How to pronounce the V and W (and how NOT to confuse them when speaking)

40,139 views ・ 2019-04-11

Accent's Way English with Hadar


Fare doppio clic sui sottotitoli in inglese per riprodurre il video. I sottotitoli tradotti sono tradotti automaticamente.

00:00
Hey everyone, it’s Hadar. And this is the Accent's Way.
0
200
2720
Ciao a tutti, sono Hadar. E questa è la via dell'accento.
00:02
Today we're gonna talk about how to pronounce the V as in 'vet' versus the W as in 'wet'.
1
2920
5840
Oggi parleremo di come pronunciare la V come in 'vet' rispetto alla W come in 'wet'.
00:08
V and W
2
8960
1720
V e W
00:10
V versus W
3
10760
1640
V contro W
00:12
Some speakers tend to confuse those two sounds
4
12680
2720
Alcuni oratori tendono a confondere questi due suoni
00:15
and then use a W when they need to use a V, and vice-versa.
5
15400
2840
e poi usano una W quando hanno bisogno di usare una V, e viceversa.
00:18
And some people just struggle with pronouncing one of those sounds.
6
18320
3960
E alcune persone hanno difficoltà a pronunciare uno di quei suoni.
00:22
So, today we're gonna learn how to pronounce each of them,
7
22280
3240
Quindi, oggi impareremo come pronunciare ciascuno di essi
00:25
and also, how not to confuse them.
8
25520
2760
e anche come non confonderli.
00:29
Which is sometimes more important because,
9
29000
2560
Il che a volte è più importante perché,
00:31
“Okay, I know how to pronounce it, but how do I make sure
10
31560
2480
"Va bene, so come pronunciarlo, ma come posso assicurarmi di
00:34
that I don't mispronounce it when speaking?”
11
34040
2400
non pronunciarlo male quando parlo?"
00:36
Cuz in practice, it's all great.
12
36440
2200
Perché in pratica, è tutto fantastico.
00:38
But then in real speech – totally different thing.
13
38640
2880
Ma poi nel discorso reale - cosa completamente diversa.
00:41
So, let's begin with the difference between those two sounds.
14
41880
3120
Quindi, iniziamo con la differenza tra questi due suoni.
00:45
Now, both sounds are formed with the lips, okay?
15
45000
4960
Ora, entrambi i suoni si formano con le labbra, ok?
00:49
The W is produced as the lips go forward and the tongue pulls back a bit.
16
49960
4880
La W viene prodotta quando le labbra si muovono in avanti e la lingua si tira un po' indietro.
00:56
Pushes down.
17
56160
1000
Spinge verso il basso.
00:59
And the V sound is created by bringing the bottom lip to touch the top teeth.
18
59720
6040
E il suono V viene creato portando il labbro inferiore a toccare i denti superiori.
01:06
You're releasing air with sound,
19
66880
2360
Stai rilasciando aria con il suono,
01:09
so the vocal cords are vibrating and creating this friction sound,
20
69240
3960
quindi le corde vocali vibrano e creano questo suono di attrito,
01:13
which is the V as of the word 'very',
21
73200
5000
che è la V delle parole "molto",
01:18
'vicious'
22
78200
1560
"vizioso"
01:19
and 'seven'.
23
79760
2240
e "sette".
01:24
Now let's practice it in words.
24
84120
1400
Ora esercitiamolo con le parole.
01:25
The V sound first.
25
85520
1040
La V suona per prima.
01:27
You want to feel vibrations.
26
87920
1400
Vuoi sentire le vibrazioni.
01:29
Notice that it's just like the F sound.
27
89320
2080
Nota che è proprio come il suono F.
01:31
F - V
28
91680
1640
F - V
01:33
Only that the voice is activated, creating this new sound - the V.
29
93320
3960
Solo che la voce si attiva, creando questo nuovo suono - il V. "
01:38
‘very’
30
98720
1040
molto"
01:40
When you pronounce the W sound, you want to make sure that
31
100240
3440
Quando pronunci il suono W, vuoi assicurarti che
01:43
nothing touches the lips, the lips move closer.
32
103680
3880
nulla tocchi le labbra, le labbra si avvicinano.
01:48
You need to use the muscles here.
33
108720
2240
Devi usare i muscoli qui.
01:50
So if you don't tend to round your lips a lot in your native tongue,
34
110960
3560
Quindi, se non tendi ad arrotondare molto le labbra nella tua lingua madre,
01:54
you definitely want to do some lip push-ups.
35
114520
2920
sicuramente vorrai fare delle flessioni sulle labbra.
01:58
And, you know, strengthen the muscles here
36
118400
3280
E, sai, rafforza i muscoli qui
02:01
so it's easier for you to pronounce this sound.
37
121680
2040
così è più facile per te pronunciare questo suono.
02:06
The lips don't touch anything.
38
126040
1680
Le labbra non toccano nulla.
02:08
‘why’
39
128920
1600
"perché"
02:10
‘we’
40
130520
1360
"noi"
02:11
and ‘when’.
41
131880
1480
e "quando".
02:14
And yes, when you have an H after the W,
42
134080
3120
E sì, quando hai una H dopo la W,
02:17
it is pronounced with a regular W sound.
43
137200
2800
è pronunciata con un normale suono W.
02:20
Some people add this [h] sound,
44
140160
4200
Alcune persone aggiungono questo suono [h],
02:24
this H sound when pronouncing the W in WH spelling patterns,
45
144360
4760
questo suono H quando si pronuncia la W nei modelli ortografici WH,
02:29
like [h]when and [h]why.
46
149120
2760
come [h]quando e [h]perché.
02:31
But I highly recommend you to keep it simple
47
151880
3120
Ma ti consiglio vivamente di mantenerlo semplice
02:35
and just pronounce the W sound.
48
155000
1520
e di pronunciare semplicemente il suono W.
02:36
Unless you want to sound really really sophisticated.
49
156520
2880
A meno che tu non voglia sembrare davvero molto sofisticato.
02:39
Now, while this may be a little easier for you
50
159720
3000
Ora, mentre questo può essere un po' più facile per te in
02:42
so you know what to do for each word,
51
162720
1840
modo da sapere cosa fare per ogni parola,
02:44
it gets tricky when it comes to phrases.
52
164560
3120
diventa complicato quando si tratta di frasi.
02:47
For example, the phrase 'very well'.
53
167680
3200
Ad esempio, la frase "molto bene".
02:51
Try saying it.
54
171320
760
Prova a dirlo.
02:52
'Very well'.
55
172720
1360
'Ottimo'.
02:55
Probably, if you tend to confuse these two sounds
56
175560
2560
Probabilmente, se tendi a confondere questi due suoni,
02:58
something like 'wery vell' comes out, right?
57
178120
2720
viene fuori qualcosa come 'wery vell', giusto?
03:01
Right? Am I right?
58
181320
1120
Giusto? Ho ragione?
03:02
'wery well' or 'very vell'.
59
182720
2360
'molto bene' o 'molto bene'.
03:05
Maybe two V's or two W's
60
185480
2480
Forse due V o due W
03:07
or perhaps you're just mixing the two things
61
187960
2600
o forse stai solo mescolando le due cose
03:10
and saying something like 'wery vell' instead of 'very well'.
62
190560
3840
e dicendo qualcosa come "wery vell" invece di "molto bene".
03:14
So, start, make sure that for the V – and usually when you have a V in the spelling
63
194680
5720
Quindi, inizia, assicurati che per la V - e di solito quando hai una V nell'ortografia
03:20
it means that you do bring the bottom lip to touch the top teeth, usually.
64
200400
3960
significa che porti il ​​labbro inferiore a toccare i denti superiori, di solito.
03:24
v-v-v
65
204600
1200
v-v-v
03:25
very
66
205800
1000
molto
03:27
very
67
207160
800
molto
03:28
And then for the W, make sure nothing touches.
68
208120
2600
E poi per la W, assicurati che nulla tocchi.
03:31
very well
69
211120
1800
molto bene
03:32
So always use words in context
70
212920
2640
Quindi usa sempre le parole nel contesto
03:35
because when you use them separately, it's all bells and whistles and then--
71
215560
3760
perché quando le usi separatamente, sono tutte campane e fischietti e poi-- '
03:39
‘whistles’, by the way, with a W,
72
219320
2040
fischi', tra l'altro, con una W,
03:41
and then when you need to use it in a sentence you always go back to old habits.
73
221360
3480
e poi quando devi usarla in una frase vai sempre ritorno alle vecchie abitudini.
03:44
Unless you become hyperaware
74
224840
3520
A meno che tu non diventi hyperaware
03:48
(’aware’ - with a W)
75
228360
1480
("aware" - con una W)
03:49
hyperaware of the sound,
76
229840
2200
hyperaware del suono,
03:52
making sure that you don't mispronounce it.
77
232040
2480
assicurandoti di non pronunciarlo male.
03:55
So again, 'I'm doing very well. Thank you.'
78
235080
2600
Quindi, ancora una volta, 'sto andando molto bene. Grazie.'
03:58
very well
79
238400
1200
benissimo
03:59
white windows
80
239760
1600
finestre bianche
04:01
Round you lips, nothing’s touching.
81
241560
1440
intorno alle tue labbra, niente si tocca.
04:03
white windows
82
243400
1600
finestre bianche
04:06
vicious wedding
83
246320
1600
matrimonio vizioso
04:09
v-v-vicious wedding
84
249160
1800
v-v-vibrazioni nuziali viziose
04:10
vibrations - v-v-v
85
250960
1800
- v-v-v
04:13
vicious wedding
86
253080
1480
matrimonio vizioso
04:14
Go slowly here.
87
254560
1760
Vai lentamente qui.
04:17
viking warriors
88
257240
1840
guerrieri vichinghi
04:19
Yeah, I know. I added a few R's in there just for fun.
89
259800
3520
Sì, lo so. Ho aggiunto qualche R solo per divertimento. guerrieri
04:23
viking warriors
90
263440
1840
vichinghi guerrieri guerrieri vichinghi
04:25
warriors
91
265400
1720
04:27
viking warriors
92
267120
1560
04:29
save the world
93
269520
1600
salva il mondo salva il mondo
04:32
sav-v-ve
94
272520
2120
04:34
the world
95
274640
1080
04:36
save the world
96
276880
2720
salva il mondo
04:39
We want to make sure that the bottom lip touches the top teeth,
97
279600
3120
Vogliamo assicurarci che il labbro inferiore tocchi i denti superiori,
04:42
and then at TH sound and then a W sound. Okay?
98
282720
3360
quindi al suono TH e poi al suono W. Va bene?
04:46
So, practice it in words. Then practice it in phrases.
99
286080
4600
Quindi, praticalo con le parole. Quindi esercitati con le frasi.
04:50
And then to make sure that you're actually using it in real speech,
100
290680
3560
E poi per assicurarti di usarlo davvero nel discorso reale,
04:54
when you actually speak.
101
294240
1520
quando parli davvero.
04:55
Then either record yourself, okay?
102
295760
2560
Allora registra te stesso, ok?
04:58
and listen to the recording, and only focus on the things that we talked about –
103
298320
4240
e ascolta la registrazione e concentrati solo sulle cose di cui abbiamo parlato:
05:02
the substitution of the W and the V.
104
302560
2720
la sostituzione della W e della V.
05:05
Or speak to yourself and make a point of using all the words that you practiced.
105
305640
4360
Oppure parla a te stesso e cerca di usare tutte le parole che hai praticato.
05:10
Okay?
106
310360
640
Va bene?
05:11
Notice in particular words that have both W's and V's together,
107
311000
4480
Nota in particolare le parole che hanno sia W che V insieme,
05:15
and even more specifically - V's and W’s connected, like ‘of which’.
108
315480
5400
e ancora più specificamente - V e W collegate, come "di cui".
05:21
Right? When you need to shift from the V to the W.
109
321040
2640
Giusto? Quando devi passare dalla V alla W. "
05:23
‘of which’ - this is where it blends in,
110
323680
2160
di cui" - qui è dove si fonde,
05:25
and then you usually drop one sound.
111
325840
2400
e poi di solito lasci cadere un suono.
05:28
Like ‘o witch’ or ‘of vitch’.
112
328240
3280
Come "o strega" o "di vitch".
05:31
Right? And then merging the two sounds.
113
331520
2080
Giusto? E poi fondendo i due suoni.
05:33
You have to make this distinction.
114
333960
1680
Devi fare questa distinzione.
05:35
Now, let's practice it in minimal pairs:
115
335960
2000
Ora, esercitiamoci in coppie minime:
05:37
words that are almost the same except this one sound,
116
337960
2800
parole che sono quasi le stesse tranne questo suono,
05:40
and that one sound changes the meaning.
117
340760
1760
e quel suono cambia il significato.
05:43
while - vile
118
343120
1760
while - vile
05:46
west - vest
119
346080
2040
west - gilet
05:49
wet - vet
120
349440
2280
bagnato -
05:53
wine - vine
121
353400
2440
vino veterinario - vite
05:57
Okay, so go ahead and practice.
122
357360
1960
Ok, quindi vai avanti e fai pratica.
05:59
Make a list of words that you use on a regular basis with V's and W's.
123
359320
4320
Fai un elenco di parole che usi regolarmente con V e W.
06:03
And make sure that you don't mispronounce them.
124
363640
2680
E assicurati di non pronunciarli male.
06:06
It's all about being focused and knowing what you're doing.
125
366320
2800
Si tratta di essere concentrati e sapere cosa stai facendo.
06:09
And also about being cool with making mistakes
126
369520
2600
E anche sull'essere a posto con gli errori
06:12
cuz that's the only way to learn, you know that. Okay?
127
372120
3320
perché è l'unico modo per imparare, lo sai. Va bene?
06:15
That's it. I hope this was helpful.
128
375760
1680
Questo è tutto. Spero che questo sia stato utile.
06:17
Let me know in the comments below: What is your struggle?
129
377440
3080
Fammi sapere nei commenti qui sotto: qual è la tua lotta?
06:20
And if you have any other words that you struggle with (or sounds),
130
380520
3600
E se hai altre parole con cui hai difficoltà (o suoni),
06:24
so I can make videos and help you pronounce them correctly.
131
384120
3800
così posso fare video e aiutarti a pronunciarle correttamente.
06:28
Thank you so much for watching.
132
388360
1040
Grazie mille per la visione.
06:29
Please share it with your non-native speaking friends.
133
389400
2560
Per favore condividilo con i tuoi amici non madrelingua.
06:32
And come on over to my website. Check it out - fun stuff there.
134
392320
3200
E vieni sul mio sito web. Dai un'occhiata: roba divertente lì.
06:36
Take care, and I'll see you next week in the next video. Bye.
135
396080
3920
Abbi cura di te, ci vediamo la prossima settimana nel prossimo video. Ciao.
A proposito di questo sito web

Questo sito vi presenterà i video di YouTube utili per l'apprendimento dell'inglese. Vedrete lezioni di inglese tenute da insegnanti di alto livello provenienti da tutto il mondo. Fate doppio clic sui sottotitoli in inglese visualizzati su ogni pagina video per riprodurre il video da lì. I sottotitoli scorrono in sincronia con la riproduzione del video. Se avete commenti o richieste, contattateci tramite questo modulo di contatto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7