How to pronounce ‘A’ in English (It's not that easy!)

33,195 views ・ 2024-08-01

Adam’s English Lessons


Veuillez double-cliquer sur les sous-titres anglais ci-dessous pour lire la vidéo. Les sous-titres traduits sont traduits automatiquement.

00:00
Hi everybody, welcome to www.engvid.com ; I'm  Adam. In today's video, we're going to look  
0
400
5360
Salut à tous, bienvenue sur www.engvid.com ; Je m'appelle Adam. Dans la vidéo d'aujourd'hui, nous allons examiner
00:05
at some pronunciation work. Now, specifically  a student asked me or mentioned to me on - at  
1
5760
7440
un travail de prononciation. Maintenant, plus précisément, un étudiant m'a demandé ou m'a mentionné sur
00:13
www.engvid.com in the comments section. She  mentioned that it's very difficult for her  
2
13200
5120
www.engvid.com dans la section commentaires. Elle a mentionné qu'il lui était très difficile
00:18
to understand how to pronounce words with the  letter "A". So, I said I'd make a video because  
3
18320
8080
de comprendre comment prononcer les mots avec la lettre "A". Alors, j'ai dit que je ferais une vidéo parce que
00:26
it's an interesting question. And the reason I  say that is because you will see that there are  
4
26400
5680
c'est une question intéressante. Et la raison pour laquelle je dis cela est parce que vous verrez qu'il existe
00:32
very different sounds all made with words  using the letter "A". And this is the problem  
5
32080
6400
des sons très différents, tous produits avec des mots utilisant la lettre "A". Et c'est le problème
00:38
with English. This is the problem with  learning how to pronounce things properly,  
6
38480
4320
avec l'anglais. C'est le problème lorsqu'on apprend à prononcer les choses correctement,
00:43
because words are not spelled the way they sound  all the time. In fact, quite often, they're  
7
43360
7520
car les mots ne sont pas toujours orthographiés de la façon dont ils sonnent . En fait, bien souvent, ils
00:50
not spelled the way they sound. And spelling  doesn't actually help you with pronunciation.  
8
50880
5120
ne sont pas orthographiés comme ils le disent. Et l'orthographe ne vous aide pas vraiment avec la prononciation.
00:56
Most other languages - I think almost all  other languages, the way a word looks written  
9
56800
6240
Dans la plupart des autres langues - je pense que dans presque toutes les autres langues, la façon dont un mot est écrit
01:03
is the same that it sounds. So, it's very easy  to study - well, not easy, but easier to study  
10
63680
6800
est la même que sa sonorité. Il est donc très facile d'étudier - enfin, pas facile, mais plus facile d'étudier
01:10
pronunciation of other languages. Here, on the  other hand, we're going to see some examples.  
11
70480
5440
la prononciation d'autres langues. Ici, en revanche, nous allons voir quelques exemples.
01:16
All kinds of different spellings and all kinds  of different sounds using the letter A.  
12
76480
5440
Toutes sortes d'orthographe différentes et toutes sortes de sons différents utilisant la lettre A.
01:21
So, for example, let's start with this one:  call, "ah". And if you're not sure what these  
13
81920
6560
Ainsi, par exemple, commençons par celle-ci : appelez "ah". Et si vous n'êtes pas sûr de ce que
01:28
blue things are, these are the phonetic  spellings. This is how the dictionary  
14
88480
6240
sont ces éléments bleus, voici les orthographes phonétiques. C'est ainsi que le dictionnaire
01:34
would show it to you according to something called  the IPA, international phonetic alphabet, which I  
15
94720
10640
vous le montrerait selon ce qu'on appelle l'IPA, l'alphabet phonétique international, que je
01:45
highly recommend you download somewhere. Just go  to the internet, do a search: IPA downloadable,  
16
105360
7920
vous recommande fortement de télécharger quelque part. Accédez simplement à Internet, effectuez une recherche : IPA téléchargeable
01:53
and get yourself a copy of the IPA. Always have  it with you, because you will need to study this  
17
113280
7280
et  et procurez-vous une copie de l'IPA. Ayez- le toujours avec vous, car vous devrez étudier cet
02:00
alphabet to understand pronunciation. Having said that, if you go to any online  
18
120560
6480
alphabet pour comprendre la prononciation. Cela dit, si vous consultez un dictionnaire en ligne
02:07
dictionary, dictionary.com, Merriam-Webster,  etc. If you put in a word, they will show you  
19
127040
7680
, Dictionary.com, Merriam-Webster, etc. Si vous saisissez un mot, ils vous montreront
02:14
the pronunciation spelling, plus you can hear  it. So, that's the best way to learn how to  
20
134720
5600
l'orthographe de la prononciation et vous pourrez l'entendre. C'est donc la meilleure façon d'apprendre à
02:20
pronounce new words as you learn them. Anyway, let's go back to this example here:  
21
140320
5520
prononcer de nouveaux mots au fur et à mesure que vous les apprenez. Quoi qu'il en soit, revenons à cet exemple ici :
02:25
call. This is the IPA spelling for "ah, ah".  Now, the problem is there are different ways  
22
145840
7920
appeler. C'est l'orthographe IPA pour "ah, ah". Le problème est qu'il existe différentes manières
02:33
to get that sound, "ah". You could just  do a single a between two consonants,  
23
153760
6000
d'obtenir ce son "ah". Vous pouvez simplement faire un simple a entre deux consonnes,
02:39
especially if they end in a double consonant. "au"  with a silent "gh" also sounds like "ah". Caught,  
24
159760
10400
surtout si elles se terminent par une double consonne. "au" avec un "gh" silencieux ressemble également à "ah". Attrapé,
02:51
caught. Swat, same idea, just to show you that  you don't have to have to have the double.  
25
171040
5760
attrapé. Swat, même idée, juste pour te montrer que tu n'es pas obligé d'avoir le double.
02:56
There are no rules in English spelling. This  is the problem with English spelling.  
26
176800
3440
Il n’y a pas de règles en orthographe anglaise. C'est le problème de l'orthographe anglaise.
03:00
Swat, okay? Shot. Now, here obviously I'm not  using an A at all, so this is where it gets a  
27
180880
7680
Swat, d'accord ? Tir. Maintenant, ici, évidemment, je n'utilise pas du tout de A, donc c'est là que ça devient un
03:08
little bit tricky, because - just because  you spelled it one way and got one sound  
28
188560
4960
peu délicat, parce que - ce n'est pas parce que vous l'avez épelé d'une manière et que vous avez obtenu un son qu'il n'y a pas d'
03:13
doesn't mean there aren't other ways to get  that sound. You can get it with an O - fought,  
29
193520
6640
autres moyens d'obtenir ce son . Vous pouvez l'obtenir avec un O - combattu,
03:21
f-o-u-g-h-t. So, the "gh" again is silent.  But here, I had "au", "ah". Here, I have "ou",  
30
201120
8320
f-o-u-g-h-t. Ainsi, le « gh » est à nouveau silencieux. Mais là, j'avais "au", "ah". Ici, j'ai "ou",
03:30
"ah". Here, you will see "au", "gh" is not  silent - draught. We'll get to that. Fought.  
31
210000
8560
"ah". Ici, vous verrez "au", "gh" n'est pas silencieux : brouillon. Nous y reviendrons. Combattu.
03:40
Awe, just "aw", "aw", same sound, "aw".  So, all the different spellings all coming  
32
220080
7360
Awe, juste "aw", "aw", même son, "aw". Ainsi, toutes les différentes orthographes sortent toutes
03:48
out with the same sound. Likewise, "cat", "aah". Now luckily,  
33
228080
6800
avec le même son. De même, "chat", "aah". Heureusement,
03:55
you're only going to this sound with an A,  so cat, draught. But A or "au", and again,  
34
235680
7440
vous n'entendrez ce son qu'avec un A, donc chat, brouillon. Mais A ou "au", et encore une fois,
04:03
there aren't many words that are spelled with  "augh" that sound like "aah", but there is one,  
35
243120
5920
il n'y a pas beaucoup de mots qui s'écrivent avec "augh" qui sonnent comme "aah", mais il y en a un,
04:09
and there is one of cat, so there you go. This  is the symbol for it, "aah". "Ah", "aah".  
36
249040
5800
et il y en a un de chat, alors voilà. C'est le symbole "aah". "Ah", "aah".
04:17
Next, we have "Eh", especially with  R. Care, air. Care, air. And - sorry,  
37
257360
9920
Ensuite, nous avons "Eh", notamment avec R. Care, air. Soins, air. Et - désolé,
04:28
also pen. I knew there was another one.  Pen, it's the same sound, "Eh, Eh, Eh".  
38
268000
5760
aussi un stylo. Je savais qu'il y en avait un autre. Pen, c'est le même son, "Eh, Eh, Eh".
04:33
And if you want, with an E, you can  also say "Err". To err is human,  
39
273760
6480
Et si vous le souhaitez, avec un E, vous pouvez également dire "Err". L'erreur est humaine,
04:40
to forgive, divine. That's an expression. But  err means to make an error, to make a mistake.  
40
280240
5120
le pardon divin. C'est une expression. Mais errer signifie faire une erreur, faire une erreur.
04:45
And if you forgive somebody for their mistakes,  you're holy, you're a good person. "Eh", air.  
41
285360
6640
Et si vous pardonnez à quelqu'un ses erreurs, vous êtes saint, vous êtes une bonne personne. "Eh", air.
04:52
With - the R, the I drops a little bit.  Air, air, right? Without the R, pen.  
42
292000
6720
Avec - le R, le I descend un peu. De l'air, de l'air, non ? Sans le R, stylo.   D'accord.
05:01
Okay. That's it for now. Now, this word, I say it "arrow". I pronounce  
43
301200
6240
C'est tout pour le moment. Maintenant, ce mot, je le dis « flèche ». Je prononce
05:07
this like this. But the dictionary will tell  you to spell it like that, like "arrow". And  
44
307440
6080
ceci comme ceci. Mais le dictionnaire vous dira de l'épeler ainsi, comme "flèche". Et
05:13
different people say it different ways, so I  just put it in the middle. Both will be okay.  
45
313520
3920
différentes personnes le disent de différentes manières, donc je le mets simplement au milieu. Les deux iront bien.
05:18
Let's go around like a clock. So, Cairo, city  in Egypt, Cairo, -iro, "eye". Aisle, aisle,  
46
318240
9440
Faisons le tour comme une horloge. Donc, Le Caire, ville en Égypte, Le Caire, -iro, "œil". Allée, allée,
05:27
so this goes "ie" down into the next syllable.  Here, the S is silent. But, fly, fly. So, "eye,  
47
327680
9120
donc cela va "c'est-à-dire" jusqu'à la syllabe suivante. Ici, le S est silencieux. Mais vole, vole. Donc, "œil,
05:36
eye, eye". With an R, it's a little bit different,  but this is still the symbol for this sound, "eye,  
48
336800
6240
œil, œil". Avec un R, c'est un peu différent, mais c'est toujours le symbole de ce son, "œil,
05:44
eye". The R or the consonant just lets you  drop into it. Cairo, aisle, right? You drop  
49
344000
7920
œil". Le R ou la consonne vous permet simplement de vous y plonger. Le Caire, allée, non ? Vous déposez
05:51
into the consonant. If there's no consonant,  just "eye" and then break it off. Cairo.  
50
351920
6080
dans la consonne. S'il n'y a pas de consonne, justez "œil", puis coupez-le. Caire.
05:58
So, this "eh", "eh". Case, so when you have  a, consonant, e, generally it will be "eh",  
51
358000
9120
Donc, ce "hein", "hein". Cas, donc quand vous avez a, consonne, e, ce sera généralement "hein",
06:07
but not always. Pain, "ai", "eh". Different from  this I, same spelling "eh". Same spelling "Eh".  
52
367120
11520
mais pas toujours. Douleur, "ai", "eh". Différent de ce I, même orthographe "eh". Même orthographe "Eh".
06:19
So, this is very confusing, right? So again,  you have to work hard to do pronunciation.  
53
379200
6560
Donc c’est très déroutant, non ? Encore une fois, vous devez travailler dur pour faire la prononciation.
06:26
Study the phonetics, practice here, practice,  practice, practice. It's a lot of repetition.  
54
386800
5200
Étudiez la phonétique, entraînez-vous ici, entraînez-vous, entraînez-vous, entraînez-vous. C'est beaucoup de répétition.
06:33
Here: alien, not "Al-ein", alien. Only the "eh",  no I, no other sound, but we still have the same  
55
393680
8720
Ici : extraterrestre, pas "Al-ein", extraterrestre. Seulement le "hein", non je, pas d'autre son, mais on a toujours le même
06:42
sound in this particular case. Alien.  Sometimes you have a prefix, like atypical,  
56
402960
6640
son dans ce cas précis. Extraterrestre. Parfois, vous avez un préfixe, comme atypique,
06:50
amoral, same A sound. But you can also do it with an "ay", play,  
57
410240
6160
amoral, même son A. Mais vous pouvez aussi le faire avec un "ay", play,
06:57
play. Now, you can also do it with an "ea",  break, break, "eh". You can do it with - this  
58
417520
8720
play. Désormais, vous pouvez également le faire avec un "ea", break, break, "eh". Vous pouvez le faire avec -   c'est
07:06
is a bit of a special. You don't really  have too many words like this, but quaint,  
59
426240
4240
un peu spécial. Vous n'avez pas vraiment beaucoup de mots comme celui-ci, mais pittoresque,
07:11
quaint. The W goes into the same "eh" sound. But  you don't have to use an A. Rein, rein. Ballet.  
60
431520
11120
pittoresque. Le W entre dans le même son « eh ». Mais vous n'êtes pas obligé d'utiliser un A. Rein, rein. Ballet.
07:23
I'm not looking at the A, I'm looking at the E  here. Again, this is not really an English word,  
61
443200
3920
Je ne regarde pas le A, je regarde le E ici. Encore une fois, ce n'est pas vraiment un mot anglais,
07:27
it's a French word, but we use it in English.  Ballet. Ballet. Silent T. All "eh" sound.  
62
447120
9040
c'est un mot français, mais nous l'utilisons en anglais. Ballet. Ballet. Silent T. Tous les "hein" sonnent.
07:38
Next, now this is a very interesting  word, quay. It looks like "quway", but  
63
458080
5440
Ensuite, voici un mot très intéressant : quai. Cela ressemble à "quway", mais
07:43
it's actually - it looks like this a little bit.  We actually pronounce this word "key". Now, if  
64
463520
4880
c'est en fait - ça ressemble un peu à ça.  En fait, nous prononçons ce mot « clé ». Maintenant, si
07:48
you're an English learner and you've never heard  anyone say this word while you're looking at it,  
65
468400
6480
vous apprenez l'anglais et que vous n'avez jamais entendu personne prononcer ce mot pendant que vous le regardez,
07:54
you will never imagine "key". You will say "queh"  or "quwhy". But the way we say it is actually  
66
474880
8160
vous n'imaginerez jamais « clé ». Vous direz "queh" ou "quwhy". Mais la façon dont nous le disons est en fait
08:03
"key". This is the sound "e". Now, you can also  obviously get double e, bee. E - key. Quay and  
67
483040
8640
"clé". C'est le son "e". Désormais, vous pouvez aussi évidemment obtenir le double e, abeille. Clé E. Quai et
08:11
key, same sound. Or you can just use an I, ski.  So, four different ways to spell the same sound.  
68
491680
8320
clé, même son. Ou vous pouvez simplement utiliser un I, ski. Donc, quatre façons différentes d’épeler le même son.
08:21
Okay, and we already did these ones. So, what is the message here? The message here is,  
69
501280
5680
D'accord, et nous avons déjà fait ceux-là. Alors, quel est le message ici ? Le message ici est le suivant :
08:27
as you're learning new words, you should have a  good idea of the IPA. Now, it's learning a new  
70
507520
6160
à mesure que vous apprenez de nouveaux mots, vous devriez avoir une bonne idée de l'IPA. Maintenant, il s'agit d'apprendre un nouvel
08:33
alphabet, but if you want to sound like a native  speaker and pronounce words like a native speaker,  
71
513680
8320
alphabet, mais si vous voulez ressembler à un locuteur natif et prononcer des mots comme un locuteur natif,
08:42
you're going to have to put in the work.  You're going to have to learn the IPA,  
72
522000
3920
vous allez devoir y travailler. Vous allez devoir apprendre l'IPA,
08:45
you're going to have type words into an online  dictionary, press the "record" button and hear  
73
525920
6320
vous allez devoir taper des mots dans un dictionnaire en ligne , appuyer sur le bouton "enregistrer" et
08:52
it and say it and hear it and say it and repeat,  repeat, repeat, repeat, repeat. That's the only  
74
532240
8080
l'entendre et le dire et l'entendre et le dire et répéter, répéter, répéter, répéter , répéter. C'est la seule
09:00
way to work on pronunciation. Nobody can teach  you how to do it. They can show you, but then  
75
540320
7200
façon de travailler la prononciation. Personne ne peut vous apprendre à le faire. Ils peuvent vous le montrer, mais ensuite   il
09:07
you just have to work hard and take the time and  have the patience to improve, improve, improve.  
76
547520
6080
vous suffit de travailler dur, de prendre le temps et d' avoir la patience de vous améliorer, de vous améliorer, de vous améliorer.
09:13
Also, don't forget, you have a recorder on your  phone or you can find a recorder somewhere else.  
77
553600
4960
N'oubliez pas non plus que vous disposez d'un enregistreur sur votre téléphone ou que vous pouvez en trouver un ailleurs.
09:19
Listen to the dictionary say it for you and then  repeat and record yourself. And then compare,  
78
559520
6800
Écoutez le dictionnaire le dire pour vous, puis répétez et enregistrez-vous. Et puis comparez :   l'
09:26
did you say it like the computer said it? You  should be able to hear the same thing and then  
79
566320
5920
avez-vous dit comme l'ordinateur l'a dit ? Vous devriez pouvoir entendre la même chose et
09:32
you know you're saying it properly, okay? Again, not much else to that. I will - I did  
80
572240
8560
vous saurez que vous le dites correctement, d'accord ? Encore une fois, pas grand chose d'autre à cela. Je le ferai - j'ai
09:40
put a quiz at www.engvid.com . Basically,  it's just comparing the phonetic alphabet  
81
580800
6720
mis un quiz sur www.engvid.com . Fondamentalement, il s'agit simplement de comparer l'alphabet phonétique
09:47
to different words. So, you're going to have to do  a little bit of research to be able to answer the  
82
587520
4640
à différents mots. Vous allez donc devoir faire un peu de recherche pour pouvoir répondre au
09:53
quiz, but not too difficult anyway. You  should go to www.engvid.com and take the quiz  
83
593200
4960
quiz, mais ce n'est pas trop difficile de toute façon. Vous devriez aller sur www.engvid.com et répondre au quiz
09:58
and see that you understand  all the pronunciation stuff.  
84
598720
4000
et voir que vous comprenez tous les éléments de prononciation.
10:03
Also, if you have any questions, you can ask  me in the comment section at www.engvid.com  
85
603280
4640
De plus, si vous avez des questions, vous pouvez me les poser dans la section commentaires sur www.engvid.com
10:08
and that's it. I hope you liked the video. Give  me a like if you did. Don't forget to subscribe  
86
608480
4880
et c'est tout. J'espère que vous avez aimé la vidéo. Donnez- moi un j'aime si vous l'avez fait. N'oubliez pas de vous abonner
10:13
to my channel, ring the bell for notifications  so you know when new videos are coming out.  
87
613360
6480
à ma chaîne et d'activer la cloche pour recevoir des notifications afin d'être informé de la sortie de nouvelles vidéos.
10:19
And I'll see you again soon. I'll have some more  useful lessons for you then. Bye-bye.
88
619840
7040
Et je te reverrai bientôt. J'aurai alors d'autres leçons utiles pour vous. Bye Bye.
À propos de ce site Web

Ce site vous présentera des vidéos YouTube utiles pour apprendre l'anglais. Vous verrez des leçons d'anglais dispensées par des professeurs de premier ordre du monde entier. Double-cliquez sur les sous-titres anglais affichés sur chaque page de vidéo pour lire la vidéo à partir de là. Les sous-titres défilent en synchronisation avec la lecture de la vidéo. Si vous avez des commentaires ou des demandes, veuillez nous contacter en utilisant ce formulaire de contact.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7