아래 영문자막을 더블클릭하시면 영상이 재생됩니다. 번역된 자막은 기계 번역됩니다.
00:02
Hi. I'm Adam. Welcome back to www.engvid.com .
Today I have a very simple lesson for you.
0
2490
6680
안녕. 저는 아담입니다. www.engvid.com에 다시 오신 것을 환영합니다.
오늘 저는 여러분을 위한 아주 간단한 교훈을 가지고 있습니다.
00:09
We're going to look at the difference between
the word "every day" and "everyday".
1
9170
6419
"매일"과 "매일"의 차이점을 살펴보겠습니다.
00:15
Some of you might not realize that there's a
difference between these two things. "Every
2
15589
5291
여러분 중 일부는
이 두 가지 사이에 차이가 있다는 것을 깨닫지 못할 수도 있습니다. "
00:20
day" -- you use it all the time, you use it
every day, I think. You use it talking about
3
20880
6049
매일" -- 항상 사용하고,
매일 사용한다고 생각합니다.
00:26
habits and things you do on a regular basis.
For example, "I brush my teeth every day."
4
26929
7571
습관과 정기적으로 하는 일에 대해 이야기할 때 사용합니다.
예를 들어, "나는 매일 이를 닦는다."
00:34
"You go to school every day", or "You go
to work every day, except weekends maybe."
5
34650
5650
"매일 학교에 가세요" 또는 "
주말을 제외하고 매일 일하러 가세요."
00:40
"Every day" is an adverb of frequency; it talks
about how often you do something. Monday,
6
40300
7000
"매일"은 빈도의 부사입니다. 그것은
당신이 어떤 일을 얼마나 자주 하는지에 대해 이야기합니다. 월요일,
00:47
Tuesday, Wednesday, Thursday, every day.
7
47331
4459
화요일, 수요일, 목요일, 매일.
00:51
"Everyday" on the other hand is an adjective.
It has a completely different meaning than
8
51790
5120
반면에 "매일"은 형용사입니다.
그것은 "매일"과는 완전히 다른 의미를 가지고 있습니다
00:56
"every day". First, let's look at the sound of
these two words. "Every day"; you pronounce
9
56910
7285
. 먼저 이 두 단어의 소리를 살펴보겠습니다
. "매일";
01:04
both syllables of the words: "every day", and
there's a little bit of a pause in between.
10
64260
7752
"every day"라는 단어의 두 음절을 모두 발음하고 그
사이에 약간의 멈춤이 있습니다.
01:12
"Everyday", on the other hand, you stress only
the first syllable and the second one sort
11
72970
6630
반면에 "Everyday"는
첫 번째 음절에만 강세를 주고 두 번째
01:19
of dives in.
12
79600
1570
음절을 강조합니다.
01:21
"Everyday": what does it mean? It means something
that is common, like you see it all the time;
13
81170
9227
"Everyday"는 무슨 뜻인가요? 그것은
당신이 항상 보는 것처럼 흔한 것을 의미합니다.
01:30
it's not unusual. I'll
write that down, as well.
14
90479
2973
그것은 드문 일이 아닙니다.
그것도 적어보겠습니다.
01:37
Or something that is a
little bit unexciting,
15
97815
2917
또는 기본적으로
약간 흥미롭지 않은 것이
01:40
basically, is what we mean. Sometimes, we
just talk about something that is casual.
16
100810
6159
우리가 의미하는 바입니다. 때때로, 우리는
그냥 일상적인 것에 대해 이야기합니다.
01:46
Here you have the two things: "every day" --
how often, "everyday" -- you're describing
17
106969
7000
여기에는 두 가지가 있습니다. "매일" --
얼마나 자주, "매일" -- 당신은
01:54
something, something that's very common. For
example you're walking on the street, you
18
114007
5632
어떤 것을 묘사하고 있습니다. 매우 흔한 것입니다.
예를 들어 거리를 걷고 있는데
01:59
see a man with a very, very bright pink jacket and tights.
Is this an "everyday" sight? No,
19
119639
7000
매우 밝은 분홍색 재킷과 스타킹을 신은 남자를 보게 됩니다.
이것은 "일상적인" 광경입니까? 아니, 그렇지
02:06
it's not. You don't see this "every day".
It's very, very unusual; very, very strange.
20
126740
6730
않아. 당신은 이것을 "매일" 보지 않습니다.
매우, 매우 이례적인 일입니다. 아주, 아주 이상합니다.
02:13
It's not an everyday sight. It's not a common sight.
Let's look at a few examples; we'll
21
133470
6170
일상의 광경이 아니다. 흔한 광경이 아닙니다.
몇 가지 예를 살펴보겠습니다. 우리는
02:19
understand this a little bit better.
22
139640
2760
이것을 조금 더 잘 이해할 것입니다.
02:22
Okay. Let's look at a couple of examples.
"Alex thought he found a diamond ring on the
23
142400
6900
좋아요. 몇 가지 예를 살펴보겠습니다.
"Alex는 길에서 다이아몬드 반지를 발견했다고 생각했습니다
02:29
street." He's walking on the street, he sees
something shiny, picks it up. Wow. A diamond
24
149300
5390
." 그는 길을 걷다가
반짝이는 것을 보고 그것을 집어 들었다. 우와. 다이아몬드
02:34
ring. Lots of money, right? "It turned out
to be" means he found out later, "that it
25
154690
6400
반지. 많은 돈, 그렇지? "그것이 밝혀졌다
"는 그가 나중에 알았다는 것을 의미합니다
02:41
was ________ glass stone." It wasn't a diamond,
just plain glass.
26
161090
6262
. 다이아몬드가 아니라
일반 유리였습니다.
02:47
If you thought "everyday",
you're right.
27
167617
6088
"매일"이라고 생각했다면
맞습니다.
02:53
What does "everyday" mean? Just not
unusual, common, glass stone. You see
28
173775
6889
"매일"은(는) 무슨 뜻인가요?
특이하고 흔한 유리 돌이 아닙니다. 당신은
03:00
these all the time. Another thing I could put
here is this expression, 'run of the mill'.
29
180720
6770
이것들을 항상 봅니다. 여기에 넣을 수 있는 또 다른
표현은 'run of the mill'입니다.
03:07
'Run of the mill' is an idiom; it means plain,
not very unusual, nothing special about it;
30
187490
6830
'Run of the mill'은 관용구입니다. 그것은 평범하고
그다지 특이하지도 않고 특별한 것도 없다는 것을 의미합니다.
03:14
everyday. This is the adjective
to describe the glass stone.
31
194320
5660
매일.
유리돌을 수식하는 형용사입니다.
03:19
Let's look at another example. "I read the
newspaper ________, but it's mostly filled
32
199980
6470
다른 예를 살펴보겠습니다. "나는
________ 신문을 읽었지만 대부분
03:26
with ________ stories about politicians and
the economy." When do I read the newspaper?
33
206450
6750
정치인과 경제에 대한 ________ 이야기로 가득 차 있습니다
." 나는 언제 신문을 읽습니까?
03:33
I read the newspaper "every day". Monday I read
the newspaper, Tuesday I read the newspaper,
34
213200
9940
나는 "매일"신문을 읽습니다. 월요일은
신문을 읽고, 화요일은 신문을 읽고,
03:43
Wednesday, Thursday, Friday, Saturday, and so on.
"But it's mostly filled with..." I
35
223230
5550
수요일, 목요일, 금요일, 토요일 등등.
"하지만 대부분은 ...으로 채워져 있습니다."
03:48
read the paper, but why? I don't know why. I
don't like reading the newspaper; it's always
36
228780
4690
신문을 읽었는데 왜? 이유를 모르겠습니다. 나는
신문을 읽는 것을 좋아하지 않는다. 항상
03:53
the same stories. A politician did this, a
politician said that. Or the economy: The
37
233470
5930
같은 이야기입니다. 정치인은 이렇게 했고,
정치인은 저렇게 말했다. 또는 경제:
03:59
economy is good. The economy is bad. The economy's good.
The economy's bad; but it's the same
38
239400
4530
경제가 좋습니다. 경제가 나쁘다. 경제가 좋습니다.
경제가 나쁘다. 그러나 그것은
04:03
stories all the time. It's very boring after a while.
They're just "everyday" stories.
39
243930
7000
항상 같은 이야기입니다. 잠시 후 매우 지루합니다.
그들은 단지 "일상적인" 이야기일 뿐입니다.
04:11
They're nothing special.
40
251720
3140
그들은 특별한 것이 아닙니다.
04:14
Usually, newspapers... how do they make their money?
They write very sensational stories,
41
254860
5079
보통 신문사... 그들은 어떻게 돈을 버나요?
그들은 매우 선정적인 이야기,
04:19
very crazy stories, very unusual stories.
These days, especially think about America,
42
259939
6070
매우 미친 이야기, 매우 특이한 이야기를 씁니다.
요즘은 특히 미국,
04:26
the elections, etc., all we hear about is
Mitt Romney, Obama, Mitt Romney, Obama, Mitt
43
266009
4301
선거 등을 생각하면
미트 롬니, 오바마, 미트 롬니, 오바마, 미트
04:30
Romney, Obama. It's already become "everyday" news.
You understand what I'm saying? It's
44
270310
5060
롬니, 오바마만 듣습니다. 이미 "일상" 뉴스가 되었습니다.
당신은 내가 말하는 것을 이해합니까? 그것은
04:35
an adjective about the stories: Mitt Romney,
Obama, they're just everyday people now. You
45
275370
5799
이야기에 대한 형용사입니다. Mitt Romney,
Obama, 그들은 이제 평범한 사람들입니다. 당신은
04:41
see them all the time. You see
them every day on the news.
46
281169
4201
그들을 항상 봅니다. 당신은
매일 뉴스에서 그들을 봅니다.
04:45
I hope you understand the difference between
these two, and especially this expression,
47
285370
6190
이 둘의 차이점, 특히 이 표현은
04:51
because it's quite common. It's an everyday
expression, if you get my drift. People use
48
291560
7000
매우 일반적이기 때문에 이해하시기 바랍니다.
내 드리프트를 이해한다면 일상적인 표현입니다. 사람들은
04:58
this all the time. People use 'everyday'
-- all the time. People use 'every day' all
49
298830
4429
이것을 항상 사용합니다. 사람들은 '매일'을 항상 사용합니다
. 사람들은 항상 '매일'을 사용합니다
05:03
the time.
50
303259
1951
.
05:05
At the end of this lesson, there's a quiz.
Please take it on www.engvid.com . I will
51
305210
4840
이 수업이 끝나면 퀴즈가 있습니다.
www.engvid.com에서 받아보세요.
05:10
see you again very soon. Thanks.
52
310050
1567
곧 다시 뵙겠습니다. 감사해요.
05:12
Learn English for free
www.engvid.com
53
312208
5792
무료로 영어를 배우세요
www.engvid.com
New videos
이 웹사이트 정보
이 사이트는 영어 학습에 유용한 YouTube 동영상을 소개합니다. 전 세계 최고의 선생님들이 가르치는 영어 수업을 보게 될 것입니다. 각 동영상 페이지에 표시되는 영어 자막을 더블 클릭하면 그곳에서 동영상이 재생됩니다. 비디오 재생에 맞춰 자막이 스크롤됩니다. 의견이나 요청이 있는 경우 이 문의 양식을 사용하여 문의하십시오.