How to pronounce words like audio, awesome, awful | English Spelling Patterns

9,741 views ・ 2024-03-26

Accent's Way English with Hadar


Haga doble clic en los subtítulos en inglés para reproducir el vídeo. Los subtítulos traducidos se traducen automáticamente.

00:00
This is not 'aw-dio' and this is not 'ow-some', but both vowel
0
110
9250
Esto no es 'aw-dio' ni 'ow-some', pero ambas
00:09
letters actually represent one vowel sound, and that is /ɑ/.
1
9360
5909
letras vocales en realidad representan un sonido vocálico, y ese es /ɑ/.
00:15
Hey everyone, it's Hadar.
2
15269
1016
Hola a todos, soy Hadar.
00:16
Thank you so much for joining me.
3
16285
1360
Muchas gracias por acompañarme.
00:17
Today, we are going to talk about how to pronounce words that have the
4
17645
3460
Hoy vamos a hablar sobre cómo pronunciar palabras que tienen las
00:21
AU or AW letters in the spelling.
5
21136
3779
letras AU o AW en la ortografía.
00:28
As you know, English is not a phonetic language.
6
28475
2060
Como sabes, el inglés no es un idioma fonético.
00:30
And when you see those two letters, it doesn't necessarily
7
30555
2929
Y cuando ves esas dos letras, no necesariamente
00:33
represent the sound /æʊ/.
8
33484
2561
representa el sonido /æʊ/.
00:36
So this is not 'aw-dio'.
9
36415
3790
Entonces esto no es 'aw-dio'.
00:40
And this is not 'ow-some', but both vowel letters actually represent
10
40395
7379
Y esto no es 'ow-some', sino que ambas letras vocales en realidad representan
00:48
one vowel sound, and that is /ɑ/.
11
48120
3750
un sonido vocálico, y ese es /ɑ/.
00:51
Now, first let's talk about the pronunciation of this sound.
12
51894
2851
Ahora, primero hablemos de la pronunciación de este sonido.
00:55
This sound is an open back vowel sound.
13
55165
3249
Este sonido es un sonido de vocal posterior abierta.
00:58
To make this sound, you want to drop your jaw, ah, relax your lips,
14
58535
5169
Para hacer este sonido, debes dejar caer la mandíbula, ah, relajar los labios,
01:04
ah, and it actually sounds very similar to the /ɑ/ as in 'father'.
15
64045
5219
ah, y en realidad suena muy similar a /ɑ/ como en 'padre'.
01:09
Author.
16
69995
800
Autor.
01:11
Author.
17
71385
620
Autor.
01:12
Now, this is one pronunciation of the sound.
18
72285
2160
Esta es una pronunciación del sonido.
01:14
But in some dialects, especially on the East Coast in the US, you will notice
19
74645
4759
Pero en algunos dialectos, especialmente en la costa este de EE. UU., notarás
01:19
that this sound is a bit more rounded.
20
79405
1770
que este sonido es un poco más redondeado.
01:21
So, instead of /ˈɑ.θəɹ/, you will hear /ˈɔ.θəɹ/.
21
81425
4949
Entonces, en lugar de /ˈɑ.θəɹ/, escucharás /ˈɔ.θəɹ/.
01:26
So the lips are a bit more rounded.
22
86745
1520
Entonces los labios quedan un poco más redondeados.
01:28
/ˈɔ.θəɹ/.
23
88655
810
/ˈɔ.θəɹ/.
01:29
Whether you choose to pronounce it as /ɑ/: author, daughter, or /ɔ/:
24
89795
6124
No importa si eliges pronunciarlo como /ɑ/: autora, hija o /ɔ/:
01:36
author, daughter, it doesn't matter.
25
96349
4550
autora, hija.
01:40
Choose whatever is easier for you, as long as you make it the
26
100929
2921
Elija lo que le resulte más fácil , siempre y cuando haga el
01:43
same sound and there isn't a shift there from one sound to another.
27
103979
3970
mismo sonido y no haya un cambio de un sonido a otro.
01:48
A shift that you might be making because you see two vowel letters,
28
108240
3080
Un cambio que podrías estar haciendo porque ves dos letras vocales
01:51
and you might want to pronounce each of them differently.
29
111650
2950
y es posible que quieras pronunciar cada una de ellas de manera diferente.
01:55
So, not /'oʊ.θəɹ/ or /loʊ/, but /ˈɑ.θəɹ/ and /lɑ:/.
30
115230
6930
Entonces, no /'oʊ.θəɹ/ o /loʊ/, sino /ˈɑ.θəɹ/ y /lɑ:/.
02:02
So you want to drop your jaw.
31
122580
1440
Entonces quieres quedarte boquiabierto.
02:04
The back of the tongue is raised a little bit, the lips are slightly rounded.
32
124340
3790
La parte posterior de la lengua está un poco levantada y los labios ligeramente redondeados.
02:08
/ˈɔ.θəɹ/.
33
128549
951
/ˈɔ.θəɹ/.
02:10
You can also pronounce it as a more neutral sound, like the 'ah' in 'father'.
34
130130
4160
También puedes pronunciarlo como un sonido más neutro, como el 'ah' de 'padre'.
02:14
/ˈɑ.θəɹ/.
35
134859
2951
/ˈɑ.θəɹ/.
02:17
Choose whatever is easier for you, just keep it one sound.
36
137834
3471
Elija lo que sea más fácil para usted, solo manténgalo en un sonido.
02:21
/ɑ/: author, daughter.
37
141815
4760
/ɑ/: autora, hija.
02:27
Not 'dow-ter', there isn't a shift here.
38
147265
3350
No es 'dow-ter', aquí no hay un cambio.
02:31
'ow' - 'ah'.
39
151445
2489
'ay' - 'ah'.
02:34
Daughter.
40
154761
1193
Hija.
02:36
Daughter.
41
156644
1314
Hija.
02:39
Audience.
42
159034
850
Audiencia.
02:40
Audience.
43
160260
2536
Audiencia.
02:44
Authentic.
44
164550
1190
Auténtico.
02:47
Authentic.
45
167250
1060
Auténtico.
02:49
Caught.
46
169950
870
Atrapó.
02:51
Drop your jaw, keep the sound consistent.
47
171350
3030
Deja caer la mandíbula, mantén el sonido consistente.
02:54
Caught.
48
174690
930
Atrapó.
02:55
Caught.
49
175740
690
Atrapó.
02:57
Not 'cowt', this is coat.
50
177840
1989
No "vaca", esto es abrigo.
03:00
Caught.
51
180580
770
Atrapó.
03:01
And taught.
52
181760
1700
Y enseñó. Lo
03:04
Same thing with the AW spelling.
53
184680
1610
mismo ocurre con la ortografía AW.
03:06
Here, it's even more confusing because the W feels like you should
54
186300
3000
Aquí, es aún más confuso porque la W parece que deberías
03:09
be pronouncing an 'uw' sound, like you would for the word 'why' and 'we'.
55
189310
6405
pronunciar un sonido 'uw', como lo harías con las palabras 'por qué' y 'nosotros'.
03:16
But actually there is no 'w' sound, it just represents the exact same sound.
56
196085
5280
Pero en realidad no hay ningún sonido 'w', simplemente representa exactamente el mismo sonido.
03:21
Law /lɔ/, not 'low', /lɔ/.
57
201895
3690
Ley /lɔ/, no 'baja', /lɔ/.
03:26
/ɔ/: awful.
58
206694
3340
/ɔ/: horrible.
03:30
And like I said, you can even relax your lips and pronounce it more
59
210454
3631
Y como dije, incluso puedes relajar los labios y pronunciarlo más
03:34
like an open /ɑ/ sound: awful, law.
60
214085
4624
como un sonido /ɑ/ abierto: horrible, ley.
03:38
If you can't hear the difference, don't worry about it.
61
218990
1800
Si no puede escuchar la diferencia, no se preocupe.
03:41
Both of them are very, very similar.
62
221490
1830
Ambos son muy, muy similares.
03:43
Like I said, just open your mouth and make the sound a little longer.
63
223390
4940
Como dije, simplemente abre la boca y haz el sonido un poco más largo.
03:48
Awful.
64
228850
870
Horrible.
03:51
Awesome.
65
231110
740
Impresionante.
03:52
That is so awesome.
66
232480
2129
Eso es tan asombroso.
03:56
Paw.
67
236140
580
Pata.
03:58
Jaw.
68
238380
720
Mandíbula.
04:00
And raw.
69
240620
1370
Y crudo.
04:02
Raw food, not 'row', raw.
70
242630
3510
Comida cruda, no 'fila', cruda.
04:06
All right, that's it.
71
246500
820
Muy bien, eso es todo.
04:07
Now I have a task for you.
72
247340
1190
Ahora tengo una tarea para ti.
04:08
Take one of the words mentioned in the video, say it out loud 30 times
73
248550
4270
Tome una de las palabras mencionadas en el video, dígala en voz alta 30 veces
04:12
with the correct pronunciation, and then come up with 3-4 sentences
74
252870
4700
con la pronunciación correcta y luego cree 3 o 4 oraciones
04:17
with this word and say it out loud.
75
257960
2590
con esta palabra y dígala en voz alta.
04:20
That is the best way to practice a new word and to practice a new pronunciation
76
260590
5690
Esa es la mejor manera de practicar una palabra nueva y practicar una nueva pronunciación
04:26
of a word that you know and that you've been using, but maybe you have been
77
266540
3905
de una palabra que conoces y que has estado usando, pero tal vez la has estado
04:30
pronouncing it a little differently.
78
270455
1900
pronunciando un poco diferente.
04:32
That's the way to change it.
79
272625
1070
Esa es la manera de cambiarlo. ¿
04:33
Okay?
80
273895
300
Bueno?
04:34
So let me know how you're doing in the chat.
81
274195
1720
Déjame saber cómo te va en el chat.
04:35
And if you want more resources and more exercises to practice your
82
275935
3590
Y si quieres más recursos y más ejercicios para practicar tu
04:39
pronunciation so you can speak English with clarity, confidence, and freedom,
83
279534
4141
pronunciación y poder hablar inglés con claridad, confianza y libertad,
04:43
check out my website at hadarshemesh.com for a ton of resources for you.
84
283955
5140
visita mi sitio web hadarshemesh.com para encontrar un montón de recursos para ti. Que
04:49
Have a beautiful, beautiful rest of the day, and I will see you
85
289325
2530
tengas un hermoso, hermoso resto del día y nos vemos la
04:51
next week in the next video.
86
291865
1860
próxima semana en el próximo video.
04:54
Bye.
87
294365
500
Adiós.
Acerca de este sitio web

Este sitio le presentará vídeos de YouTube útiles para aprender inglés. Verá lecciones de inglés impartidas por profesores de primera categoría de todo el mundo. Haz doble clic en los subtítulos en inglés que aparecen en cada página de vídeo para reproducir el vídeo desde allí. Los subtítulos se desplazan en sincronía con la reproducción del vídeo. Si tiene algún comentario o petición, póngase en contacto con nosotros mediante este formulario de contacto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7