Learn English with the Ellen Show | vocabulary, expressions and conversational English

62,094 views ・ 2019-05-14

Accent's Way English with Hadar


Proszę kliknąć dwukrotnie na poniższe angielskie napisy, aby odtworzyć film. Przetłumaczone napisy są tłumaczone maszynowo.

00:00
hey there it's Hadar and this is the Accent's Way. today I have a special
0
30
4170
hej, tu Hadar, a to Droga Akcentu. dziś mam
00:04
lesson for you because today you are going to learn English with Ellen
1
4200
4500
dla ciebie specjalną lekcję bo dzisiaj będziesz się uczyć angielskiego z Ellen
00:08
DeGeneres and no no I did not invite her to talk on my show but I have someone
2
8700
5460
DeGeneres i nie nie ja jej nie zaprosiłem do mojego programu ale mam dla
00:14
even better for you and that is Ethan from learn English with TV series learn
3
14160
6449
ciebie kogoś jeszcze lepszego i jest nim Ethan z programu do nauki angielskiego z seriali ucz się
00:20
English with TV series is an awesome channel where you learn English when
4
20609
4561
angielskiego z serialami telewizyjnymi to niesamowity kanał, na którym uczysz się angielskiego,
00:25
watching different shows such as Seinfeld and Friends and Ellen and games
5
25170
4949
oglądając różne programy, takie jak Seinfeld and Friends i Ellen oraz gry
00:30
of throne and actually they have a method in which they break down the
6
30119
5251
o tron, a właściwie mają metodę, w której rozkładają
00:35
episode or they break down the scene and teach you different idioms and
7
35370
4200
odcinek lub rozkładają scenę i uczą cię różnych idiomów i
00:39
expressions and cultural references and today Ethan is going to share with us a
8
39570
4770
wyrażeń oraz odniesień kulturowych, a dzisiaj Ethan podzieli się z nami
00:44
lesson that he has created using a funny monologue by Ellen DeGeneres also we did
9
44340
5280
lekcją, którą stworzył, korzystając z zabawnego monologu Ellen DeGeneres, a także zrobiliśmy
00:49
a video for his channel where I break down a funny monologue by Ellen and I
10
49620
4230
film na jego kanał, w którym rozkładam zabawny monolog Ellen i
00:53
break down the intonation rhythm and stress and I talked about rising
11
53850
4259
załamuję się rytm intonacji i akcent, a ja mówiłem o rosnącej
00:58
intonation and rising falling intonation so you should go and check it out as
12
58109
3991
intonacji i rosnącej opadającej intonacji, więc powinieneś iść i to sprawdzić,
01:02
well and when you're there don't forget to subscribe so what are we waiting for
13
62100
4110
a kiedy tam będziesz, nie zapomnij się zapisać, więc na co czekamy
01:06
and let's bring Ethan on tell you something that happened to me the other
14
66210
3960
i przyprowadźmy Ethana, żeby ci powiedział coś, co przydarzyło mi się któregoś
01:10
day I was on the internet I was searching on how to remove red wine
15
70170
3390
dnia byłem w internecie szukałem sposobu na usunięcie plam z czerwonego wina
01:13
stains from a People's Choice Award and so I'm scrolling and minding my own
16
73560
5070
z nagrody People's Choice Award więc przewijam i zajmuję się własnym
01:18
business and then an ad popped up and I have no idea why it popped up but this
17
78630
4379
biznesem, a potem wyskakuje reklama i nie mam pojęcia dlaczego to wyskoczyło, ale to
01:23
is the ad specialty casting for look and sound 'likes I was searching on how to
18
83009
5701
jest casting do reklamy specjalnej pod kątem wyglądu i dźwięku „jak” szukałem, jak
01:28
remove red wine stains from a People's Choice Award I was searching on how to
19
88710
4019
usunąć plamy z czerwonego wina z nagrody People's Choice, szukałem, jak
01:32
remove red wine stains I was searching on how to remove red wine stains
20
92729
5811
usunąć plamy z czerwonego wina, szukałem, jak usunąć czerwone plamy po winie
01:39
I was searching on how to remove red wine stains from a People's Choice Award
21
99729
3841
szukałem sposobu na usunięcie plam z czerwonego wina z nagród People's Choice Award
01:43
and People's Choice Awards is an American award show as its name suggests
22
103570
7020
i People's Choice Awards to amerykański program rozdania nagród, jak sama nazwa wskazuje
01:50
the winners of each category in movies TV and music are chosen by people
23
110590
6120
01:56
through voting this is in contrast with the Oscars or the Grammy Awards where
24
116710
6269
podczas ceremonii rozdania Oscarów czy nagród Grammy, gdzie
02:02
the winners are chosen by a select group of people ellen often talks about how
25
122979
5491
zwycięzców wybiera wybrana grupa ludzi, ellen często mówi o tym, jak
02:08
much she loves red wine and in this case she jokes about having spilled some of
26
128470
5489
bardzo kocha czerwone wino, i w tym przypadku żartuje, że wylała trochę
02:13
it on one of the many People's Choice Awards that she has won if you spill
27
133959
5370
tego na jedną z wielu nagród People's Choice Awards, które wygrał, jeśli wylejesz
02:19
wine or another liquid on something it can leave a stain this is also a verb to
28
139329
5551
na coś wino lub inny płyn, może to pozostawić plamę to jest również czasownik oznaczający
02:24
stain example ding it I just stained my shirt
29
144880
3660
plamę przykład ding it Właśnie poplamiłem sobie koszulę
02:28
she says she was searching the web on how to remove that stain when you talk
30
148540
4919
ona mówi, że szukała w internecie jak usunąć tę plamę kiedy mówisz
02:33
about removing a stain you want to make it disappear this is funny because an
31
153459
4860
o usuwaniu plama chcesz żeby zniknęła to zabawne bo
02:38
award like this one doesn't absorb liquid and probably couldn't get stained
32
158319
4411
nagroda taka jak ta nie wchłania płynów i prawdopodobnie nie mogłaby się poplamić
02:42
Ellen is just bragging in a humorous way so I'm scrolling and minding my own
33
162730
6599
02:49
business and then an ad popped up to scroll is what you do when you move up
34
169329
5190
wyskakujące do przewijania to to, co robisz, gdy poruszasz się w górę
02:54
and down on a website for example when you use the wheel of your mouse hear
35
174519
5461
iw dół na stronie internetowej, na przykład, gdy używasz kółka myszy posłuchaj,
02:59
what she means by minding her own business is that she was focused on her
36
179980
4500
co ona ma na myśli, mówiąc o swoich sprawach, że była skupiona na
03:04
own personal matters or activity without bothering or involving anyone else
37
184480
5069
swoich osobistych sprawach lub czynnościach bez zawracania sobie głowy lub z udziałem kogokolwiek innego,
03:09
we often say this to describe a moment before someone interrupted or bothered
38
189549
4621
często mówimy to, aby opisać chwilę, zanim ktoś nam przeszkodził lub w
03:14
us in some way Ross was mugged as a kid you were yeah it was pretty traumatic it
39
194170
6689
jakiś sposób przeszkadzał. Ross został napadnięty jako dziecko
03:20
was outside st. Mark's comics you know I was just there minding my own business
40
200859
3931
. Komiksy Marka, wiesz, że właśnie tam byłem, zajmując się swoimi sprawami,
03:24
you know seeing what kind of trouble Spiderman got into that week Wonder
41
204790
4289
wiesz, widząc, w jakie kłopoty Spiderman wpadł w tym tygodniu Wonder
03:29
Woman often when we say mind your own business
42
209079
4511
Woman często, kiedy mówimy innej osobie, żeby pilnowała swoich spraw,
03:33
to another person we are asking them in a rude way to respect our privacy oh no
43
213590
5550
prosimy ją w niegrzeczny sposób o uszanowanie naszej prywatności, och nie ma mowy,
03:39
way oh my god knock it off
44
219140
4110
o mój boże, wybij to z
03:43
mind your own business specialty casting for look and sound alikes
45
223250
5220
głowy twoja specjalność biznesowa casting pod kątem wyglądu i dźwięku
03:48
a casting is a process for selecting an artist such as an actor dancer singer
46
228470
6180
casting to proces wyboru artysty, takiego jak aktor tancerz piosenkarz
03:54
etc to perform in a particular role in a movie TV or play in this case specialty
47
234650
6690
itp., który ma wystąpić w określonej roli w filmie telewizyjnym lub zagrać w tym przypadku specjalność
04:01
means we relating to that which someone specializes in example this French
48
241340
5100
oznacza, że ​​odnosimy się do tego, w czym ktoś się specjalizuje, na przykład ta francuska
04:06
bakery special is their chocolate gateau if you go there you have to try it a
49
246440
4580
specjalność piekarni to ich ciasto czekoladowe, jeśli tam pójdziesz, musisz spróbować sobowtór
04:11
look-alike is someone that looks like another person a sound-alike therefore
50
251020
5410
to ktoś, kto wygląda jak inna osoba, jest podobny do dźwięku, a więc
04:16
is a person that has a similar voice to another person
51
256430
3110
jest osobą, która ma podobny głos do innej osoby
04:19
Chandler entered a Vanilla Ice look-alike contest at one wast came in
52
259540
6640
Chandler wziął udział w konkursie na sobowtóra Vanilla Ice na jednym z wast zajął
04:26
fourth and cry so in other words the casting is for actors who specialized in
53
266180
8100
czwarte miejsce i płacze, innymi słowy, casting jest przeznaczony dla aktorów, którzy specjalizują się w
04:34
looking or sounding like a famous person I don't I don't know what that had to do
54
274280
4440
wyglądaniu lub brzmieniu jak sławna osoba nie wiem nie wiem co to miało wspólnego
04:38
with anything I was searching for and these are celebrity impersonators that
55
278720
3030
z czymkolwiek, czego szukałem, a to są odtwórcy roli celebrytów, których
04:41
you can hire for events as you can see there's Hillary Clinton they're deep in
56
281750
5640
można wynająć na imprezy, jak widać, jest Hillary Clinton, są głęboko zamyśleni,
04:47
thought that's it looks pretty much like her that's a
57
287390
3279
to wygląda bardzo podobnie do niej,
04:50
look like this and then there's a Johnny Depp look-alike there who looks a little
58
290669
5461
wygląda tak, a potem jest sobowtór Johnny'ego Deppa, który wygląda trochę
04:56
more like a home repair guy on HGTV that may look like for those guys on HGTV
59
296130
5520
bardziej jak facet od naprawy domu z HGTV, który i tak może wyglądać dla tych facetów z HGTV,
05:01
anyway and then there's a woman in the middle I don't know who she's supposed
60
301650
2820
a potem jest kobieta pośrodku, nie wiem, kim ona powinna
05:04
to be I don't I don't know what that had to do with anything I was searching for
61
304470
5250
być, nie wiem t Nie wiem, co to miało wspólnego z czymkolwiek, czego szukałem,
05:09
and these are celebrity impersonators that you can hire for events if
62
309720
4140
a to są odtwórcy roli celebrytów, których można zatrudnić na imprezy, jeśli
05:13
something has to do with something else there's a connection between those two
63
313860
4619
coś ma coś wspólnego z czymś innym, istnieje związek między tymi dwiema
05:18
things you can see that what Ellen was looking for information on how to remove
64
318479
4831
rzeczami, widać, że Ellen była szukanie informacji jak usunąć
05:23
stains doesn't have anything to do with add about impersonators all right we
65
323310
5220
plamy nie ma nic wspólnego z dodawaniem o podszywaczach w porządku
05:28
found our first fight this morning I think it has to do with my working late
66
328530
6180
dziś rano zastaliśmy pierwszą kłótnię myślę że ma to związek z moją pracą do późna
05:34
I said some things that I didn't mean and an impersonator is someone who
67
334710
5220
powiedziałem kilka rzeczy których nie miałem na myśli i podszywacz to ktoś, kto
05:39
imitates another person especially a celebrity who looks a little more like a
68
339930
4950
naśladuje inną osobę, zwłaszcza celebrytę, który wygląda trochę bardziej jak
05:44
home repair guy on HGTV home repair refers to any activity involving fixing
69
344880
6840
facet od naprawy domu w HGTV naprawa domu odnosi się do każdej czynności polegającej na naprawie
05:51
something from your home like appliances that is your TV air conditioning fridge
70
351720
5069
czegoś w domu, takiego jak telewizor, klimatyzacja, lodówka
05:56
etc or plumbing painting etc HGTV is an American television channel that
71
356789
5761
itp., malowanie kanalizacji itp. HGTV jest amerykański kanał telewizyjny, który
06:02
primarily broadcast reality programming related to home improvement and real
72
362550
4320
głównie nadaje programy typu reality show związane z majsterkowaniem i
06:06
estate hey guys just a quick interruption if you are enjoying
73
366870
4740
nieruchomościami, hej, tylko krótka przerwa, jeśli lubisz
06:11
learning English with Ellen then I highly recommend that you check out this
74
371610
4200
uczyć się angielskiego z Ellen, to bardzo polecam sprawdzenie tej
06:15
playlist of lessons of teaching you English with the Ellen show over on our
75
375810
4289
playlisty z lekcjami angielskiego z programem Ellen na naszym
06:20
channel learn English with TV series you can find that by clicking up here or
76
380099
4350
kanale ucz się angielskiego z serialami telewizyjnymi znajdziesz to klikając w górę tutaj lub w
06:24
down in the description below I don't know who that's supposed to be what do
77
384449
4861
dół w opisie poniżej nie wiem kto to ma być co
06:29
you think even longoria somebody yeah really I don't think it looks like her
78
389310
4470
myślisz nawet longoria ktoś tak naprawdę nie wydaje mi się żeby to wyglądało ona,
06:33
but anyway I'm not in the market for a celebrity impersonator because I can get
79
393780
4650
ale w każdym razie nie jestem na rynku na odtwórcę roli celebryty, ponieważ mogę tu znaleźć
06:38
the actual celebrities here I've had Hilary here I've had Johnny Depp here
80
398430
3299
prawdziwych celebrytów. Miałem Hilary tutaj. Miałem Johnny'ego Deppa tu
06:41
and again I don't know who was in the middle but I'm sure she's been here
81
401729
4501
i znowu. Nie wiem, kto był pośrodku, ale ja' jestem pewien, że była tutaj,
06:46
what do you think even longoria who do you think eva longoria what do you think
82
406230
6870
jak myślisz, nawet longoria, jak myślisz, eva longoria, co myślisz, co
06:54
what do you think even longoria somebody yeah really I don't think it looks like
83
414720
5040
myślisz, nawet longoria, ktoś tak, naprawdę, nie wydaje mi się, żeby to było do
06:59
her but anyway here she says anyway to return to the main point of the
84
419760
5790
niej podobne, ale w każdym razie tutaj mówi, że i tak wraca do głównego
07:05
conversation anyway I just don't think you and I are gonna work also one of the
85
425550
5790
w każdym razie punkt rozmowy po prostu nie wydaje mi się, żebyśmy razem pracowali. Jednym z
07:11
reasons we often say anyway is to change the topic of conversation anyway well
86
431340
6510
powodów, dla których często mówimy, że i tak jest zmiana tematu rozmowy, cóż,
07:17
I'm glad there's there's no hard feelings
87
437850
2040
cieszę się, że nie ma urazy,
07:19
no none at all I'm not in the market for a celebrity impersonator because I can
88
439890
4470
nie, wcale. nie jestem na rynku naśladowcy celebrytów, ponieważ mogę
07:24
get the actual celebrities here to be in the market for something means that
89
444360
3900
sprawić, że prawdziwe gwiazdy będą tutaj na rynku za coś, co oznacza, że
07:28
you're interested in buying something so what are you fine gentlemen in the
90
448260
4620
jesteście zainteresowani kupnem czegoś, więc kim jesteście, panowie na
07:32
market for we got two scarves supernet post part
91
452880
3570
rynku, bo mamy dwa szaliki supernet część postu
07:36
other examples are I'm in the market for a new camera if you're interested in
92
456450
5010
inne przykłady to jestem na rynku nowego aparatu, jeśli jesteś zainteresowany
07:41
selling your car we're in the market then she says she gets the actual
93
461460
4080
sprzedażą swojego samochodu, jesteśmy na rynku, wtedy ona mówi, że ma prawdziwych
07:45
celebrities on her show that's to say the real ones as opposed to
94
465540
4710
celebrytów w swoim programie, to znaczy prawdziwych, w przeciwieństwie do
07:50
impersonators we use this word to emphasize that something is real example
95
470250
5580
podszywaczy, my użyj tego słowa, aby podkreślić, że coś jest prawdziwe przykład czy to jest
07:55
is this a replica or is this an actual dinosaur skeleton now pay attention to
96
475830
5190
replika czy prawdziwy szkielet dinozaura zwróć teraz uwagę na
08:01
the tents in the following clip and again I don't know who was in the middle
97
481020
2940
namioty w następnym klipie i znowu nie wiem, kto był w środku,
08:03
but I'm sure she's been here a common mistake learners make is to
98
483960
5400
ale jestem pewien, że była częstym błędem popełnianym przez uczniów jest
08:09
overuse the past simple to say that you have visited a certain place we don't
99
489360
4470
nadużywanie czasu przeszłego prostego, aby powiedzieć, że odwiedziłeś pewne miejsce nie
08:13
say I was in Rio we say I have been to Rio when it's correct to use the past
100
493830
5640
mówimy, że byłem w Rio mówimy, że byłem w Rio, kiedy poprawne jest użycie czasu przeszłego
08:19
simple is when we specify when that happened I was in Rio last year an
101
499470
5510
prostego, gdy określamy kiedy to się stało byłem w Rio w zeszłym roku
08:24
important structure for you to always remember is I've been to let's watch
102
504980
4780
ważna struktura, o której zawsze pamiętajcie to byłem, żeby obejrzeć
08:29
some funny examples from the Big Bang Theory
103
509760
2070
zabawne przykłady z teorii wielkiego podrywu
08:31
look at this guy you think he came like this when I met him he was a hot goofy
104
511830
4260
spójrz na tego faceta myślisz, że przyszedł w ten sposób, kiedy go spotkałem był gorący głupkowaty
08:36
max
105
516090
2210
maks
08:43
my mom's been to Arizona she rode one of those mules down in the
106
523630
5050
moja mama była w Arizonie, jeździła na jednym z tych mułów w
08:48
Grand Canyon long story short they had to shoot it
107
528680
2700
Wielkim Kanionie, krótko mówiąc, musieli to sfilmować.
08:51
I was curious to see more so I see they got me so I clicked on and went on to
108
531380
6959
Byłem ciekawy, żeby zobaczyć więcej, więc widzę, że mnie złapali, więc kliknąłem i wszedłem na
08:58
their website and I was skeptical skeptical at first but then there's
109
538339
3901
ich stronę internetową i ja na początku był sceptyczny sceptyczny, ale w
09:02
actually some of them that aren't bad Bradley Cooper looks like a little like
110
542240
3930
rzeczywistości są tacy, którzy nie są źli Bradley Cooper wygląda trochę jak
09:06
Bradley Cooper a little creep here kind of like kind of stocky looking but then
111
546170
7470
Bradley Cooper trochę dziwaczny tutaj trochę jak krępy wygląd, ale potem
09:13
there's a Mariah Carey look-alike right there yeah kinda and then there's a
112
553640
5130
jest sobowtór Mariah Carey, o tak, tak trochę a potem jest
09:18
Fidel Castro and perfect for your kids dictator theme birthday party guess
113
558770
7860
Fidel Castro i idealny dla twoich dzieci przyjęcie urodzinowe z motywem dyktatora zgadnij,
09:26
who's here kids I was curious to see more so I see they
114
566630
7560
kto tu jest dzieci. Byłem ciekawy zobaczyć więcej, więc widzę, że
09:34
got me so I clicked on and went on to their website and I was skeptical
115
574190
3509
mnie złapali, więc kliknąłem i wszedłem na ich stronę internetową i
09:37
skeptical at first but then as you know the verb get has many different meanings
116
577699
4771
na początku byłem sceptyczny sceptyczny, ale potem jak wiesz czasownik get ma
09:42
in this specific case Ellen means that they the creators the ad were able to
117
582470
6210
w tym konkretnym przypadku wiele różnych znaczeń Ellen ma na myśli to, że twórcy reklamy byli w stanie
09:48
obtain what they wanted from someone searching the web which in this case is
118
588680
4080
uzyskać to, czego chcieli od kogoś przeszukującego sieć, co w tym przypadku jest
09:52
their attention this Eve's probably derives from the broader use of this
119
592760
3930
ich uwaga, którą Ewa prawdopodobnie wywodzi z szerszego zastosowania ten
09:56
verb to mean to catch or take hold of somebody example he was on the run for a
120
596690
5220
czasownik oznaczać schwytanie lub schwytanie kogoś przykład uciekał przez
10:01
week before the police got him skeptical is a state in which you have or express
121
601910
4979
tydzień, zanim
10:06
doubt about something example the weather forecast says tomorrow the Sun
122
606889
4711
10:11
will be out but I'm a bit skeptical that will happen actually some of them that
123
611600
4470
dopadła go policja Jestem trochę sceptyczny, że tak się stanie niektóre z nich
10:16
aren't bad actually actually some of them that aren't bad actually some of
124
616070
8670
nie są złe właściwie niektóre z nich nie są złe właściwie niektóre z
10:24
them that aren't bad Bradley Cooper looks like a little like Bradley Cooper
125
624740
3899
nich nie są złe Bradley Cooper wygląda trochę jak Bradley Cooper
10:28
a little creep here kind of like kind of stocky looking but a creep or a creepy
126
628639
7890
trochę dziwaczny tutaj coś w rodzaju krępego wyglądu, ale dziwak lub przerażająca
10:36
person is someone who acts weird in a way that makes you uncomfortable or even
127
636529
4381
osoba to ktoś, kto zachowuje się dziwnie w sposób, który sprawia, że ​​czujesz się niekomfortowo, a nawet
10:40
scares you guys we were just in the storage area and we saw this really
128
640910
6510
przerażasz, byliśmy właśnie w magazynie i zobaczyliśmy tego naprawdę
10:47
creepy man it was like this crazy eyed hairy beast man it was like a like a
129
647420
5370
przerażającego mężczyznę, to było jak szalone włochaty mężczyzna o oczach, to było jak
10:52
Bigfoot or I Getty or something Ellen invents a term here stocky looking she
130
652790
7470
Bigfoot albo I Getty, albo coś w tym stylu Ellen wymyśla tutaj termin krępy wygląda
11:00
simply means that the person on the photo looks like someone who could be a
131
660260
3689
po prostu na myśli, że osoba na zdjęciu wygląda jak ktoś, kto może być
11:03
stalker to stock means to follow watch and even harass someone without them
132
663949
5521
prześladowcą, aby śledzić, obserwować, a nawet nękać kogoś bez ich
11:09
knowing about it hey you j.crew guy yeah they all week long everywhere I look
133
669470
11610
wiedzy hej ty kolego z j.crew tak oni przez cały tydzień gdziekolwiek spojrzę
11:21
there's you by the way note how she uses the word looking kind of stocky looking
134
681080
6120
tam jesteś ty tak przy okazji zauważ jak ona używa słowa wyglądający trochę krępy
11:27
but this is used rather freely after certain adjectives to indicate that a
135
687200
5190
ale jest to używane dość swobodnie po pewnych przymiotnikach aby wskazać że dana
11:32
person looks like the adjectives mentioned example who's that angry
136
692390
4410
osoba wygląda jak wspomniane przymiotniki przykład kto jest tym wściekłym
11:36
looking man I'm kind of funny-looking the same idea applies to adding themed
137
696800
8340
mężczyzną wyglądam trochę zabawnie ten sam pomysł dotyczy dodania motywu
11:45
after certain nouns perfect for your kids dictator themed birthday party it
138
705140
5940
po pewnych rzeczownikach idealny dla twoich dzieci przyjęcie urodzinowe z motywem dyktatora
11:51
means that a party has a specific theme a themed party or another occasion such
139
711080
4680
oznacza to, że impreza ma określony temat impreza tematyczna lub inna okazja, taka
11:55
as a wedding is based on a specific subject or style like an 80s themed
140
715760
4380
jak ślub, jest oparta na określonym temacie lub stylu, na przykład impreza w stylu lat 80.,
12:00
party my dad and Lorraine decided to have a 1920s themed wedding such a
141
720140
4650
mój tata i Lorraine zdecydowali się na ślub w stylu lat 20.
12:04
romantic time and then I came across a me impersonator I didn't know I had one
142
724790
4799
12:09
but here she is that's her so what do you think does she look like me I don't
143
729589
9391
oto ona to ona więc jak myślisz czy ona wygląda jak ja nie mam na
12:18
I mean I can see the hair is similar and I guess I guess so and then I wanted to
144
738980
7650
myśli widzę że włosy są podobne i myślę że tak a potem chciałem
12:26
see well because it said you know sound alike too so there was a video that she
145
746630
3209
dobrze zobaczyć ponieważ powiedział że wiesz też brzmi podobnie więc było wideo, które
12:29
posted so I I watched it and so you have to thank you
146
749839
6431
opublikowała, więc obejrzałem je, więc musisz
12:36
right back at you
147
756270
3810
od razu podziękować, jak
12:43
what do you think does she look like me what do you think what do you think what
148
763070
8020
myślisz, czy ona wygląda jak ja, co myślisz, co myślisz, jak myślisz, czy
12:51
do you think does she look like me I don't I mean I can see the hair is
149
771090
5220
ona wygląda jak ja. to znaczy widzę, że włosy są
12:56
similar and I guess I guess so we say I guess when we make a statement but we're
150
776310
6360
podobne i myślę, że myślę, więc mówimy chyba, kiedy składamy oświadczenie, ale
13:02
not so sure of it a close synonym is I suppose thank you right back at ya
151
782670
16560
nie jesteśmy tego pewni, bliski synonim to przypuszczam, że dziękuję od razu w odpowiedzi,
13:19
it's hard to deduce the meaning of this expression with this little context but
152
799230
4260
trudno jest wydedukować znaczenie tego wyrażenia na podstawie tego krótkiego kontekstu ale
13:23
this is something that we would say to return something that someone has said
153
803490
3780
jest to coś, co byśmy powiedzieli, aby odwzajemnić coś, co ktoś
13:27
to us for example a compliment example why do you look lovely this evening
154
807270
5010
nam powiedział na przykład przykład komplementu dlaczego wyglądasz ślicznie tego wieczoru
13:32
that's so kind of you right back at you in this context the fake Ellen is acting
155
812280
5520
to takie miłe z twojej strony w tym kontekst, że fałszywa Ellen zachowuje się
13:37
as if she's being received with applause her right back atcha is maybe a way of
156
817800
4980
tak, jakby przyjmowano ją oklaskami, a jej plecy są może sposobem na
13:42
returning that show of affection or ignorant to the audience like I did it
157
822780
12720
odwzajemnienie tego okazania uczucia lub ignorancji publiczności, tak jak ja to robiłem przez
13:55
the first two years he doesn't even remember that I used to go but that's
158
835500
4470
pierwsze dwa lata, on nawet nie pamięta, że ​​ja to robiłem idź ale to jest
13:59
like a ten year old impression she's got to like update it then she tried to tell
159
839970
4680
jak wrażenie sprzed 10 lat ona musi to lubić zaktualizuj to potem próbowała opowiedzieć
14:04
some jokes here's one of them wow what a great-looking audience tonight yes
160
844650
5280
kilka dowcipów oto jeden z nich wow co za wspaniała publiczność dzisiejszego wieczoru
14:09
you're very very attractive matter of fact you should turn around and look at
161
849930
3570
do
14:13
one another you're about attractive yeah I mean there's more Flair in here than a
162
853500
4980
siebie jesteście mniej więcej atrakcyjni, tak, mam na myśli, że jest tu więcej Sprytu niż
14:18
waiter at TGI Fridays folks that's the accident matter of fact you
163
858480
6450
kelner w TGI Fridays, ludzie, to przypadek, fakt,
14:24
should turn around and look at one another your marriage matter of fact
164
864930
4610
powinniście się odwrócić i spojrzeć na siebie, wasze małżeństwo, fakt,
14:30
matter of fact you should turn around and look at one another you're about
165
870649
3761
fakt, powinniście się odwrócić. i spójrzcie na siebie jesteście prawie
14:34
attractive yeah we often say this as as a matter of fact and we say it when
166
874410
5940
atrakcyjni tak, często mówimy to jako fakt i mówimy to, kiedy mamy
14:40
we're going to give more details about something there's nothing more
167
880350
3960
zamiar podać więcej szczegółów na jakiś temat nie ma nic bardziej
14:44
horrifying than embarrassing yourself in front of your in-laws as a matter of
168
884310
3990
przerażającego niż ośmieszenie się przed teściami właściwie
14:48
fact when I started dating Judy I was unemployed and her father asked me what
169
888300
4950
kiedy zacząłem spotykać się z Judy byłem bezrobotny a jej ojciec zapytał mnie czym
14:53
I did for a living and I told him I was a lawyer I mean there's more Flair in
170
893250
4260
zarabiam na życie i powiedziałem mu że jestem prawnikiem To znaczy jest tu więcej Flaira
14:57
here than a waiter at TGI Fridays folks just an accident
171
897510
4250
niż kelnera w TGI Fridays ludzie to tylko przypadek
15:01
Flair is stylishness and originality example Michelle Obama was a pretty
172
901760
6130
Flair jest przykładem stylu i oryginalności Michelle Obama była dość
15:07
unique first lady she always dresses it with flair TGI Fridays is the American
173
907890
5400
wyjątkową pierwszą damą zawsze ubiera ją z polotem TGI Fridays to amerykańska
15:13
restaurant chain seen here TGIF is an acronym that stands for thank
174
913290
5340
sieć restauracji tutaj TGIF to akronim, który oznacza dzięki
15:18
God it's Friday and we can say it on Friday to show our enthusiasm that the
175
918630
3810
Bogu jest piątek i możemy to powiedzieć w piątek, aby pokazać nasz entuzjazm że
15:22
weekend is upon us lastly folks is a common way to address
176
922440
4200
weekend jest na nas w końcu ludzie to powszechny sposób zwracania się do
15:26
a group of people I don't want a girl I just want a little boy know what it
177
926640
5400
grupy ludzi nie chcę dziewczyny chcę tylko małego chłopca wiesz jak to
15:32
sounds like folks okay that's it thank you so much for watching and thank you
178
932040
5130
brzmi ludzie w porządku to wszystko dziękuję bardzo za oglądanie i dziękuję
15:37
Ethan for this awesome lesson again I highly recommend for you to go check out
179
937170
4979
Ethan na tę niesamowitą lekcję jeszcze raz gorąco polecam, abyś sprawdził
15:42
Ethan's channel learn English with TV series and go check out my video there
180
942149
4440
kanał Ethana, ucz się angielskiego z serialami telewizyjnymi i obejrzyj mój film, w
15:46
where I break down Ellen's monologue in terms of intonation rhythm and stress
181
946589
5161
którym rozkładam monolog Ellen pod względem intonacji, rytmu i akcentu,
15:51
and be sure to subscribe when you're there and if you like this content as
182
951750
5010
i pamiętaj, aby zasubskrybować, kiedy będziesz tam i jeśli podoba ci się ta treść,
15:56
well I invite you to come on over to my website the accents way calm and get
183
956760
4470
zapraszam cię do odwiedzenia mojej strony akcenty sposób spokojny i
16:01
more great stuff and subscribe to my newsletter so you can get this video
184
961230
4380
więcej świetnych rzeczy i zasubskrybowanie mojego biuletynu, abyś mógł otrzymywać tę
16:05
lesson to your inbox every single week have a wonderful wonderful day and I
185
965610
5430
lekcję wideo na swoją skrzynkę odbiorczą co tydzień cudownego wspaniałego dzień i do
16:11
will see you next week in the next video bye
186
971040
5359
zobaczenia za tydzień w następnym filmie pa
O tej stronie

Na tej stronie poznasz filmy z YouTube, które są przydatne do nauki języka angielskiego. Zobaczysz lekcje angielskiego prowadzone przez najlepszych nauczycieli z całego świata. Kliknij dwukrotnie na angielskie napisy wyświetlane na stronie każdego filmu, aby odtworzyć film od tego miejsca. Napisy przewijają się synchronicznie z odtwarzaniem filmu. Jeśli masz jakieś uwagi lub prośby, skontaktuj się z nami za pomocą formularza kontaktowego.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7