13 Phrasal Verbs with STAND: stand by, stand out, stand down...

136,529 views ・ 2022-02-04

Adam’s English Lessons


Proszę kliknąć dwukrotnie na poniższe angielskie napisy, aby odtworzyć film. Przetłumaczone napisy są tłumaczone maszynowo.

00:00
Hi, everybody. Welcome to www.engvid.com. I'm Adam. In today's
0
270
4290
Cześć wszystkim. Witamy na stronie www.engvid.com. Jestem Adamem. W dzisiejszym
00:04
video, I'm going to give you a few more phrasal verbs that begin with the verb:
1
4560
5340
filmie podam jeszcze kilka czasowników frazowych, które zaczynają się od czasownika:
00:09
"stand". Now, again, a "phrasal verb" is a combination of a verb and a
2
9930
4590
„stać”. Teraz znowu „czasownik frazowy” to połączenie czasownika i
00:14
preposition. And sometimes the meaning is exactly what the two words mean, but
3
14520
5700
przyimka. A czasami znaczenie jest dokładnie takie, jakie znaczą te dwa słowa, ale
00:20
put together; but a lot of these phrasal verbs also... also have secondary
4
20220
5370
razem wzięte; ale wiele z tych czasowników frazowych ma również… drugorzędne
00:25
meanings; meanings that are completely unrelated to the words that are
5
25590
4710
znaczenie; znaczeń, które są całkowicie niezwiązane z
00:30
combined. And it's very difficult to understand these, unless someone tells
6
30300
4230
połączonymi słowami. I bardzo trudno jest je zrozumieć, chyba że ktoś
00:34
you what they are, or unless you look them up in a dictionary. So, let's start
7
34530
4530
ci powie, czym one są, lub jeśli nie sprawdzisz ich w słowniku. Zacznijmy więc
00:39
with: "stand up". Now, of course, everybody probably understands: "stand
8
39060
4560
od: „wstań”. Teraz, oczywiście, wszyscy chyba rozumieją: „
00:43
up" means, like: don't sit or don't lie down. If you're sitting or... or lying
9
43650
4830
wstań” oznacza, na przykład: nie siadaj ani nie kładź się. Jeśli siedzisz lub… leżysz
00:48
down — you "stand up" on your feet. But "stand up" can also mean to take
10
48480
5880
— „wstajesz” na nogi. Ale „wstać” może również oznaczać wzięcie
00:54
responsibility. Right? So, if the... if the... something bad happens in a class,
11
54360
5910
odpowiedzialności. Prawidłowy? Więc jeśli... jeśli ... coś złego dzieje się w klasie,
01:00
maybe somebody broke the chair in a classroom, and the teacher says: "Okay,
12
60270
4170
może ktoś złamał krzesło w klasie, a nauczyciel mówi: "Dobra,
01:04
who did this?" somebody should "stand up" — means somebody should take
13
64440
4440
kto to zrobił?" ktoś powinien „ wstać” — oznacza, że ​​ktoś powinien wziąć
01:08
responsibility; take the blame. If nobody "stands up", the teacher will get
14
68880
4050
odpowiedzialność; wziąć na siebie winę. Jeśli nikt nie „wstanie”, nauczyciel będzie jeszcze
01:12
more upset. Now, we can also use this as a... as a compound: "stand-up" as a...
15
72960
7680
bardziej zdenerwowany. Teraz, możemy również użyć tego jako ... jako złożonego: "stand-up" jako...
01:20
well, actually two meanings. You can have a "stand-up comic", which is a
16
80820
3930
właściwie dwa znaczenia. Możesz mieć „stand-up comic”, czyli
01:24
comedian who stands on a stage and delivers jokes. But you can also say a
17
84750
4590
komika, który stoi na scenie i opowiada dowcipy. Ale możesz też powiedzieć
01:29
"stand-up person". A "stand-up guy" or a "stand-up girl" is a person who's very
18
89340
6150
„osoba stojąca”. „Standard” lub „stand-up girl” to osoba, która jest bardzo
01:35
good; very honest, somebody you can trust. We would say: "He's a stand-up
19
95490
4710
dobra; bardzo uczciwy, ktoś, komu można zaufać. Powiedzielibyśmy: „On jest
01:40
person." Okay?
20
100230
1140
osobą stojącą”. Dobra?
01:42
On the other hand, "stand up for" or "stand up to" has a very different
21
102750
5310
Z drugiej strony „wstawać za” lub „wstawać za” ma zupełnie inne
01:48
meaning. If you "stand up for" something or someone, it means that you support
22
108060
5910
znaczenie. Jeśli „stajesz w obronie” czegoś lub kogoś, oznacza to, że wspierasz
01:54
that thing or that someone. So, let's say my co-worker is being insulted or
23
114210
5520
tę rzecz lub kogoś. Załóżmy więc, że mój współpracownik jest obrażany lub
01:59
attacked by the boss. And she's very nervous and very sad, and maybe she's
24
119730
4440
atakowany przez szefa. Jest bardzo zdenerwowana i bardzo smutna, może
02:04
crying and she can't say anything. I will "stand up" for her. I will say to
25
124170
4320
płacze i nie może nic powiedzieć. "Staję" w jej obronie. Powiem
02:08
the boss: "Stop insulting her. Don't say any more. Like, leave her alone", and
26
128490
4800
szefowi: „Przestań ją obrażać. Nie mów nic więcej. Daj jej spokój” i takie tam
02:13
stuff like that. I am "standing up for" her because she can't defend herself. I
27
133290
5250
. „Staję w jej obronie”, bo nie potrafi się obronić.
02:18
am defending her because she doesn't have the power to do it. "Stand up to"
28
138540
5730
Bronię jej, bo nie ma na to siły. „Stand up to”
02:24
is very similar — means... it's face an enemy or face a bad situation. So, if
29
144270
7290
jest bardzo podobne — oznacza… stawienie czoła wrogowi lub złą sytuację. Więc jeśli
02:31
the boss is telling everybody: "Okay, everybody has to work overtime, but I'm
30
151560
3990
szef mówi wszystkim: „W porządku, wszyscy muszą pracować w nadgodzinach, ale
02:35
not paying you more money." Everybody's getting the same salary, but more hours
31
155550
5610
nie płacę ci więcej pieniędzy”. Wszyscy dostają taką samą pensję, ale więcej godzin
02:41
— I will "stand up to" my boss and say: "No. I'm not going to do it." Right? I
32
161160
4470
— „postawię się” mojemu szefowi i powiem: „ Nie. Nie zamierzam tego robić”. Prawidłowy?
02:45
will basically take a firm position, and fight for what's right for myself or for
33
165630
6570
Zasadniczo zajmę zdecydowane stanowisko i będę walczył o to, co jest dobre dla mnie lub dla
02:52
my co-workers as well. "Stand for" has two meanings. So, one of them I sort of
34
172200
6090
moich współpracowników. „Stań za” ma dwa znaczenia. A więc o jednym z nich
02:58
mentioned already. If you "stand for" something — means you... you believe it
35
178290
4710
już wspomniałem. Jeśli „opowiadasz się” za czymś — to znaczy, że… bardzo w to wierzysz
03:03
very much. It's a principle. It's something that you believe and something
36
183000
3450
. To zasada. To coś, w co wierzysz i coś, o
03:06
that you will fight for, if you have to. Somebody that... something that other
37
186450
4470
co będziesz walczyć, jeśli będzie trzeba. Ktoś, kto... coś, czego inni
03:10
people can't change about you. Right? So, I "stand for" integrity, I "stand
38
190920
5910
ludzie nie mogą w tobie zmienić. Prawidłowy? Więc „opowiadam się za” uczciwością, „opowiadam się
03:16
for" honesty means I believe these are very important things, and nobody will
39
196830
4860
za” uczciwością, co oznacza, że ​​wierzę, że są to bardzo ważne rzeczy i nikt nie
03:21
change my mind about that. You can also... "stand for" can also mean to
40
201690
5310
zmieni mojego zdania na ten temat. Możesz także... „opowiadać się za” może również oznaczać
03:27
tolerate. If you "won't stand for" something — means you won't tolerate it.
41
207000
4890
tolerowanie. Jeśli czegoś „nie popierasz” — oznacza to, że nie będziesz tego tolerować.
03:31
So, for example, let's say in... again, let's go to a business situation because
42
211890
6240
Więc, na przykład, powiedzmy w... znowu, przejdźmy do sytuacji biznesowej, ponieważ
03:38
it's easy. Some people like to say racist jokes at the office, or at
43
218130
5100
jest to łatwe. Niektórzy ludzie lubią opowiadać rasistowskie dowcipy w biurze, w
03:43
school, or anywhere social. Some people like to say racial jokes; I "don't stand
44
223230
5940
szkole lub w innych miejscach towarzyskich. Niektórzy lubią opowiadać rasistowskie dowcipy; "Nie
03:49
for" that kind of behavior. I "don't stand for" those kinds of jokes — means
45
229170
3600
popieram" takiego zachowania. „Nie toleruję” tego rodzaju żartów — to znaczy, że
03:52
I don't tolerate them. I don't accept them. I will tell somebody to shut up if
46
232770
4860
ich nie toleruję. Nie akceptuję ich. Powiem komuś, żeby się zamknął, jeśli
03:57
they make one of these types of jokes. Okay? So, it's good to "stand for"
47
237630
4800
zrobi jeden z tego typu żartów. Dobra? Dobrze jest więc „opowiadać się” za
04:02
certain things.
48
242460
900
pewnymi rzeczami.
04:04
"Stand by". So, again, there's the literal meaning means by... Can mean...
49
244650
4200
"Czekaj". Więc znowu, jest dosłowne znaczenie oznaczające przez... Może oznaczać...
04:08
can... can mean next to or beside. So, if you "stand by" someone, you're just
50
248880
5280
może... może oznaczać obok lub obok. Tak więc, jeśli „stoisz obok” kogoś, po prostu
04:14
standing next to them. In a more, like, an abstract meaning, you can "stand by"
51
254160
7740
stoisz obok niego. W bardziej abstrakcyjnym znaczeniu możesz „stać obok”
04:21
someone. It doesn't mean you're physically standing by them; it means
52
261900
3840
kogoś. Nie oznacza to, że fizycznie stoisz przy nich; to znaczy, że
04:25
you're supporting them. So, let's say in politics — you sometimes see this — a
53
265740
6090
ich wspierasz. Powiedzmy, że w polityce — czasem to widać —
04:31
politician gets accused of having an affair, like an extramarital affair.
54
271830
5160
polityk zostaje oskarżony o romans, na przykład romans pozamałżeński.
04:37
Like, he cheated on his wife, for example, or she cheated on her husband.
55
277140
3780
Na przykład, on zdradził swoją żonę , albo ona zdradziła swojego męża.
04:41
If the spouse doesn't believe the accusations and she... or she trusts her
56
281430
6330
Jeśli małżonek nie wierzy w oskarżenia i... ufa
04:47
husband — let's say it's a woman — she will "stand by" him; she will support
57
287760
4050
mężowi — powiedzmy, że to kobieta — będzie go „stała po stronie”; będzie
04:51
him and stay with him through all the scandal, and not leave him. So, she's
58
291810
4800
go wspierać i pozostanie z nim przez cały skandal i nie opuści go. Jest więc
04:56
very loyal to him. "Stand by" can also mean wait. Okay? So: "Okay. Don't start
59
296610
6480
wobec niego bardzo lojalna. „Stand by” może również oznaczać czekać. Dobra? Więc: „Ok. Nie rozpoczynaj
05:03
the project yet. Let's just stand by until we get more information" or "stand
60
303090
4320
jeszcze projektu. Poczekajmy, aż zdobędziemy więcej informacji” lub „czekaj, aby
05:07
by to get the boss's permission", or "stand by for" whatever else you need
61
307410
5940
uzyskać pozwolenie od szefa” lub „czekaj” na cokolwiek innego, czego potrzebujesz,
05:13
before you can begin something. So, essentially, it means wait. And in terms
62
313410
5340
zanim będziesz mógł coś rozpocząć. Zasadniczo oznacza to czekanie. A jeśli chodzi
05:18
of some jobs, some people are "on standby". Or if you're traveling and you
63
318750
5610
o niektóre prace, niektóre osoby są „w gotowości”. Lub jeśli podróżujesz i
05:24
bought a ticket, but there's no seats — the... the airline may put you "on
64
324360
4320
kupiłeś bilet, ale nie ma miejsc — linia lotnicza może Cię „postawić w
05:28
standby". It means you wait until an opportunity presents itself. So, in...
65
328680
6780
stan gotowości”. Oznacza to, że czekasz, aż nadarzy się okazja. Tak więc w...
05:35
in some professions, let's say nursing: Many nurses, when they're just starting
66
335730
4620
w niektórych zawodach, powiedzmy pielęgniarstwo: Wiele pielęgniarek, gdy dopiero rozpoczynają
05:40
their careers, are put "on standby", which means just be ready and wait. We
67
340350
7380
swoją karierę zawodową, jest postawionych "w stan gotowości", co oznacza po prostu być gotowym i czekać.
05:47
may call you to come to the hospital to work; we may not. Another expression is
68
347730
5250
Możemy wezwać Cię do pracy w szpitalu ; możemy nie. Innym wyrażeniem jest
05:53
"on call". It's the same meaning on... like: "standby" or "on call". Wait. We
69
353040
5310
„na wezwanie”. To samo znaczenie ma na... na przykład: „gotowość” lub „na wezwanie”. Czekać.
05:58
might call; you we might not. So, that's "standby". "Stand in for", we don't
70
358350
7770
Możemy zadzwonić; Ty możemy nie. Więc to jest "gotowość". „Wstaw się za”, tak
06:06
really have anything "stand in". We have a "stand-in" means a substitute. The
71
366120
6690
naprawdę nie mamy nic „wstawiaj się”. Mamy „zastępstwo” oznacza zastępstwo.
06:12
verb: "to stand in for me" is to take someone's place in a situation. So,
72
372810
5970
Czasownik: „wstawić się za mną” to zająć czyjeś miejsce w sytuacji.
06:18
let's say in a movie, the actors might have some action scenes that are stunts
73
378780
7680
Powiedzmy, że w filmie aktorzy mogą mieć sceny akcji, które
06:26
that are very dangerous. So, they have a stunt person "stand in" for them in that
74
386460
5160
są bardzo niebezpiecznymi akrobacjami. Więc mają kaskadera, który „zastępuje” ich w takiej
06:31
situation. So, some actors will not do the dangerous scenes; the stunt person
75
391620
5460
sytuacji. Tak więc niektórzy aktorzy nie zagrają niebezpiecznych scen; kaskader
06:37
will "stand in" for them while the camera shoots, and it looks like them.
76
397080
4170
będzie ich „zastępował” podczas kręcenia zdjęć przez kamerę i wygląda na to, że oni.
06:41
Like they... like the actor, but it's not them; it's a stunt person. Some...
77
401430
4500
Jakby oni… lubili aktora, ale to nie oni; to jest kaskader. Niektórzy…
06:46
some actors actually do their own stunts, but that's not common. So,
78
406260
4110
niektórzy aktorzy wykonują własne akrobacje, ale to nie jest powszechne. Więc
06:50
"stand in for" — again, if I'm a teacher, and I'm sick today; I can't
79
410370
4470
„zastąp” — znowu, jeśli jestem nauczycielem i jestem dzisiaj chory; Nie mogę
06:54
come to school — someone will "stand in for" me and take over the class until I
80
414840
3750
przyjść do szkoły — ktoś mnie „zastąpi ” i przejmie zajęcia do mojego
06:58
come back.
81
418590
660
powrotu.
07:00
"Stand out". So, "stand out" doesn't mean outside. You could stand outside;
82
420680
5610
"Wyróżniać się". Zatem „wyróżniać się” nie oznacza na zewnątrz. Możesz stać na zewnątrz;
07:06
that's outside. "Stand out" means be very different; usually in a good way.
83
426320
6240
to jest na zewnątrz. „Wyróżnij się” oznacza być bardzo innym; zwykle w dobry sposób.
07:13
Some people can "stand out" in a bad way. But we mostly use this expression
84
433010
4710
Niektórzy ludzie potrafią się „wyróżnić” w zły sposób. Ale najczęściej używamy tego wyrażenia,
07:18
to say: "Oh, wow. He really stands out from the crowd. He's different." And,
85
438020
4980
aby powiedzieć: „Och, wow. On naprawdę wyróżnia się z tłumu. Jest inny”. I
07:23
again, he's probably a little bit better than most of his... most of his or her
86
443000
5220
znowu, prawdopodobnie jest trochę lepszy niż większość jego… większość jego
07:28
peers, as the case may be. Okay, I'll leave it at that. "Stand out". A
87
448220
6090
rówieśników, w zależności od przypadku. Dobra, zostawię to na tym. "Wyróżniać się".
07:34
"standout" as a noun, if you make the two... if you squeeze the two words
88
454340
4260
„Wyróżniający się” jako rzeczownik, jeśli utworzysz dwa… jeśli połączysz te dwa słowa
07:38
together, and make it a compound — a "standout" means a very good thing. It's
89
458600
5490
i uczynisz je złożonym – „wyróżniający się” oznacza bardzo dobrą rzecz. To
07:44
something that's better than the most. It is noticeable, because it's very
90
464090
4560
coś lepszego niż większość. Jest to zauważalne, ponieważ jest bardzo
07:48
good. And that's only for positive things. To "stand out" can be negative,
91
468650
5670
dobre. I to tylko z pozytywnych rzeczy. „Wyróżniać się” może mieć znaczenie negatywne,
07:54
but mostly used for positive. Okay, so: "stand around". If you're "standing
92
474710
6570
ale najczęściej jest używane w znaczeniu pozytywnym. Dobra, więc: „stój w pobliżu”. Jeśli „stoisz w
08:01
around", basically, you're doing nothing. Right? Just "standing around",
93
481280
4170
pobliżu”, w zasadzie nic nie robisz. Prawidłowy? Po prostu „stojąc w pobliżu”,
08:05
you know, doing nothing. So, if somebody says: "Don't just stand around. No. Do
94
485990
5010
wiesz, nic nie robiąc. Więc jeśli ktoś mówi: „Nie stój tak bezczynnie. Nie. Wykonuj
08:11
the work. Get involved. You're part of the team", etcetera. "Stand by" can
95
491000
5520
pracę. Zaangażuj się. Jesteś częścią zespołu”, itp. „Stand by” może w
08:16
actually also mean that. "Standing by" means you're doing nothing also, but
96
496520
3660
rzeczywistości również to oznaczać. „Stanie obok” oznacza również, że nic nie robisz, ale
08:20
more common is just: "standing around". "Stand aside". So, one meaning could be
97
500180
4440
bardziej powszechne jest po prostu: „stanie w pobliżu”. "Stań z boku". Tak więc jedno znaczenie może być
08:24
literal; you just "stand aside" — move to the side. In some situations, you
98
504620
5670
dosłowne; po prostu „stań z boku” — przesuń się na bok. W niektórych sytuacjach
08:30
"stand aside" means you make way for somebody else. So, for example, in...
99
510290
5850
„odsuwasz się” oznacza, że ​​robisz miejsce dla kogoś innego. Więc, na przykład, w...
08:36
again, this is very common in business situations. I'm a senior employee. I've
100
516560
5760
znowu, jest to bardzo powszechne w sytuacjach biznesowych. Jestem starszym pracownikiem.
08:42
been in this company for 40 years, and there needs a new... there needs to be a
101
522320
4560
Pracuję w tej firmie od 40 lat i potrzebny jest nowy... potrzebny jest
08:46
new manager. Now, realistically, it should be my promotion, because I've
102
526880
5100
nowy kierownik. Teraz, realistycznie, to powinien być mój awans, bo
08:51
been there the longest. But the company doesn't really want me; they want
103
531980
3420
jestem tam najdłużej. Ale firma tak naprawdę mnie nie chce; chcą
08:55
somebody young who will be with a company a long time. So, they asked me
104
535400
3780
kogoś młodego, kto będzie z firmą przez długi czas. Poprosili mnie więc,
08:59
to "stand aside" — not to interfere in the promotion process; not to complain.
105
539180
5550
abym „stanął z boku” — aby nie ingerować w proces awansu; nie narzekać.
09:05
"Stand aside. Let the young guy come up and take over because he will be there
106
545330
4410
„Odsuń się. Niech młody chłopak przyjdzie i przejmie stery, bo będzie tam
09:09
for many years." I will retire in two or three years anyway, so no point. So,
107
549740
5520
przez wiele lat”. I tak przejdę na emeryturę za dwa, trzy lata, więc nie ma sensu.
09:15
make space for; make room for.
108
555500
2070
Zrób więc miejsce na; zrobić miejsce dla.
09:18
"Stand back" is... is actually very direct, like: "stand back; move away".
109
558930
4950
„Odsuń się” jest… właściwie bardzo bezpośrednie, jak: „odsuń się; odsuń się”.
09:24
So, we especially use this when there's, like, a situation that's a problem or a
110
564060
5070
Więc używamy tego szczególnie, gdy jest sytuacja, która jest problemem lub
09:29
dangerous situation. Let's say somebody... somebody... a car hit a
111
569130
5070
niebezpieczną sytuacją. Powiedzmy, że ktoś... ktoś... samochód potrącił
09:34
bicyclist and the bicyclist is on the ground. He's injured, and the ambulance
112
574200
5100
rowerzystę, a rowerzysta leży na ziemi. Jest ranny,
09:39
comes. And, of course, there's going to be a big crowd. Everybody wants to see
113
579300
3270
przyjeżdża karetka. I oczywiście będą tłumy. Każdy chce zobaczyć,
09:42
what's going on; what happened. So, the ambulance, the paramedics — the guys who
114
582570
4650
co się dzieje; co się stało. Więc karetka, ratownicy medyczni — faceci, którzy
09:47
work on the ambulance — they say: "Okay. Everybody stand back." Make space so
115
587220
4470
pracują w karetce — mówią: „Dobra. Wszyscy się odsuńcie”. Zrób miejsce,
09:51
that they can go in and work, and take care of this bicyclist. But that's
116
591690
3870
aby mogli wejść i pracować, i zaopiekuj się tym rowerzystą. Ale to
09:55
really the only use of this. "Stand off". Now, "stand off" is generally not
117
595560
6870
naprawdę jedyne zastosowanie tego. "Trzymać się z dala". Teraz „odsuń się” generalnie nie jest
10:02
used by itself; we would say, like: "stand off to the side", for example —
118
602430
5070
używane samo w sobie; powiedzielibyśmy na przykład: „stań z boku” —
10:09
means be a little bit separated; a little bit different area. So, you
119
609390
4290
oznacza być trochę odseparowanym; trochę inny rejon. Więc
10:13
"stand off to the side" means you're in a little bit separated. More commonly,
120
613680
4290
„stoisz z boku” oznacza, że ​​jesteś trochę odseparowany. Częściej
10:17
you might hear "standoff" as a compound noun. So, if there's a "standoff", that
121
617970
5910
możesz usłyszeć „standoff” jako rzeczownik złożony. Tak więc, jeśli jest „konflikt”,
10:23
means there's two rivals or two enemies are facing each other, and they're about
122
623880
6360
oznacza to, że dwóch rywali lub dwóch wrogów stoi naprzeciw siebie i są
10:30
ready to start a fight or a battle. So, a "standoff" means rivals, or
123
630240
8220
gotowi do rozpoczęcia walki lub bitwy. Tak więc „konflikt” oznacza rywali lub
10:38
competitors. "Stand down". Now, this you will hear very commonly in military
124
638610
6180
konkurentów. "Wycofać się". Teraz usłyszysz to bardzo często w
10:44
situations. When soldiers are getting ready to fight, they're getting into
125
644790
5310
sytuacjach wojskowych. Kiedy żołnierze przygotowują się do walki, przyjmują
10:50
their offensive posture; offensive positions, and then the... a senior
126
650100
5700
postawę ofensywną; pozycje ofensywne, a wtedy… starszy
10:55
officer will say... will come and say: "Stand down". "Stand down" means go
127
655800
5670
oficer powie… przyjdzie i powie: „Odsuńcie się”. „Stań w dół” oznacza przyjęcie
11:01
into, like, a normal position; put your guns away; don't get ready to fight. So:
128
661470
6480
, na przykład, normalnej pozycji; odłóżcie broń; nie szykuj się do walki. A więc:
11:07
"stand down". "Stand down" can also mean in terms of position. You can "stand
129
667980
7620
„odsuń się”. „Ustąp” może również oznaczać pod względem pozycji. Możesz „
11:15
down" means you... it's like similar to "stand aside" — you back off and let
130
675600
4740
ustąpić” oznacza, że… to jest jak „odsunąć się” — wycofujesz się i pozwalasz
11:20
somebody else take it. If you "stand down" from your position, you give it up
131
680340
4530
komuś innemu to zrobić. Jeśli „ ustąpisz” ze swojej pozycji, rezygnujesz z niej
11:24
and you take a lower position, or you retire or whatever you do. If you "stand
132
684870
6390
i zajmujesz niższą pozycję, przechodzisz na emeryturę lub cokolwiek robisz. Jeśli „stajesz
11:31
with" someone, you support them. Right? So, you... There was a meme not too long
133
691290
6210
z” kimś, wspierasz go. Prawidłowy? Więc ty... Nie tak dawno temu był taki mem
11:37
ago, like: "I stand with her". So, it was for the feminist movement, like the
134
697500
4200
, jak: "Stoję z nią". Więc to było dla ruchu feministycznego, takiego jak
11:41
"MeToo" movement and all that. If you "stand with" someone, you support them;
135
701700
3840
ruch „MeToo” i tak dalej. Jeśli „stoisz z” kimś, wspierasz go;
11:45
you are loyal to them. It's similar to: "stand by". "Stand by your man", "stand
136
705570
6420
jesteś im lojalny. To jest podobne do: „stand by”. „Stań przy swoim mężczyźnie”, „stań
11:51
with your man", "stand with your friends", "stand with" whatever people
137
711990
5460
przy swoim mężczyźnie”, „stań przy swoim przyjacielu”, „stań przy” niezależnie od tego, kogo
11:57
you are supporting. Right? So, that's the expression.
138
717450
2430
wspierasz. Prawidłowy? Więc to jest wyrażenie.
12:00
Okay, so that's basically it. I hope everybody understood all these
139
720780
3120
Ok, więc to w zasadzie to. Mam nadzieję, że wszyscy zrozumieli wszystkie te
12:03
expressions. If you're not sure, go to www.engvid.com. There's a quiz. You can
140
723900
4740
wyrażenia. Jeśli nie jesteś pewien, przejdź do www.engvid.com. Jest quiz. Możesz
12:08
test your understanding. You can also ask me questions there in the comment
141
728880
3930
sprawdzić swoją wiedzę. Możesz również zadawać mi pytania w
12:12
section. I'll be happy to help you out. And that's it. I hope you like this
142
732810
4530
sekcji komentarzy. Chętnie Ci pomogę. I to wszystko. Mam nadzieję, że podoba Ci się ten
12:17
video. If you did, give me a like. Don't forget to subscribe to my channel, and
143
737340
4440
film. Jeśli tak, daj lajka. Nie zapomnij zasubskrybować mojego kanału i
12:21
ring the bell for notifications of future videos. And come back again;
144
741780
4200
zadzwonić dzwonkiem, aby otrzymywać powiadomienia o przyszłych filmach. I wróć ponownie;
12:25
we'll do this... we'll do this again soon. See ya. Bye-bye.
145
745980
3450
zrobimy to... zrobimy to znowu wkrótce. Do zobaczenia. PA pa.
O tej stronie

Na tej stronie poznasz filmy z YouTube, które są przydatne do nauki języka angielskiego. Zobaczysz lekcje angielskiego prowadzone przez najlepszych nauczycieli z całego świata. Kliknij dwukrotnie na angielskie napisy wyświetlane na stronie każdego filmu, aby odtworzyć film od tego miejsca. Napisy przewijają się synchronicznie z odtwarzaniem filmu. Jeśli masz jakieś uwagi lub prośby, skontaktuj się z nami za pomocą formularza kontaktowego.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7