How to pronounce words spelled with -RROR in American English

7,846 views ・ 2024-05-07

Accent's Way English with Hadar


Vui lòng nhấp đúp vào phụ đề tiếng Anh bên dưới để phát video. Phụ đề được dịch là máy dịch.

00:00
Hey everyone.
0
36
640
00:00
Today we are going to address a very scary spelling pattern, and that is the RORR,
1
676
7450
Nè mọi người.
Hôm nay chúng ta sẽ đề cập đến một mẫu chính tả rất đáng sợ, đó là RORR,
00:08
like in the word 'horror' or 'terror'.
2
8286
4120
giống như trong từ 'kinh dị' hoặc 'khủng bố'.
00:13
No wonder that such horrific words have such horrific pronunciation.
3
13136
4480
Không có gì ngạc nhiên khi những từ khủng khiếp như vậy có cách phát âm khủng khiếp như vậy.
00:17
But don't worry, we are here to simplify it and make it easy on you.
4
17866
4090
Nhưng đừng lo lắng, chúng tôi ở đây để đơn giản hóa và giúp bạn dễ dàng hơn. Vì
00:22
So a lot of you may agree with me that sometimes it's hard to pronounce
5
22186
3730
vậy, nhiều bạn có thể đồng ý với tôi rằng đôi khi rất khó để phát âm
00:25
words with R if you don't have the American R in your first language.
6
25916
3690
các từ có R nếu bạn không có R Mỹ trong ngôn ngữ đầu tiên của mình.
00:30
And, especially when you have words with several R's, that can get scary.
7
30126
5925
Và đặc biệt là khi bạn có những từ có nhiều chữ R, điều đó có thể trở nên đáng sợ.
00:36
But there is a shortcut that you can take when you say words
8
36511
4510
Nhưng có một lối tắt mà bạn có thể sử dụng khi nói những từ
00:41
with this spelling pattern.
9
41731
1130
có mẫu chính tả này.
00:43
Let's begin with the word 'error'.
10
43411
2200
Hãy bắt đầu với từ 'lỗi'.
00:45
First, let's break it down.
11
45671
1290
Đầu tiên, hãy chia nhỏ nó ra.
00:47
We start with an E sound and then an R - ER.
12
47041
4120
Chúng ta bắt đầu bằng âm E và sau đó là âm R - ER.
00:51
Then the O sound is actually a schwa sound.
13
51651
2480
Khi đó âm O thực chất là âm schwa.
00:54
It's not ER-ROR, there is no O, it's ER-R'R.
14
54171
5430
Đó không phải là ER-ROR, không có O, mà là ER-R'R.
01:00
ER-R'R.
15
60511
1920
ER-R'R.
01:02
So basically, you have an R-schwa-R.
16
62826
4170
Về cơ bản, bạn có R-schwa-R.
01:07
Schwa is a very neutral vowel sound - uh.
17
67016
2620
Schwa là một nguyên âm rất trung tính - ừ.
01:09
But when there is an R right after, they merge.
18
69906
2480
Nhưng khi có chữ R ngay sau đó, chúng sẽ hợp nhất.
01:12
And basically, it sounds like this - /ər/.
19
72636
3003
Và về cơ bản, nó có vẻ như thế này - /ər/.
01:15
Just like in the words finder, or actor, or better.
20
75896
5660
Giống như trong các từ tìm kiếm, hoặc diễn viên, hoặc tốt hơn.
01:21
It's just /ər/.
21
81796
1290
Nó chỉ là /ər/.
01:23
But how do you pronounce this after an R?
22
83676
2810
Nhưng làm thế nào để bạn phát âm từ này sau chữ R?
01:27
EH-R'R.
23
87169
2517
EH-R'R.
01:30
So technically, you pronounce the R, you relax everything a little bit,
24
90236
4170
Vì vậy, về mặt kỹ thuật, bạn phát âm chữ R, bạn thư giãn mọi thứ một chút,
01:34
and then you pronounce the R again.
25
94426
1370
và sau đó bạn phát âm lại chữ R.
01:36
R'R.
26
96176
690
R'R.
01:37
EH-R'R.
27
97716
2433
EH-R'R.
01:40
Error.
28
100636
883
Lỗi.
01:42
Error.
29
102006
1040
Lỗi.
01:43
However, when this word is pronounced quickly, which is most of the time, then
30
103376
6080
Tuy nhiên, khi từ này được phát âm nhanh, hầu hết trường hợp, thì
01:49
what happens is that this transition becomes almost seamless, and it
31
109456
3910
điều xảy ra là quá trình chuyển đổi này trở nên gần như liền mạch và có
01:53
sounds like the R is just one long R.
32
113386
2540
vẻ như R chỉ là một R dài.
01:56
Listen.
33
116116
510
Hãy nghe này.
01:57
ERR.
34
117386
530
LỖI.
01:59
ERR.
35
119266
610
LỖI.
02:00
It's not ER - that's just one R.
36
120561
3600
Đó không phải là ER - đó chỉ là một R.
02:05
ER.
37
125417
2737
ER.
02:08
Let's practice it in a sentence.
38
128561
1480
Hãy thực hành nó trong một câu.
02:11
We've found an error on the first page.
39
131471
2450
Chúng tôi đã tìm thấy lỗi ở trang đầu tiên.
02:14
We've found an error on the first page.
40
134421
2900
Chúng tôi đã tìm thấy lỗi ở trang đầu tiên.
02:17
Error.
41
137991
220
Lỗi.
02:18
"There is an error in the eighth decimal place."
42
138211
2930
"Có lỗi ở vị trí thập phân thứ tám."
02:21
"There is an error in the phone system."
43
141141
2498
"Có lỗi trong hệ thống điện thoại."
02:23
"There is an error in the preliminary draft."
44
143639
2812
"Có một lỗi trong bản thảo sơ bộ."
02:26
The next word is 'mirror'.
45
146981
3055
Từ tiếp theo là 'gương'.
02:30
Mirror.
46
150606
990
Gương.
02:31
Same thing.
47
151956
720
Điều tương tự.
02:32
You start with MI, and then it's an R-schwa-R.
48
152706
3760
Bạn bắt đầu bằng MI, sau đó là R-schwa-R.
02:36
It's not MIROR, but MI - relaxed /ɪ/, MIR'R.
49
156486
9710
Đó không phải là MIROR, mà là MI - thư giãn /ɪ/, MIR'R.
02:46
So R-schwa-R - R'R.
50
166621
2740
Vậy R-schwa-R - R'R.
02:49
It has to be quick - R'R.
51
169526
1950
Phải nhanh lên - R'R.
02:52
And when you say it quickly, the entire word, it just
52
172122
3074
Và khi bạn nói nhanh, toàn bộ từ đó sẽ
02:55
sounds like a long R - MIR'R.
53
175196
2060
nghe giống như một R - MIR'R dài.
02:58
MIR'R.
54
178216
1010
MIR'R.
03:00
'I took a long look in the mirror'.
55
180431
2470
'Tôi đã nhìn vào gương rất lâu'.
03:03
'I took a long look in the mirror'.
56
183271
2250
'Tôi đã nhìn vào gương rất lâu'.
03:06
Mirror.
57
186491
690
Gương.
03:07
'I bought a new mirror for my bedroom'.
58
187831
2130
'Tôi đã mua một chiếc gương mới cho phòng ngủ của mình'.
03:10
Mirror.
59
190751
560
Gương.
03:12
"They gave you a mirror so you could watch yourself sleep."
60
192071
2390
"Họ đưa cho bạn một chiếc gương để bạn có thể ngắm mình khi ngủ."
03:15
"I need a mirror."
61
195201
413
"Tôi cần một tấm gương."
03:16
"Practice these words in front of the mirror."
62
196371
1570
"Thực hành những từ này trước gương."
03:18
The next word is 'terror'.
63
198131
3680
Từ tiếp theo là 'khủng bố'.
03:22
Terror.
64
202301
2005
Khủng bố.
03:24
Terror.
65
204958
1027
Khủng bố.
03:27
Terror.
66
207226
780
Khủng bố.
03:28
Same thing: it's not TER, it's not TE-ROR.
67
208266
4360
Điều tương tự: không phải TER, không phải TE-ROR.
03:33
It's just TER'R.
68
213796
1560
Đó chỉ là TER'R.
03:36
TER'R.
69
216456
1290
TER'R.
03:38
'There was a terror attack at the airport'.
70
218736
2370
'Đã có một cuộc tấn công khủng bố tại sân bay'.
03:42
Terror.
71
222286
580
Khủng bố.
03:43
Terror.
72
223906
580
Khủng bố.
03:45
'She was filled with terror and screamed out loud'.
73
225226
3640
'Cô ấy vô cùng sợ hãi và hét lên'.
03:49
Terror.
74
229816
590
Khủng bố.
03:50
"See them in terror."
75
230886
1790
"Hãy nhìn họ trong nỗi kinh hoàng."
03:52
"Howling with terror."
76
232976
2523
"Hú lên vì kinh hãi."
03:56
"And my thoughts were filled with terror."
77
236536
2350
"Và suy nghĩ của tôi tràn ngập nỗi kinh hoàng."
03:59
The final word, and probably the one my students hate the most, is 'horror'.
78
239026
6751
Từ cuối cùng, và có lẽ là từ mà học sinh của tôi ghét nhất, là 'kinh dị'.
04:06
Horror.
79
246561
660
Kinh dị.
04:07
'I went to see a horror movie'.
80
247281
1680
'Tôi đi xem phim kinh dị'
04:09
Now, here we have two possible pronunciations.
81
249391
2100
Bây giờ, ở đây chúng ta có hai cách phát âm có thể.
04:11
I'm going to start with a more common one.
82
251491
1690
Tôi sẽ bắt đầu với một cái phổ biến hơn.
04:13
And that is an H sound, then the OR as in 'for' - HOR, HOR, and then R'R - HOR'R.
83
253481
8130
Và đó là âm H, sau đó là OR như trong 'for' - HOR, HOR, rồi R'R - HOR'R.
04:22
HOR'R.
84
262671
1033
HOR'R.
04:25
The thing about this OR sound is that a lot of people tend to raise the tongue too
85
265001
4470
Vấn đề về âm OR này là nhiều người có xu hướng nâng lưỡi lên quá
04:29
quickly, and then it sounds something like this - HER, and then it's even less clear.
86
269471
5530
nhanh, và sau đó nó phát ra âm thanh như thế này - HER, và sau đó nó thậm chí còn kém rõ ràng hơn.
04:35
So, try to keep your tongue down as you pronounce the O sound - HOR'R.
87
275321
6210
Vì vậy, hãy cố gắng giữ lưỡi thấp khi bạn phát âm âm O - HOR'R.
04:42
HOR'R.
88
282061
690
HOR'R.
04:43
HOR'R.
89
283711
690
HOR'R.
04:44
Some people will pronounce it with an open A sound - HA, and then R'R: HAR'R.
90
284703
8413
Một số người sẽ phát âm nó bằng âm A mở - HA, và sau đó là R'R: HAR'R.
04:53
Do whatever is easier for you.
91
293191
1510
Làm bất cứ điều gì dễ dàng hơn cho bạn.
04:54
Both are valid, as long as you sound clear.
92
294711
3180
Cả hai đều hợp lệ, miễn là bạn nghe rõ ràng.
04:58
Clarity is more important than accuracy.
93
298191
2400
Sự rõ ràng quan trọng hơn độ chính xác.
05:00
Remember that.
94
300641
820
Nhớ lấy.
05:02
HAR'R or HOR'R.
95
302321
2590
HAR'R hoặc HOR'R.
05:05
'Horror movie'.
96
305741
930
'Phim kinh dị'.
05:07
'I hated that horror movie'.
97
307081
2230
'Tôi ghét bộ phim kinh dị đó'
05:09
'Oh, the horror!' 'The horror of this pronunciation'.
98
309891
3980
'Ôi, thật kinh khủng!' 'Sự kinh hoàng của cách phát âm này'.
05:14
Horror.
99
314451
670
Kinh dị.
05:15
"You want to see a real horror show?
100
315121
1310
"Bạn muốn xem một chương trình kinh dị thực sự?
05:16
You should see my garage."
101
316461
930
Bạn nên xem gara của tôi."
05:17
"You ever do horror films?"
102
317984
1507
“Anh từng đóng phim kinh dị à?”
05:19
"It's a horror show, right?"
103
319701
1350
“Đó là một chương trình kinh dị phải không?”
05:21
All right, that's it.
104
321421
730
Được rồi, thế thôi.
05:22
Now, if you want to improve your pronunciation and get better at
105
322171
3150
Bây giờ, nếu bạn muốn cải thiện khả năng phát âm của mình và
05:25
pronouncing words that are tricky for you, the best remedy for
106
325321
3870
phát âm tốt hơn những từ khó đối với bạn, cách khắc phục tốt nhất
05:29
that is just to say it out loud.
107
329191
1770
là nói to lên.
05:31
Don't be afraid, repeat it again and again and again until what comes out of
108
331201
4595
Đừng sợ hãi, hãy lặp đi lặp lại nhiều lần cho đến khi những gì thốt ra từ
05:35
your mouth is similar to what you hear.
109
335796
2040
miệng bạn giống với những gì bạn nghe được.
05:38
So repeat it again and again with this video, say it in the sentences, and even
110
338136
4540
Vì vậy, hãy lặp đi lặp lại điều đó với video này, nói nó thành câu và thậm chí
05:42
come up with your own sentences to make it a good vocabulary practice as well.
111
342676
4820
nghĩ ra câu của riêng bạn để biến nó thành một cách luyện tập từ vựng tốt.
05:47
All right.
112
347896
320
Được rồi.
05:48
I hope this helped you clarify some tricky pronunciation challenges.
113
348256
3340
Tôi hy vọng điều này đã giúp bạn làm rõ một số thách thức phát âm khó.
05:51
If you'd like more tips, then definitely come follow me on Instagram or TikTok, or
114
351626
5560
Nếu bạn muốn biết thêm mẹo, hãy theo dõi tôi trên Instagram hoặc TikTok hoặc
05:57
check out my website at hadarshemesh.com where you can find a ton of free
115
357186
4485
xem trang web của tôi tại hadarshemesh.com, nơi bạn có thể tìm thấy rất nhiều
06:01
resources for you to speak English with clarity, confidence, and freedom.
116
361671
4860
tài nguyên miễn phí để bạn nói tiếng Anh rõ ràng, tự tin và tự do.
06:06
And of course, you can subscribe to my YouTube channel.
117
366621
2280
Và tất nhiên, bạn có thể đăng ký kênh YouTube của tôi.
06:08
Now remember, even though I teach pronunciation, the most important
118
368906
3145
Bây giờ hãy nhớ rằng, mặc dù tôi dạy phát âm, điều quan trọng nhất
06:12
thing is to speak with confidence and clarity, and to be proud of just speaking
119
372051
5400
là nói một cách tự tin và rõ ràng, và tự hào vì mình chỉ nói
06:17
English, even if you make mistakes.
120
377456
1855
tiếng Anh, ngay cả khi bạn mắc lỗi.
06:19
There's nothing wrong about making mistakes, that's the only way to learn.
121
379431
4380
Không có gì sai khi phạm sai lầm, đó là cách duy nhất để học hỏi.
06:24
So speak up, learn from your mistakes, and enjoy the process.
122
384021
4440
Vì vậy, hãy lên tiếng, học hỏi từ những sai lầm của bạn và tận hưởng quá trình này. Chúc các bạn
06:28
Have a beautiful, beautiful rest of the day, and I will see you
123
388761
2610
một ngày nghỉ vui vẻ, xinh đẹp và hẹn gặp lại các bạn vào
06:31
next week in the next video.
124
391381
1630
tuần sau trong video tiếp theo.
06:33
Bye.
125
393661
470
Tạm biệt.
Về trang web này

Trang web này sẽ giới thiệu cho bạn những video YouTube hữu ích cho việc học tiếng Anh. Bạn sẽ thấy các bài học tiếng Anh được giảng dạy bởi các giáo viên hàng đầu từ khắp nơi trên thế giới. Nhấp đúp vào phụ đề tiếng Anh hiển thị trên mỗi trang video để phát video từ đó. Phụ đề cuộn đồng bộ với phát lại video. Nếu bạn có bất kỳ nhận xét hoặc yêu cầu nào, vui lòng liên hệ với chúng tôi bằng biểu mẫu liên hệ này.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7