IELTS Writing: The 3 Essay Types

712,803 views ・ 2018-01-09

Adam’s English Lessons


Fare doppio clic sui sottotitoli in inglese per riprodurre il video. I sottotitoli tradotti sono tradotti automaticamente.

00:00
Hi. Welcome to engVid.
0
599
2000
CIAO. Benvenuti in engVid.
00:02
I'm Adam.
1
2599
1030
Sono Adamo. La
00:03
Today's lesson is an IELTS lesson, so as usual, I'll be speaking a little bit faster than
2
3629
4871
lezione di oggi è una lezione IELTS, quindi, come al solito, parlerò un po' più velocemente del
00:08
normal, give you a little bit of listening practice.
3
8500
2740
normale, per darti un po' di pratica di ascolto.
00:11
And today we're going to look at specifically the essay types, the types of essays you're
4
11240
3850
E oggi esamineremo in modo specifico i tipi di saggio, i tipi di saggi che
00:15
going to have to come across for those of you taking the IELTS test in the writing section
5
15090
4940
dovrete incontrare per quelli di voi che sostengono il test IELTS nella sezione di scrittura
00:20
task two, the independent essay.
6
20030
3040
compito due, il saggio indipendente.
00:23
I'm going to talk about the types of essays, and a very general idea, a very general discussion
7
23070
5370
Parlerò dei tipi di saggi e di un'idea molto generale, una discussione molto generale
00:28
about how to approach, generally again, the essay.
8
28440
3830
su come affrontare, in generale ancora una volta, il saggio.
00:32
I want to make...
9
32270
1139
Voglio fare...
00:33
Talk about templates, but I'll do that a little bit later.
10
33409
3091
Parliamo di modelli, ma lo farò un po' più tardi.
00:36
So first of all, the main thing to remember, you have essentially three types of essays
11
36500
5030
Quindi, prima di tutto, la cosa principale da ricordare, hai essenzialmente tre tipi di saggi
00:41
that you're going to come across on the IELTS writing test.
12
41530
2820
che incontrerai durante il test di scrittura IELTS.
00:44
You're going to have an essay that asks for an opinion, you're going to have an essay
13
44350
4259
Avrai un saggio che chiede un'opinione, avrai un saggio
00:48
that does not ask for an opinion, and then you're going to have a hybrid, you're going
14
48609
3980
che non chiede un'opinione, e poi avrai un ibrido, avrai
00:52
to have a combination of the two.
15
52589
2671
una combinazione di il due.
00:55
Okay?
16
55260
1000
Va bene?
00:56
So first let's go over the types of questions you might see that ask for an opinion.
17
56260
3319
Quindi, prima esaminiamo i tipi di domande che potresti vedere che richiedono un'opinione.
00:59
Now, it's very important to recognize that not all of you...
18
59579
3190
Ora, è molto importante riconoscere che non tutti voi...
01:02
Sorry, not all of the questions are going to be specifically mentioning the word: "opinion",
19
62769
5201
Mi dispiace, non tutte le domande menzioneranno specificamente la parola: "opinione",
01:07
or "think", or "believe", but you still have to recognize.
20
67970
2689
o "pensa", o "credi", ma devi comunque riconoscere.
01:10
So: "Do you agree or disagree with whatever has been mentioned before?" or whatever is
21
70659
5570
Quindi: "Sei d'accordo o in disaccordo con quanto detto prima?" o qualunque cosa
01:16
written there.
22
76229
1000
ci sia scritta.
01:17
"Do you agree or disagree?"
23
77229
1301
"Sei d'accordo o in disaccordo?"
01:18
Take a side.
24
78530
1000
Prendi una posizione.
01:19
"I agree with this because", reasons.
25
79530
1750
"Sono d'accordo con questo perché", ragioni.
01:21
"I disagree because", reasons.
26
81280
1930
"Non sono d'accordo perché", ragioni.
01:23
And similarly: "To what extent do you agree or disagree?"
27
83210
4280
E allo stesso modo: "Fino a che punto sei d'accordo o in disaccordo?"
01:27
A quick word about "to what extent", I personally recommend completely, totally, fully agree
28
87490
6909
Una breve parola su "fino a che punto", personalmente raccomando di essere completamente, totalmente, pienamente d'accordo
01:34
with whatever you agree with because it's a much easier essay to write.
29
94399
4061
con qualsiasi cosa tu sia d'accordo perché è un saggio molto più facile da scrivere.
01:38
If you say: "I somewhat agree", then you have to look at both sides and tell me what you
30
98460
4490
Se dici: "Sono in qualche modo d'accordo", allora devi guardare entrambi i lati e dirmi con cosa sei
01:42
agree with, what you disagree with.
31
102950
2000
d'accordo, con cosa non sei d'accordo.
01:44
If you say: "I completely agree with this idea", then you only have to focus on that
32
104950
4150
Se dici: "Sono completamente d'accordo con questa idea", allora devi solo concentrarti su
01:49
idea.
33
109100
1000
quell'idea.
01:50
It's much easier.
34
110100
1000
È molto più facile.
01:51
"Do you think" something, so this is a very direct question about your opinion.
35
111100
4070
"Pensi" qualcosa, quindi questa è una domanda molto diretta sulla tua opinione.
01:55
"What do you think about this?" or "What do you think are the causes of", "What do you
36
115170
4770
"Cosa ne pensi di questo?" o "Quali pensi siano le cause di", "Quali
01:59
think are the main issues or problems?"
37
119940
3569
pensi siano i principali problemi o problemi?"
02:03
Now: "Do the benefits outweigh the drawbacks", or: "Do the advantages outweigh the disadvantages?"
38
123509
5981
Ora: "I vantaggi superano gli svantaggi", oppure: "I vantaggi superano gli svantaggi?"
02:09
As soon as you see, here, the word: "Do", it's a yes/no question, you have to say yes
39
129490
6450
Non appena vedi, qui, la parola: "Do", è una domanda sì/no, devi dire sì
02:15
or no, and we're going to talk about yes/no questions.
40
135940
2730
o no, e parleremo di domande sì/no.
02:18
But this word: "outweigh"...
41
138670
2150
Ma questa parola: "superano"...
02:20
"Are there more drawbacks or are there more benefits?"
42
140820
4280
"Ci sono più svantaggi o ci sono più vantaggi?"
02:25
This is an opinion question.
43
145100
1600
Questa è una domanda di opinione. Sei
02:26
You decide if there are more drawbacks or opinions.
44
146700
3280
tu a decidere se ci sono più svantaggi o opinioni.
02:29
"Which is better: This situation or this situation?"
45
149980
3710
"Cos'è meglio: questa situazione o questa situazione?"
02:33
Okay?
46
153690
1000
Va bene?
02:34
"Is it more important to do this or to do that?"
47
154690
3520
"È più importante fare questo o fare quello?"
02:38
So, again, these are all yes/no...
48
158210
2210
Quindi, ancora una volta, questi sono tutti sì/no...
02:40
This is a choice question because you have the "better", you have the comparative.
49
160420
3830
Questa è una domanda di scelta perché hai il "meglio", hai il comparativo.
02:44
And, again, you have this, plus the yes/no.
50
164250
2930
E, di nuovo, hai questo, più il sì/no.
02:47
So as soon as it's a yes/no question, it's an opinion question.
51
167180
3540
Quindi, non appena è una domanda sì/no , è una domanda di opinione.
02:50
Make sure that you answer very specifically yes or no, this side or this side, and say
52
170720
5440
Assicurati di rispondere in modo molto specifico sì o no, da questa parte o da questa parte, e spiega
02:56
why you think so.
53
176160
1550
perché la pensi così.
02:57
Support your opinion.
54
177710
1380
Sostieni la tua opinione.
02:59
And yes/no, if a question begins with: "Should some...
55
179090
1830
E sì/no, se una domanda inizia con: "Qualcuno dovrebbe...
03:00
Should somebody do something?", "Should this be done?", "Do...
56
180920
5150
Qualcuno dovrebbe fare qualcosa?", " Questo dovrebbe essere fatto?", "Do... Le
03:06
Do people need to do this?" for example.
57
186070
3320
persone hanno bisogno di farlo ?" Per esempio.
03:09
Excuse me.
58
189390
1680
Mi scusi.
03:11
Any yes/no question is asking for an opinion.
59
191070
3240
Qualsiasi domanda sì/no richiede un'opinione.
03:14
Okay?
60
194310
1000
Va bene?
03:15
Make sure that you give an opinion, make sure that you support that opinion.
61
195310
4540
Assicurati di esprimere un'opinione, assicurati di sostenere tale opinione.
03:19
Okay, now, let's go on to the non-opinion questions.
62
199850
4510
Ok, ora passiamo alle domande non di opinione.
03:24
"Discuss", so they're going to give you two attitudes, or two views, or two approaches
63
204360
4390
"Discussione", quindi ti daranno due atteggiamenti, o due punti di vista, o due approcci
03:28
to something.
64
208750
1000
a qualcosa.
03:29
They say: "Discuss both views.
65
209750
2440
Dicono: "Discuti entrambi i punti di vista.
03:32
Discuss both attitudes."
66
212190
1860
Discuti entrambi gli atteggiamenti".
03:34
This is not asking for your opinion.
67
214050
2180
Questo non è chiedere la tua opinione.
03:36
So, one thing, it's a general rule of thumb, don't always apply it because some of you
68
216230
5370
Quindi, una cosa, è una regola pratica generale, non applicarla sempre perché ad alcuni di voi
03:41
don't like to use the word "I", but if the question has a "you", the answer can, and
69
221600
8491
non piace usare la parola "io", ma se la domanda ha un "tu", la risposta sì, e
03:50
in most cases should, have an "I".
70
230091
3309
in la maggior parte dei casi dovrebbe avere una "io".
03:53
Okay?
71
233400
1000
Va bene?
03:54
You don't have to use the personal pronoun.
72
234400
2410
Non devi usare il pronome personale.
03:56
It's not wrong to.
73
236810
1140
Non è sbagliato.
03:57
A lot of people are afraid, they think academic essays shouldn't use "I".
74
237950
3720
Molte persone hanno paura, pensano che i saggi accademici non dovrebbero usare "io".
04:01
Totally okay, recommended for a lot of people.
75
241670
3550
Totalmente ok, consigliato a molte persone.
04:05
If you can't make your views clear without using the "I", then use the "I".
76
245220
4850
Se non riesci a chiarire le tue opinioni senza usare la "io", allora usa la "io".
04:10
Here, don't use the "I".
77
250070
1930
Ecco, non usare la "io".
04:12
They're not asking for your opinion, don't give them your opinion.
78
252000
4299
Non stanno chiedendo la tua opinione, non dare loro la tua opinione.
04:16
This is a descriptive essay: "Discuss both sides", so this is one side, this is the other
79
256299
5471
Questo è un saggio descrittivo: "Discuti entrambi i lati", quindi questo è un lato, questo è l'altro
04:21
side, end of story.
80
261770
1500
lato, fine della storia.
04:23
I'm going to show you how to begin your essay in the introduction for these.
81
263270
4320
Ti mostrerò come iniziare il tuo saggio nell'introduzione per questi.
04:27
"Compare and contrast these two things", that's it.
82
267590
4650
"Confronta e contrapponi queste due cose", ecco.
04:32
Body paragraph one, this one; body paragraph two, this one.
83
272240
3190
Corpo paragrafo uno, questo; corpo paragrafo due, questo.
04:35
"What are the advantages and disadvantages?"
84
275430
2770
"Quali sono i vantaggi e gli svantaggi?"
04:38
Body paragraph one, advantages; body paragraph two, disadvantages.
85
278200
3740
Corpo paragrafo uno, vantaggi; corpo paragrafo due, svantaggi.
04:41
That's it.
86
281940
1000
Questo è tutto.
04:42
Problem/solution: "What are the causes" or "What are the problems", so you have cause
87
282940
4070
Problema/soluzione: "Quali sono le cause" o "Quali sono i problemi", quindi hai causa
04:47
and solution, you have problem and solution.
88
287010
1770
e soluzione, hai problema e soluzione.
04:48
"What might be some possible causes for this situation?", "What do you think are the problems
89
288780
5730
"Quali potrebbero essere alcune possibili cause di questa situazione?", "Quali pensi siano i problemi
04:54
with this approach?"
90
294510
2170
con questo approccio?"
04:56
That's it.
91
296680
1000
Questo è tutto.
04:57
What solutions might actually work to help it?
92
297680
2140
Quali soluzioni potrebbero effettivamente funzionare per aiutarlo?
04:59
They're not asking: What solution would you recommend?
93
299820
3400
Non stanno chiedendo: quale soluzione consiglieresti?
05:03
If they put a "you", you're going to put an "I", an opinion.
94
303220
3180
Se mettono un "tu", tu metti un "io", un'opinione.
05:06
If they don't put a "you", and they don't ask for an opinion, don't give one.
95
306400
3730
Se non mettono un "tu" e non chiedono un parere, non darne uno.
05:10
Now: "Why", "What", "How", these are very direct questions.
96
310130
3400
Ora: "Perché", "Cosa", "Come", queste sono domande molto dirette.
05:13
"Why are...?", "Why does this thing happen?", "How can the government help fix this problem?"
97
313530
6650
"Perché...?", "Perché succede questa cosa?", "Come può il governo aiutare a risolvere questo problema?"
05:20
etc.
98
320180
1000
ecc.
05:21
"What are some solutions to this situation?"
99
321180
1860
"Quali sono alcune soluzioni a questa situazione?"
05:23
Now, these are more commonly going to be found in the two-part question.
100
323040
5080
Ora, questi si trovano più comunemente nella domanda in due parti.
05:28
All of these are very straightforward question, this is mostly in the two-part.
101
328120
5060
Tutte queste sono domande molto semplici , principalmente in due parti.
05:33
So, some essays will give you two questions and you have to answer both questions within
102
333180
6100
Quindi, alcuni saggi ti daranno due domande e dovrai rispondere a entrambe le domande all'interno
05:39
the essay.
103
339280
1000
del saggio.
05:40
Okay?
104
340280
1000
Va bene?
05:41
Now, you can also have a hybrid, which is basically taking the non-opinion and asking
105
341280
5820
Ora puoi anche avere un ibrido, che in pratica è prendere la non opinione e
05:47
for an opinion.
106
347100
1000
chiedere un'opinione.
05:48
"Discuss both views and give your opinion."
107
348100
4220
"Discuti entrambi i punti di vista e dai la tua opinione."
05:52
Make sure that you do both, but the approach is very different.
108
352320
3720
Assicurati di fare entrambe le cose, ma l'approccio è molto diverso.
05:56
"Discuss both without opinion" and "Discuss both with opinion", very different approach
109
356040
5570
"Discuti entrambi senza opinione" e "Discuti entrambi con opinione", approccio molto diverso
06:01
to the essay.
110
361610
1050
al saggio.
06:02
Now, this is usually the one that's most difficult for people to do because they don't know how
111
362660
4500
Ora, questo di solito è quello che è più difficile da fare per le persone perché non sanno come
06:07
to break up their essays.
112
367160
2370
suddividere i loro temi.
06:09
But if you want to see how I work through both types of essays, go to my writing channel:
113
369530
5540
Ma se vuoi vedere come lavoro su entrambi i tipi di saggi, vai al mio canale di scrittura:
06:15
www.writetotop.com or YouTube "Write To Top", the link is in the description and you can
114
375070
5851
www.writetotop.com o YouTube "Write To Top", il link è nella descrizione e puoi
06:20
watch me work through both types of essays, hopefully help you out.
115
380921
4529
vedermi lavorare su entrambi i tipi di saggi saggi, si spera che ti aiuti.
06:25
Okay?
116
385450
1000
Va bene?
06:26
Same thing with "compare".
117
386450
1000
Stessa cosa con "confronta".
06:27
"Compare both sides and say which you agree with.", "What are the advantages and disadvantages,
118
387450
5969
"Confronta entrambe le parti e dì con quale sei d'accordo.", "Quali sono i vantaggi e gli svantaggi
06:33
and which do you think is more?" for example.
119
393419
3571
e quale pensi sia di più?" Per esempio.
06:36
Problems and solutions: "What are some possible problems to this situation, and what do you
120
396990
4530
Problemi e soluzioni: "Quali sono alcuni possibili problemi in questa situazione e quali
06:41
think are ways to fix it?"
121
401520
1760
pensi siano i modi per risolverlo?"
06:43
So, all of these can be...
122
403280
2520
Quindi, tutti questi possono essere...
06:45
Have the opinion part added to it.
123
405800
2890
Aggiunta la parte dell'opinione.
06:48
Okay?
124
408690
1000
Va bene?
06:49
So be very careful.
125
409690
1050
Quindi stai molto attento.
06:50
If you're asked for an opinion, give one; if you're not asked for one, don't give one.
126
410740
3770
Se ti viene chiesto un parere, darne uno; se non ti viene chiesto, non darlo.
06:54
If you're asked for a descriptive essay and an opinion, make sure you do both.
127
414510
5890
Se ti viene chiesto un saggio descrittivo e un'opinione, assicurati di fare entrambi.
07:00
Okay?
128
420400
1000
Va bene?
07:01
So we're going to look at a little bit...
129
421400
1660
Quindi vedremo un po'...
07:03
How to begin your essays, how to introduce...
130
423060
2900
Come iniziare i tuoi saggi, come presentare...
07:05
Introduce both sides in a very general set up of your ideas and how to organize.
131
425960
5470
Presenta entrambe le parti in una configurazione molto generale delle tue idee e come organizzarle.
07:11
Okay?
132
431430
1000
Va bene?
07:12
Okay, so we're going to look at basic things to keep in mind when you're writing these
133
432430
4970
Ok, quindi esamineremo le cose di base da tenere a mente quando scrivi questi
07:17
essays, but the main thing I want to make very clear to everybody: Don't look for a
134
437400
4920
saggi, ma la cosa principale che voglio chiarire a tutti: non cercare un
07:22
template for the essay.
135
442320
2319
modello per il saggio.
07:24
Every question will require its own approach, its own way of looking at the topic, at the
136
444639
5000
Ogni domanda richiederà il proprio approccio, il proprio modo di guardare all'argomento, alla
07:29
question and the issue, debate, whatever it is, and you have to approach each essay on
137
449639
4211
domanda e al problema, al dibattito, qualunque esso sia, e devi affrontare ogni saggio da
07:33
its own.
138
453850
1100
solo.
07:34
Don't look for a template that you can try to apply to every question because you can't.
139
454950
4810
Non cercare un modello che puoi provare ad applicare a ogni domanda perché non puoi.
07:39
Every type of question has its own approach, every type of...
140
459760
3810
Ogni tipo di domanda ha il suo approccio, ogni tipo di...
07:43
Every hybrid, for example, has different ways to do it.
141
463570
3430
Ogni ibrido, ad esempio, ha modi diversi per farlo.
07:47
There's no one right way to write an essay.
142
467000
2990
Non esiste un modo giusto per scrivere un saggio.
07:49
There's only one right way to express your ideas,
143
469990
3037
C'è solo un modo giusto per esprimere le tue idee,
07:53
that's what you try to figure out how to do. Right?
144
473053
3707
è quello che cerchi di capire come fare. Giusto?
07:56
But the more you practice, the better feel you get for these essays, and you're able
145
476760
3890
Ma più ti eserciti, migliore è la sensazione che ottieni per questi saggi e sei in grado
08:00
to approach any question with the right things.
146
480650
3110
di affrontare qualsiasi domanda con le cose giuste.
08:03
But having said all of that, a few things to keep in mind.
147
483760
3600
Ma detto tutto ciò, alcune cose da tenere a mente.
08:07
If you're asked for an opinion, make sure you give an opinion in the introduction: "I
148
487360
3670
Se ti viene chiesto un parere, assicurati di dare un parere nell'introduzione: "Sono
08:11
agree that" or "I agree with", "I believe that", "In my opinion this is the right way".
149
491030
6650
d'accordo che" o "Sono d'accordo con", "Credo che", "Secondo me questa è la strada giusta".
08:17
Make sure you do this.
150
497680
1000
Assicurati di farlo.
08:18
Now, you don't have to use "I", again, I mentioned this before, but if you're not sure how to
151
498680
6140
Ora, non devi usare "io", ancora una volta, l'ho detto prima, ma se non sei sicuro di come
08:24
make your opinion very clear to the reader, just tell it to them very directly.
152
504820
4180
rendere la tua opinione molto chiara al lettore, digliela in modo molto diretto.
08:29
"I agree", "I believe", "In my opinion", etc.
153
509000
3070
"Sono d'accordo", "Credo", "Secondo me", ecc.
08:32
Now, how are you going to build your argument basically in your body paragraphs?
154
512070
5329
Ora, come costruirai la tua argomentazione fondamentalmente nei paragrafi del tuo corpo?
08:37
Start with your strong argument first in the body paragraph, try to focus only on the side
155
517399
5060
Inizia con la tua argomentazione forte prima nel corpo del paragrafo, cerca di concentrarti solo sul lato per cui
08:42
you're arguing for.
156
522459
1601
stai discutendo.
08:44
So if you agree with side A, spend the time and the words in body paragraph one to convince
157
524060
6449
Quindi, se sei d'accordo con il lato A, spendi il tempo e le parole nel corpo del paragrafo uno per convincere
08:50
the reader that side A is a good side to choose.
158
530509
3731
il lettore che il lato A è un buon lato da scegliere.
08:54
In side B, in body paragraph two when you're looking at side B, start with a concession.
159
534240
5010
Nel lato B, nel corpo del paragrafo due quando guardi il lato B, inizia con una concessione.
08:59
What this means...
160
539250
1149
Cosa significa...
09:00
And talk about side B. What are some good points about the other side?
161
540399
3891
E parla del lato B. Quali sono alcuni aspetti positivi dell'altro lato?
09:04
But make sure it's short, and make sure you turn it right back around and continue to
162
544290
4609
Ma assicurati che sia corto, e assicurati di rigirarlo e continuare a
09:08
arguing...
163
548899
1000
discutere...
09:09
To argue for your side.
164
549899
1331
Per discutere dalla tua parte.
09:11
By the end of it, by the time you get to the conclusion it should be very clear what your
165
551230
4039
Alla fine, quando arrivi alla conclusione, dovrebbe essere molto chiaro qual
09:15
opinion is and why you had it.
166
555269
2731
è la tua opinione e perché l'hai formulata.
09:18
Right?
167
558000
1000
Giusto?
09:19
Now, a lot of ways to play with this, but this is the general approach you're going
168
559000
3680
Ora, ci sono molti modi per giocare con questo, ma questo è l'approccio generale che
09:22
to be taking: If they're not asking you for an opinion, don't give one.
169
562680
4279
adotterai: se non ti chiedono un'opinione, non darne una.
09:26
Again, you can say: "This essay will look at", "discuss" whatever topic you're looking
170
566959
4360
Ancora una volta, puoi dire: "Questo saggio esaminerà", "discuterà" qualunque argomento tu stia guardando
09:31
at or discussing.
171
571319
1921
o discutendo.
09:33
"There are several ways to fix pollution, as this essay will demonstrate."
172
573240
6089
"Esistono diversi modi per riparare l'inquinamento, come dimostrerà questo saggio".
09:39
So basically you're telling the reader: "What is the objective?
173
579329
2981
Quindi in pratica stai dicendo al lettore: "Qual è l'obiettivo?
09:42
What is the purpose of the essay?"
174
582310
1850
Qual è lo scopo del saggio?"
09:44
It's to deliver information or to describe something, or to outline a process, etc.
175
584160
5950
Serve per fornire informazioni o per descrivere qualcosa, o per delineare un processo, ecc.
09:50
Now, you don't have to be very obvious either. Right?
176
590110
3969
Ora, non devi nemmeno essere molto ovvio. Giusto?
09:54
You don't have to say: "This essay will discuss".
177
594079
1540
Non devi dire: "Questo saggio discuterà".
09:55
If you know how to write a sentence that makes it very clear to the reader that this is what
178
595619
4871
Se sai come scrivere una frase che renda molto chiaro al lettore che questo è
10:00
the objective of the essay is, do that.
179
600490
2769
l'obiettivo del saggio, fallo.
10:03
Okay?
180
603259
1000
Va bene?
10:04
"Though there are several reasons for the high-crime rate in the inner cities, the...
181
604259
7570
"Sebbene ci siano diverse ragioni per l' alto tasso di criminalità nei centri urbani, il ...
10:11
This particular situation seems to be the most pertinent", or "the most obvious", or
182
611829
4611
Questa particolare situazione sembra essere la più pertinente", o "la più ovvia", o
10:16
"the most common".
183
616440
1980
"la più comune".
10:18
As soon as you say that, I understand that this
184
618420
2321
Non appena lo dici, capisco che questo
10:20
is what you're going to be talking about. Right?
185
620767
2343
è ciò di cui parlerai. Giusto?
10:23
"There are several reasons, but this is the most important one."
186
623110
2599
"Ci sono diversi motivi, ma questo è il più importante."
10:25
It doesn't mean I think so, it's obvious, it's clear.
187
625709
2531
Non significa che la penso così, è ovvio, è chiaro.
10:28
"Here, I'm going to give you some information or some reasons to support this observation."
188
628240
6409
"Ecco, ti fornirò alcune informazioni o alcuni motivi per supportare questa osservazione."
10:34
Not opinion, observation.
189
634649
2651
Non opinione, osservazione.
10:37
Body paragraph one, reason one; body paragraph two, reason two.
190
637300
3810
Corpo paragrafo uno, motivo uno; corpo paragrafo due, ragione due.
10:41
Body paragraph one, advantage one; body paragraph two, disadvantage one.
191
641110
4389
Corpo paragrafo uno, vantaggio uno; corpo paragrafo due, svantaggio uno.
10:45
Benefit, drawback, compare, contrast.
192
645499
2471
Vantaggio, svantaggio, confronto, contrasto.
10:47
Okay?
193
647970
1000
Va bene?
10:48
All of these things are very straightforward.
194
648970
2140
Tutte queste cose sono molto semplici.
10:51
Paragraph one, one thing; paragraph two, the second thing; conclusion, therefore all of
195
651110
4880
Paragrafo uno, una cosa; paragrafo due, la seconda cosa; conclusione, quindi tutte
10:55
these things support the idea that this is the more important aspect, or reason, or whatever
196
655990
5719
queste cose supportano l'idea che questo sia l' aspetto più importante, o la ragione, o qualunque cosa
11:01
you're discussing.
197
661709
1681
tu stia discutendo.
11:03
Now, these are not templates.
198
663390
2319
Ora, questi non sono modelli.
11:05
Don't think of this as a template.
199
665709
1231
Non pensare a questo come un modello.
11:06
Don't do this every time you have an essay about...
200
666940
3249
Non farlo ogni volta che hai un tema su...
11:10
That's not an opinion.
201
670189
1611
Questa non è un'opinione.
11:11
Okay?
202
671800
1000
Va bene?
11:12
Sometimes you'll have to do it in different ways.
203
672800
1370
A volte dovrai farlo in modi diversi.
11:14
Okay?
204
674170
1000
Va bene?
11:15
Compare, contrast.
205
675170
1109
Confrontare, contrastare.
11:16
You can compare and contrast one aspect in body paragraph two, you can compare and contrast
206
676279
4891
Puoi confrontare e contrastare un aspetto nel corpo del paragrafo due, puoi confrontare e contrastare un
11:21
another aspect in body paragraph two.
207
681170
3310
altro aspetto nel corpo del paragrafo due.
11:24
Paragraph one, paragraph two.
208
684480
1570
Paragrafo uno, paragrafo due.
11:26
You can do both and both, you can do one and one.
209
686050
3190
Puoi fare entrambe le cose ed entrambe, puoi fare una e una.
11:29
Lots of ways to do it.
210
689240
1329
Tanti modi per farlo.
11:30
The main thing is: Don't give an opinion, make sure the reader understands the objective
211
690569
4781
La cosa principale è: non esprimere un'opinione, assicurati che il lettore comprenda l'obiettivo
11:35
of the essay, and then organize your ideas in a very clear way to support that.
212
695350
5219
del saggio, quindi organizza le tue idee in modo molto chiaro per supportarlo.
11:40
Give your opinion, make sure that the reader understands why you have this opinion, and
213
700569
4851
Esprimi la tua opinione, assicurati che il lettore capisca perché hai questa opinione e
11:45
that they believe...
214
705420
1669
che creda...
11:47
That you believe this opinion. Okay?
215
707089
3521
Che tu creda a questa opinione. Va bene?
11:50
We're going to look a little bit at the hybrid ones because they're a little bit different.
216
710610
3120
Daremo un'occhiata a quelli ibridi perché sono un po' diversi.
11:53
Lots of ways to approach it.
217
713730
1560
Tanti modi per approcciarlo.
11:55
Let's look at some ideas.
218
715290
1489
Diamo un'occhiata ad alcune idee.
11:56
Okay, let's look at the last one, the hybrid.
219
716779
2571
Ok, diamo un'occhiata all'ultimo, l'ibrido.
11:59
"Discuss both opinions" or "Discuss both things, and give your own opinion".
220
719350
5560
"Discuti entrambe le opinioni" o "Discuti entrambe le cose e dai la tua opinione".
12:04
Right?
221
724910
1000
Giusto?
12:05
So, now, what you have to do, you have to...
222
725910
1519
Quindi, ora, quello che devi fare, devi...
12:07
In your thesis, in your introduction you have to make it clear to me that there are two
223
727429
4690
Nella tua tesi, nella tua introduzione devi chiarirmi che ci sono due
12:12
sides and that you choose one over the other.
224
732119
3231
lati e che scegli l'uno piuttosto che l'altro.
12:15
So, actually I'm going to...
225
735350
2120
Quindi, in realtà sto per...
12:17
"There are pros and cons to wearing uniforms in school."
226
737470
4719
"Ci sono pro e contro nell'indossare uniformi a scuola."
12:22
If the essay is: "Should students wear uniforms in school?"
227
742189
2840
Se il saggio è: "Gli studenti dovrebbero indossare uniformi a scuola?"
12:25
So: "There are pros and cons to wearing a uniform, though I believe that students should
228
745029
6360
Quindi: "Ci sono pro e contro nell'indossare un'uniforme, anche se credo che gli studenti dovrebbero
12:31
wear them every day."
229
751389
1180
indossarla tutti i giorni".
12:32
Okay, just as an example.
230
752569
1911
Ok, giusto per fare un esempio.
12:34
So as soon as you tell me there are pros and cons, remember you put it in the introduction.
231
754480
4209
Quindi, appena mi dici che ci sono pro e contro, ricordati di averlo messo nell'introduzione.
12:38
As a reader I'm expecting to see the pros and cons in the body.
232
758689
4270
Come lettore mi aspetto di vedere i pro ei contro nel corpo.
12:42
Right?
233
762959
1000
Giusto?
12:43
That's why you put it here.
234
763959
1000
Ecco perché l'hai messo qui.
12:44
So that is your discuss aspect: "Discuss both", because pros, cons, both sides.
235
764959
6810
Quindi questo è il tuo aspetto di discussione: "Discuti entrambi", perché pro, contro, entrambe le parti.
12:51
Now, as soon as you believe one over the other, then you're giving me your opinion.
236
771769
4800
Ora, non appena credi l'uno piuttosto che l' altro, allora mi dai la tua opinione.
12:56
Okay?
237
776569
1000
Va bene?
12:57
Very straightforward.
238
777569
1000
Molto semplice.
12:58
Now, how are you going to split up your ideas?
239
778569
2661
Ora, come dividerai le tue idee?
13:01
Body paragraph one, discuss both things.
240
781230
3099
Corpo paragrafo uno, discutere entrambe le cose.
13:04
Discuss the pros, discuss the cons, obviously very briefly.
241
784329
3260
Discuti i pro, discuti i contro, ovviamente molto brevemente.
13:07
These are short essays, you don't need to give me that much information.
242
787589
3670
Questi sono saggi brevi, non c'è bisogno che tu mi dia così tante informazioni.
13:11
Give me one pro, give me one con, but right away start to lean to the one you're choosing.
243
791259
6860
Dammi un pro, dammi un contro, ma inizia subito ad appoggiarti a quello che stai scegliendo.
13:18
Right?
244
798119
1000
Giusto?
13:19
If you're believing that there are more pros than cons, that students should wear uniforms,
245
799119
4021
Se credi che ci siano più pro che contro, che gli studenti dovrebbero indossare uniformi,
13:23
make sure that the last sentence or the last couple of sentences give me, as the reader,
246
803140
4199
assicurati che l'ultima frase o l'ultimo paio di frasi mi dia, come lettore,
13:27
a hint that that's what you're choosing.
247
807339
2230
un indizio che è quello che stai scegliendo.
13:29
And then in body paragraph two fully support that choice and make maybe one or two mentions
248
809569
7050
E poi nel corpo del paragrafo due sostengono pienamente quella scelta e fanno forse una o due menzioni
13:36
to the other side.
249
816619
1830
dall'altra parte.
13:38
Don't spend too much time going back to the other side, just make a very short mention
250
818449
5730
Non passare troppo tempo a tornare dall'altra parte, fai solo un breve accenno
13:44
about the other side.
251
824179
2241
all'altra parte.
13:46
So: "Students who are forced to wear uniforms don't have to make decisions every morning,
252
826420
6380
Quindi: “Gli studenti che sono costretti a indossare la divisa non devono prendere decisioni ogni mattina,
13:52
although some people say that making decisions is good for a child's development.
253
832800
5319
anche se alcuni dicono che prendere decisioni fa bene allo sviluppo di un bambino.
13:58
But not having to make the choices helps them spend more time concentrating on school."
254
838119
4840
Ma non dover fare scelte li aiuta a dedicare più tempo alla scuola. "
14:02
So, I mention the other side, and then quickly I come back to the side I'm choosing and I
255
842959
4261
Quindi, menziono l'altro lato, e poi rapidamente torno al lato che sto scegliendo e
14:07
continue to support my choice.
256
847220
3119
continuo a sostenere la mia scelta.
14:10
And then in the conclusion, again: "There are benefits and drawbacks, but I believe that..."
257
850339
6581
E poi nella conclusione, ancora: "Ci sono vantaggi e svantaggi, ma io credo che..."
14:16
Actually don't say: "I believe".
258
856920
1000
In realtà non dire: "Io credo".
14:17
"There are benefits and drawbacks, but it's clear that wearing uniforms help the students
259
857920
3899
"Ci sono vantaggi e svantaggi, ma è chiaro che indossare uniformi aiuta
14:21
more."
260
861819
1000
di più gli studenti".
14:22
Okay?
261
862819
1000
Va bene?
14:23
Again, very different ways to do this, very...
262
863819
3500
Ancora una volta, modi molto diversi per farlo, molto...
14:27
A lot of different approaches to these types of questions, but keep in mind there's no template.
263
867319
5971
Molti approcci diversi a questo tipo di domande, ma tieni presente che non esiste un modello.
14:33
Figure out exactly what you need to do and make sure that you do it.
264
873290
2370
Scopri esattamente cosa devi fare e assicurati di farlo.
14:35
If you need to give an opinion, give it; if you need to not give one, don't give one;
265
875660
3849
Se hai bisogno di dare un parere, darlo; se hai bisogno di non darne uno, non darlo;
14:39
if you need to discuss and give one, do both. Okay?
266
879509
4411
se hai bisogno di discutere e darne uno, fallo entrambi. Va bene?
14:43
Especially be careful with the two-part questions.
267
883920
3169
Soprattutto fai attenzione con le domande in due parti.
14:47
Sometimes it'll be two questions that don't ask for an opinion, sometimes it'll be one
268
887089
3930
A volte saranno due domande che non chiedono un'opinione, a volte sarà una
14:51
question for description, one question for an opinion.
269
891019
4101
domanda per la descrizione, una domanda per un'opinione.
14:55
Is it non-opinion or is it a hybrid?
270
895120
1689
È non-opinione o è un ibrido?
14:56
Be very careful about that.
271
896809
2051
Stai molto attento a questo.
14:58
There is a quiz on www.engvid.com where I make sure you guys understood all this stuff.
272
898860
6169
C'è un quiz su www.engvid.com dove mi assicuro che voi ragazzi abbiate capito tutte queste cose.
15:05
Like the video if you liked it, please.
273
905029
2131
Metti mi piace al video se ti è piaciuto, per favore.
15:07
And if you have any questions, please go to www.engvid.com, there's a forum there, you
274
907160
4389
E se hai qualche domanda, per favore vai su www.engvid.com, c'è un forum lì,
15:11
can ask any questions you like.
275
911549
1751
puoi fare tutte le domande che vuoi.
15:13
And subscribe to my channel.
276
913300
1640
E iscriviti al mio canale.
15:14
And hopefully I'll come back soon with more good lessons to help you with your IELTS.
277
914940
4490
E spero di tornare presto con altre buone lezioni per aiutarti con il tuo IELTS.
15:19
See you then. Bye-bye.
278
919430
2202
Ci vediamo. Ciao ciao.

Original video on YouTube.com
A proposito di questo sito web

Questo sito vi presenterà i video di YouTube utili per l'apprendimento dell'inglese. Vedrete lezioni di inglese tenute da insegnanti di alto livello provenienti da tutto il mondo. Fate doppio clic sui sottotitoli in inglese visualizzati su ogni pagina video per riprodurre il video da lì. I sottotitoli scorrono in sincronia con la riproduzione del video. Se avete commenti o richieste, contattateci tramite questo modulo di contatto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7