ED pronunciation - D or T?! | Simple Past and past participle suffix pronunciation

146,339 views ・ 2018-03-27

Accent's Way English with Hadar


Por favor, faça duplo clique nas legendas em inglês abaixo para reproduzir o vídeo. As legendas traduzidas são traduzidas automaticamente.

00:00
Hey guys, it's Hadar and this is the Accent's Way.
0
100
3040
Olá pessoal, aqui é Hadar e este é o Accent's Way.
00:03
Today we are going to talk about something that many of you have asked me to explain before and that is
1
3140
6520
Hoje vamos falar sobre algo que muitos de vocês me pediram para explicar antes e é
00:09
how to pronounce the -ed suffix or shall we call it the 't' suffix or just the 'd' suffix.
2
9660
10080
como pronunciar o sufixo -ed ou devemos chamá-lo de sufixo 't' ou apenas o sufixo 'd'.
00:19
Now the -ed suffix can be pronounced three different ways the first one is just
3
19840
5800
Agora, o sufixo -ed pode ser pronunciado de três maneiras diferentes, a primeira é apenas
00:25
'd'
4
25640
1060
'd'
00:26
as in 'played'
5
26700
2260
como em 'tocado'
00:28
or
6
28960
1420
ou '
00:30
'organized'
7
30620
2180
organizado'
00:32
The second option is a 't' sound as in 'worked', or 'crossed'.
8
32860
6360
A segunda opção é um som 't' como em 'trabalhado' ou 'cruzado'.
00:39
Now the third option is 'id' a relaxed 'i' sound and a 'd'.
9
39220
5260
Agora a terceira opção é 'id' um som 'i' relaxado e um 'd'.
00:44
'id'
10
44480
700
'id'
00:45
As in 'did', and you can find it in words like 'invented' or 'executed'.
11
45180
5460
Como em 'did', e você pode encontrá-lo em palavras como 'invented' ou 'executed'.
00:50
Now like we don't have enough confusing things in English, this -ed suffix
12
50640
4760
Agora, como não temos coisas confusas o suficiente em inglês, esse sufixo -ed
00:55
sounds like three different sounds, when do we know when to use what?
13
55400
3520
soa como três sons diferentes, quando sabemos quando usar o quê?
00:58
So, I'll first lay out the rule, right the phonological rule, and then I'll give you
14
58920
6860
Então, primeiro vou definir a regra, corrija a regra fonológica, e depois darei a vocês
01:05
my rule, which is the shortcut actually.
15
65780
3000
minha regra, que é o atalho na verdade.
01:08
Now when the past suffix appears after a vowel then it's pronounced as a 'd' as in
16
68780
6900
Agora, quando o sufixo passado aparece depois de uma vogal, então é pronunciado como um 'd' como em
01:15
'played', 'fried' and 'stayed'
17
75680
5140
'tocado', 'frito' e 'ficado'
01:20
Do you hear that? It's a 'd' sound.
18
80820
1900
Você ouviu isso? É um som de 'd'.
01:22
'stay'
19
82720
1060
'stay' '
01:23
'stayed'
20
83780
1860
stayed'
01:25
'fry'
21
85640
780
'fry'
01:26
'fried'
22
86420
1180
'fried'
01:27
Now when the -ed suffix appears after a voiced consonant as in
23
87600
7640
Agora, quando o sufixo -ed aparece depois de uma consoante sonora como em
01:35
'b'
24
95280
1240
'b' '
01:36
'g'
25
96520
1320
g' '
01:37
'j'
26
97840
1260
j' '
01:39
'z'
27
99400
720
z'
01:40
Okay, all of these are voiced consonants because the vocal cords are vibrating, for example
28
100120
6200
Ok, todas essas são consoantes sonoras porque as cordas vocais são vibrating, por exemplo
01:46
'saved'
29
106320
2220
'saved'
01:48
The 'v' is a voiced consonant so the -ed is pronounced as a 'd'
30
108540
5640
O 'v' é uma consoante sonora, então o -ed é pronunciado como um 'd' '
01:54
'saved'
31
114180
1720
saved'
01:55
There is no vowel here, okay, it's not 'sei-ved'. The only time we add a vowel
32
115900
5860
Não há vogal aqui, ok, não é 'sei-ved'. A única vez que adicionamos uma vogal
02:01
before the 'd' is in the third option, and we're gonna talk about that in a second, okay.
33
121960
6520
antes do 'd' é na terceira opção, e vamos falar sobre isso em um segundo, ok.
02:08
So in the word 'save' there is no 'e' sound it's just a 'd' right after the consonant
34
128480
5700
Portanto, na palavra 'save' não há som de 'e', ​​é apenas um 'd' logo após a consoante
02:14
'seivd'
35
134180
1360
'seivd'
02:15
And if it's difficult for you then practice stretching out, holding out the sound before.
36
135540
6000
E se for difícil para você, pratique o alongamento, segurando o som antes.
02:21
'seiv...' and as you're pronouncing it lift the tongue up for the 'd'
37
141540
5120
'seiv...' e enquanto você está pronunciando, levante a língua para o 'd' '
02:26
'seiv...d', and that's it 'saved'.
38
146660
5140
seiv...d', e é isso 'salvo'.
02:31
'determine'
39
151900
1440
'determinar'
02:33
'determined'
40
153400
1940
'determinar'
02:35
It's not 'de-T'R-mi-nEd'.
41
155340
1400
Não é 'de-T'R-mi-nEd'.
02:36
Okay, there is no vowel there. Why?
42
156740
2740
Ok, não há vogal lá. Por que?
02:39
Because there is a consonant, a voiced consonant at the end, that's an 'n' sound.
43
159480
5620
Porque há uma consoante, uma consoante sonora no final, é um som de 'n'.
02:45
'determin...'
44
165100
1420
'determinar...'
02:46
How do I know? I can feel my vocal cords vibrating as I'm pronouncing the 'n'
45
166520
5120
Como eu sei? Posso sentir minhas cordas vocais vibrando enquanto pronuncio o 'n'
02:51
'determin...nnnd'
46
171640
3000
'determin...nnnd' '
02:54
'de-T'R-mind
47
174660
3140
de-T'R-mind
02:57
'organize'
48
177800
1740
'organize' '
02:59
'z' is a voiced consonant
49
179540
2020
z' é uma consoante sonora
03:01
'organiz...d'
50
181560
2760
'organiz...d'
03:04
I'm closing it with the 'd'
51
184520
1300
I' Estou fechando com o 'd'
03:05
Not 'organized'
52
185820
1740
Não 'organizado'
03:07
'OR-g'-naizd'
53
187620
2380
'OR-g'-naizd'
03:10
Okay, so a 'd' after a vowel, that's easy, a 'd' after a voiced consonant.
54
190000
6520
Ok, então um 'd' depois de uma vogal, isso é fácil, um 'd' depois de uma consoante sonora.
03:16
That's a little more challenging, so you want to make sure there is no vowel there.
55
196520
4340
Isso é um pouco mais desafiador, então você quer ter certeza de que não há vogal lá.
03:20
Now when the -ed suffix appears after a voiceless consonant.
56
200860
4960
Agora, quando o sufixo -ed aparece após uma consoante surda.
03:25
So think about it. Let's try to say the word 'work' and add to it the 'd' sound.
57
205820
5760
Então pense nisso. Vamos tentar dizer a palavra 'work' e adicionar a ela o som 'd'.
03:31
'work'
58
211580
1140
'work'
03:32
'workd...'
59
212720
1760
'workd...'
03:35
'work'
60
215260
860
'work' '
03:36
'workt'
61
216120
1080
workt'
03:38
Doesn't come out as a 'd'. Let's think of the word 'cross'.
62
218500
3340
Não sai como 'd'. Vamos pensar na palavra 'cruz'.
03:42
'cross'
63
222120
1020
'cruzar'
03:43
'crossed'
64
223340
940
'cruzar'
03:44
No, there is no vowel in between, okay?
65
224360
2900
Não, não tem vogal no meio, ok?
03:47
So we have to connect the consonant, let's try
66
227260
2520
Então temos que conectar a consoante, vamos tentar
03:49
'crossd'
67
229780
1580
'crossd'
03:51
It's almost impossible. It doesn't sound good and it takes up too much energy.
68
231360
4300
É quase impossível. Não soa bem e consome muita energia.
03:55
Why? Because when the 'd' appears after a voiceless consonant, for example
69
235660
4780
Por que? Porque quando o 'd' aparece depois de uma consoante surda, por exemplo
04:00
's'
70
240440
800
's' '
04:01
'k'
71
241240
660
04:01
'f'
72
241940
820
k' '
f'
04:02
'sh'
73
242920
700
'sh'
04:04
Then the 'd' turns into a 't'. It's like the 'd' which is a voiced consonant, takes the feature
74
244460
8280
Aí o 'd' vira um 't'. É como o 'd', que é uma consoante sonora, assume
04:12
the voicing feature of whatever comes before, so if it's a voiced consonant
75
252740
4900
o traço vocal do que vem antes, então se for uma consoante sonora,
04:17
then it remains a voiced 'd'.
76
257640
2560
então continua sendo um 'd' sonoro.
04:20
If it's a voiceless consonant, then it loses its voicing quality, and it turns into a 't'.
77
260560
6980
Se for uma consoante surda, ela perde sua qualidade de vocalização e se transforma em um 't'.
04:28
So the 'd' turns into a 't', if it appears after a voiceless consonant.
78
268080
4680
Assim, o 'd' se transforma em 't', se aparecer depois de uma consoante surda.
04:32
For example
79
272760
1060
Por exemplo
04:34
'wash'
80
274040
1120
'wash'
04:35
'sh' 'sh' 'sh', voiceless
81
275160
1860
'sh' 'sh' 'sh', sem voz
04:37
'waasht'
82
277020
1300
'waasht'
04:38
That's a 't'.
83
278320
1040
Isso é um 't'.
04:39
'cross'
84
279360
1380
'cross'
04:40
'craast'
85
280740
1940
'craast'
04:43
'walk'
86
283220
1580
'walk' '
04:44
'waakt'
87
284800
1640
waakt' '
04:46
'mix'
88
286860
2000
mix'
04:49
'mikst'
89
289080
1840
'mikst'
04:50
Right, so, it's not 'mixd'.
90
290920
3100
Certo, então, não é 'mixd'.
04:54
It's not 'mix-ed'.
91
294020
1820
Não é 'mix-ed'.
04:56
It's 'mikst'.
92
296200
2260
É 'mikst'.
04:58
And I think this is the most important thing you need to remember.
93
298460
2580
E acho que essa é a coisa mais importante que você precisa se lembrar.
05:01
So when the -ed suffix appears after a voiceless consonant, then it turns into a 't.'
94
301040
7000
Então, quando o sufixo -ed aparece depois de uma consoante surda, ele se transforma em um 't'.
05:09
Only when the -ed suffix appears after a verb that ends with a 't' or a 'd', then we add the 'i' as in 'sit' right before.
95
309000
9840
Somente quando o sufixo -ed aparece após um verbo que termina com 't' ou 'd', adicionamos o 'i' como em 'sit' logo antes.
05:18
Why? Because try to say just one consonant, just the 'd' sound after 'embed'
96
318840
7200
Por que? Porque tente dizer apenas uma consoante, apenas o som 'd' depois de 'embed'
05:26
'embed...'
97
326620
2000
'embed...'
05:28
or 'invite'
98
328740
1760
ou 'invite' '
05:30
'invite...'
99
330520
1500
invite...'
05:32
Right, I can't suggest that there is an -ed suffix because they connect, the two 'd's or the two 't's.
100
332080
8040
Certo, não posso sugerir que haja um sufixo -ed porque eles conectar, os dois 'd's ou os dois 't's.
05:40
So we have to add a little vowel, an 'i' sound, it can also drop to a schwa.
101
340160
6280
Então temos que adicionar uma pequena vogal, um som de 'i', também pode cair para um schwa.
05:46
And then add the 'd' that indicates that this is the past form
102
346440
4240
E então adicione o 'd' que indica que esta é a forma passada
05:50
'embed'
103
350880
1260
'embed'
05:52
'embedded'
104
352140
2460
'embedded' '
05:55
'invite'
105
355000
1211
invite' '
05:56
'invited' or 'invi(d)ed'
106
356220
3180
invited' ou 'invi(d)ed'
05:59
Right, because the 't' turns into a 'd' between two vowels
107
359440
3740
Certo, porque o 't' se transforma em um 'd' entre dois vogais
06:03
'execute'
108
363520
1600
'executar'
06:05
'executed'
109
365120
2000
'executar'
06:07
Okay.
110
367120
1460
Ok.
06:08
So when the -ed suffix appears after a 't' or a 'd' that's the only time we add a vowel
111
368580
8360
Então, quando o sufixo -ed aparece depois de um 't' ou um 'd', é a única vez que adicionamos uma vogal
06:16
and that's the 'e' sound or just a schwa, if you speak really fast
112
376940
3960
e esse é o som 'e' ou apenas um schwa, se você falar muito rápido
06:21
'embedded'
113
381700
1530
'incorporado' '
06:23
'invited'
114
383230
1590
convidado'
06:24
Okay, now here's my tip when it comes to how do you know if you should pronounce it as a 'd', or a 't'.
115
384820
7540
Ok, agora aqui está minha dica quando se trata de como você sabe se deve pronunciar como 'd' ou 't'.
06:32
Always try to add a 'd' with no vowel right after the verb.
116
392360
4920
Sempre tente adicionar um 'd' sem vogal logo após o verbo.
06:37
So 'played'
117
397280
1680
Então 'jogou'
06:38
That's okay!
118
398960
860
Tudo bem!
06:39
But then when you want to say a word like 'wash' and add the 'd' sound, because that's the thumb rule
119
399880
6100
Mas então, quando você quer dizer uma palavra como 'lavar' e adicionar o som 'd', porque essa é a regra de ouro
06:45
'wash...'
120
405980
1160
'lavar...'
06:47
It's almost impossible to say, it's going to come out as a 't' anyway because English doesn't like it
121
407140
5360
É quase impossível dizer, vai sair como um 't' de qualquer maneira porque O inglês não gosta
06:52
when you have a voiceless consonant, and then a voiced consonant right after
122
412500
3720
quando você tem uma consoante surda e, em seguida, uma consoante sonora logo após '
06:56
'wash...'
123
416340
1920
wash...'
06:58
So as long as you don't turn it in to 'wash-ed' to make it easy on you
124
418260
4880
07:03
just let it come out as it should and it's going to come out as a 't'
125
423140
5160
deixe-o sair como deveria e vai sair como um 't'
07:08
'washed'
126
428300
1320
'lavado' '
07:09
'washed'
127
429920
1080
lavado'
07:11
Okay, so sometimes non-native speakers try to simplify it and then add the schwa sound, right.
128
431000
5940
Ok, às vezes falantes não nativos tentam simplificá-lo e adicionar o som schwa, certo.
07:16
'washəd' or an 'e' sound
129
436940
1980
'washəd' ou um som de 'e' '
07:19
'washed'
130
439140
980
washed'
07:20
So the 'd' actually comes out. Don't worry the 'd' shouldn't come out if it's impossible to pronounce it, right.
131
440120
6100
Então o 'd' realmente sai. Não se preocupe, o 'd' não deve sair se for impossível pronunciá-lo, certo.
07:26
'washed'
132
446340
960
'lavado'
07:27
'crossed'
133
447300
1030
'cruzado'
07:28
'mixed'
134
448330
1210
'misturado'
07:29
I'm spitting all over the place here, but that's okay you should too.
135
449540
3620
Estou cuspindo em todo lugar aqui, mas tudo bem, você também deveria.
07:33
I know it might still be a little bit confusing, and this is why you can come on over to my website and see all
136
453160
5939
Eu sei que ainda pode ser um pouco confuso, e é por isso que você pode entrar no meu site e ver todas
07:39
the rules written out, so you can write it to yourself and practice it and just think about it.
137
459100
6760
as regras escritas, para que você possa escrevê-las para si mesmo, praticá-las e apenas pensar sobre elas.
07:46
Okay guys! The most important thing is don't be afraid to make mistakes
138
466100
4420
Ok pessoal! O mais importante é não ter medo de errar
07:50
because that's the only way you learn, so speak up and don't forget to subscribe to my YouTube channel and
139
470520
7760
porque só assim você aprende, então se manifeste e não se esqueça de se inscrever no meu canal do YouTube e
07:58
have a wonderful week, and I will see you next week in the next video.
140
478280
5160
tenha uma semana maravilhosa, e até semana que vem no próximo vídeo.
08:03
Bye.
141
483440
2000
Tchau.
Sobre este site

Este sítio irá apresentar-lhe vídeos do YouTube que são úteis para a aprendizagem do inglês. Verá lições de inglês ensinadas por professores de primeira linha de todo o mundo. Faça duplo clique nas legendas em inglês apresentadas em cada página de vídeo para reproduzir o vídeo a partir daí. As legendas deslocam-se em sincronia com a reprodução do vídeo. Se tiver quaisquer comentários ou pedidos, por favor contacte-nos utilizando este formulário de contacto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7