Start learning all of these different collocations, and then you'll see that you can start making
130
584280
5080
Comece aprendendo todas essas colocações diferentes e verá que também pode começar a fazer
09:49
different expressions as well, okay?
131
589360
2880
expressões diferentes, ok?
09:52
And that's basically it.
132
592240
1480
E é basicamente isso.
09:53
Now, the main thing is also to realize that you can - a lot of it comes from just listening
133
593720
5880
Agora, o principal também é perceber que você pode - muito disso vem apenas de ouvir
09:59
to native speakers or listening to TV shows and movies.
134
599600
4120
falantes nativos ou de programas de TV e filmes.
10:03
Start paying attention to the use of the prepositions, and especially in writing.
135
603720
6680
Comece a prestar atenção no uso das preposições e principalmente na escrita.
10:10
When you're writing, these prepositions, small mistakes can lead to huge misunderstandings,
136
610400
6600
Quando você está escrevendo, essas preposições, pequenos erros podem levar a grandes mal-entendidos,
10:17
so make sure you know how to use them correctly.
137
617000
1800
então certifique-se de saber como usá-los corretamente.
10:18
Now, you can also go to my other channel, www.writetotop.com, you can watch on YouTube.
138
618800
6040
Agora, você também pode acessar meu outro canal, www.writetotop.com, você pode assistir no YouTube.
10:24
I do have a few lessons showing you more of these collocations, and it'll help you with
139
624840
4420
Eu tenho algumas lições que mostram mais dessas colocações e também o ajudarão com
10:29
your writing as well.
140
629260
2240
sua escrita.
10:31
If you have any questions about these, please ask them in the YouTube comment section or
141
631500
4300
Se você tiver alguma dúvida sobre isso, pergunte na seção de comentários do YouTube ou
10:35
in the www.engvid.com comments area.
142
635800
5400
na área de comentários do www.engvid.com.
10:41
Take the quiz and come back soon, and we'll do this again, and I'll show you some more
143
641200
3880
Faça o teste e volte logo, e faremos isso de novo, e mostrarei algumas colocações mais
10:45
interesting collocations like these.
144
645080
2560
interessantes como essas.
10:47
See you then.
145
647640
16000
Vejo você então.
Sobre este site

Este sítio irá apresentar-lhe vídeos do YouTube que são úteis para a aprendizagem do inglês. Verá lições de inglês ensinadas por professores de primeira linha de todo o mundo. Faça duplo clique nas legendas em inglês apresentadas em cada página de vídeo para reproduzir o vídeo a partir daí. As legendas deslocam-se em sincronia com a reprodução do vídeo. Se tiver quaisquer comentários ou pedidos, por favor contacte-nos utilizando este formulário de contacto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7