American English Intonation, Connected Speech & Phrasing in English | Simon Sinek Speech Analysis
150,921 views ・ 2018-10-26
Accent's Way English with Hadar
아래 영문자막을 더블클릭하시면 영상이 재생됩니다. 번역된 자막은 기계 번역됩니다.
00:00
Hey guys, it's Hadar and this is the Accent's Way.
0
20
2620
여러분 하다르입니다 그리고 악센트의 길입니다. 또
00:02
And welcome to another Intonation and Speech analysis.
1
2640
3700
다른 Intonation and Speech 분석에 오신 것을 환영합니다.
00:06
The purpose of this video is to help you understand the melody patterns, the rhythm, the phrasing...
2
6340
4720
이 비디오의 목적은 일반적으로 미국 영어의 멜로디 패턴, 리듬, 구문...
00:11
connected speech and intonation in general, of American English.
3
11200
4580
연결된 말과 억양을 이해하는 데 도움을 주는 것입니다.
00:15
And to do that I have chosen an interview of Simon Sinek who discusses "The Millenial Question".
4
15780
7140
이를 위해 "천년기의 질문"을 논의하는 Simon Sinek의 인터뷰를 선택했습니다.
00:23
This is a really interesting interview and it's a 15 minute long video
5
23060
4040
이것은 정말 흥미로운 인터뷰이고 15분 길이의 비디오이므로
00:27
so I'm not gonna analyze the entire interview or the entire answer.
6
27100
4600
전체 인터뷰나 전체 답변을 분석하지는 않겠습니다.
00:31
But I highly recommend you to watch it because it's very interesting and insightful
7
31700
3480
하지만 매우 흥미롭고 통찰력이 있기 때문에 시청하는 것이 좋습니다.
00:35
so I'll post a link to it in the description below.
8
35180
3020
아래 설명에 링크를 게시하겠습니다.
00:38
Let's begin at the beginning.
9
38740
1480
처음부터 시작합시다.
00:40
I have yet to give a speech or have a meeting where somebody doesn't ask me "The Millenial Question".
10
40220
4940
나는 누군가가 나에게 "밀레니엄 질문"을 묻지 않는 연설이나 회의를 아직 하지 않았습니다.
00:45
So he starts slow.
11
45160
1620
그래서 그는 천천히 시작합니다.
00:46
'I have yet to give a speech or have a meeting...'
12
46780
3620
'아직 연설도 회의도 안했는데...'
00:50
Three parts.
13
50960
780
3부.
00:52
Everything's connected here.
14
52940
1620
여기에서 모든 것이 연결됩니다.
00:57
And next chunk is
15
57120
1700
그리고 다음 청크는
01:00
It sounds like it's one word, everything's connected.
16
60900
2320
한 단어인 것처럼 들리는데, 모든 것이 연결되어 있습니다.
01:04
'speech' is a little higher than the rest
17
64400
2200
'말'이 남들보다 조금 높은데
01:08
And then it goes really really fast.
18
68560
1400
그러면 정말 정말 빨리 갑니다.
01:10
Although 'meeting' is a little longer than everything else, because stressed words are longer.
19
70160
4800
'만남'이 다른 모든 것보다 조금 길지만 강세 단어가 더 길기 때문입니다.
01:14
'or have a meeting'
20
74960
1140
'or have a meeting'
01:16
'to give a speech or have a meeting'
21
76100
1480
'to give a speech or have a meeting'
01:17
So the words that stick out are the stressed words, in this case
22
77580
4300
그래서 눈에 띄는 단어는 강세가 있는 단어인데, 이 경우에는
01:21
'speech'
23
81880
1200
'speech' '
01:23
'meeting'
24
83080
740
01:23
Where somebody doesn't ask me...
25
83820
1060
meeting'
누군가 나에게 묻지 않는 곳에...
01:28
A lot of sounds in a very short period of time.
26
88620
3180
소리가 많이 아주 짧은 시간 안에.
01:33
It's even hard for me.
27
93900
1440
나에게도 어렵습니다.
01:36
The secret here...
28
96940
1980
여기의 비밀은...
01:38
Actually, there are two secrets.
29
98920
1280
사실 두 가지 비밀이 있습니다.
01:40
One: reductions.
30
100200
1320
하나: 감소.
01:41
So you need to reduce some of the sounds, you cannot pronounce all vowels.
31
101900
4200
따라서 일부 소리를 줄여야 하며 모든 모음을 발음할 수는 없습니다.
01:46
And the second secret is to go very soft on your consonants.
32
106100
5020
그리고 두 번째 비밀은 자음을 아주 부드럽게 하는 것입니다.
01:51
To pronounce those consonants very softly.
33
111120
2740
그 자음을 아주 부드럽게 발음하다.
01:53
So you'll be able to transition from one sound to another rather quickly.
34
113860
5280
따라서 한 소리에서 다른 소리로 다소 빠르게 전환할 수 있습니다.
02:01
Almost like you're mumbling it, like you don't want someone to understand you.
35
121980
3860
누군가가 당신을 이해하기를 원하지 않는 것처럼 중얼거리는 것과 거의 같습니다.
02:14
And again, this is a chunk, everything's connected within the chunk.
36
134040
3160
그리고 다시, 이것은 청크입니다. 모든 것이 청크 내에서 연결됩니다.
02:17
Ask me The Millennial Question
37
137200
1709
Ask me The Millennial Question
02:18
'The Millennial Question'
38
138909
1751
'The Millennial Question' '
02:21
'ta da'
39
141340
1240
짜다'
02:22
Right, so now it creates expectation.
40
142580
2720
맞아요, 그래서 기대가 됩니다.
02:25
Ooh, what is the Millennial Question? Most of the people don't know, because he has the answer.
41
145340
5500
오, 밀레니얼 질문이 뭐죠? 답이 있기 때문에 대부분의 사람들은 모릅니다.
02:30
So he sets it up in a way that makes it more interesting for us to listen to.
42
150840
5220
그래서 그는 우리가 듣기에 더 흥미롭게 만드는 방식으로 설정합니다.
02:36
Apparently Millennials...
43
156060
1160
확실히 Millennials...
02:43
And remember that in English every syllable has a different note.
44
163240
4300
그리고 영어에서는 모든 음절이 다른 음을 가지고 있다는 것을 기억하세요.
02:50
Right, it's very musical when you break it down.
45
170380
3080
맞아, 분해할 때 아주 음악적이야.
02:53
Apparently Millennials as a generation, which is a group of people...
46
173460
3060
분명히 사람들의 집단인 세대로서의 밀레니얼... '
02:56
'Apparently Millennials as a generation, which is a group of people'
47
176540
3500
사람들의 집단인 세대로서의 명백히 밀레니얼' '
03:03
'group'uh-people'
48
183740
900
그룹'어-피플'
03:04
So a lot of reductions here.
49
184640
1880
그래서 여기에서 많이 줄어듭니다.
03:06
'generation'
50
186520
900
'세대'
03:07
'group of people'
51
187420
900
'집단'이라는
03:08
We hear the words that stick out.
52
188320
1460
말이 눈에 띈다.
03:09
'generation'
53
189780
1040
'세대'
03:10
'group of people'
54
190840
1140
'집단'
03:11
...which is a group of people who were born approximately 1984 and after...
55
191980
5040
...대략 1984년 이후에 태어난 사람들의 집단입니다
03:17
So look how he breaks it down.
56
197020
2060
.
03:19
Right, this helps us understand connected speech a bit more and phrasing, because not every word is separate.
57
199080
5000
맞습니다. 모든 단어가 분리된 것은 아니기 때문에 연결된 말과 표현을 조금 더 이해하는 데 도움이 됩니다.
03:24
So he connects words together but not everything is connected together.
58
204088
3572
그래서 그는 단어를 함께 연결하지만 모든 것이 함께 연결되는 것은 아닙니다.
03:27
First of all, that's the way he thinks right, in chunks.
59
207660
2900
우선, 그것은 덩어리에서 그가 올바르게 생각하는 방식입니다.
03:30
Although he must have answered this question a gazillion times already, which makes me think that these
60
210560
6260
이미 수없이 많은 답을 했을 테지만,
03:36
phrasings are a tactic to show as if he's just coming up with the answer right now.
61
216960
5180
지금 막 답을 내놓은 것처럼 보여주기 위한 전술이라는 생각이 든다.
03:42
Okay, that's a way to make it sound more natural when you take pauses
62
222180
3680
좋습니다. 사람들이 실제로 생각하는 방식이기 때문에 잠시 멈출 때 더 자연스럽게 들리도록 하는 방법입니다
03:45
because that's how people actually think.
63
225860
2080
.
03:47
Which is a nice... reminder...
64
227940
3040
좋은... 알림... 잠시
03:50
that pauses and...
65
230980
2020
멈추고... 주저
03:53
moments to hesitate and to come up with the right... word...
66
233000
3880
하고 올바른... 단어를 생각해 내는 순간...
03:56
are okay and supernatural.
67
236880
1940
괜찮고 초자연적입니다.
03:58
It doesn't make you bad in English. Okay, just remember that.
68
238820
4200
그것은 당신을 영어로 나쁘게 만들지 않습니다. 좋아, 그것만 기억해.
04:03
Anyway, let's go back.
69
243020
3160
어쨌든 돌아가자.
04:06
'(uhmm... uhh) are tough to manage...'
70
246200
3660
'(음...어) 다루기 힘든데...'라는
04:13
Thinking of the word, okay again filler words are something that makes a speech a little more natural
71
253140
5800
단어를 생각해보면, 또 필러 단어는 말을 좀 더 자연스럽게 만들어주는 단어이고
04:18
and people always use it when they speak.
72
258940
2980
사람들이 말할 때 항상 사용하는 단어입니다.
04:21
And he's a renowned speaker so him using
73
261920
3220
그리고 그는 유명한 연사이기 때문에 그가
04:25
'uhh...uhmm'
74
265140
1080
'어...음'을 사용하는 것은
04:26
just proves to us that it's a natural way of speaking, especially in an interview.
75
266220
4480
그것이 특히 인터뷰에서 말하는 자연스러운 방식임을 우리에게 증명합니다.
04:31
And they're accused of being entitled...
76
271300
2360
그리고 그들은 자격이 있다는 비난을 받았습니다...
04:35
See how he punches those words.
77
275880
2400
그가 그 단어를 어떻게 펀치하는지 보세요.
04:40
Those words that stick out are longer, higher in pitch
78
280080
2700
튀어나온 단어는 더 길고 음높이가 높지만
04:42
but the consonants are longer, the consonants are stronger, whereas everything else is kind of reduced.
79
282780
5880
자음이 더 길고 자음이 더 강한 반면 다른 모든 것은 약간 줄어듭니다.
04:52
Someone who is entitled is someone that thinks that they deserve things.
80
292260
3260
권리가 있는 사람은 자신이 무언가를 받을 자격이 있다고 생각하는 사람입니다.
04:55
They deserve many things, that they don't have to work hard for them.
81
295520
3680
그들은 많은 것을 받을 자격이 있으며, 그들을 위해 열심히 일할 필요가 없습니다.
04:59
And narcissistic and self-interested...
82
299200
2600
그리고 나르시시즘적이고 이기적인...
05:05
Right. So again every word is sort of separate, but every word has a different note as well.
83
305820
6560
맞아요. 다시 말하지만 모든 단어는 별개이지만 모든 단어에는 다른 음표가 있습니다.
05:15
...unfocused, lazy....
84
315620
2940
...집중이 안되고, 게으르다....
05:21
Right. Again, it's not
85
321240
1320
맞아요. 다시 말하지만,
05:22
'narcissistic'
86
322560
880
'나르시시스트'
05:23
'entitled'
87
323580
980
05:24
'unfocused'
88
324560
660
'자격' '집중하지 않음' '
05:25
'lazy'
89
325220
1020
05:26
Every word has a different note it creates
90
326240
2140
05:28
'interest'
91
328380
1080
05:29
'engagement'
92
329460
1900
05:31
'suspense'
93
331360
1120
게으름'이 아닙니다
05:32
Like I'm doing right now.
94
332860
1480
.
05:36
But entitled is the big one...
95
336760
1560
하지만 제목이 큰 건...
05:41
Right, so he's kind of closing this part
96
341900
2020
맞아요, 그래서 그는 이 부분을 닫고 있어요.
05:45
'I told you I can't do that.'
97
345920
1300
'내가 할 수 없다고 말했잖아요.'
05:48
'I don't know what you mean.'
98
348360
1660
'무슨 말인지 모르겠어.'
05:50
'I think I'm gonna go.'
99
350020
1280
'나 갈 것 같아.'
05:51
Right, this pattern is a pattern of closure.
100
351300
4460
맞아요, 이 패턴은 종결의 패턴입니다.
05:55
Right, that I have just ended what I was saying or what we were discussing.
101
355760
6340
맞아요, 내가 말하거나 우리가 논의하던 것을 방금 끝냈어요.
06:04
Let's get forward a bit.
102
364220
1860
조금 앞으로 나아가자.
06:06
So you have an entire generation growing up with lower self-esteem than previous generations...
103
366080
3400
그래서 한 세대 전체가 이전 세대보다 자존감이 낮은 상태로 자라고...
06:12
So you reduce this part.
104
372640
1340
그래서 이 부분을 줄이는 거죠.
06:15
You slow down here 'generation' is the stress word.
105
375020
2540
여기서 속도를 늦추십시오. '세대'는 스트레스 단어입니다.
06:26
Everything's connected here.
106
386060
1820
여기에서 모든 것이 연결됩니다.
06:27
And if it's hard say it slowly a few times.
107
387880
2180
그리고 힘들면 천천히 몇 번 말해보세요.
06:31
He speaks really fast those parts.
108
391420
2640
그는 그 부분을 정말 빨리 말합니다.
06:34
Those parts are a little less important.
109
394080
1740
그 부분은 조금 덜 중요합니다.
06:37
...lower self-esteem than previous generations, right...
110
397320
2380
...이전 세대보다 자존감이 낮아졌죠
06:42
So he's closing this part and then he says
111
402820
2220
06:45
He's not really asking for permission or acceptance, but this is a way of speech.
112
405920
5560
.
06:51
This is just to show that he is engaging with the other person, right.
113
411480
3700
이것은 그가 다른 사람과 관계를 맺고 있다는 것을 보여주기 위한 것입니다.
06:55
...through no fault of their own, trough no fault of their own...
114
415980
2620
...자신의 잘못 없이, 자신의 잘못 없이...
07:02
'fault'
115
422460
640
'잘못'
07:03
'fault' is the word that sticks out. It's longer and higher in pitch.
116
423100
3820
'잘못'이 눈에 띄는 단어입니다. 피치가 더 길고 높습니다.
07:08
'no' is also high in pitch.
117
428820
1460
'아니오'도 음높이가 높습니다.
07:12
And then he drops down.
118
432700
1020
그리고 그는 아래로 떨어집니다.
07:13
He repeats it twice for emphasis.
119
433720
1820
그는 강조하기 위해 그것을 두 번 반복합니다.
07:19
Right. They were dealt a bad hand...
120
439260
1860
오른쪽. 그들은 나쁜 손을 다루었습니다...
07:25
He slows down. He separates the words to emphasize it.
121
445140
3720
그는 속도를 늦춥니다. 그는 그것을 강조하기 위해 단어를 분리합니다.
07:32
And again that 'right', it's a filler word. It's a filler word as if he's asking for permission, but he's not really, right.
122
452040
6400
그리고 다시 그 '맞다'는 필러 단어입니다. 마치 허락을 구하는 것처럼 채워주는 단어지만, 그는 정말, 옳지 않습니다.
07:39
'Right'
123
459200
1000
'맞다'
07:40
Now let's add in technology.
124
460200
2280
이제 기술을 더해보자.
07:48
Right, 'a' as in cat.
125
468780
1740
맞아요, 고양이처럼 'a'.
07:51
And we connect the words together, so it's not
126
471940
1860
그리고 우리는 단어들을 함께 연결합니다. 그래서
07:53
'add in'
127
473800
800
'add in'이
07:54
but 'add in...'
128
474600
1640
아니라 'add in...'
07:56
'technology'
129
476320
1160
'technology'입니다
07:57
So he slows down, again, on the stressed words.
130
477480
2540
.
08:00
'technology'
131
480020
900
08:00
Notice that every syllable has a different note.
132
480920
2520
'기술'
모든 음절이 다른 음을 가지고 있음을 주목하십시오.
08:05
We know that engagement with social media.
133
485960
4360
우리는 소셜 미디어와의 관계를 알고 있습니다.
08:12
A new idea starts higher in pitch at the beginning of the sentence, especially if the words are stressed.
134
492200
5080
새로운 아이디어는 특히 단어에 강세가 있는 경우 문장 시작 부분에서 높은 음조로 시작됩니다.
08:21
Again, make your consonants very soft so you'll be able to say these words a little faster than you're used to
135
501820
6700
다시 한 번 말하지만, 자음을 매우 부드럽게 만드세요. 그래서 이 단어들을 예전보다 조금 더 빨리 말할 수 있을 겁니다
08:31
...and our cell phones...
136
511600
1540
... 그리고 휴대폰...
08:34
And again slowing down for the sake of emphasis.
137
514800
2840
그리고 강조를 위해 다시 천천히.
08:42
'cell phone' is a set phrase whose 'cell' is higher in pitch
138
522880
3020
'휴대 전화'는 '세포'의 음조가 더 높은 정해진 문구입니다.
08:45
...releases a chemical called dopamine....
139
525900
1820
...도파민이라는 화학 물질을 방출합니다....
08:50
Now again, let's look at how he phrases this thing.
140
530380
3140
이제 다시 그가 이것을 어떻게 표현하는지 살펴보겠습니다.
08:56
one chunk
141
536500
1000
한 덩어리
08:58
another chunk
142
538620
1080
또 다른 덩어리
09:03
Right, so within each chunk, everything's connected, within each chunk there is one word
143
543120
5600
맞아요, 그래서 각각의 덩어리 안에서 모든 것이 연결되어 있고, 각 덩어리 안에서
09:08
that sticks out the most but not all the chunks are connected.
144
548740
3340
가장 눈에 띄는 단어가 하나 있지만 모든 덩어리가 연결되어 있지는 않습니다.
09:12
He takes small pauses in between which helps him deliver his message.
145
552080
4700
그는 메시지를 전달하는 데 도움이 되도록 중간에 약간의 시간을 멈춥니다.
09:16
And also that's the way he thinks, right, in chunks.
146
556780
3200
그리고 또한 그것이 그가 생각하는 방식입니다. 맞아요.
09:22
..that's why when you get a text, it feels good...
147
562500
2280
..그래서 문자를 받으면 기분이 좋아지는데..
09:29
The punchline.
148
569160
1000
핵심.
09:30
'it feels good'
149
570160
1580
'기분이 좋다'
09:31
And every word is stressed.
150
571740
1500
그리고 모든 단어가 강조됩니다.
09:33
...it's as if they're standing at the foot of a mountain...
151
573240
1800
...마치 산기슭에 서 있는 것 같습니다...
09:40
reduced
152
580940
640
축소된
09:44
'standing' is stressed, higher in pitch
153
584040
1540
'서 있는 것'이 강조되고 음이 높아집니다.
09:48
Again, two reductions here.
154
588240
1600
여기서 다시 두 개의 축소가 있습니다.
09:51
'foot' is not reduced
155
591060
1660
'발'은 생략되지 않습니다.
09:52
'foot'
156
592780
500
'발' '
09:53
'foot'
157
593280
560
09:53
'cook'
158
593840
500
발' '
요리'
09:54
'look'
159
594340
520
09:54
'book'
160
594860
660
'보기'
'책'
10:00
Right. It's like a nasal 't' or just a glottal stop
161
600560
3380
맞습니다. 비강 't' 또는 성문 멈춤
10:03
'mountain'
162
603940
540
'산'과 같습니다
10:07
...and they have this abstract concept called impact that they want to have in the world...
163
607440
3600
... 그리고 그들은 세상에 갖고 싶은 충격이라는 추상적인 개념을 가지고 있습니다 ...
10:15
reduced
164
615600
720
감소 감소 더 느리게
10:17
reduced
165
617880
500
10:21
Slower, higher in pitch.
166
621200
1960
, 더 높은 음조.
10:25
'in the world' is lower in pitch, but slower because these are content words.
167
625100
4140
'in the world'는 음조가 낮지만 만족스러운 단어이기 때문에 더 느립니다.
10:31
...which is the summit...
168
631480
1180
...이것은 정상입니다...
10:37
'summit', higher in pitch, stressed word.
169
637360
2420
'정상', 높은 음조, 강세가 있는 단어.
10:39
...what they don't see is the mountain...
170
639780
2140
...그들이 보지 못하는 것은 산이다...
10:46
Again, reduced, fast, effortless
171
646380
3260
다시 말하지만, 축소되고, 빠르고, 힘들이지 않고
10:49
'don't see', slower.
172
649760
2520
'보이지 않고', 더 느립니다.
10:53
Full of purpose.
173
653080
1340
목적이 가득합니다.
10:57
Reduced.
174
657240
960
줄인.
11:00
So technically what you're hearing is
175
660400
1780
따라서 기술적으로 여러분이 듣고 있는 것은
11:02
'don't see'
176
662180
680
11:02
'mountain'
177
662860
680
'보지 않는다' '
산'입니다.
11:04
And still you understand what my message is just by listening to those words.
178
664320
4300
그리고 여전히 그 단어를 듣는 것만으로도 내 메시지가 무엇인지 이해합니다.
11:08
Everything else makes sense, create all the tenses, the connections between
179
668940
4700
다른 모든 것은 의미가 있고 모든 시제, 단어 사이의 연결을 생성
11:13
the words, but they're not as important. So invest less energy in them.
180
673640
3680
하지만 중요하지는 않습니다. 따라서 에너지를 적게 투자하십시오.
11:17
Say them softer, soften the consonants, reduce the vowels there.
181
677320
4080
더 부드럽게 말하고 자음을 부드럽게하고 모음을 줄이십시오.
11:23
...I don't care if you go up the mountain quickly or slowly, but there's still a mountain...
182
683740
3020
...산을 빨리 오르든 천천히 오르든 상관없어요. 하지만 여전히 산이 있어요...
11:30
Notice those breaks, you take a mini pause and then you enter, with the next sentence, with the idea.
183
690060
6520
그 휴식을 주목하세요. 당신은 약간의 멈춤을 취한 다음 아이디어와 함께 다음 문장과 함께 들어갑니다.
11:36
Right, that's the rhythm.
184
696580
1600
맞아, 그게 리듬이야.
11:38
So to conclude, what we've learned here or what we saw again.
185
698180
3920
결론적으로 우리가 여기서 배운 것 또는 다시 본 것입니다.
11:42
The difference between the important and the less important, the high and the low, the long and the short.
186
702160
4920
중요한 것과 덜 중요한 것, 높은 것과 낮은 것, 긴 것과 짧은 것의 차이.
11:47
The effortful and the effortless.
187
707080
2380
노력하는 것과 노력하지 않는 것.
11:49
Okay.
188
709560
840
좋아요. 하고
11:50
The words that you want to go for it, to punch and the words that you kind of want to reduce
189
710400
3700
싶은 말, 주먹으로 때리고 싶은 말, 줄이고 싶지만 가져야만 하는 말
11:54
but you have to have them, so you're gonna say them, but you're not gonna push them
190
714100
5920
, 그래서 당신은 그 말을 하게 되지만 밀어붙이지는
12:00
or you're not gonna emphasize them.
191
720020
1800
않을 것입니다. 그것들을 강조할 것입니다.
12:01
Okay. Repetition helps with emphasizing your point, slowing down helps with emphasizing your point.
192
721940
5980
좋아요. 반복은 요점을 강조하는 데 도움이 되고, 속도를 늦추면 요점을 강조하는 데 도움이 됩니다.
12:08
Taking breaks is essential because that's how we think, that's what makes it sound natural.
193
728420
4480
휴식을 취하는 것은 우리가 생각하는 방식이고 자연스럽게 들리기 때문에 필수적입니다.
12:12
'hums' and 'uhhm and 'well' are also important, not too many of them.
194
732940
4640
'hums'와 'uhhm'과 'well'도 중요하지만 너무 많지는 않습니다.
12:17
But they're part of speech and that's okay to have them.
195
737680
3500
그러나 그것들은 연설의 일부이고 그것들을 가져도 괜찮습니다.
12:21
So you know me, I always bring you back to English because that's what I'm here for.
196
741180
4540
저를 아시다시피 저는 항상 여러분을 영어로 다시 데려옵니다. 그것이 제가 여기 있는 이유이기 때문입니다.
12:25
And a lot of people tell me, you know, I want to be a fluent speaker.
197
745720
4280
그리고 많은 사람들이 나에게 유창하게 말하는 사람이 되고 싶다고 말합니다.
12:30
I want to have a perfect American accent.
198
750000
2320
나는 완벽한 미국 억양을 갖고 싶다.
12:32
I can't believe I'm still making mistakes. I get stuck in English.
199
752320
3980
제가 아직도 실수를 하고 있다는 게 믿기지 않습니다. 영어에서 막힙니다.
12:36
Great! You want to be up there on the summit.
200
756300
3080
엄청난! 당신은 정상에 오르기를 원합니다.
12:39
But, what about the journey? What about climbing up the mountain? You have to do it.
201
759380
4480
그러나 여행은 어떻습니까? 산을 오르는 건 어때? 당신은 그것을해야합니다.
12:43
You can't just expect to be up there without going through the journey.
202
763870
4229
여정을 거치지 않고 거기에 도달하기를 기대할 수는 없습니다.
12:48
Without climbing up and suffering through it.
203
768400
2940
올라가서 고통을 겪지 않고.
12:51
And feeling the difficulty and the struggle, but also the accomplishment and the empowerment.
204
771340
5860
그리고 어려움과 투쟁을 느끼며 성취와 힘을 얻습니다.
12:57
And feeling that every time you're a little higher on your way to the top.
205
777200
4460
그리고 매번 정상에 오르는 과정에서 조금 더 높이 올라간다고 느끼세요.
13:01
It can be fun. It can be fulfilling.
206
781660
2380
재미있을 수 있습니다. 만족스러울 수 있습니다.
13:04
It's all about how you approach it and understanding that there is a journey to take and that it takes time.
207
784040
7060
그것은 당신이 그것에 접근하는 방법과 취해야 할 여정이 있고 시간이 걸린다는 것을 이해하는 방법에 관한 것입니다.
13:11
It can be long or short, but it takes time, there's still a mountain.
208
791100
5860
길거나 짧을 수 있지만 시간이 걸리고 여전히 산이 있습니다.
13:16
Okay, that's it. Let me know in the comments below, what do you think about the Millennial Question.
209
796960
6100
좋아, 그게 다야. Millennial Question에 대해 어떻게 생각하는지 아래 의견에 알려주십시오.
13:23
And if anything that he said in the video resonated with you.
210
803060
4260
그리고 비디오에서 그가 말한 것이 당신에게 공감했다면.
13:27
And of course, what other elements of speech do you struggle with? Let me know.
211
807320
5640
그리고 물론, 연설의 다른 어떤 요소로 어려움을 겪고 있습니까? 알려줘요.
13:33
Thank you so much for watching!
212
813020
1160
시청해주셔서 감사합니다!
13:34
Please share this video with your friends if you liked it.
213
814180
2696
이 영상이 마음에 드셨다면 친구들과 공유해주세요.
13:36
And have a wonderful week and I'll see you next week, in the next video.
214
816880
4280
그럼 즐거운 한 주 보내세요. 다음 주, 다음 영상에서 뵙겠습니다.
13:41
Bye.
215
821160
960
안녕.
New videos
Original video on YouTube.com
이 웹사이트 정보
이 사이트는 영어 학습에 유용한 YouTube 동영상을 소개합니다. 전 세계 최고의 선생님들이 가르치는 영어 수업을 보게 될 것입니다. 각 동영상 페이지에 표시되는 영어 자막을 더블 클릭하면 그곳에서 동영상이 재생됩니다. 비디오 재생에 맞춰 자막이 스크롤됩니다. 의견이나 요청이 있는 경우 이 문의 양식을 사용하여 문의하십시오.