How to pronounce XENOPHOBIA | American English

18,088 views ・ 2016-11-29

Accent's Way English with Hadar


Veuillez double-cliquer sur les sous-titres anglais ci-dessous pour lire la vidéo. Les sous-titres traduits sont traduits automatiquement.

00:01
Hey guys, it's Hadar, and this is the Accent's Way - your way to finding
0
1060
4650
Hé les gars, c'est Hadar, et c'est Accent's Way - votre façon de trouver
00:05
clarity, confidence, and freedom in English.
1
5710
2790
la clarté, la confiance et la liberté en anglais.
00:08
I recently received a question from my most loyal fan, Donny Jay, who's asking,
2
8920
5940
J'ai récemment reçu une question de mon fan le plus fidèle, Donny Jay, qui me demande
00:14
how to pronounce the word "xenophobia".
3
14880
3020
comment prononcer le mot "xénophobie".
00:17
According to Merriam-Webster dictionary, xenophobia is fear and hatred of strangers
4
17940
5640
Selon le dictionnaire Merriam-Webster, la xénophobie est la peur et la haine des étrangers
00:23
or foreigners, or of anything that is strange or foreign.
5
23580
4080
ou des étrangers, ou de tout ce qui est étrange ou étranger.
00:28
So let's get started.
6
28680
1110
Alors, commençons.
00:29
We begin with a Z sound, 'z' as an "zoo".
7
29820
3840
On commence par un son Z, 'z' comme un "zoo".
00:33
And then the a...
8
33960
1210
Et puis le a...
00:35
Oh my God, it's not an X, it's a Z.
9
35489
2671
Oh mon Dieu, ce n'est pas un X, c'est un Z.
00:39
Why couldn't they just put a Z there?
10
39000
1950
Pourquoi n'ont-ils pas simplement mis un Z là ?
00:41
God, this word was probably brought by a bunch of foreigners.
11
41760
3210
Dieu, ce mot a probablement été apporté par un groupe d'étrangers.
00:45
"Excuse me, but this is my frame..."
12
45885
1860
"Excusez-moi, mais c'est mon cadre..." "
00:47
"...and all these 'how to pronounce' videos, anyway.
13
47895
2190
...et toutes ces vidéos 'comment prononcer', de toute façon.
00:50
I mean, can you just speak English?"
14
50805
2640
Je veux dire, pouvez-vous juste parler anglais?"
00:54
All right.
15
54645
660
D'accord.
00:55
Xenophobia, whatever.
16
55315
2120
Xénophobie, peu importe.
00:58
Where were we?
17
58995
900
Où étions nous?
01:00
"Xenophobia".
18
60525
840
"Xénophobie".
01:01
We begin with a Z sound than the 'e' in "red" - 'ze-', 'ze-'.
19
61365
5290
Nous commençons par un son Z que le 'e' en "rouge" - 'ze-', 'ze-'.
01:07
Then it's the N sound and a schwa, a reduced vowel - 'nuh', 'nuh'.
20
67305
5630
Ensuite, c'est le son N et un schwa, une voyelle réduite - 'nuh', 'nuh'.
01:13
So, the jaw drops just a bit, the lips are relaxed, the tongue is relaxed, everything
21
73215
4260
Ainsi, la mâchoire tombe un peu, les lèvres sont détendues, la langue est détendue, tout
01:17
is relaxed.
22
77475
629
est détendu.
01:18
'nuh', very small.
23
78564
1341
'nuh', très petit.
01:20
'ze-nuh-', and then it's the word "phobia", and that's actually how you
24
80425
4550
'ze-nuh-', et puis c'est le mot "phobie", et c'est en fait comme ça que vous
01:24
pronounce the word, phobia.
25
84975
1530
prononcez le mot, phobie.
01:26
It's an F sound, and then the O as in "go" - 'fow'.
26
86745
3850
C'est un son F, puis le O comme dans "go" - "fow".
01:30
It's a diphthong, so go through the entire vowel.
27
90615
2670
C'est une diphtongue, alors parcourez toute la voyelle.
01:33
Make sure to round your lips at the end - 'fow'.
28
93914
2821
Assurez-vous d'arrondir vos lèvres à la fin - "fow".
01:36
So it's not 'phoh-bia' - 'foh', but 'fow', relax your jaw.
29
96975
5460
Donc ce n'est pas 'phoh-bia' - 'foh', mais 'fow', détends ta mâchoire.
01:42
Then it's B as in "be yourself", a Y sound as in "yes" and a schwa.
30
102795
5980
Ensuite, c'est B comme dans « sois toi-même », un son Y comme dans « oui » et un schwa.
01:49
'yuh' 'yuh', 'bee-yuh'.
31
109265
2780
'yuh' 'yuh', 'abeille-yuh'.
01:52
'fow-bee-yuh', "phobia", "xenophobia".
32
112845
4050
'fow-bee-yuh', "phobie", "xénophobie".
01:57
The "pho" is the primary stress of the word, so it's a little longer and higher
33
117255
3630
Le "pho" est l'accent principal du mot, il est donc un peu plus long et plus aigu
02:00
in pitch than the rest of the syllables.
34
120885
1740
que le reste des syllabes.
02:03
"Xenophobia".
35
123205
790
"Xénophobie".
02:04
He's a xenophobe.
36
124785
1320
C'est un xénophobe.
02:06
He suffers from xenophobia.
37
126675
2489
Il souffre de xénophobie.
02:10
All right, that's it.
38
130755
1500
D'accord, c'est ça.
02:12
I hope you never have to use this word, but we're reaching 2017, and unfortunately
39
132315
5460
J'espère que vous n'aurez jamais à utiliser ce mot, mais nous arrivons en 2017, et malheureusement,
02:17
you might have to use this word.
40
137775
1530
vous devrez peut-être utiliser ce mot.
02:19
So now you know how to say it.
41
139875
1530
Alors maintenant, vous savez comment le dire.
02:22
Have a wonderful week.
42
142605
1080
Passez une merveilleuse semaine.
02:23
Please share this video with your friends, your family, your colleagues, your
43
143685
3720
Merci de partager cette vidéo avec vos amis, votre famille, vos collègues, vos
02:27
neighbors, if you liked it.
44
147405
2040
voisins, si vous l'avez aimée.
02:29
And don't forget to subscribe to my YouTube channel.
45
149835
3000
Et n'oubliez pas de vous abonner à ma chaîne YouTube.
02:33
Have a wonderful week and I'll see you, hopefully, next week in the next video.
46
153045
5430
Passez une merveilleuse semaine et je vous verrai, je l'espère, la semaine prochaine dans la prochaine vidéo.
02:39
Bye.
47
159045
390
Au revoir.
À propos de ce site Web

Ce site vous présentera des vidéos YouTube utiles pour apprendre l'anglais. Vous verrez des leçons d'anglais dispensées par des professeurs de premier ordre du monde entier. Double-cliquez sur les sous-titres anglais affichés sur chaque page de vidéo pour lire la vidéo à partir de là. Les sous-titres défilent en synchronisation avec la lecture de la vidéo. Si vous avez des commentaires ou des demandes, veuillez nous contacter en utilisant ce formulaire de contact.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7