10 Pronunciation Mistakes Spanish Speakers Make | Pronunciación en inglés para hispanohablantes

194,894 views

2018-10-11 ・ Accent's Way English with Hadar


New videos

10 Pronunciation Mistakes Spanish Speakers Make | Pronunciación en inglés para hispanohablantes

194,894 views ・ 2018-10-11

Accent's Way English with Hadar


Proszę kliknąć dwukrotnie na poniższe angielskie napisy, aby odtworzyć film. Przetłumaczone napisy są tłumaczone maszynowo.

00:00
Hey, it's Hadar and this is the Accent's Way and today we're going to talk about the 10 pronunciation mistakes
0
160
6160
Hej, tu Hadar, a to jest sposób akcentowania, a dzisiaj porozmawiamy o 10 błędach w wymowie
00:06
Spanish speakers make.
1
6360
1540
popełnianych przez osoby mówiące po hiszpańsku.
00:07
These pronunciation mistakes happen because of patterns or sounds that exist
2
7900
4640
Te błędy w wymowie zdarzają się z powodu wzorców lub dźwięków, które istnieją
00:12
in English, but don't exist in Spanish.
3
12540
2940
w języku angielskim, ale nie istnieją w języku hiszpańskim.
00:15
And sometimes we know it, but we don't know what we need to do in order to change it, and sometimes we don't
4
15640
5000
I czasami wiemy o tym, ale nie wiemy, co musimy zrobić, aby to zmienić, a czasami
00:20
even recognize that we are making these substitutions or making these mistakes.
5
20640
4760
nawet nie zdajemy sobie sprawy, że dokonujemy tych zmian lub popełniamy te błędy.
00:25
So this video is here to help you, first of all, understand what are the common mistakes.
6
25520
4520
Ten film jest tutaj, aby przede wszystkim pomóc Ci zrozumieć, jakie są typowe błędy.
00:30
And I'm also going to give you tools to overcome these challenges and improve your pronunciation.
7
30040
4840
Dam ci też narzędzia, dzięki którym pokonasz te wyzwania i poprawisz swoją wymowę.
00:38
Sounds are dropped at the end of words. For example, instead of saying
8
38560
3680
Dźwięki są opuszczane na końcu słów. Na przykład zamiast słowa
00:42
'text'
9
42240
1160
„tekst”
00:43
You may say
10
43400
720
można powiedzieć
00:44
'tex'
11
44120
900
„tex”
00:45
Instead of saying
12
45020
900
00:45
'mind'
13
45920
860
Zamiast słowa „
umysł”
00:46
You may say
14
46780
880
można powiedzieć „
00:47
'mine'
15
47660
1220
mój”
00:48
In Spanish, there are no words that end with more than one consonant.
16
48880
3524
W języku hiszpańskim nie ma słów, które kończą się na więcej niż jedną spółgłoskę.
00:52
Where there is a sequence of a few consonants, like in
17
52404
3516
Gdzie jest sekwencja kilku spółgłosek, jak w
00:56
'texts'
18
56100
1300
„texts”,
00:57
or
19
57400
700
00:58
'worked'
20
58100
1700
„worked”
00:59
or
21
59800
1200
lub „
01:01
'mind'
22
61000
1440
mind”
01:02
Right, where you have a consonant sound and then another consonant sound right after.
23
62440
4840
Racja, gdzie masz dźwięk spółgłoski, a potem kolejny dźwięk spółgłoski.
01:07
So people, without even noticing, they may drop the last consonant, because it's very difficult to pronounce.
24
67280
5880
Więc ludzie, nawet nie zauważając, mogą opuścić ostatnią spółgłoskę, ponieważ jest bardzo trudna do wymówienia.
01:13
If you concentrate you may pronounce it well, but then when you go into conversation
25
73260
4660
Jeśli się skoncentrujesz, możesz to dobrze wymówić, ale kiedy zaczniesz rozmowę,
01:17
you may drop those end sounds, because that's how it is in Spanish and we always want to go back
26
77940
5820
możesz pominąć te końcowe dźwięki, bo tak jest w hiszpańskim i zawsze chcemy wrócić
01:23
to the comfortable place, right? Go back to old habits the way we pronounce it in our native tongue.
27
83760
4720
do wygodnego miejsca, prawda? Wróć do starych nawyków, tak jak wymawiamy to w naszym ojczystym języku.
01:28
So this is how you should practice it.
28
88480
1459
Więc tak powinieneś to ćwiczyć.
01:29
First of all make a list of words that have two, three, and even four consonants at the end.
29
89940
5860
Przede wszystkim sporządź listę słów, które na końcu mają dwie, trzy, a nawet cztery spółgłoski.
01:35
And then practice them slowly, making sure that you're hitting every single sound.
30
95800
5260
A potem ćwicz je powoli, upewniając się, że uderzasz w każdy pojedynczy dźwięk.
01:41
Even if it sounds exaggerated.
31
101060
1960
Nawet jeśli brzmi to przesadnie.
01:43
'mind'
32
103020
2120
„umysł” „
01:45
'worked'
33
105140
2520
zadziałał”
01:47
'scripts'
34
107660
3200
„skrypty”
01:50
Right? Exaggerate every single sound until you teach your tongue to pronounce all
35
110860
5040
prawda? Wyolbrzymiaj każdy pojedynczy dźwięk, aż nauczysz swój język wymawiać wszystkie
01:55
consonants, without taking any breaks, without adding vowels in between and without dropping any sounds.
36
115920
7400
spółgłoski, bez robienia przerw, bez dodawania samogłosek pomiędzy i bez opuszczania żadnych dźwięków.
02:03
Now, this is a good place to remind you that if you want a list of those top ten mistakes
37
123320
4060
Teraz jest to dobre miejsce, aby przypomnieć, że jeśli chcesz listę dziesięciu najczęstszych błędów
02:07
made by Spanish speakers and also a list of words to practice with, click on the link below and download
38
127380
4860
popełnianych przez osoby mówiące po hiszpańsku, a także listę słów do ćwiczenia, kliknij poniższy link i pobierz
02:12
the practice sheet I prepared for you.
39
132240
2280
arkusz ćwiczeń, który dla Ciebie przygotowałem.
02:14
M turns to N at the end of words.
40
134520
3540
M zamienia się w N na końcu słów.
02:18
In Spanish, there is the 'M' consonant sound but it never appears at the end of words.
41
138060
4780
W języku hiszpańskim występuje dźwięk spółgłoski „M”, ale nigdy nie pojawia się na końcu wyrazów.
02:22
So when it does in English, for example in the word 'Game', Spanish speakers often turn it into 'N'.
42
142840
7820
Kiedy więc ma to miejsce w języku angielskim, na przykład w słowie „Gra”, osoby mówiące po hiszpańsku często zamieniają je na „N”.
02:30
So 'Game' will sound like 'Gain'.
43
150660
2800
Zatem „Gra” będzie brzmiała jak „Zysk”.
02:33
Because that does happen in Spanish, you do have words that end with 'N'.
44
153460
6500
Ponieważ tak się dzieje w języku hiszpańskim, masz słowa, które kończą się na „N”.
02:39
So it turns to 'N'and it happens usually automatically without even people noticing it.
45
159960
4260
Zmienia się więc w „N” i zwykle dzieje się to automatycznie, nawet gdy ludzie tego nie zauważają.
02:44
'some' turns to 'son'.
46
164220
3640
„niektórzy” zamieniają się w „syn”.
02:47
'comb' turns to 'cone'.
47
167940
3220
„grzebień” zmienia się w „stożek”.
02:51
'beam' turns to 'bean'.
48
171600
3760
„promień” zmienia się w „fasolę”.
02:55
Does that sound familiar? So here's what you need to do.
49
175540
3180
Czy to brzmi znajomo? Oto, co musisz zrobić.
02:58
First of all, be aware of it. And when you have words that end with 'M', make sure that your lips are closed
50
178720
5560
Przede wszystkim bądź tego świadomy. A kiedy masz słowa, które kończą się na „M”, upewnij się, że twoje usta są zamknięte,
03:04
because for the 'M' you close the lips.
51
184280
2180
ponieważ na „M” zamykasz usta.
03:06
'M'
52
186600
680
„M”
03:07
And release air through the nose, for the N the tip of the tongue goes up and touches the upper palate
53
187280
5400
I wypuść powietrze przez nos, bo czubek języka unosi się do góry i dotyka górnego podniebienia,
03:12
and still, you release air through the nose.
54
192760
2100
a mimo to wypuszczasz powietrze przez nos.
03:14
'N' 'M' 'N'
55
194860
2720
„N” „M” „N”
03:17
So first of all, practice these two sounds, go back and forth from 'M' to 'N'.
56
197620
4480
Po pierwsze, ćwicz te dwa dźwięki, przechodź tam iz powrotem od „M” do „N”.
03:22
'M' 'N'
57
202200
1340
'M' 'N'
03:23
To gain control and to be more aware of your articulation organs.
58
203600
4000
Aby uzyskać kontrolę i być bardziej świadomym swoich narządów artykulacyjnych.
03:27
'M' 'N'
59
207700
2040
„M” „N”
03:29
And then, practice words that end with 'M' and make sure that you close your lips every single time.
60
209740
5780
Następnie przećwicz słowa kończące się na „M” i upewnij się, że za każdym razem zamykasz usta.
03:35
'seem'
61
215520
1420
„wydaje się” „
03:36
'comb'
62
216940
1260
grzebień” „
03:38
'ham'
63
218200
1400
szynka”
03:39
And use a mirror if you need to.
64
219600
1860
I użyj lustra, jeśli potrzebujesz.
03:41
A z sound in the middle of words turns into an s.
65
221460
4080
Dźwięk z w środku słowa zamienia się w s.
03:45
In Spanish, there is no 'Z' in the middle of the word.
66
225540
3360
W języku hiszpańskim nie ma litery „Z” w środku słowa.
03:48
So again, the common substitution would be to turn it into the closest sound that does exist in Spanish.
67
228900
6220
Więc znowu, powszechną substytucją byłoby przekształcenie go w najbliższy dźwięk, który istnieje w języku hiszpańskim.
03:55
In this case 'S'.
68
235120
2160
W tym przypadku „S”.
03:57
So a word like husband, that needs to have a 'Z' sound in the middle, will be pronounced as
69
237280
6700
Tak więc słowo takie jak mąż, które musi mieć dźwięk „Z” w środku, będzie wymawiane jako „
04:03
'hussband'
70
243980
1920
mąż”, „
04:05
'reason' will sound like 'reasson'.
71
245960
2780
powód” będzie brzmiało jak „powód”.
04:08
When you speak with a lot of 'S' sound instead 'Z', it may affect your clarity and overall quality of speech.
72
248860
8160
Kiedy mówisz z dużą ilością dźwięku „S” zamiast „Z”, może to mieć wpływ na klarowność i ogólną jakość mowy.
04:17
You want to make sure that you pronounce those 'Z' correctly.
73
257020
3600
Chcesz się upewnić, że poprawnie wymawiasz te „Z”.
04:20
The difference between an 'S' and a 'Z' is whether your voice is activated or not.
74
260620
5420
Różnica między „S” a „Z” polega na tym, czy Twój głos jest aktywny, czy nie.
04:26
So for example, let's try this, put your hands here and pronounce an 'S' sound.
75
266040
5640
Na przykład spróbujmy tego, połóż ręce tutaj i wymów dźwięk „S”.
04:31
'S'
76
271680
1160
„S”
04:32
Now just activate your voice and keep on doing whatever you're doing.
77
272840
4060
Teraz po prostu aktywuj swój głos i rób dalej to, co robisz.
04:36
'Z'
78
276900
1020
„Z” „
04:38
'S'
79
278280
680
04:38
'Z'
80
278960
700
S” „
Z”
04:39
You want a few vibrations here.
81
279660
1840
Potrzebujesz tutaj kilku wibracji.
04:41
'Z'
82
281500
1240
„Z”
04:42
And then keep this sound as you pronounce words with a 'Z'.
83
282740
4300
A następnie zachowaj ten dźwięk podczas wymawiania słów z „Z”.
04:47
'is'
84
287040
1780
„jest” „
04:48
'was'
85
288820
800
było”
04:49
And yes, I know all of these words have an S in the spelling.
86
289620
3820
I tak, wiem, że wszystkie te słowa mają literę S w pisowni.
04:53
But you have to remember that an S
87
293440
1920
Ale musisz pamiętać, że S
04:55
represents a 'Z' sound a lot, in many of the cases in the middle of words, at the end of words.
88
295380
5820
często reprezentuje dźwięk „Z”, w wielu przypadkach w środku słowa, na końcu słowa.
05:01
So we need to be aware of it, and you need to make sure that you know where these words are.
89
301200
4520
Musimy więc być tego świadomi, a wy musicie upewnić się, że wiecie, gdzie są te słowa.
05:05
So make a list of words that have a 'Z' sound and repeat them over and over again
90
305729
5091
Zrób więc listę słów, które mają dźwięk „Z” i powtarzaj je w kółko,
05:10
making sure that you feel those vibrations.
91
310820
2660
upewniając się, że czujesz te wibracje.
05:13
And that you're actually pronouncing the 'Z' sound.
92
313480
2900
I że właściwie wymawiasz dźwięk „Z”.
05:16
And if needed record yourself and listen to it, because sometimes we think that we're pronouncing
93
316440
4220
A jeśli trzeba to sobie nagraj i posłuchaj, bo czasami wydaje nam się, że wymawiamy
05:20
a certain sound, but we don't really, and only if we listen to ourselves from the outside
94
320660
5320
jakiś dźwięk, ale tak nie jest i tylko jak posłuchamy siebie z zewnątrz,
05:25
if we listen to our recording, then we can tell whether or not we're pronouncing the right sound or not.
95
325980
5480
jeśli posłuchamy naszego nagrania, to możemy powiedzieć, czy wymawiamy właściwy dźwięk, czy nie.
05:31
The y sound is pronounced as j.
96
331460
3940
Dźwięk y wymawia się jako j.
05:36
And then, a word like 'years' may sound like 'jears'.
97
336000
3740
A potem słowo takie jak „lata” może brzmieć jak „jears”.
05:39
And 'young' may sound like 'joung'.
98
339740
3280
A „młody” może brzmieć jak „joung”.
05:43
The difference between the 'y' sound and the 'j' is the placement of the tongue.
99
343020
5360
Różnica między dźwiękiem „y” a „j” polega na umiejscowieniu języka.
05:48
For the 'y', the back of the tongue goes up and almost touches the soft palate in the back.
100
348380
5900
W przypadku „y” tył języka unosi się i prawie dotyka podniebienia miękkiego z tyłu.
05:54
'y', you feel the sides of the tongue touch the insides of your teeth.
101
354280
4940
„y”, czujesz, jak boki języka dotykają wnętrza zębów.
05:59
'y', so you need to bring the back of the tongue back.
102
359220
3740
„y”, więc musisz cofnąć tylną część języka.
06:02
'y', and 'j'.
103
362960
2120
„y” i „j”.
06:05
So again, in order to be able to master this challenge, you have to first control your pronunciation.
104
365080
7640
Więc znowu, aby móc sprostać temu wyzwaniu, musisz najpierw kontrolować swoją wymowę.
06:12
And the best way to do it is to shift from one sound to another, so do it with me.
105
372720
4540
A najlepszym sposobem na to jest przeskakiwanie z jednego dźwięku na drugi, więc zrób to ze mną.
06:17
'y'
106
377260
1160
„y” „
06:18
'j'
107
378420
1179
j” „
06:19
'y'
108
379599
1410
y” „
06:21
'j'
109
381009
1571
j” „
06:22
'young' and you want to make sure that you don't hear that 'j' sound.
110
382580
4740
młody” i chcesz się upewnić, że nie słyszysz tego dźwięku „j”.
06:27
'y' 'y' 'young'
111
387320
2800
„y” „y” „młody” „
06:30
'year'
112
390120
1800
rok” „
06:31
'you' and not 'jou'.
113
391920
2740
ty”, a nie „jou”.
06:34
'you' make sure it's a little cleaner than the 'jou' sound.
114
394780
4480
„ty” upewnij się, że jest trochę czystsze niż dźwięk „jou”.
06:39
And 'yellow'.
115
399260
1820
I „żółty”.
06:41
And it shouldn't sound like 'jello', because jello is a different word.
116
401080
3680
I nie powinno to brzmieć jak „jello”, ponieważ galaretka to inne słowo.
06:44
And on the other hand, make sure that words that begin with the 'j' sound like
117
404760
3840
Z drugiej strony upewnij się, że słowa zaczynające się na „j” brzmią jak „
06:48
'job' and 'just'
118
408600
2040
praca” i „po prostu”, a „
06:50
are not pronounced with a 'y' sound like
119
410640
2580
y” nie brzmią jak „
06:53
'yob' and 'yust'.
120
413220
2020
yob” i „yust”.
06:55
Okay? So this substitution can go back and forth.
121
415240
2980
Dobra? Więc to podstawienie może iść w tę iz powrotem.
06:58
So be aware of these two sounds and remember that the 'y' sound is usually represented with the letter Y.
122
418220
7400
Bądź więc świadomy tych dwóch dźwięków i pamiętaj, że dźwięk „y” jest zwykle reprezentowany przez literę Y.
07:05
Similar vowels are pronounced the same. And then 'leave' and 'live' will sound the same, 'leave' 'leave'.
123
425620
6260
Podobne samogłoski wymawia się tak samo. A wtedy „odejdź” i „na żywo” zabrzmią tak samo, „odejdź” „odejdź”.
07:11
'pool and 'pull' will sound the same, 'pool' 'pool'.
124
431880
4500
„pool” i „pull” będą brzmiały tak samo, „pool” „pool”.
07:16
Alright, so here we need to understand that these are two different sounds.
125
436380
3120
W porządku, więc tutaj musimy zrozumieć, że są to dwa różne dźwięki.
07:19
There is the tense 'e' as in
126
439500
2080
Istnieje czas „e” jak w
07:21
'he'
127
441580
960
„on” „my” „
07:22
'we'
128
442540
660
07:23
'see'
129
443200
900
widzimy”
07:24
And the relaxed 'e', as in
130
444100
2260
I zrelaksowane „e”, jak w „
07:26
'sit'
131
446360
1040
siad” „
07:27
'kid'
132
447400
920
dziecko” „
07:28
'list'
133
448320
700
lista”
07:29
The tense 'e' is usually spelled with two vowel letters like ee, ea, ie.
134
449020
5340
Czas „e” jest zwykle pisany przez dwie samogłoski, takie jak ee , e, tj.
07:34
And the relaxed 'e' is usually spelled with the letter I, not always but usually.
135
454360
6280
A zrelaksowane „e” jest zwykle pisane z literą I, nie zawsze, ale zwykle.
07:40
And the relaxed 'e' is somewhere between 'i' and 'e' in Spanish.
136
460800
5680
A zrelaksowane „e” jest gdzieś pomiędzy „i” i „e” w języku hiszpańskim.
07:46
Okay?
137
466480
1020
Dobra?
07:47
'kid'
138
467500
780
„dziecko” „
07:48
'list'
139
468280
600
07:48
'sit'
140
468880
1040
lista” „
siad”
07:49
versus
141
469920
960
kontra „on” „my” „
07:50
'he'
142
470880
900
07:51
'we'
143
471780
720
07:52
'please'
144
472500
1140
proszę”
07:53
And then we have
145
473640
1060
A potem mamy
07:54
'sheep' and 'ship'
146
474700
2060
„owce” i „statek” „
07:56
'reach' and 'rich'
147
476760
2860
zasięg” i „bogaty” „
07:59
'sheet and 'shit'
148
479640
2660
prześcieradło i „gówno” To
08:02
Same thing with 'pool' and 'pull', the tense 'u' is 'pool', a little longer, in comparison to 'pull'.
149
482300
7480
samo z „basenem” i „pull”, czas „u” to „pool”, nieco dłuższy w porównaniu do „pull”.
08:09
It's not the same sound!
150
489780
1640
To nie ten sam dźwięk!
08:11
'food' should not sound like 'foot'.
151
491420
3040
„jedzenie” nie powinno brzmieć jak „stopa”.
08:14
Even though it's spelled the same, these are two different sounds. Again
152
494460
3240
Mimo, że pisze się to tak samo, to są to dwa różne dźwięki. Ponownie
08:17
'food'
153
497700
1440
„jedzenie”
08:19
It's a longer vowel sound, in comparison to 'foot'.
154
499140
4000
Jest to dźwięk dłuższej samogłoski w porównaniu do „stopy”.
08:23
If you want to practice more the 'sheep' - 'ship' and the 'pool' - 'pull', then
155
503140
4000
Jeśli chcesz poćwiczyć bardziej „owcę” – „statek” i „basen” – „ciągnięcie”, to
08:27
I'll post a link to those videos in the description below.
156
507140
3440
zamieszczę link do tych filmów w opisie poniżej.
08:30
The v turns into a b.
157
510580
1920
V zamienia się w b.
08:32
In Spanish, when there is a V in the spelling it is pronounced as a very soft B sound.
158
512500
5360
W języku hiszpańskim, gdy w pisowni występuje litera V, wymawia się ją jako bardzo miękki dźwięk B.
08:37
'b' 'b'
159
517860
2020
„b” „b”
08:39
And then, when the V appears in English they pronounce it the same and then the word
160
519880
4820
A potem, kiedy V pojawia się w języku angielskim, wymawiają je tak samo, a wtedy słowo „
08:44
'very' may sound like 'berry'.
161
524700
2640
very” może brzmieć jak „berry”.
08:47
Now, these are two different words in English, so this substitution makes you sound unclear.
162
527340
5980
To są dwa różne słowa w języku angielskim, więc ta zamiana sprawia, że ​​brzmisz niejasno.
08:53
When you pronounce a V sound, you want to make sure that the bottom lip touches the top teeth.
163
533360
5160
Kiedy wymawiasz dźwięk V, chcesz się upewnić, że dolna warga dotyka górnych zębów.
08:58
'v'
164
538520
780
„v” „
08:59
A 'v' is a continuous sound.
165
539300
1940
v” to dźwięk ciągły.
09:01
'v'
166
541240
980
„v”
09:02
And the top teeth need to touch the bottom lip.
167
542220
3360
A górne zęby muszą dotykać dolnej wargi.
09:05
'v'
168
545580
900
„v”
09:06
A B is a stop sound where both lips touch together.
169
546480
4220
A B to dźwięk zatrzymania, w którym obie wargi stykają się ze sobą.
09:10
'b' 'b'
170
550700
1400
'b' 'b'
09:12
Even if they touch really softly.
171
552100
2540
Nawet jeśli dotykają się bardzo delikatnie.
09:14
'b' 'b'
172
554640
1520
„b” „b”
09:16
It's still a different sound, it's still gonna sound more like a B rather than a V.
173
556160
4540
To wciąż inny dźwięk, nadal będzie brzmiał bardziej jak B, a nie V.
09:20
So whenever there is a word that begins with a V or has a V in the middle you want to make sure
174
560700
5440
Więc kiedy jest słowo, które zaczyna się na V lub ma V w środku, chcesz mieć pewność,
09:26
that the bottom lip touches the top teeth and the air passes.
175
566140
3660
że dolna warga dotyka górnych zębów i powietrze przechodzi.
09:30
'very'
176
570440
2260
„bardzo” „
09:33
'video'
177
573180
1760
wideo”
09:34
And to practice it, you have to hold out the sound, to make sure that you're able to make it a continuous
178
574940
5580
Aby to przećwiczyć, musisz przytrzymać dźwięk, upewnić się, że jesteś w stanie wydać z niego ciągły
09:40
sound and to recognize that your top teeth touch the bottom lip.
179
580520
4360
dźwięk i rozpoznać, że górne zęby dotykają dolnej wargi.
09:44
'v'
180
584880
1420
„v” „
09:46
'very'
181
586300
1880
bardzo” „
09:48
'video'
182
588180
2020
wideo” „
09:50
'Valentine'
183
590200
2180
Walentynki” „
09:52
'vibrations'
184
592500
1540
wibracje”
09:54
Because you want to feel vibrations when you're pronouncing the sound.
185
594040
3680
Ponieważ chcesz poczuć wibracje podczas wymawiania dźwięku.
09:57
The American r turns into a short Spanish R.
186
597720
3157
Amerykańskie r zamienia się w krótkie hiszpańskie R.
10:00
'R'
187
600880
720
„R”
10:01
Instead of
188
601600
800
Zamiast „
10:02
'r'
189
602400
720
r”
10:03
And then the word 'boring' may sound like 'boRing'.
190
603120
3380
A wtedy słowo „nudny” może brzmieć jak „nudny”.
10:06
'right' will sound like 'Right'.
191
606500
2520
„dobrze” będzie brzmiało jak „dobrze”.
10:09
And then, what you need to do is, first of all understand that the tip of the tongue should not touch anything
192
609580
5080
A następnie, co musisz zrobić, to przede wszystkim zrozumieć, że czubek języka nie powinien niczego dotykać,
10:14
when you pronounce the R sound, unlike in Spanish where the tip of the tongue touches the upper palate.
193
614660
5840
kiedy wymawiasz dźwięk R, w przeciwieństwie do hiszpańskiego, gdzie czubek języka dotyka górnego podniebienia.
10:20
It gives it a high five.
194
620500
1580
Daje piątkę.
10:22
'R' 'R' 'R'
195
622140
2380
„R” „R” „R” „
10:24
'BoRing' 'Right'
196
624580
2140
nudne” „dobre”
10:26
Right? So you don't want that you want to pull back your tongue and hold it out.
197
626720
4440
prawda? Więc nie chcesz, żebyś chciał odciągnąć swój język i trzymać go.
10:31
'borrr...'
198
631220
2500
„borrr...”
10:33
You need to curl your lips, and then pull the tongue back, the sides of the tongue
199
633720
3928
Musisz wygiąć usta, a następnie odciągnąć język do tyłu, boki języka
10:37
touch the insides of the upper teeth.
200
637648
2152
dotykają wewnętrznej strony górnych zębów.
10:39
'r'
201
639820
1320
„r” „
10:41
'ring' 'right' 'ready' and not 'redy'.
202
641140
5500
pierścień” „prawo” „gotowy”, a nie „czerwony”.
10:46
'ready'
203
646940
1620
„gotowy”
10:48
A good way to do it is to hold out the sound and to make sure you're pronouncing it correctly.
204
648560
4700
Dobrym sposobem na to jest przetrzymanie dźwięku i upewnienie się, że wymawiasz go poprawnie.
10:53
And if you want to practice your 'r' a bit more then click on the link here and watch my video
205
653340
4220
A jeśli chcesz jeszcze trochę poćwiczyć swoje „r”, kliknij na link tutaj i obejrzyj mój film
10:57
about how to pronounce the American 'r'.
206
657580
2660
o tym, jak wymawia się amerykańskie „r”.
11:00
In Spanish, whenever there is an H it is silence, you don't pronounce it. So whenever it appears
207
660240
5380
W języku hiszpańskim, gdy jest H, jest cisza, nie wymawia się jej. Więc ilekroć pojawia się
11:05
in American English, people tend to create a different sound for the H, which is instead of a
208
665620
6620
w amerykańskim angielskim, ludzie mają tendencję do tworzenia innego dźwięku dla H, który zamiast
11:12
'H' sound, more of a 'g' sound.
209
672240
3900
dźwięku „H” jest bardziej dźwiękiem „g”.
11:16
So the word 'ahead' may sound like 'agead'.
210
676140
3660
Tak więc słowo „naprzód” może brzmieć jak „stary”.
11:19
The word 'hi' may sound like 'gi'.
211
679800
3540
Słowo „cześć” może brzmieć jak „gi”.
11:23
'g' g' g'
212
683340
1320
'g' g' g'
11:24
Instead of
213
684660
1320
Zamiast
11:25
'H'
214
685980
1360
'H'
11:27
You have to remember that for the H sound everything needs to be open in the back
215
687340
5220
Musisz pamiętać, że dla dźwięku H wszystko musi być otwarte z tyłu
11:32
and it's like you're just whispering.
216
692560
2400
i to tak, jakbyś tylko szeptał.
11:35
'H'
217
695020
1520
„H” „
11:36
'hi'
218
696540
2340
cześć” „
11:38
'horse'
219
698880
1900
koń” „
11:40
'hello'
220
700800
520
cześć”,
11:41
and not
221
701320
600
11:41
'g' 'g' 'gello'
222
701920
2360
a nie „
g” „g” „gello”
11:44
The 'g' sound happens when the tongue is high up and the body of the tongue
223
704280
5620
Dźwięk „g” pojawia się, gdy język jest uniesiony, a trzon języka
11:49
almost touches the soft palate, doesn't leave a lot of room for the air to pass
224
709900
4460
prawie dotyka podniebienia miękkiego, nie zostaw dużo miejsca na przepływ powietrza
11:54
and therefore you hear this 'g' sound.
225
714360
3100
i dlatego słyszysz dźwięk „g”.
11:57
We don't want that whenever there is an H in English. We want a lot of open space
226
717460
4900
Nie chcemy tego za każdym razem, gdy w języku angielskim jest H. Chcemy dużo otwartej przestrzeni
12:02
'H'
227
722360
880
'H'
12:03
So first of all, practice the sound alone.
228
723240
3040
Więc przede wszystkim ćwicz sam dźwięk.
12:06
'H'
229
726400
920
„H” To
12:07
It's like 'H' 'H', when you're warming up your hands when it's really cold.
230
727320
4980
jak „H” „H”, kiedy rozgrzewasz ręce, kiedy jest naprawdę zimno.
12:12
'H' 'H'
231
732400
1440
„H” „H” „H” „cześć” „
12:13
'H' 'hi'
232
733840
1600
12:15
'ahead'
233
735440
1320
przed” „
12:16
'hello'
234
736760
1160
cześć”
12:17
And yes, I have a video about the H sound, when you pronounce it, when you
235
737920
3960
I tak, mam film o dźwięku H, kiedy go wymawiasz, a kiedy
12:21
shouldn't pronounce it and I'll post a link to it in the description below.
236
741880
4840
nie powinieneś go wymawiać, a ja zamieszczę link do to w opisie poniżej.
12:26
Adding vowels at the beginning of words that begin with st.
237
746720
3040
Dodawanie samogłosek na początku wyrazów zaczynających się od św.
12:29
So instead of 'street', you'll hear 'estreet'.
238
749760
4580
Więc zamiast „street” usłyszysz „estreet”.
12:34
In Spanish, every time there is a word that starts with st, there is always a vowel before.
239
754340
5020
W języku hiszpańskim za każdym razem, gdy słowo zaczyna się od st, poprzedza je zawsze samogłoska.
12:39
So what you're probably doing is applying this pattern automatically and every time there is a word
240
759360
5120
Więc to, co prawdopodobnie robisz, to automatyczne stosowanie tego wzorca i za każdym razem, gdy pojawia się słowo
12:44
that begins with st, and there are plenty of those in English, you add a vowel before.
241
764480
4980
zaczynające się na st, a jest ich mnóstwo w języku angielskim, dodajesz przed nim samogłoskę.
12:49
'street'
242
769460
1170
„uliczny”
12:50
'strange'
243
770630
1260
„dziwny” „
12:51
'stripes'
244
771890
1130
paski”
12:53
And this is how you should practice it. Start with an S sound.
245
773020
3500
I tak powinieneś to ćwiczyć. Zacznij od dźwięku S.
12:56
'ssssss'
246
776660
2580
„ssssss”
12:59
Make sure that you know what your tongue is doing for the S.
247
779240
2740
Upewnij się, że wiesz, co twój język robi dla S. „
13:01
'ssss'
248
781980
780
ssss”
13:02
And from there, move on to the rest of the word.
249
782760
2760
Następnie przejdź do reszty słowa.
13:05
'sssssstreet'
250
785520
3220
„sssssstreet”
13:08
'sssssstay'
251
788740
3840
„sssssstay” „
13:12
'sssssstaff' and not a 'estaff'
252
792580
5080
sssssstaff”, a nie „staff” „
13:17
'stay'
253
797660
1460
staff”
13:19
And again, I believe that awareness is key. So you'll notice that once you are aware of it
254
799120
4899
I znowu uważam, że świadomość jest kluczem. Zauważysz więc, że gdy tylko zdasz sobie z tego sprawę,
13:24
you'll stop doing it, or at least you'll know that you're doing it and gradually be able to
255
804020
5020
przestaniesz to robić, a przynajmniej będziesz wiedział, że to robisz i stopniowo będziesz w stanie
13:29
stop doing it as you speak.
256
809040
2440
przestać to robić w trakcie mówienia.
13:31
The th turns into a t or a d.
257
811480
2300
Th zamienia się w t lub d.
13:33
So 'think' turns to 'tink' and 'they' turns to day.
258
813800
4800
Tak więc „myśl” zmienia się w „tink”, a „oni” w dzień.
13:38
In most Spanish dialects, there is no th sound.
259
818600
3040
W większości hiszpańskich dialektów nie ma tego dźwięku.
13:41
In American English you have to stick the tongue out for the th sound.
260
821640
3480
W amerykańskim angielskim musisz wysunąć język na dźwięk th.
13:45
'th'
261
825120
740
13:45
In Spanish, people tend to keep the tongue inside and then it sounds like a T.
262
825860
5120
„th”
W języku hiszpańskim ludzie mają tendencję do trzymania języka w środku, a wtedy brzmi to jak T. „
13:50
't' 't' 'tink'
263
830980
2460
t” „t” „tink” „
13:53
'teory'
264
833440
920
teoria”
13:54
Instead of 'think' and 'theory'.
265
834360
2620
Zamiast „myśl” i „teoria”.
13:56
You've got to make sure that the tongue sticks out and air passes between the tongue and teeth.
266
836980
5100
Musisz upewnić się, że język wystaje, a powietrze przechodzi między językiem a zębami.
14:02
Just like with a V, it's a fricative.
267
842080
1900
Podobnie jak w przypadku litery V, jest to szczelina.
14:03
So you have to feel the air flowing between the teeth and the tongue.
268
843980
5600
Musisz więc czuć przepływ powietrza między zębami a językiem.
14:09
'th' 'think'
269
849580
2000
'th' 'myśleć'
14:11
That's the voiceless th and it's substituted with a T sound, in comparison to
270
851580
5460
To jest bezdźwięczne th i jest zastąpione dźwiękiem T, w porównaniu do '
14:17
'th' 'they'
271
857040
2080
th' 'oni'
14:19
The voiced th, which is substituted with a D sound.
272
859120
4240
Dźwięczne th, które jest zastąpione dźwiękiem D.
14:23
'day' 'day'
273
863360
1620
„dzień” „dzień”
14:24
So make sure that the tongue is out and it's soft and you allow the air to pass.
274
864980
4760
Upewnij się więc, że język jest wysunięty, miękki i pozwalasz na swobodny przepływ powietrza.
14:29
And you can stretch this sound forever.
275
869740
3120
I możesz rozciągać ten dźwięk w nieskończoność.
14:32
'th'
276
872860
1260
'th'
14:34
Okay, that's it! Thank you so much for watching.
277
874280
2580
Ok, to jest to! Dziękuję bardzo za obejrzenie.
14:36
These are the top ten pronunciation mistakes made by Spanish speakers.
278
876860
4440
Oto dziesięć najczęstszych błędów wymowy popełnianych przez osoby mówiące po hiszpańsku.
14:41
Now, of course, these mistakes are common for not only Spanish speakers, but other speakers as well.
279
881300
5760
Teraz, oczywiście, te błędy są powszechne nie tylko dla osób mówiących po hiszpańsku, ale także dla innych osób mówiących.
14:47
But the combination of the ten is very common for many speakers of different dialects of Spanish.
280
887060
7020
Ale kombinacja dziesięciu jest bardzo powszechna dla wielu użytkowników różnych dialektów hiszpańskiego.
14:54
Leave a comment below, tell me if you find yourself making any one of those mistakes.
281
894080
4360
Zostaw komentarz poniżej, powiedz mi, czy popełniasz któryś z tych błędów.
14:58
And tell me where you're from.
282
898440
2240
I powiedz mi, skąd jesteś.
15:00
Thank you so much for watching. Don't forget to subscribe and I'll see you next week in the next video.
283
900680
4700
Dziękuję bardzo za obejrzenie. Nie zapomnij zasubskrybować i do zobaczenia w przyszłym tygodniu w następnym filmie.
O tej stronie

Na tej stronie poznasz filmy z YouTube, które są przydatne do nauki języka angielskiego. Zobaczysz lekcje angielskiego prowadzone przez najlepszych nauczycieli z całego świata. Kliknij dwukrotnie na angielskie napisy wyświetlane na stronie każdego filmu, aby odtworzyć film od tego miejsca. Napisy przewijają się synchronicznie z odtwarzaniem filmu. Jeśli masz jakieś uwagi lub prośby, skontaktuj się z nami za pomocą formularza kontaktowego.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7