下の英語字幕をダブルクリックすると動画を再生できます。 翻訳された字幕は機械翻訳です。
00:02
Hi. Welcome back to www.engvid.com. I'm Adam.
Nice to see you again. Today's lesson is for
0
2240
6440
やあ。 www.engvid.com へようこそ。 私はアダムです。
またお会いできてうれしいです。 今日のレッスンは
00:08
IELTS and TOEFL students, and so because these
students need a little extra practice in listening
1
8680
6140
IELTS と TOEFL の学生向けです。これらの
学生は、より自然な速さの英語を聞くために少し余分な練習が必要なので
00:14
to more natural speed English, I will speak
a little bit faster. If you're a beginner
2
14820
4820
、もう少し早く話します。 英語初心者の方は
00:19
English learner, watch anyway. It's still good
practice, but don't worry if I'm speaking
3
19640
5479
ぜひご覧ください。 これは良い
習慣ですが、私の
00:25
a little bit too fast. So more specifically,
I'm going to be looking at the Writing -- Task
4
25119
5541
話し方が少し速すぎても心配しないでください。 より具体的に
00:30
2, the essay of the IELTS and/or TOEFL. They're very similar.
That's why I'm doing them together.
5
30660
6140
は、IELTS および/または TOEFL のエッセイであるライティング -- タスク 2 に注目します。 彼らはとても似ています。
だからこそ一緒にやっています。
00:36
There're not big differences, but I will point them out.
And what I'm doing is I'm concentrating
6
36800
5390
大きな違いはありませんが、指摘しておきます。
そして、私がやっていることは
00:42
on the introduction today, the introduction paragraph.
I'm not showing you the whole essay;
7
42190
8326
、今日は紹介、紹介の段落に集中していることです。
エッセイ全体をお見せしているわけではありません。
00:50
I'm just showing you the introduction. Now, you're
wondering, "Why? It's just the introduction.
8
50680
3380
紹介だけ見せてます。 さて
、あなたは不思議に思って
00:54
It's a short one, right?" No. This is probably
the most important paragraph in your whole
9
54060
5150
います。 いいえ、これはエッセイ
全体でおそらく最も重要な段落
00:59
essay. This is where you, basically, make or
break your score, okay? Why? Because here
10
59210
7340
です。 これは、基本的に、
スコアを上げたり下げたりする場所です。 なんで?
01:06
is where the reader understands what you're about to do.
This is where the grader -- the
11
66600
4400
ここで、読者はあなたがやろうとしていることを理解しているからです。
ここで
01:11
person who's giving you your score -- understands
if you understood the question; understands
12
71000
4869
採点者 (スコアを与える人) は
、あなたが問題を理解したかどうかを判断します。
01:15
if you know what you're talking about; and
understands if you knew how to plan well,
13
75869
3793
あなたが話していることを知っているかどうかを理解します。
よく計画する方法を知っていれば理解できます
01:19
okay? Very, very important the first paragraph,
the introduction. So what are you going to
14
79779
5477
よね? 非常に、非常に重要な最初の段落
、導入です。 で、どうする
01:25
do? Of course you're going to plan first.
You're not going to start writing. Do not
15
85287
4502
つもり? もちろん、最初に計画を立てます。
あなたは書き始めるつもりはありません。
01:29
write one word of your essay until you have your plan ready.
Once you have your plan ready,
16
89789
5960
計画の準備が整うまで、エッセイの一言を書かないでください。
プランの準備ができたら、
01:35
your essay is done. You just have to, basically,
translate this plan into sentences. You're
17
95749
6521
エッセイは完成です。 基本的に、
この計画を文章に翻訳するだけです。
01:42
basically going for three to five sentences.
Less than three, you missed something; you
18
102270
5779
基本的には 3 ~ 5 文になります。
3 未満の場合、何かを見逃しています。 あなた
01:48
didn't do enough. More than five, you're going for words.
You don't have time; don't worry
19
108049
4411
は十分ではありませんでした。 5 つ以上、あなたは言葉を求めています。
時間がありません。 ご
01:52
about it. Three to five -- get down what you
need to get down. Get into your bodies where
20
112460
5149
心配なく。 3 から 5 まで - 降りる
必要があるものを降ります。 あなたが最も書くつもりであるあなたの体に入ってください
01:57
you're going to be writing the most, okay?
There are four questions you want to answer
21
117609
5661
、いいですか? イントロダクション
で答えてもらいたい4つの質問があります
02:03
in the introduction. You will already have
these answers once you've planned properly,
22
123270
5599
。
適切に計画を立てれば、これらの答えはすでに得られています
02:08
okay? What do you want to answer? "What is
the topic?" "What is the question?" "What
23
128869
6381
よね? 何を答えたいですか? 「トピックは何
ですか?」 "質問は何ですか?" "
02:15
is your opinion?" And "What are your reasons?"
These are the four things that must be included
24
135250
4690
あなたの意見は何ですか?" そして「あなたの理由は何ですか?」
これらは、導入に含める必要がある 4 つのことです
02:19
in the introduction. Now, a lot
of you think, "Well, 'topic' and
25
139940
4420
。
さて、「話題」と
02:24
'question' is the same thing, right?" But no; they're not.
This is where a lot of people
26
144360
4180
「質問」は同じものですよね? しかし、いいえ。 そうではありません。
多くの人
02:28
lose points because they don't realize that
these are two different things. The "topic"
27
148540
4490
がポイントを失うの
は、これらが 2 つの異なるものであることを認識していないためです。 「トピック」
02:33
is the general idea of what the question is about.
The "question" is, specifically, what
28
153030
6040
とは、質問の内容に関する一般的な考えです。
「質問」とは、具体的には、何
02:39
are you asked to do. Now, the most common
type of question you will see on both the
29
159070
6080
をするように求められているかです。 さて、IELTS と TOEFL の両方
で見られる最も一般的なタイプの問題は、
02:45
IELTS and the TOEFL is a question that asks
you to choose between two things. They want
30
165150
6232
2 つ
ことのどちらかを選択するよう求める問題です。 彼らは
02:51
you to choose one and argue why that one is
better than the other one, or why that one
31
171411
6539
あなたにどちらかを選んで、なぜその
方が他のものより優れているのか、またはなぜその方
02:57
is so good. Now, what I'm going to show you
today will mostly apply to these types of
32
177950
4860
が優れているのかを議論してほしいと思っています. さて、今日お見せすること
は、主にこれらのタイプの
03:02
questions. But if you have a question that
asks you to compare and contrast two things,
33
182830
6210
質問に当てはまります。 しかし、
2 つのことを比較対照するように求める質問がある場合は、2 つの
03:09
keep in mind even if they ask you to compare
two things, they're still going to ask you
34
189040
4400
ことを比較するように求め
03:13
to lean towards one of them, to choose one as
better than the other, in which case you're
35
193440
5070
られたとしても、どちらか一方に傾いてどちらかを選択するように求められる
ことに注意してください。 もう 1 つは、その場合
03:18
still going to need to
give your opinion, okay?
36
198510
2820
でも
、自分の意見を述べる必要がありますね。
03:21
"What is the topic?" You're going to keep
this very, very general. All you're doing
37
201330
5130
「トピックは何ですか?」
これを非常に一般的なものにしておきます。 あなたがしているの
03:26
is giving the idea of what the essay is about.
So I know all of you have probably practiced
38
206460
4750
は、エッセイが何であるかについてのアイデアを与えることだけです.
ですから、皆さんはおそらくこの質問を実践したことがあると思います
03:31
this question: "Is it better to live in the
countryside or in the city? Explain your reasons,
39
211210
5790
:「田舎に住むのと都会に住むのとではどちらが良い
ですか?理由を説明し、
03:37
giving examples, etc." Your first sentence,
very, very general: What is the topic of this
40
217000
7390
例を挙げてください。」 あなたの最初の文は
、非常に一般的です: この質問のトピックは何
03:44
question? City life? Country life? No. The topic
is "where to live". So your first sentence
41
224429
7371
ですか? 都市生活? 田舎暮らし? いいえ、トピック
は「どこに住むか」です。 あなたの最初の文
03:51
introduces the idea of living -- choosing a
place to live. The question is then more
42
231865
8420
は、住むという考えを紹介し
ています。住む場所を選ぶということです。 質問はより
04:00
specific, so your sentence narrows a little
bit, becomes a little bit more focused. The
43
240320
4830
具体的であるため、文が少し狭く
なり、もう少し焦点が絞られます.
04:05
question is: "Is it better in
the country or the city?" Okay?
44
245150
3690
問題は、「
田舎と都会のどちらが良いか」です。 わかった?
04:08
Then, you have to give your opinion. You must
say, "I believe", "I think", "in my opinion".
45
248840
5620
次に、あなたの意見を述べなければなりません。
「私は信じる」、「私は思う」、「私の意見では」と言わなければなりません。
04:14
You don't have to use these words. There're
other ways to say your opinion, but if you're
46
254460
3640
これらの言葉を使う必要はありません。
自分の意見を言う方法は他にもありますが、
04:18
not sure of those, put one of those; make it
very, very clear what you're saying. This
47
258100
4749
よくわからない場合は、そのうちの 1 つを挙げてください。
あなたが言っていることを非常に明確にしてください。 これ
04:22
is your thesis. This is a very specific sentence.
After reading this sentence, I, the grader,
48
262849
6090
はあなたの論文です。 これは非常に具体的な文です。
この文を読んだ後、採点者である私は、
04:28
must understand which side you've chosen and
what you're going to argue. And then you see
49
268939
5681
あなたがどちらの側を選択し、
何を主張しようとしているのかを理解する必要があります. そして
04:34
the last sentence gets a little bit more general.
Why? Because you're giving your reasons. You're
50
274620
5379
、最後の文がもう少し一般的になっていることがわかります。
なんで? 理由を述べているからです。 あなたは
04:39
not giving me details. You're giving me general
reasons of why you have this opinion, okay?
51
279999
7000
私に詳細を教えていません。
なぜこの意見を持っているのか、一般的な理由を教えてくれていますよね?
04:47
So four sentences, or you can squeeze them
-- you can squeeze, for example, this one
52
287039
5391
つまり、4つの文、またはそれらを絞ることができます
-たとえば、これとこれのように絞ることができ
04:52
and this one. You can squeeze this one and
this one and make three sentences. Or you
53
292430
4430
ます。 これとこれを絞って
、3つの文を作ることができます。 または
04:56
can add extra information. You want to make
this one two sentences? Go for it. Make it
54
296860
4577
、追加情報を追加することもできます。
これを2つの文にしたいですか? 頑張れ。
05:01
five. Don't go more than five. More than five
means you've lost focus, okay? Three means
55
301457
7313
5つにします。 5つ以上行かないでください。 5 を超えると
、集中力が失われていますね。 3 は、
05:08
you have very good command of the language.
Personally, if you can do a very strong introduction
56
308770
5199
あなたが非常に優れた言語能力を持っていることを意味します。
個人的には、5
05:13
paragraph in three sentences, it could actually
be better for you than five. But three to
57
313969
6320
文よりも 3 文で非常に強力な導入段落を作成できれば、実際
にはそのほうが効果的かもしれません。 しかし、3 から
05:20
four -- three to five, four is the average; go for that.
We're going to look at an example,
58
320289
5650
4、つまり 3 から 5、4 が平均です。 そのために行きます。
例を見てみ
05:25
and you'll understand better
what I'm talking about here.
59
325939
2938
ましょう
。ここで私が話していることをよりよく理解できるでしょう。
05:31
Okay, so here's our first example. The first example...
I made it a little bit more basic.
60
331654
5396
さて、これが最初の例です。 最初の例...
もう少し基本的なものにしました。
05:37
I've got four different sentences answering
each question individually, okay? Just to
61
337050
4850
各質問に個別に答える 4 つの異なる文があり
ますね。
05:41
refresh our memories, what is the question? "Is
it better to live in the city or the country?"
62
341900
5161
私たちの思い出をリフレッシュするために、質問は何ですか? 「
都会に住むのと田舎に住むのとどっちがいい?」
05:47
Or "Is it better to live in the country or
the city?" Doesn't matter. So remember: I'm
63
347295
3614
または「田舎に住むのと都会に住むのとでは
どっちがいいですか?」 関係ない。 覚えておいてください:私は
05:50
starting with a very general idea of the topic.
"Deciding where to live is one of life's more
64
350909
6480
このトピックの非常に一般的な考えから始めています.
「住む場所を決めることは、人生で最も難しい選択の 1 つです
05:57
difficult choices." "Where to live" -- here
is your topic. Very general. Have I given
65
357389
7000
。」 「住む場所」 -- これ
があなたの話題です。 非常に一般的です。 私は何か情報を与えました
06:04
any information? No. Have I expressed an opinion?
No. All I'm doing is introducing the topic.
66
364389
6410
か? いいえ、私は意見を述べましたか?
いいえ、私がしているのはトピックを紹介することだけです。
06:11
That's all I want the reader to know:
We're talking about where to live.
67
371057
3215
読者に知ってもらいたいのは
それだけです。私たちはどこに住むかについて話しているのです。
06:14
Next sentence. "One may opt for life in the
country or the city." Now, just in case you're
68
374788
6101
次の文。 「人は田舎での生活を選ぶかもしれないし、都市での生活を選ぶかもしれない
。」
06:20
not sure, "opt for" means "choose". I used
"choice" here; I used "deciding" here; I want
69
380889
5500
念のために言っておくと、「opt for」は「選択する」という意味です。
ここでは「選択」を使用しました。 ここでは「決定」を使用しました。
06:26
to use as much different vocabulary as I can.
"Opt for", if you know it, use it. A little
70
386389
5020
できるだけ多くの異なる語彙を使用したい。
「選ぶ」、知っているなら使う。
06:31
bit extra points for nice language. Okay.
"One may opt for life in the country or the
71
391409
5603
素敵な言葉には少し余分なポイント。 わかった。
「人は田舎での生活を選ぶかもしれないし、都市での生活を選ぶかもしれない
06:37
city." This is your question. Country? City?
Very clear. "In my opinion" -- very, very
72
397051
7208
。」 これはあなたの質問です。 国? 街?
非常に明確な。 「私の意見では」 -- 非常に、非常に
06:44
direct and to the point. State your thesis.
State what you believe. "In my opinion, life
73
404259
5030
直接的で、要点がはっきりしています。 あなたの論文を述べてください。
あなたが信じていることを述べてください。 「私の意見で
06:49
in the city is more advantageous." -- "I choose
city; it's better." That's all I want to say.
74
409289
6500
は、都市での生活はより有利です。」 -- 「私は市を選びます
。そのほうがいいです。」 言いたいことはそれだけです。
06:55
I'm answering the question. This is my stance.
This is my opinion. "This is due to the fact
75
415789
6710
質問に答えています。 これが私のスタンスです。
これは私の意見。 「これ
07:02
that the city offers better economic and social
opportunities." So I'm going to present the
76
422499
5840
は、都市がより良い経済的および社会的
機会を提供しているという事実によるものです。」 そこで、
07:08
reader with two reasons: economic and social.
Am I giving any idea what the economic reasons
77
428339
7000
読者に経済的理由と社会的理由の 2 つを提示します。
私は経済的な理由が何であるかについて何か考えを与え
07:15
are? No. Am I giving you any ideas what the
social reasons are? No. They're very, very
78
435374
4845
ていますか? いいえ、私はあなたに社会的理由が何であるかについて何か考えを与えていますか
? いいえ、非常に
07:20
general. I've made it a bit more general, okay?
So I've answered all four questions.
79
440219
5021
一般的なものです。 もう少し一般化しましたね。
これで、4 つの質問すべてに回答しました。
07:25
I'm doing exactly what the essay's supposed
to do, what the essay's asking me to do.
80
445240
4940
私はエッセイ
がやるべきこと、エッセイが私に求めていることを正確にやっている。
07:30
Now, the only thing I would suggest about
this one -- again, very basic. The only thing
81
450180
4159
さて、これについて私が提案する唯一のことは
、非常に基本的なことです。
07:34
I would recommend you could do: Make this
-- take out the period. Take out this. "In
82
454339
9033
私がお勧めする唯一のことは
、これを作成して、ピリオドを削除することです。 これを取り出します。 「
07:43
my opinion, life in the city is more advantageous
due to the fact that the city offers better
83
463449
6050
私の意見では、都市はより
良い
07:49
economic and social opportunities." All I did
was join the last two sentences. So now,
84
469499
5660
経済的および社会的機会を提供するため、都市での生活はより有利です。」 私がし
たことは、最後の 2 つの文を結合することだけでした。 これ
07:55
I have a three-sentence paragraph and a little
bit more complex sentence because I have more
85
475159
6641
で、3 文のパラグラフと
もう少し複雑な文ができ
08:01
clauses and more phrases in it. So it shows
a little bit of sentence variety. And it's
86
481800
4619
ました。これは、より多くの句とフレーズが含まれているためです。 したがって
、文の多様性が少し示されます。 そして、それは
08:06
very simple. All you have to do is just take
out the beginning. If I want, I can just take
87
486419
4191
非常に簡単です。 あなたがしなければならないのは
、始まりを取り出すだけです。 必要に応じて、すべてを取り出すことができます
08:10
out the whole thing -- "due to the fact" is a
good expression. Use it; remember it -- and
88
490609
7952
-「事実により」は
良い表現です。 これを使って; それを覚えておいてください - そして
08:18
just put "because". If you're stuck, if you
don't know another expression to show reason,
89
498593
5986
ただ「なぜなら」と入れてください。 行き詰まった場合
や、理由を表す別の表現がわからない場合は、
08:24
just use "because". Preferably, you don't use
"because" because a thousand other people
90
504618
4902
「because」を使用してください。 できれば、
「because」を使用しない
08:29
taking the test with you are also using "because".
You want to be a little bit different. You
91
509520
3730
でください。あなたと一緒にテストを受ける何千人もの人々が「because」を使用しているためです。
あなたは少し違うことをしたいです。
08:33
want to stand out a little bit. But if you're
panicking, if you're stuck, use "because".
92
513250
5550
少し目立ちたいあなた。 しかし、
パニックに陥っている場合や行き詰まっている場合は、「because」を使用してください。
08:38
Now, again, I mentioned there's a -- slight
differences between TOEFL and IELTS. The only
93
518800
4909
繰り返しになりますが、
TOEFL と IELTS にはわずかな違いがあることをお伝えしました。 唯一の
08:43
difference is time and number of words. For
IELTS, you have 40 minutes to write your essay.
94
523709
7000
違いは、時間と単語数です。
IELTSの場合、エッセイを書くのに40分かかります。
08:50
TOEFL you have 30 minutes. That's -- ten minutes
is a huge difference, right? You have to write
95
530769
5500
TOEFL は 30 分です。 それは -- 10 分
は大きな違いですよね? 書く必要があり
08:56
-- for IELTS, you have to write your paragraph
up to -- your first paragraph, sorry -- up
96
536269
5081
ます -- IELTS の場合は、
段落を -- 最初の段落、申し訳ありませんが -- 最長
09:01
to eight minutes. More than eight minutes,
maybe ten with the planning, you're getting
97
541350
4789
8 分まで書く必要があります。 8 分以上
、場合によっては 10 分以上計画を立てると
09:06
into a bit of trouble. TOEFL, you have maybe
five, six minutes to do this, right? So you
98
546139
4681
、ちょっとしたトラブルに巻き込まれます。 TOEFL、
これを行うのに 5、6 分かかりますよね? その
09:10
have to be a little bit quicker. You have to
be better prepared. All that means is just
99
550820
4079
ため、少し速くする必要があります。 あなたは
より良い準備をしなければなりません。 それが意味するのは
09:14
practice, practice, practice.
Write lots of essays.
100
554899
2633
、練習、練習、練習だけです。
エッセイをたくさん書く。
09:18
Another difference is the IELTS, you need a
minimum 250 words, whereas TOEFL you need
101
558095
4934
もう 1 つの違いは IELTS です。
最低 250 語が必要ですが、TOEFL は
09:23
more words, okay? So write more. If you can
add another sentence but not get off topic,
102
563029
5891
より多くの語数が必要です。 だからもっと書いて。
別の文を追加できるが、トピックから外れていない
09:28
put it in for the TOEFL. But I'm going to
show you another example, a little bit more
103
568920
3890
場合は、TOEFL に入れます。 しかし
、もう 1 つの例をお見せします。もう少し
09:32
complex, a little bit fancier if you want to
say it, and one that I can use for a "choose
104
572810
6219
複雑で、言いたい場合はもう少し手の込んだ
もので、「
09:39
one", or a "compare and contrast
and choose", okay? Let's do that.
105
579029
4547
1 つを選択する」または「比較して対比
して選択する」ために使用できるものです。 、 わかった? それをしましょう。
09:45
Okay, so let's look at now -- at another example.
I made this one a little bit more multipurpose,
106
585600
5799
では、別の例を見てみましょう。
09:51
depending on what kind of questions you're asked.
If you're asked to compare and contrast,
107
591738
4202
質問の種類に応じて、これをもう少し多目的にしました。
比較対照を求められた場合は、
09:55
you can use this. If you're just asked to
choose between two, you can still use this,
108
595939
4215
これを使用できます。 2つから選択するように求められ
た場合でも、これを使用できます
10:00
okay? First thing you'll notice after we read
it: only three sentences, but it's actually
109
600185
5415
よね? これを読んで最初に気付くことは
、わずか 3 つの文ですが、実際に
10:05
longer than the last example, okay? First
sentence: "As a person reaches adulthood,
110
605600
6669
は最後の例よりも長いということです。 最初の
文: 「大人になると、
10:12
he needs to decide on where he would prefer
to live." Again: topic, "where to live". You
111
612269
5541
どこに住みたいかを決める必要があります
。」 繰り返しますが、トピックは「どこに住むか」です。
10:17
can introduce another topic, adulthood, because
you can incorporate that into your reasons,
112
617810
5132
別のトピック、成人期を紹介
できます。それを理由に組み込むことができるから
10:22
okay? I'm not saying much. I'm just -- my
topic is still "where prefer to live". Okay.
113
622989
7462
です。 私は多くを言っていません。 私はただ - 私の
話題はまだ「住みたい場所」です。 わかった。
10:31
Next: "While there are advantages to both
living in the country and the city" -- so
114
631869
7000
次へ:「
田舎に住むのも都会に住むのにもメリットはありますが」
10:38
here, I'm introducing the fact that I might be comparing.
"Both have advantages" -- so
115
638909
4401
ということで、比較しているかもしれない事実をここで紹介します。
「どちらにも利点があり
10:43
I'm going to compare these." "I believe that
for economic reasons -- I have your thesis
116
643310
6009
ます。だから比較してみます。」「
経済的な理由からだと思います。あなたの論文
10:49
and your main reason -- life in the city is
more beneficial" -- I've chosen one. Here's
117
649319
6341
と主な理由があります。都市での生活の
方が有益です。」 1. これ
10:55
my general reason. Now, you're thinking, "Okay.
Done, right?" No, because here's an example
118
655660
6460
が私の一般的な理由です。 これは、
11:02
of where you can use one reason for your whole essay.
You don't have to have two reasons
119
662120
5855
エッセイ全体で 1 つの理由を使用できる例です。
理由を 2 つ持つ必要はありませ
11:08
-- we think. "This is because the city offers
more employment opportunities, as well as
120
668788
5562
ん。これは、この都市がより多くの雇用機会を提供しているからです。
11:14
a more affordable cost of living." So now,
you realize, I actually do have two reasons
121
674350
5239
というわけ
11:19
under the umbrella of the one reason. Okay?
So many people think, "Oh, I can't think of
122
679589
5570
で、お気づきかと思いますが、私には 1 つの理由の傘下に、実際には 2 つの理由
があります
11:25
ideas. I don't know what to say about this."
If you can have one idea, that's fine. Split
123
685174
4576
。 これについて何と言えばいいのかわかりません」
アイデアが 1 つでもあれば、それで結構です。
11:29
it into two categories, right? "Economic reasons":
jobs and cost of living. It's cheaper to live
124
689750
7241
それを 2 つのカテゴリに分けますよね? 「経済的理由」:
仕事と生活費。
11:37
in the city because more people,
more things come in, etc.
125
697040
3750
11:40
Now, a couple of things to keep in mind. One,
I only have three sentences. This is a very
126
700790
5690
心に留めておくべきことが 2 つあります 1 つ目
は 3 つの文しかありません これは非常に
11:46
-- this sentence, this second one is a very
long, complex sentence. If you can write a
127
706480
7691
-- この文です 2 つ目の文は非常に
長く複雑な文です もしあなたが
11:54
sentence that has more than one clause, more
than one phrase, you're going to get bonus
128
714220
4590
複数の句、複数の句を含む文を書くことができれ
ば、ボーナス ポイントを獲得できます。
11:58
points because it show a very strong command
of the language, okay? I'm doing three things
129
718810
4920
なぜなら、それはその言語の非常に強力なコマンドを示しているから
です。いいですか? 私はここでほとんど 3 つのことをし
12:03
here almost. I'm showing that I'm going to
talk about the advantages; I'm giving you
130
723730
5000
ています。
利点についてお話しし
12:08
my opinion; and I'm giving you my major reason
all in one sentence. And then, I'm getting
131
728730
4870
ます 私の意見を述べます 私の主な理由を
すべて 1 つの文で説明します そして次に、私
12:13
a little bit more specific how
I'm going to split this up.
132
733600
3270
がどのように進んでいるかについてもう少し具体的に説明します
12:16
Now, another thing to keep in mind -- two things
to keep in mind: One, whatever -- however
133
736870
4690
もう 1 つ覚えておくべきことがあります - 覚えておくべき 2 つのこと
: 1 つ、どのような方法であれ、
12:21
way or whatever order you list your reasons,
make sure that the body paragraph follows
134
741560
5790
どのような順序で理由を
挙げても、本文の段落が次のようになるようにしてください。
12:27
suit. So I talked about employment opportunities
first, my next paragraph -- if I'm comparing,
135
747350
7000
オロウズスーツ。 それで、最初に雇用機会について話しました。
次のパラグラフです。私が比較している
12:34
then the paragraphs are by comparing. Then
the next one is employment opportunities and
136
754381
4008
場合、パラグラフは比較によるものです。
次に、雇用機会と
12:38
cost of living. If I'm only making a choice, then
my first body paragraph is about employment;
137
758389
6130
生活費です。 選択のみを行う場合
、本文の最初の段落は雇用に関するものです。
12:44
my second body paragraph is about cost of living, okay?
But keep that in mind. If you're
138
764519
5680
本文の 2 番目のパラグラフは生活費についてです。
しかし、それを覚えておいてください。
12:50
comparing and then choosing: first paragraph,
make the comparisons; second paragraph, first
139
770199
5700
比較してから選択する場合: 最初の段落で
は、比較を行います。 第 2 段落
12:55
reason for your choice; third paragraph, second
reason for your choice. Or if you want, if
140
775899
5391
、選択の最初の理由。 3 番目の段落、選択の 2 番目の
理由。 または、
13:01
you have enough reasons -- you're going to need
more than one -- you can compare throughout
141
781290
4140
十分な理由がある場合 (複数の理由が必要に
なる場合) は、本文全体で比較でき
13:05
the body: Each paragraph compares one point.
"The city offers more employment opportunities.
142
785430
5949
ます。各段落で 1 つのポイントを比較します。
「都市はより多くの雇用機会を提供します
13:11
In the countryside, there's a limited number
of jobs because there're not that many people
143
791379
4140
。田舎では、
それほど多くの人がいないため、仕事の数は限られています。それほど多くの
13:15
-- there aren't that many people.", etc.
in the next one.
144
795519
3007
人がいません。」
など.
13:18
Another thing I want to mention: Some of you
may be angry with me right now because I said
145
798893
4857
私が言及したいもう1つのこと:私が「彼」と言ったので、あなたの何人かは
今私に腹を立てているかもしれません
13:23
"he", okay? "He" is okay. "She" is okay. Please
do not do this. Do not do: "he/she", he/she,
146
803750
12271
。 「彼」は大丈夫です。 「彼女」は大丈夫です。
これをしないでください。 してはいけないこと: 「彼/彼女」、彼/彼女、
13:36
him/her, him/her, himself/herself". It -- (A)
it doesn't count as extra words, and (B) this
147
816084
6185
彼/彼女、彼/彼女、彼自身/彼女自身". それは -- (A)
余分な言葉とはみなされず、(B) これ
13:42
gets it really, really annoying for the reader.
If you're a girl, say "she". If you're a guy,
148
822269
4081
は本当に理解できる , 読者にとって本当に迷惑です
. もしあなたが女の子なら, 「彼女」と言ってください. あなたが男性なら,
13:46
say "he". If you're a guy and you want to
say "she", say "she". If you're a girl and
149
826350
3130
「彼」と言ってください. あなたが男性で
「彼女」と言いたいなら, 「彼女」と言ってください. あなたが女の子で
13:49
you want to say "he", say "he". But only choose one.
Don't worry about it. You're not going
150
829480
3740
「彼」と言いたいなら、「彼」と言ってください。でも、1つだけ選んで
ください。心配しないでください。
13:53
to lose points for this, okay? Now, again,
I can't stress enough how important
151
833220
5669
これでポイントを失うことはありませんよね?さて、もう一度、
書く練習をすることの重要性はいくら強調してもしきれません
13:58
it is to practice writing. And ideally, get someone
to check it for you and give you feedback,
152
838889
5841
. そして理想的には, 誰か
にチェックしてもらい, フィードバック
14:04
okay? But write your essays, and go over them.
Make sure all your pronouns are okay, all
153
844730
5020
をもらってください.
14:09
your prepositions are okay, your subjects
and your verbs agree. Try to have different
154
849750
4279
前置詞は問題ありません 主語
と動詞は一致しています 別の
14:14
vocabulary, different sentence structures, okay?
And practice, practice, practice. When
155
854029
5850
語彙や別の文構造を使ってみてください いいですか?
そして練習、練習、練習
14:19
you start preparing for the IELTS and the
TOEFL, start with the essay. Learn to write
156
859879
5164
IELTS と
TOEFL の準備を始めるときは、エッセイから始めましょう 書くことを学ぶ
14:25
first. Because that takes the longest time
to improve, and it's usually where people
157
865121
4109
それは、改善に最も時間がかかるためです。
14:29
get their lowest score on the test, okay?
Anyway, go to www.engvid.com. There will be
158
869230
5709
テストで最低点を取ってください。
とにかく、www.engvid.com にアクセスしてください。 これ
14:34
a quiz there to give you a little bit more
practice with this. And of course, go to my
159
874939
4590
をもう少し練習するためのクイズがあります
。 もちろん、私の
14:39
YouTube channel and subscribe there if you like.
And come back again real soon. Bye.
160
879529
4542
YouTube チャンネルにアクセスして、必要に応じてチャンネル登録してください。
そして、すぐにまた戻ってきてください。 さよなら。
New videos
このウェブサイトについて
このサイトでは英語学習に役立つYouTube動画を紹介します。世界中の一流講師による英語レッスンを見ることができます。各ビデオのページに表示される英語字幕をダブルクリックすると、そこからビデオを再生することができます。字幕はビデオの再生と同期してスクロールします。ご意見・ご要望がございましたら、こちらのお問い合わせフォームよりご連絡ください。