How to pronounce ‘A’ in English (It's not that easy!)

33,195 views ・ 2024-08-01

Adam’s English Lessons


Fare doppio clic sui sottotitoli in inglese per riprodurre il video. I sottotitoli tradotti sono tradotti automaticamente.

00:00
Hi everybody, welcome to www.engvid.com ; I'm  Adam. In today's video, we're going to look  
0
400
5360
Ciao a tutti, benvenuti su www.engvid.com; Sono Adam. Nel video di oggi esamineremo
00:05
at some pronunciation work. Now, specifically  a student asked me or mentioned to me on - at  
1
5760
7440
alcuni lavori sulla pronuncia. Ora, in particolare uno studente me lo ha chiesto o mi ha menzionato su
00:13
www.engvid.com in the comments section. She  mentioned that it's very difficult for her  
2
13200
5120
www.engvid.com nella sezione commenti. Ha detto che è molto difficile per lei
00:18
to understand how to pronounce words with the  letter "A". So, I said I'd make a video because  
3
18320
8080
capire come pronunciare le parole con la lettera "A". Quindi ho detto che avrei realizzato un video perché
00:26
it's an interesting question. And the reason I  say that is because you will see that there are  
4
26400
5680
è una domanda interessante. E il motivo per cui lo dico è perché vedrai che ci sono
00:32
very different sounds all made with words  using the letter "A". And this is the problem  
5
32080
6400
suoni molto diversi, tutti realizzati con parole che utilizzano la lettera "A". E questo è il problema
00:38
with English. This is the problem with  learning how to pronounce things properly,  
6
38480
4320
con l'inglese. Questo è il problema nell'imparare a pronunciare correttamente le cose,
00:43
because words are not spelled the way they sound  all the time. In fact, quite often, they're  
7
43360
7520
perché le parole non sono sempre scritte nel modo in cui suonano . In effetti, molto spesso,
00:50
not spelled the way they sound. And spelling  doesn't actually help you with pronunciation.  
8
50880
5120
non sono scritti nel modo in cui suonano. E l'ortografia in realtà non ti aiuta con la pronuncia.
00:56
Most other languages - I think almost all  other languages, the way a word looks written  
9
56800
6240
Nella maggior parte delle altre lingue: penso che in quasi tutte le altre lingue il modo in cui una parola appare scritta
01:03
is the same that it sounds. So, it's very easy  to study - well, not easy, but easier to study  
10
63680
6800
è lo stesso in cui suona. Quindi è molto facile studiare - beh, non facile, ma più facile studiare
01:10
pronunciation of other languages. Here, on the  other hand, we're going to see some examples.  
11
70480
5440
la pronuncia di altre lingue. Qui, invece, vedremo alcuni esempi.
01:16
All kinds of different spellings and all kinds  of different sounds using the letter A.  
12
76480
5440
Tutti i tipi di ortografie diverse e tutti i tipi di suoni diversi utilizzando la lettera A.
01:21
So, for example, let's start with this one:  call, "ah". And if you're not sure what these  
13
81920
6560
Quindi, ad esempio, iniziamo con questo: chiamata "ah". E se non sei sicuro di cosa
01:28
blue things are, these are the phonetic  spellings. This is how the dictionary  
14
88480
6240
siano queste cose blu, queste sono le trascrizioni fonetiche. Ecco come
01:34
would show it to you according to something called  the IPA, international phonetic alphabet, which I  
15
94720
10640
te lo mostrerebbe il dizionario secondo qualcosa chiamato IPA, alfabeto fonetico internazionale, che
01:45
highly recommend you download somewhere. Just go  to the internet, do a search: IPA downloadable,  
16
105360
7920
ti consiglio vivamente di scaricare da qualche parte. Vai su Internet, esegui una ricerca: IPA scaricabile
01:53
and get yourself a copy of the IPA. Always have  it with you, because you will need to study this  
17
113280
7280
e procurati una copia dell'IPA. Portalo sempre con te, perché dovrai studiare questo
02:00
alphabet to understand pronunciation. Having said that, if you go to any online  
18
120560
6480
alfabeto per capirne la pronuncia. Detto questo, se vai su qualsiasi
02:07
dictionary, dictionary.com, Merriam-Webster,  etc. If you put in a word, they will show you  
19
127040
7680
dizionario online, dizionario.com, Merriam-Webster, ecc. Se inserisci una parola, ti mostreranno
02:14
the pronunciation spelling, plus you can hear  it. So, that's the best way to learn how to  
20
134720
5600
l'ortografia della pronuncia, inoltre potrai ascoltarla. Questo è quindi il modo migliore per imparare a
02:20
pronounce new words as you learn them. Anyway, let's go back to this example here:  
21
140320
5520
pronunciare le nuove parole man mano che le impari. Comunque, torniamo a questo esempio qui:
02:25
call. This is the IPA spelling for "ah, ah".  Now, the problem is there are different ways  
22
145840
7920
call. Questa è la grafia IPA per "ah, ah". Ora, il problema è che ci sono diversi modi
02:33
to get that sound, "ah". You could just  do a single a between two consonants,  
23
153760
6000
per ottenere quel suono, "ah". Potresti  semplicemente fare una singola a tra due consonanti,
02:39
especially if they end in a double consonant. "au"  with a silent "gh" also sounds like "ah". Caught,  
24
159760
10400
soprattutto se terminano con una doppia consonante. Anche "au" con un "gh" silenzioso suona come "ah". Catturato,
02:51
caught. Swat, same idea, just to show you that  you don't have to have to have the double.  
25
171040
5760
catturato. Swat, stessa idea, solo per mostrarti che non è necessario avere il doppio.
02:56
There are no rules in English spelling. This  is the problem with English spelling.  
26
176800
3440
Non ci sono regole nell'ortografia inglese. Questo è il problema con l'ortografia inglese.
03:00
Swat, okay? Shot. Now, here obviously I'm not  using an A at all, so this is where it gets a  
27
180880
7680
Schiaccia, ok? Sparo. Ora, qui ovviamente non sto usando affatto un A, quindi è qui che le cose diventano un
03:08
little bit tricky, because - just because  you spelled it one way and got one sound  
28
188560
4960
po' complicate, perché solo perché l'hai scritto in un modo e hai ottenuto un suono
03:13
doesn't mean there aren't other ways to get  that sound. You can get it with an O - fought,  
29
193520
6640
non significa che non ci siano altri modi per ottenere quel suono. Puoi ottenerlo con una O - combattuto,
03:21
f-o-u-g-h-t. So, the "gh" again is silent.  But here, I had "au", "ah". Here, I have "ou",  
30
201120
8320
f-o-u-g-h-t. Quindi, il "gh" è di nuovo silenzioso. Ma qui avevo "au", "ah". Qui ho "ou",
03:30
"ah". Here, you will see "au", "gh" is not  silent - draught. We'll get to that. Fought.  
31
210000
8560
"ah". Qui vedrai "au", "gh" non è silenzioso - bozza. Ci arriveremo. Combattuto.
03:40
Awe, just "aw", "aw", same sound, "aw".  So, all the different spellings all coming  
32
220080
7360
Awe, solo "aw", "aw", stesso suono, "aw". Quindi, tutte le diverse ortografie
03:48
out with the same sound. Likewise, "cat", "aah". Now luckily,  
33
228080
6800
escono con lo stesso suono. Allo stesso modo, "gatto", "aah". Ora, per fortuna,
03:55
you're only going to this sound with an A,  so cat, draught. But A or "au", and again,  
34
235680
7440
questo suono verrà prodotto solo con un La, quindi gatto, spiffero. Ma A o "au", e ancora,
04:03
there aren't many words that are spelled with  "augh" that sound like "aah", but there is one,  
35
243120
5920
non ci sono molte parole scritte con "augh" che suonano come "aah", ma ce n'è una,
04:09
and there is one of cat, so there you go. This  is the symbol for it, "aah". "Ah", "aah".  
36
249040
5800
e ce n'è una che significa gatto, quindi ecco qua. Questo ne è il simbolo, "aah". "Ah", "aah".
04:17
Next, we have "Eh", especially with  R. Care, air. Care, air. And - sorry,  
37
257360
9920
Poi abbiamo "Eh", soprattutto con R. Care, air. Cura, aria. E, scusate,
04:28
also pen. I knew there was another one.  Pen, it's the same sound, "Eh, Eh, Eh".  
38
268000
5760
anche la penna. Sapevo che ce n'era un altro. Pen, è lo stesso suono, "Eh, Eh, Eh".
04:33
And if you want, with an E, you can  also say "Err". To err is human,  
39
273760
6480
E se vuoi, con la E puoi anche dire "Err". Errare è umano,
04:40
to forgive, divine. That's an expression. But  err means to make an error, to make a mistake.  
40
280240
5120
perdonare è divino. Questa è un'espressione. Ma errare significa commettere un errore, commettere uno sbaglio.
04:45
And if you forgive somebody for their mistakes,  you're holy, you're a good person. "Eh", air.  
41
285360
6640
E se perdoni qualcuno per i suoi errori, sei santo, sei una brava persona. "Eh", aria.
04:52
With - the R, the I drops a little bit.  Air, air, right? Without the R, pen.  
42
292000
6720
Con - la R, la I diminuisce un po'. Aria, aria, giusto? Senza la R, penna.   Va
05:01
Okay. That's it for now. Now, this word, I say it "arrow". I pronounce  
43
301200
6240
bene. Per ora è tutto. Ora, questa parola, la dico "freccia".
05:07
this like this. But the dictionary will tell  you to spell it like that, like "arrow". And  
44
307440
6080
Lo pronuncio in questo modo. Ma il dizionario ti dirà di scriverlo così, come "freccia". E
05:13
different people say it different ways, so I  just put it in the middle. Both will be okay.  
45
313520
3920
persone diverse lo dicono in modi diversi, quindi lo metto semplicemente nel mezzo. Andranno bene entrambi.
05:18
Let's go around like a clock. So, Cairo, city  in Egypt, Cairo, -iro, "eye". Aisle, aisle,  
46
318240
9440
Giriamo come un orologio. Quindi Cairo, città dell'Egitto, Cairo, -iro, "occhio". Corridoio, corridoio,
05:27
so this goes "ie" down into the next syllable.  Here, the S is silent. But, fly, fly. So, "eye,  
47
327680
9120
quindi questo va "ie" alla sillaba successiva.  Qui la S tace. Ma vola, vola. Quindi "occhio,
05:36
eye, eye". With an R, it's a little bit different,  but this is still the symbol for this sound, "eye,  
48
336800
6240
occhio, occhio". Con una R è un po' diverso, ma questo è pur sempre il simbolo di questo suono, "occhio,
05:44
eye". The R or the consonant just lets you  drop into it. Cairo, aisle, right? You drop  
49
344000
7920
occhio". La R o la consonante ti permettono semplicemente di immergerti. Cairo, corridoio, giusto? Cadi
05:51
into the consonant. If there's no consonant,  just "eye" and then break it off. Cairo.  
50
351920
6080
nella consonante. Se non c'è una consonante, solo "occhio" e poi interrompila. Cairo.
05:58
So, this "eh", "eh". Case, so when you have  a, consonant, e, generally it will be "eh",  
51
358000
9120
Quindi questo "eh", "eh". Maiuscole/minuscole, quindi quando hai una consonante e, generalmente sarà "eh",
06:07
but not always. Pain, "ai", "eh". Different from  this I, same spelling "eh". Same spelling "Eh".  
52
367120
11520
ma non sempre. Dolore, "ai", "eh". Diverso da questo io, stessa ortografia "eh". Stessa ortografia "Eh".
06:19
So, this is very confusing, right? So again,  you have to work hard to do pronunciation.  
53
379200
6560
Quindi, questo è molto confuso, giusto? Quindi, ancora una volta, devi lavorare duro per fare la pronuncia.
06:26
Study the phonetics, practice here, practice,  practice, practice. It's a lot of repetition.  
54
386800
5200
Studia la fonetica, esercitati qui, esercitati, esercitati, esercitati. Sono molte ripetizioni.
06:33
Here: alien, not "Al-ein", alien. Only the "eh",  no I, no other sound, but we still have the same  
55
393680
8720
Qui: alieno, non "Al-ein", alieno. Solo "eh", no io, nessun altro suono, ma
06:42
sound in this particular case. Alien.  Sometimes you have a prefix, like atypical,  
56
402960
6640
in questo caso particolare abbiamo sempre lo stesso  suono. Alieno. A volte hai un prefisso, come atipico,
06:50
amoral, same A sound. But you can also do it with an "ay", play,  
57
410240
6160
amorale, stesso suono A. Ma puoi farlo anche con un "ay", gioca,
06:57
play. Now, you can also do it with an "ea",  break, break, "eh". You can do it with - this  
58
417520
8720
gioca. Ora puoi farlo anche con un "ea", break, break, "eh". Puoi farlo con: questo
07:06
is a bit of a special. You don't really  have too many words like this, but quaint,  
59
426240
4240
è un po' speciale. In realtà non hai molte parole come questa, ma caratteristico,
07:11
quaint. The W goes into the same "eh" sound. But  you don't have to use an A. Rein, rein. Ballet.  
60
431520
11120
caratteristico. La W ha lo stesso suono "eh". Ma non devi usare un A. Rein, rein. Balletto.
07:23
I'm not looking at the A, I'm looking at the E  here. Again, this is not really an English word,  
61
443200
3920
Non sto guardando la A, sto guardando la E qui. Ancora una volta, questa non è propriamente una parola inglese,
07:27
it's a French word, but we use it in English.  Ballet. Ballet. Silent T. All "eh" sound.  
62
447120
9040
è una parola francese, ma la usiamo in inglese. Balletto. Balletto. Silenzioso T. Tutti i suoni "eh".
07:38
Next, now this is a very interesting  word, quay. It looks like "quway", but  
63
458080
5440
Quindi, questa è una parola molto interessante , banchina. Sembra "quway", ma in
07:43
it's actually - it looks like this a little bit.  We actually pronounce this word "key". Now, if  
64
463520
4880
realtà è un po' così.  In realtà pronunciamo questa parola "chiave". Ora, se
07:48
you're an English learner and you've never heard  anyone say this word while you're looking at it,  
65
468400
6480
stai studiando inglese e non hai mai sentito nessuno pronunciare questa parola mentre la guardi,
07:54
you will never imagine "key". You will say "queh"  or "quwhy". But the way we say it is actually  
66
474880
8160
non immaginerai mai "chiave". Dirai "queh" o "quwhy". Ma il modo in cui lo diciamo in realtà è
08:03
"key". This is the sound "e". Now, you can also  obviously get double e, bee. E - key. Quay and  
67
483040
8640
"chiave". Questo è il suono "e". Ora puoi anche ovviamente ottenere la doppia e, ape. E - chiave. Quay e
08:11
key, same sound. Or you can just use an I, ski.  So, four different ways to spell the same sound.  
68
491680
8320
chiave, stesso suono. Oppure puoi semplicemente usare un I, ski. Quindi, quattro modi diversi per scrivere lo stesso suono.
08:21
Okay, and we already did these ones. So, what is the message here? The message here is,  
69
501280
5680
Ok, e questi li abbiamo già fatti. Allora, qual è il messaggio qui? Il messaggio qui è:
08:27
as you're learning new words, you should have a  good idea of the IPA. Now, it's learning a new  
70
507520
6160
mentre impari nuove parole, dovresti avere una buona idea dell'IPA. Ora sta imparando un nuovo
08:33
alphabet, but if you want to sound like a native  speaker and pronounce words like a native speaker,  
71
513680
8320
alfabeto, ma se vuoi sembrare un madrelingua e pronunciare le parole come un madrelingua,
08:42
you're going to have to put in the work.  You're going to have to learn the IPA,  
72
522000
3920
dovrai impegnarti. Dovrai imparare l'IPA,
08:45
you're going to have type words into an online  dictionary, press the "record" button and hear  
73
525920
6320
digitare le parole in un dizionario online, premere il pulsante "registra" e
08:52
it and say it and hear it and say it and repeat,  repeat, repeat, repeat, repeat. That's the only  
74
532240
8080
ascoltarlo e dirlo e ascoltarlo e dirlo e ripetere, ripetere, ripetere, ripetere , ripetere. Questo è l'unico
09:00
way to work on pronunciation. Nobody can teach  you how to do it. They can show you, but then  
75
540320
7200
modo per lavorare sulla pronuncia. Nessuno può insegnarti come farlo. Possono mostrartelo, ma poi
09:07
you just have to work hard and take the time and  have the patience to improve, improve, improve.  
76
547520
6080
devi solo lavorare sodo, prenderti il ​​tempo e avere la pazienza per migliorare, migliorare, migliorare.
09:13
Also, don't forget, you have a recorder on your  phone or you can find a recorder somewhere else.  
77
553600
4960
Inoltre, non dimenticare che hai un registratore sul tuo telefono oppure puoi trovarlo da qualche altra parte.
09:19
Listen to the dictionary say it for you and then  repeat and record yourself. And then compare,  
78
559520
6800
Ascolta il dizionario, dillo per te e poi ripeti e registra te stesso. E poi confronta:   l'hai
09:26
did you say it like the computer said it? You  should be able to hear the same thing and then  
79
566320
5920
detto come lo ha detto il computer? Dovresti essere in grado di sentire la stessa cosa e poi
09:32
you know you're saying it properly, okay? Again, not much else to that. I will - I did  
80
572240
8560
sapere che la stai dicendo correttamente, ok? Ancora una volta, non c'è molto altro da dire. Lo farò: ho
09:40
put a quiz at www.engvid.com . Basically,  it's just comparing the phonetic alphabet  
81
580800
6720
inserito un quiz su www.engvid.com. Fondamentalmente, si tratta semplicemente di confrontare l'alfabeto fonetico
09:47
to different words. So, you're going to have to do  a little bit of research to be able to answer the  
82
587520
4640
con parole diverse. Quindi, dovrai fare un po' di ricerca per poter rispondere al
09:53
quiz, but not too difficult anyway. You  should go to www.engvid.com and take the quiz  
83
593200
4960
quiz, ma comunque non troppo difficile. Dovresti andare su www.engvid.com e rispondere al quiz
09:58
and see that you understand  all the pronunciation stuff.  
84
598720
4000
e verificare che tu capisca tutti gli aspetti della pronuncia.
10:03
Also, if you have any questions, you can ask  me in the comment section at www.engvid.com  
85
603280
4640
Inoltre, se hai qualche domanda, puoi chiedermela nella sezione commenti su www.engvid.com
10:08
and that's it. I hope you liked the video. Give  me a like if you did. Don't forget to subscribe  
86
608480
4880
e il gioco è fatto. Spero che il video ti sia piaciuto. Dammi un Mi piace se lo hai fatto. Non dimenticare di iscriverti
10:13
to my channel, ring the bell for notifications  so you know when new videos are coming out.  
87
613360
6480
al mio canale, di suonare il campanello per ricevere le notifiche così saprai quando usciranno nuovi video.
10:19
And I'll see you again soon. I'll have some more  useful lessons for you then. Bye-bye.
88
619840
7040
E ci rivedremo presto. Allora ti darò alcune lezioni più utili. Ciao ciao.
A proposito di questo sito web

Questo sito vi presenterà i video di YouTube utili per l'apprendimento dell'inglese. Vedrete lezioni di inglese tenute da insegnanti di alto livello provenienti da tutto il mondo. Fate doppio clic sui sottotitoli in inglese visualizzati su ogni pagina video per riprodurre il video da lì. I sottotitoli scorrono in sincronia con la riproduzione del video. Se avete commenti o richieste, contattateci tramite questo modulo di contatto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7