ED pronunciation - D or T?! | Simple Past and past participle suffix pronunciation

146,339 views ・ 2018-03-27

Accent's Way English with Hadar


Veuillez double-cliquer sur les sous-titres anglais ci-dessous pour lire la vidéo. Les sous-titres traduits sont traduits automatiquement.

00:00
Hey guys, it's Hadar and this is the Accent's Way.
0
100
3040
Hé les gars, c'est Hadar et c'est Accent's Way.
00:03
Today we are going to talk about something that many of you have asked me to explain before and that is
1
3140
6520
Aujourd'hui, nous allons parler de quelque chose que beaucoup d'entre vous m'ont déjà demandé d'expliquer et c'est
00:09
how to pronounce the -ed suffix or shall we call it the 't' suffix or just the 'd' suffix.
2
9660
10080
comment prononcer le suffixe -ed ou devrions-nous l'appeler le suffixe 't' ou simplement le suffixe 'd'.
00:19
Now the -ed suffix can be pronounced three different ways the first one is just
3
19840
5800
Maintenant, le suffixe -ed peut être prononcé de trois manières différentes, la première est juste
00:25
'd'
4
25640
1060
'd'
00:26
as in 'played'
5
26700
2260
comme dans 'joué'
00:28
or
6
28960
1420
ou '
00:30
'organized'
7
30620
2180
organisé'
00:32
The second option is a 't' sound as in 'worked', or 'crossed'.
8
32860
6360
La deuxième option est un son 't' comme dans 'travaillé' ou 'croisé'.
00:39
Now the third option is 'id' a relaxed 'i' sound and a 'd'.
9
39220
5260
Maintenant, la troisième option est 'id' un son 'i' détendu et un 'd'.
00:44
'id'
10
44480
700
'id'
00:45
As in 'did', and you can find it in words like 'invented' or 'executed'.
11
45180
5460
Comme dans 'did', et vous pouvez le trouver dans des mots comme 'inventé' ou 'exécuté'.
00:50
Now like we don't have enough confusing things in English, this -ed suffix
12
50640
4760
Maintenant, comme nous n'avons pas assez de choses confuses en anglais, ce suffixe -ed
00:55
sounds like three different sounds, when do we know when to use what?
13
55400
3520
sonne comme trois sons différents, quand savons-nous quand utiliser quoi ?
00:58
So, I'll first lay out the rule, right the phonological rule, and then I'll give you
14
58920
6860
Donc, je vais d'abord exposer la règle, juste la règle phonologique, et ensuite je vais vous donner
01:05
my rule, which is the shortcut actually.
15
65780
3000
ma règle, qui est le raccourci en fait.
01:08
Now when the past suffix appears after a vowel then it's pronounced as a 'd' as in
16
68780
6900
Maintenant, quand le suffixe passé apparaît après une voyelle, il se prononce comme un 'd' comme dans
01:15
'played', 'fried' and 'stayed'
17
75680
5140
'played', 'fried' et 'stayed'.
01:20
Do you hear that? It's a 'd' sound.
18
80820
1900
C'est un son 'd'.
01:22
'stay'
19
82720
1060
'stay'
01:23
'stayed'
20
83780
1860
'stayed'
01:25
'fry'
21
85640
780
'fry'
01:26
'fried'
22
86420
1180
'fried'
01:27
Now when the -ed suffix appears after a voiced consonant as in
23
87600
7640
Maintenant, quand le suffixe -ed apparaît après une consonne sonore comme dans
01:35
'b'
24
95280
1240
'b' '
01:36
'g'
25
96520
1320
g' '
01:37
'j'
26
97840
1260
j'
01:39
'z'
27
99400
720
'z'
01:40
Okay, all of these are voiced consonants because the vocal cords are vibrating, for example
28
100120
6200
Bon, ce sont toutes des consonnes sonores parce que les cordes vocales sont vibrant, par exemple
01:46
'saved'
29
106320
2220
'sauvé'
01:48
The 'v' is a voiced consonant so the -ed is pronounced as a 'd'
30
108540
5640
Le 'v' est une consonne voisée donc le -ed se prononce comme un 'd' '
01:54
'saved'
31
114180
1720
sauvé'
01:55
There is no vowel here, okay, it's not 'sei-ved'. The only time we add a vowel
32
115900
5860
Il n'y a pas de voyelle ici, d'accord, ce n'est pas 'sei-ved'. La seule fois où nous ajoutons une voyelle
02:01
before the 'd' is in the third option, and we're gonna talk about that in a second, okay.
33
121960
6520
avant le 'd' est dans la troisième option, et nous allons en parler dans une seconde, d'accord.
02:08
So in the word 'save' there is no 'e' sound it's just a 'd' right after the consonant
34
128480
5700
Donc dans le mot 'sauver' il n'y a pas de son 'e' c'est juste un 'd' juste après la consonne
02:14
'seivd'
35
134180
1360
'seivd'
02:15
And if it's difficult for you then practice stretching out, holding out the sound before.
36
135540
6000
Et si c'est difficile pour vous alors entraînez-vous à vous étirer, en tenant le son avant.
02:21
'seiv...' and as you're pronouncing it lift the tongue up for the 'd'
37
141540
5120
'seiv...' et pendant que vous le prononcez, levez la langue pour le 'd' '
02:26
'seiv...d', and that's it 'saved'.
38
146660
5140
seiv...d', et c'est 'sauvé'.
02:31
'determine'
39
151900
1440
'déterminé'
02:33
'determined'
40
153400
1940
'déterminé'
02:35
It's not 'de-T'R-mi-nEd'.
41
155340
1400
Ce n'est pas 'de-T'R-mi-nEd'.
02:36
Okay, there is no vowel there. Why?
42
156740
2740
D'accord, il n'y a pas de voyelle ici. Pourquoi?
02:39
Because there is a consonant, a voiced consonant at the end, that's an 'n' sound.
43
159480
5620
Parce qu'il y a une consonne, une consonne voisée à la fin, c'est un son 'n'.
02:45
'determin...'
44
165100
1420
'déterminer...'
02:46
How do I know? I can feel my vocal cords vibrating as I'm pronouncing the 'n'
45
166520
5120
Comment puis-je savoir? Je peux sentir mes cordes vocales vibrer pendant que je prononce le 'n'
02:51
'determin...nnnd'
46
171640
3000
'determin...nnnd' '
02:54
'de-T'R-mind
47
174660
3140
de-T'R-mind '
02:57
'organize'
48
177800
1740
organize' '
02:59
'z' is a voiced consonant
49
179540
2020
z' est une consonne vocale
03:01
'organiz...d'
50
181560
2760
'organiz...d'
03:04
I'm closing it with the 'd'
51
184520
1300
I' Je le ferme avec le 'd'
03:05
Not 'organized'
52
185820
1740
Pas 'organisé'
03:07
'OR-g'-naizd'
53
187620
2380
'OR-g'-naizd'
03:10
Okay, so a 'd' after a vowel, that's easy, a 'd' after a voiced consonant.
54
190000
6520
Ok, donc un 'd' après une voyelle, c'est facile, un 'd' après une consonne voisée.
03:16
That's a little more challenging, so you want to make sure there is no vowel there.
55
196520
4340
C'est un peu plus difficile, vous voulez donc vous assurer qu'il n'y a pas de voyelle ici.
03:20
Now when the -ed suffix appears after a voiceless consonant.
56
200860
4960
Maintenant, lorsque le suffixe -ed apparaît après une consonne sans voix.
03:25
So think about it. Let's try to say the word 'work' and add to it the 'd' sound.
57
205820
5760
Alors pensez-y. Essayons de dire le mot 'travail' et ajoutons-y le son 'd'.
03:31
'work'
58
211580
1140
'work'
03:32
'workd...'
59
212720
1760
'workd...'
03:35
'work'
60
215260
860
'work'
03:36
'workt'
61
216120
1080
'workt'
03:38
Doesn't come out as a 'd'. Let's think of the word 'cross'.
62
218500
3340
Ne sort pas comme un 'd'. Pensons au mot « croix ».
03:42
'cross'
63
222120
1020
'cross'
03:43
'crossed'
64
223340
940
'crossed'
03:44
No, there is no vowel in between, okay?
65
224360
2900
Non, il n'y a pas de voyelle entre les deux, d'accord ?
03:47
So we have to connect the consonant, let's try
66
227260
2520
Nous devons donc connecter la consonne, essayons
03:49
'crossd'
67
229780
1580
'crossd'
03:51
It's almost impossible. It doesn't sound good and it takes up too much energy.
68
231360
4300
C'est presque impossible. Ça ne sonne pas bien et ça prend trop d'énergie.
03:55
Why? Because when the 'd' appears after a voiceless consonant, for example
69
235660
4780
Pourquoi? Parce que lorsque le 'd' apparaît après une consonne sans voix, par exemple
04:00
's'
70
240440
800
's' '
04:01
'k'
71
241240
660
04:01
'f'
72
241940
820
k' '
f' '
04:02
'sh'
73
242920
700
sh'
04:04
Then the 'd' turns into a 't'. It's like the 'd' which is a voiced consonant, takes the feature
74
244460
8280
Alors le 'd' se transforme en 't'. C'est comme le 'd' qui est une consonne voisée, prend la fonction
04:12
the voicing feature of whatever comes before, so if it's a voiced consonant
75
252740
4900
de voisement de tout ce qui vient avant, donc si c'est une consonne voisée
04:17
then it remains a voiced 'd'.
76
257640
2560
alors ça reste un 'd' voisé.
04:20
If it's a voiceless consonant, then it loses its voicing quality, and it turns into a 't'.
77
260560
6980
S'il s'agit d'une consonne sans voix, elle perd sa qualité vocale et se transforme en 't'.
04:28
So the 'd' turns into a 't', if it appears after a voiceless consonant.
78
268080
4680
Ainsi le 'd' se transforme en 't', s'il apparaît après une consonne sans voix.
04:32
For example
79
272760
1060
Par exemple
04:34
'wash'
80
274040
1120
'wash'
04:35
'sh' 'sh' 'sh', voiceless
81
275160
1860
'sh' 'sh' 'sh',
04:37
'waasht'
82
277020
1300
'waasht' sans voix
04:38
That's a 't'.
83
278320
1040
C'est un 't'.
04:39
'cross'
84
279360
1380
'cross'
04:40
'craast'
85
280740
1940
'craast'
04:43
'walk'
86
283220
1580
'walk' '
04:44
'waakt'
87
284800
1640
waakt'
04:46
'mix'
88
286860
2000
'mix'
04:49
'mikst'
89
289080
1840
'mikst'
04:50
Right, so, it's not 'mixd'.
90
290920
3100
Bon, donc, ce n'est pas 'mixd'.
04:54
It's not 'mix-ed'.
91
294020
1820
Ce n'est pas "mixte".
04:56
It's 'mikst'.
92
296200
2260
C'est 'mikst'.
04:58
And I think this is the most important thing you need to remember.
93
298460
2580
Et je pense que c'est la chose la plus importante dont vous devez vous souvenir.
05:01
So when the -ed suffix appears after a voiceless consonant, then it turns into a 't.'
94
301040
7000
Ainsi, lorsque le suffixe -ed apparaît après une consonne sans voix, il se transforme en 't'. Ce
05:09
Only when the -ed suffix appears after a verb that ends with a 't' or a 'd', then we add the 'i' as in 'sit' right before.
95
309000
9840
n'est que lorsque le suffixe -ed apparaît après un verbe qui se termine par un 't' ou un 'd', alors nous ajoutons le 'i' comme dans 'sit' juste avant.
05:18
Why? Because try to say just one consonant, just the 'd' sound after 'embed'
96
318840
7200
Pourquoi? Parce qu'essayez de dire une seule consonne, juste le son 'd' après 'embed'
05:26
'embed...'
97
326620
2000
'embed...'
05:28
or 'invite'
98
328740
1760
ou 'invite' '
05:30
'invite...'
99
330520
1500
invite...'
05:32
Right, I can't suggest that there is an -ed suffix because they connect, the two 'd's or the two 't's.
100
332080
8040
Bon, je ne peux pas suggérer qu'il y a un suffixe -ed parce qu'ils connecter, les deux "d" ou les deux "t". Il
05:40
So we have to add a little vowel, an 'i' sound, it can also drop to a schwa.
101
340160
6280
faut donc ajouter une petite voyelle, un son 'i', ça peut aussi tomber en schwa.
05:46
And then add the 'd' that indicates that this is the past form
102
346440
4240
Et puis ajoutez le 'd' qui indique qu'il s'agit de la forme passée
05:50
'embed'
103
350880
1260
'embed' '
05:52
'embedded'
104
352140
2460
embedded' '
05:55
'invite'
105
355000
1211
invite' '
05:56
'invited' or 'invi(d)ed'
106
356220
3180
invité' ou 'invi(d)ed'
05:59
Right, because the 't' turns into a 'd' between two vowels
107
359440
3740
Bon, parce que le 't' se transforme en 'd' entre deux voyelles
06:03
'execute'
108
363520
1600
'exécuter'
06:05
'executed'
109
365120
2000
'exécuté'
06:07
Okay.
110
367120
1460
D'accord.
06:08
So when the -ed suffix appears after a 't' or a 'd' that's the only time we add a vowel
111
368580
8360
Ainsi, lorsque le suffixe -ed apparaît après un 't' ou un 'd', c'est la seule fois où nous ajoutons une voyelle
06:16
and that's the 'e' sound or just a schwa, if you speak really fast
112
376940
3960
et c'est le son 'e' ou juste un schwa, si vous parlez très vite
06:21
'embedded'
113
381700
1530
'embedded' '
06:23
'invited'
114
383230
1590
invité'
06:24
Okay, now here's my tip when it comes to how do you know if you should pronounce it as a 'd', or a 't'.
115
384820
7540
Okay, maintenant, voici mon conseil pour savoir si vous devez le prononcer comme un « d » ou un « t ».
06:32
Always try to add a 'd' with no vowel right after the verb.
116
392360
4920
Essayez toujours d'ajouter un 'd' sans voyelle juste après le verbe.
06:37
So 'played'
117
397280
1680
Alors 'joué'
06:38
That's okay!
118
398960
860
06:39
But then when you want to say a word like 'wash' and add the 'd' sound, because that's the thumb rule
119
399880
6100
Mais ensuite, quand vous voulez dire un mot comme 'laver' et ajouter le son 'd', parce que c'est la règle du pouce
06:45
'wash...'
120
405980
1160
'laver...'
06:47
It's almost impossible to say, it's going to come out as a 't' anyway because English doesn't like it
121
407140
5360
C'est presque impossible à dire, ça va sortir comme un 't' de toute façon parce que L'anglais n'aime pas ça
06:52
when you have a voiceless consonant, and then a voiced consonant right after
122
412500
3720
quand vous avez une consonne sans voix, puis une consonne vocale juste après
06:56
'wash...'
123
416340
1920
'wash...'
06:58
So as long as you don't turn it in to 'wash-ed' to make it easy on you
124
418260
4880
Donc tant que vous ne le transformez pas en 'wash-ed' pour vous faciliter la tâche
07:03
just let it come out as it should and it's going to come out as a 't'
125
423140
5160
laissez-le sortir comme il se doit et il sortira comme un 't'
07:08
'washed'
126
428300
1320
'lavé'
07:09
'washed'
127
429920
1080
'lavé'
07:11
Okay, so sometimes non-native speakers try to simplify it and then add the schwa sound, right.
128
431000
5940
Ok, donc parfois des locuteurs non natifs essaient de le simplifier et ensuite d'ajouter le son schwa, d'accord.
07:16
'washəd' or an 'e' sound
129
436940
1980
'washəd' ou un 'e' sonne
07:19
'washed'
130
439140
980
'lavé'
07:20
So the 'd' actually comes out. Don't worry the 'd' shouldn't come out if it's impossible to pronounce it, right.
131
440120
6100
Donc le 'd' sort réellement. Ne vous inquiétez pas, le 'd' ne devrait pas sortir s'il est impossible de le prononcer, n'est-ce pas.
07:26
'washed'
132
446340
960
'lavé'
07:27
'crossed'
133
447300
1030
'croisé'
07:28
'mixed'
134
448330
1210
'mélangé'
07:29
I'm spitting all over the place here, but that's okay you should too.
135
449540
3620
Je crache partout ici, mais ça va, vous devriez aussi.
07:33
I know it might still be a little bit confusing, and this is why you can come on over to my website and see all
136
453160
5939
Je sais que cela peut encore être un peu déroutant, et c'est pourquoi vous pouvez venir sur mon site Web et voir toutes
07:39
the rules written out, so you can write it to yourself and practice it and just think about it.
137
459100
6760
les règles écrites, afin que vous puissiez l'écrire pour vous-même et le pratiquer et juste y penser.
07:46
Okay guys! The most important thing is don't be afraid to make mistakes
138
466100
4420
Ok les gars ! La chose la plus importante est de ne pas avoir peur de faire des erreurs
07:50
because that's the only way you learn, so speak up and don't forget to subscribe to my YouTube channel and
139
470520
7760
car c'est la seule façon d'apprendre, alors parlez-en et n'oubliez pas de vous abonner à ma chaîne YouTube et
07:58
have a wonderful week, and I will see you next week in the next video.
140
478280
5160
passez une merveilleuse semaine, et je vous verrai la semaine prochaine dans le prochaine vidéo.
08:03
Bye.
141
483440
2000
Au revoir.
À propos de ce site Web

Ce site vous présentera des vidéos YouTube utiles pour apprendre l'anglais. Vous verrez des leçons d'anglais dispensées par des professeurs de premier ordre du monde entier. Double-cliquez sur les sous-titres anglais affichés sur chaque page de vidéo pour lire la vidéo à partir de là. Les sous-titres défilent en synchronisation avec la lecture de la vidéo. Si vous avez des commentaires ou des demandes, veuillez nous contacter en utilisant ce formulaire de contact.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7