11 VERY challenging English names to pronounce

24,550 views ・ 2021-06-22

Accent's Way English with Hadar


Veuillez double-cliquer sur les sous-titres anglais ci-dessous pour lire la vidéo. Les sous-titres traduits sont traduits automatiquement.

00:00
Hey everyone, it's Hadar.
0
30
1120
Salut tout le monde, c'est Hadar.
00:01
Thank you so much for joining me.
1
1170
1770
Merci beaucoup de m'avoir rejoint.
00:02
Today we are going to talk about 10 challenging names to pronounce, if you
2
2940
5130
Aujourd'hui, nous allons parler de 10 noms difficiles à prononcer, si vous
00:08
are a non-native speaker of English.
3
8070
2820
n'êtes pas anglophone.
00:11
In this video, we're going to talk about the names, how to pronounce them, and
4
11100
4154
Dans cette vidéo, nous allons parler des noms, de la façon de les prononcer et de
00:15
cool tips that are going to help you with pronunciation challenges, not just when
5
15405
4290
conseils sympas qui vous aideront à relever les défis de prononciation, pas seulement lorsqu'il
00:19
it comes to pronouncing those names, but when it comes to speaking in general.
6
19695
4409
s'agit de prononcer ces noms, mais lorsqu'il s'agit de parler en général .
00:24
If you don't know me yet, my name is Hadar, and I'm a
7
24134
2851
Si vous ne me connaissez pas encore, je m'appelle Hadar et je
00:26
non-native speaker of English.
8
26985
1950
ne suis pas anglophone.
00:28
And I am here to help you speak English with clarity,
9
28965
2970
Et je suis là pour vous aider à parler anglais avec clarté,
00:32
confidence, freedom, and joy.
10
32235
3365
confiance, liberté et joie.
00:35
Yes, it is possible.
11
35840
1250
Oui c'est possible.
00:37
And I invite you to come and say hi on Instagram.
12
37570
3910
Et je vous invite à venir me dire bonjour sur Instagram.
00:41
You can find me at @hadar.accentsway, where I share a lot of free tips
13
41480
5010
Vous pouvez me trouver sur @hadar.accentsway, où je partage de nombreux conseils
00:46
and secrets, secrets, fun secrets.
14
46550
3480
et secrets gratuits, des secrets, des secrets amusants.
00:50
Anyway, let's get started with a first name.
15
50450
2400
Quoi qu'il en soit, commençons par un prénom.
00:52
The first name is Arthur, Arthur.
16
52850
3500
Le prénom est Arthur, Arthur.
00:56
We have an R, we have a TH, we have a schwa - all of the good stuff in one name.
17
56370
5579
Nous avons un R, nous avons un TH, nous avons un schwa - toutes les bonnes choses en un seul nom.
01:02
Arthur.
18
62400
570
Arthur.
01:03
You start with R as in car, drop your jaw, round the lips just a bit.
19
63120
5040
Vous commencez par R comme dans voiture, baissez la mâchoire, arrondissez un peu les lèvres.
01:08
Keep the tongue down, don't lift it up as you pronounce the 'aa' sound
20
68400
4300
Gardez la langue vers le bas, ne la soulevez pas lorsque vous prononcez le son 'aa'
01:13
- 'ar' - and then lift the tongue up in the back until you hear the R sound.
21
73160
3930
- 'ar' - puis soulevez la langue dans le dos jusqu'à ce que vous entendiez le son R.
01:17
Stick the tongue out for the TH, it's a soft TH, just air.
22
77890
4055
Sortez la langue pour le TH, c'est un TH doux, juste de l'air.
01:22
And then pull it back to the R.
23
82325
3210
Et puis ramenez-le vers le R. Il
01:25
There is no 'u' sound, even though it's spelled with a
24
85535
2460
n'y a pas de son 'u', même s'il est orthographié avec un
01:27
U, there is no U - 'ar-thr'.
25
87995
2240
U, il n'y a pas de U - 'ar-thr'.
01:30
It's called a schwa, and you can learn more about it if you click the link
26
90395
4380
C'est ce qu'on appelle un schwa, et vous pouvez en savoir plus si vous cliquez sur le lien
01:34
in the show notes in the description.
27
94895
2190
dans les notes du spectacle dans la description.
01:37
Arthur.
28
97615
1100
Arthur. L'
01:39
Primary stress is on the first syllable - AR-thur.
29
99215
3030
accent principal est sur la première syllabe - AR-thur.
01:42
The next name is Rory, Rory.
30
102605
3895
Le prochain nom est Rory, Rory.
01:46
Yes, more R's.
31
106530
1870
Oui, plus de R.
01:48
We start with an R sound, then it's the 'or' as in four.
32
108780
3570
On commence par un son R, puis c'est le 'ou' comme dans quatre.
01:52
So R, and then 'aw' - keep the tongue down.
33
112360
4490
Alors R, et ensuite 'aw' - gardez la langue vers le bas.
01:56
And then another R - round the lips, bring the tongue up and finish it up with a
34
116910
5009
Et puis un autre R - autour des lèvres, amenez la langue vers le haut et finissez-la avec un
02:01
high E - pull the lips to the sides of it.
35
121919
2851
E aigu - tirez les lèvres sur les côtés.
02:05
'raw-ri', 'raw-ri'.
36
125089
3841
'cru-ri', 'cru-ri'.
02:09
One of the things that happens when we have an R, and then another vowel
37
129269
4576
Une des choses qui se passe quand nous avons un R, puis une autre voyelle
02:13
and an R is that we tend to keep the tongue up, and then the entire word
38
133845
5400
et un R, c'est que nous avons tendance à garder la langue levée, et alors le mot entier
02:19
sounds muffled, like 'rory', 'rory'.
39
139245
2790
sonne étouffé, comme 'rory', 'rory'.
02:22
Is this the case for you?
40
142095
1079
Est-ce le cas pour vous ?
02:23
Because if it is, let me know in the comments, I need to know about it.
41
143234
3121
Parce que si c'est le cas, faites-le moi savoir dans les commentaires, j'ai besoin de le savoir.
02:26
Okay?
42
146475
449
D'accord?
02:27
So, and if it is the case, then the secret is to bring the tongue up for
43
147255
4560
Donc, et si c'est le cas, alors le secret est de lever la langue pour
02:31
the R, bring it down for the vowel - 'raw' - it has to be down, and then
44
151815
5250
le R, de la baisser pour la voyelle - 'raw' - elle doit être baissée, puis de
02:37
bring it up again for the R - 'raw-ri'.
45
157065
4110
la remonter pour le R - ' cru-ri'.
02:41
Rory.
46
161625
839
Rory.
02:42
"I talked to Rory last night."
47
162855
1710
"J'ai parlé à Rory hier soir."
02:44
"Have you seen what happened to Rory?"
48
164864
2340
« As-tu vu ce qui est arrivé à Rory ?
02:47
Rory.
49
167685
750
Rory.
02:48
Then we have the name Cory.
50
168825
2409
Ensuite, nous avons le nom de Cory.
02:51
Cory is very similar, it rhymes with Rory.
51
171624
3231
Cory est très similaire, ça rime avec Rory.
02:54
A little easier, cause we don't have an R at the beginning.
52
174975
2519
Un peu plus facile, car nous n'avons pas de R au début.
02:57
Start with a 'k' sound, then the 'or' as in four - 'kor'.
53
177734
4230
Commencez par un son 'k', puis le 'ou' comme dans quatre - 'kor'.
03:02
'kori'.
54
182404
1010
'kori'.
03:03
"Cory and Rory are eating ice cream".
55
183914
2776
"Cory et Rory mangent de la glace".
03:06
Cory and Rory.
56
186740
1119
Cory et Rory.
03:08
Cory and Rory.
57
188230
979
Cory et Rory.
03:09
The next name is Jonathan.
58
189540
2580
Le prochain nom est Jonathan.
03:12
Very common, but I do know that some people confuse this name, and I've
59
192930
5290
Très courant, mais je sais que certaines personnes confondent ce nom, et on m'a déjà
03:18
been asked about this name in the past.
60
198240
1830
posé des questions sur ce nom.
03:20
So, Jonathan: it starts with a 'j' sound, that the 'aa' as in father - 'jaa'.
61
200280
5920
Donc, Jonathan : ça commence par un son 'j', que le 'aa' comme dans père - 'jaa'.
03:26
And then 'nuh' - and N sound and a schwa - not an 'aa' sound, but just
62
206460
5190
Et puis 'nuh' - et le son N et un schwa - pas un son 'aa', mais juste
03:31
a really reduced sound - 'jaa-nuh'.
63
211650
2120
un son vraiment réduit - 'jaa-nuh'.
03:34
And then 'th+n' - no vowel in the middle - 'thn', 'thn', 'thn', right.
64
214359
5601
Et puis 'th+n' - pas de voyelle au milieu - 'thn', 'thn', 'thn', à droite.
03:39
It's kind of like, you want to bring the tongue out for the TH
65
219960
2800
C'est un peu comme si vous vouliez sortir la langue pour le TH
03:42
and then pull it in really quickly for the N - 'thn', 'thn', 'thn'.
66
222760
3180
puis la rentrer très rapidement pour le N - 'thn', 'thn', 'thn'.
03:46
'jaa-nuh-thn'.
67
226370
940
'jaa-nuh-thn'.
03:47
Jonathan.
68
227760
900
Jonathan.
03:49
"I talked to Jonathan last night".
69
229080
1740
"J'ai parlé à Jonathan hier soir".
03:51
Jonathan.
70
231270
660
Jonathan.
03:52
The next name is Carl.
71
232440
2340
Le prochain nom est Carl.
03:54
In the first place I worked in New York City one of the owners was named Carl.
72
234840
6360
En premier lieu, j'ai travaillé à New York, l'un des propriétaires s'appelait Carl.
04:01
And back then I wasn't very much in control of all the sounds of English.
73
241260
3930
Et à l'époque, je ne contrôlais pas vraiment tous les sons de l'anglais.
04:05
And I remember that this name was so hard for me to pronounce.
74
245430
3270
Et je me souviens que ce nom m'était si difficile à prononcer.
04:08
So I actually practiced it because I didn't want to embarrass myself
75
248700
3420
Alors je l'ai effectivement pratiqué parce que je ne voulais pas m'embarrasser en l'
04:12
calling him for help: "Hey, I have a problem with a cash register, Car...
76
252480
5130
appelant à l'aide : "Hey, j'ai un problème avec une caisse enregistreuse, Car...
04:17
Car-l".
77
257805
750
Car-l".
04:18
He wouldn't know I'm referring to him.
78
258704
1741
Il ne saurait pas que je fais référence à lui.
04:20
So I had to practice saying this name again and again and again.
79
260594
3511
J'ai donc dû m'entraîner à dire ce nom encore et encore et encore.
04:24
The reason why it's so tricky is because there is an R sound, and then a dark L.
80
264135
4230
La raison pour laquelle c'est si délicat est qu'il y a un son R, puis un L sombre.
04:28
And sometimes this combination is challenging for new speakers of English.
81
268365
4290
Et parfois, cette combinaison est un défi pour les nouveaux locuteurs de l'anglais.
04:32
So you start with a word "car" - 'Kar', and then you lift
82
272925
4310
Donc, vous commencez par un mot "voiture" - 'Kar', puis vous soulevez
04:37
the tongue up for the R - 'Kar'.
83
277235
2590
la langue pour le R - 'Kar'.
04:39
Make sure the tip of the tongue doesn't touch anything: 'Kar'.
84
279845
4110
Assurez-vous que le bout de la langue ne touche rien : 'Kar'.
04:44
And then as you pronounce the R sound, you want to create tension
85
284010
3719
Et puis, lorsque vous prononcez le son R, vous voulez créer une tension
04:47
in the back for the dark L - 'Karl'.
86
287729
2970
dans le dos pour le L sombre - "Karl".
04:50
That is the transition, just make sure that you're giving the R enough
87
290739
5360
C'est la transition, assurez-vous simplement que vous donnez suffisamment de temps au R
04:56
time so it doesn't move automatically to the L - 'Kal', but 'Karl'.
88
296099
7150
pour qu'il ne se déplace pas automatiquement vers le L - 'Kal', mais 'Karl'.
05:03
If it's challenging, just practice this transition - R to L, R to L - 'Karl'.
89
303270
4949
Si c'est difficile, pratiquez simplement cette transition - R à L, R à L - 'Karl'.
05:08
Good.
90
308849
361
Bien.
05:09
The next name is Ethan.
91
309450
2010
Le prochain nom est Ethan.
05:12
Ethan.
92
312420
690
Éthan.
05:13
This name has two syllables.
93
313500
1530
Ce nom a deux syllabes.
05:15
The first syllable is 'ee' 'ee', like the beginning of the word "eat".
94
315030
4740
La première syllabe est 'ee' 'ee', comme le début du mot "eat".
05:20
And then it's a TH sound and an N - 'thn', 'thn' - just like 'jaa-nuh-thn', 'thn'.
95
320130
6159
Et puis c'est un son TH et un N - 'thn', 'thn' - tout comme 'jaa-nuh-thn', 'thn'.
05:26
'ee-thn', 'ee-thn'.
96
326799
1860
'ee-thn', 'ee-thn'.
05:29
Just make sure that you stick the tongue out for the TH and
97
329070
2760
Assurez-vous simplement que vous tirez la langue pour le TH et que
05:31
you relax it, so the air actually comes out as you pronounce the TH.
98
331830
4740
vous la détendez, de sorte que l'air sorte réellement lorsque vous prononcez le TH.
05:36
Ethan.
99
336900
450
Éthan.
05:37
The next name is Barbara.
100
337500
2430
Le prochain nom est Barbara.
05:40
Barbara.
101
340724
901
Barbare.
05:41
This name has two syllables.
102
341895
1920
Ce nom a deux syllabes.
05:43
The first syllable is 'bar', 'bar': start with a B sound, close your lips - 'bar'.
103
343844
7471
La première syllabe est 'bar', 'bar' : commencez par un son B, fermez les lèvres - 'bar'.
05:51
And then make sure that you don't lift the tongue up too soon
104
351555
2429
Et puis assurez-vous de ne pas lever la langue trop tôt
05:53
- again, not 'Burbara', but 'bar'.
105
353984
3060
- encore une fois, pas 'Burbara', mais 'bar'.
05:58
And then the second syllable is 'bruh', 'bruh', 'bruh'.
106
358005
3150
Et puis la deuxième syllabe est 'bruh', 'bruh', 'bruh'.
06:01
It's a B sound, an R - round your lips for the R, and a schwa
107
361365
3910
C'est un son B, un R - arrondissez vos lèvres pour le R, et un
06:05
sound - it's a very neutral vowel sound - 'bruh', 'bruh', 'bruh'.
108
365295
4590
son schwa - c'est un son de voyelle très neutre - 'bruh', 'bruh', 'bruh'.
06:10
Not 'braa', but 'bruh'.
109
370025
1720
Pas 'braa', mais 'bruh'.
06:12
'bar-bruh'.
110
372045
660
'bar-brûh'.
06:13
Barbara.
111
373575
660
Barbare.
06:15
"I've got to call Barbara."
112
375015
1350
"Je dois appeler Barbara."
06:16
"Barbara, what's going on?"
113
376935
1410
« Barbara, que se passe-t-il ?
06:18
"Barbara, I haven't heard from you in so long."
114
378615
2859
"Barbara, je n'ai pas entendu parler de toi depuis si longtemps."
06:21
"Barbara, where's my fish?"
115
381794
1950
« Barbara, où est mon poisson ? »
06:23
The next name is Aaron/Erin.
116
383835
1970
Le prochain nom est Aaron/Erin.
06:25
Now this pronunciation is actually the pronunciation of two different
117
385905
3600
Maintenant, cette prononciation est en fait la prononciation de deux
06:29
names: a boy's name - Aaron, Aaron, and a girl's name - Erin.
118
389505
6390
noms différents : un nom de garçon - Aaron, Aaron, et un nom de fille - Erin.
06:36
Erin.
119
396284
541
06:36
Yes, they're a pronounced the same.
120
396854
1351
Érin.
Oui, ils sont prononcés de la même manière.
06:38
The first syllable is 'eh', 'eh', and even something closer to an 'uh' sound.
121
398294
5701
La première syllabe est 'eh', 'eh', et même quelque chose de plus proche d'un son 'uh'.
06:46
And then the second part is 'rn', 'rn' - an R sound, a schwa, and an N - 'rn'.
122
406094
6671
Et puis la deuxième partie est 'rn', 'rn' - un son R, un schwa et un N - 'rn'.
06:53
'eh-rn', 'eh-rn'.
123
413305
1870
'eh-rn', 'eh-rn'.
06:55
The next name, and I love this name, is Joaquin, Joaquin.
124
415305
4789
Le prochain nom, et j'adore ce nom, est Joaquin, Joaquin.
07:00
Because of the spelling it could be a little confusing, unless you're a Spanish
125
420705
3390
En raison de l'orthographe, cela pourrait être un peu déroutant, à moins que vous ne soyez
07:04
speaker and then it's easy peasy for you.
126
424095
2310
hispanophone et que ce soit facile pour vous.
07:06
But generally, the J does not represent the 'h' sound.
127
426615
3680
Mais généralement, le J ne représente pas le son 'h'.
07:10
In this name it does.
128
430495
1640
Dans ce nom, il le fait.
07:12
Joaquin.
129
432565
800
Joaquín.
07:13
So you start with an H sound - 'huwaa', 'huwaa', close your lips, and then
130
433515
5010
Donc, vous commencez avec un son H - 'huwaa', 'huwaa', fermez vos lèvres, puis
07:18
open it up for a W sound - 'huwaa'.
131
438555
2390
ouvrez-les pour un son W - 'huwaa'.
07:21
And then 'keen': a K sound, a high E, and an N - 'huwaa-keen'.
132
441225
5060
Et puis 'keen' : un son K, un mi aigu et un N - 'huwaa-keen'.
07:26
The next name is Deidre.
133
446695
2690
Le prochain nom est Deidre.
07:30
Deidre.
134
450275
1130
Déidré.
07:31
The spelling can be a little confusing here, and this is how you pronounce that.
135
451465
4440
L'orthographe peut être un peu déroutante ici, et c'est ainsi que vous prononcez cela.
07:35
You start with the syllable 'deer', 'deer', like "my dear".
136
455905
5490
Vous commencez par la syllabe 'deer', 'deer', comme "my dear".
07:41
And then the second syllable is 'druh', 'druh'.
137
461695
3150
Et puis la deuxième syllabe est 'druh', 'druh'.
07:45
'deer-druh'.
138
465325
790
'cerf-druh'.
07:46
Deidre.
139
466755
790
Déidré.
07:48
Finally, we have this name - Siobhan.
140
468164
2880
Enfin, nous avons ce nom - Siobhan.
07:51
Now, this name is very common, but the spelling, again, could be
141
471174
3651
Maintenant, ce nom est très courant, mais l'orthographe, encore une fois, pourrait être
07:54
deceiving if you've never heard this name before, or you've never
142
474825
2880
trompeuse si vous n'avez jamais entendu ce nom auparavant, ou si vous n'avez jamais
07:57
associated the name with the spelling.
143
477705
2250
associé le nom à l'orthographe.
08:00
And this is how you pronounce it.
144
480224
1440
Et c'est ainsi que vous le prononcez.
08:04
You start with 'shi', 'shi', like "ship", 'shi'.
145
484845
4650
Vous commencez par 'shi', 'shi', comme "ship", 'shi'.
08:09
And then the next part is 'vawn', 'vawn' - a V sound, 'aa' as in father,
146
489885
6060
Et puis la partie suivante est 'vawn', 'vawn' - un son en V, 'aa' comme dans le père,
08:15
or you can even round the lips a little bit, and then an N - 'vawn'.
147
495945
3890
ou vous pouvez même arrondir un peu les lèvres , puis un N - 'vawn'.
08:20
'shi-vawn'.
148
500094
1051
'shi-vawn'.
08:21
Siobhan.
149
501575
1209
Siobhan.
08:22
Okay, that's it.
150
502914
861
D'accord, c'est tout.
08:24
These are the 10 names that are sometimes challenging for
151
504075
2970
Ce sont les 10 noms qui sont parfois difficiles
08:27
non-native speakers to pronounce.
152
507045
1739
à prononcer pour les locuteurs non natifs.
08:28
Can you think of other names that are challenging to pronounce?
153
508995
2520
Pouvez-vous penser à d'autres noms difficiles à prononcer ?
08:31
If so, put them in the comments below.
154
511545
2460
Si oui, mettez-les dans les commentaires ci-dessous.
08:34
And if you like this video, consider liking it, sharing it and subscribing,
155
514064
5146
Et si cette vidéo vous a plu, pensez à la liker, à la partager et à vous abonner,
08:39
if you haven't subscribed yet.
156
519210
1260
si vous n'êtes pas encore abonné.
08:40
And if you'd like to know how you too can become more confident and
157
520530
3690
Et si vous souhaitez savoir comment vous aussi pouvez devenir plus confiant et
08:44
clear when speaking, check out my website, cause it has a ton of free
158
524220
4470
clair lorsque vous parlez, consultez mon site Web, car il contient une tonne de
08:48
resources that are designed to help you get to where you want to be.
159
528690
4639
ressources gratuites conçues pour vous aider à vous rendre là où vous voulez être.
08:54
That's it.
160
534160
540
08:54
Thank you so, so much for being here with me.
161
534730
3180
C'est ça.
Merci beaucoup d'être ici avec moi.
08:57
And remember, don't worry about pronunciation mistakes, because you
162
537910
4260
Et rappelez-vous, ne vous inquiétez pas des erreurs de prononciation, car vous
09:02
know what I always say: mistakes is really the only way to learn.
163
542170
4200
savez ce que je dis toujours : les erreurs sont vraiment la seule façon d'apprendre.
09:06
Thank you so much.
164
546670
780
Merci beaucoup.
09:07
And I'll see you in the next video.
165
547480
1920
Et je vous verrai dans la prochaine vidéo.
09:09
Bye.
166
549910
690
Au revoir.
À propos de ce site Web

Ce site vous présentera des vidéos YouTube utiles pour apprendre l'anglais. Vous verrez des leçons d'anglais dispensées par des professeurs de premier ordre du monde entier. Double-cliquez sur les sous-titres anglais affichés sur chaque page de vidéo pour lire la vidéo à partir de là. Les sous-titres défilent en synchronisation avec la lecture de la vidéo. Si vous avez des commentaires ou des demandes, veuillez nous contacter en utilisant ce formulaire de contact.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7