5 Pronunciation mistakes Korean speakers make | 한국인한테는 영어 발음 배우기 어려운 5가지가 있는 문제 점

34,831 views

2020-07-07 ・ Accent's Way English with Hadar


New videos

5 Pronunciation mistakes Korean speakers make | 한국인한테는 영어 발음 배우기 어려운 5가지가 있는 문제 점

34,831 views ・ 2020-07-07

Accent's Way English with Hadar


Please double-click on the English subtitles below to play the video.

00:00
Hey, it's Hadar.
0
100
720
00:00
Thank you so much for joining me.
1
820
1629
00:02
Today we're going to talk about the 5 most common pronunciation
2
2450
3159
00:05
challenges Korean speakers face.
3
5790
2910
00:09
This videos for you, of course, if you're a Korean speaker and you want
4
9280
3060
00:12
to understand why it is so hard to pronounce certain words and how to
5
12340
4209
00:16
overcome these pronunciation challenges.
6
16549
2321
00:19
But this video is also for you if you're not a Korean speaker and you
7
19260
3409
00:22
want to learn more about how to compare different languages to understand what
8
22670
4510
00:27
you need to do in order to improve your clarity and confidence in English.
9
27189
4680
00:32
Also, many of the challenges that we're going to talk about
10
32070
2640
00:34
exist in many other languages.
11
34869
2191
00:37
So it's important for you to learn how to do that and get the tools to improve.
12
37070
3910
00:41
If you're new to my channel, then welcome.
13
41370
2430
00:44
This is the place for you if you want to speak English with clarity,
14
44160
3259
00:47
and confidence, and freedom.
15
47660
2280
00:50
So be sure to subscribe and click the bell to get notifications so you don't
16
50179
4311
00:54
miss out on any video lesson that I share.
17
54490
2920
00:57
Let's get started with Korean.
18
57910
1890
00:59
Now, before we go into some of these challenges, it is important to clarify
19
59890
5070
01:05
that some of the things that I'm going to talk about are not going
20
65190
2410
01:07
to be relevant for all speakers.
21
67600
2359
01:10
So if this is relevant to you, awesome, use it and use the
22
70240
3760
01:14
tools that I share with you.
23
74000
1440
01:15
But if it's not, then skip over to the next challenge.
24
75640
3270
01:19
Now, I also created for you a free American accent guide for Korean speakers
25
79070
5009
01:24
that outlines 10 of the most common pronunciation challenges, including
26
84340
4470
01:28
exercises for you to start practicing today to be able to see the improvement.
27
88859
6181
01:35
Because you got to take action it's not enough to know what the challenge
28
95050
3070
01:38
is, you got to do something about it.
29
98120
1990
01:40
And the workbook is going to help you maintain it and do it
30
100110
3429
01:43
on a regular basis until you see results, and it's completely free.
31
103539
4290
01:47
So click on the link to download it now.
32
107910
2709
01:50
The first challenge is confusing R's and L's.
33
110740
3420
01:54
Here's the thing.
34
114630
850
01:55
Korean speakers don't really confuse R's and L's in American English, but
35
115620
4800
02:00
it actually goes a little deeper.
36
120420
1790
02:02
And I'm going to explain why that happens so you have a better
37
122389
3730
02:06
understanding and you're more in control when trying to change it.
38
126119
3351
02:09
Unlike English, Korean doesn't have two sounds that are 'r' and 'l', like English does.
39
129560
7140
02:17
So in English, we have 'r' as in "right" and 'l' as in "light".
40
137180
4820
02:22
These are two different sounds that exist in the language.
41
142350
4190
02:26
But in Korean, there is only one sound and that is 'l'.
42
146770
4680
02:31
But sometimes, and this is where it gets confusing, so stick with me,
43
151640
4389
02:36
the 'l' sound is pronounced as an L -'l', as in "light", but sometimes
44
156490
8380
02:45
it is pronounced as a light tap, /ɾ/.
45
165140
4500
02:50
And that sound sounds to people like an R sound.
46
170360
5100
02:55
Where in fact, for Korean speakers, it is just another manifestation of the L sound.
47
175660
7830
03:03
So the L for them sounds either like 'l' or /ɾ/.
48
183970
5760
03:10
Now, for other speakers who are not Korean speakers, the 'l' sound is
49
190750
5590
03:16
clear, it sounds like an L, but the /ɾ/ sound takes them into analyzing
50
196520
5700
03:22
it as an R because the /ɾ/ exists in many other languages as an R.
51
202220
6330
03:28
For example, in Spanish, as in the word "pero".
52
208560
3240
03:32
/ɾ/, /ɾ/.
53
212000
1100
03:33
So people associate it as an R, where in fact, Korean speakers think of it as an L.
54
213460
6920
03:40
And hence, the confusion.
55
220920
1599
03:42
Because it seems like Korean speakers confuse R's and L's.
56
222970
4009
03:47
Now, the /ɾ/ sound does resemble the 'r' sound in English.
57
227340
5299
03:52
So when Korean speakers hear 'r', they associate it as 'l'.
58
232639
6321
03:59
Because they don't have 'r' in their language.
59
239670
2810
04:02
So when Korean speakers hear English, whenever they hear an R
60
242559
4461
04:07
or an L, it is categorized as an L.
61
247059
3051
04:10
And that is why they tend to confuse it because their brain doesn't
62
250690
3950
04:14
distinguish between the two clearly, unless they listen to it closely,
63
254640
4530
04:19
which is what we need to do.
64
259490
1639
04:21
So, and this is why words like "rivalry" or "literally" or a "reality"
65
261860
6429
04:28
might be extremely confusing, and the R's and L's might be replaced.
66
268330
4420
04:33
To overcome this challenge, first of all, we need to understand that
67
273820
3409
04:37
this is something that is happening.
68
277230
1529
04:39
Second, we need to learn how to pronounce the two sounds in English clearly.
69
279070
4160
04:43
For the L sound you want to keep on doing what you're doing: keeping contact
70
283520
5379
04:48
between the tip of the tongue and the upper palate, and make sure there
71
288900
3530
04:52
is always clear, continuous contact.
72
292430
3070
04:55
"light", "allow", "belly", and "well".
73
295860
6900
05:02
When the L is at the end, there's that extra dark sound for the dark
74
302920
3690
05:06
L, but for now only concentrate on keeping contact between the tip of
75
306640
4829
05:11
the tongue and the upper palate.
76
311490
1822
05:13
When there is an R you actually want to go against your habit, and instead of
77
313312
6468
05:20
reaching for contact between the upper palate and the tongue - ɾ, ɾ, "right",
78
320160
6659
05:27
you want to pull the tongue in and create that dark deep sound of the R - r-r-right.
79
327080
6940
05:34
You want to be able to hold it out and don't forget to round your lips.
80
334120
3260
05:37
So pull the tongue in, round your lips: right, red, around.
81
337700
7180
05:45
Again, if you want to practice more, download the workbook that I've
82
345240
2760
05:48
prepared for you because you have minimal pairs with recordings, so
83
348000
3729
05:51
you can listen to it and practice.
84
351730
1729
05:53
Because the secret is to familiarize yourself with those two sounds
85
353459
5041
05:58
and start training your tongue to do what you want it to do and not
86
358629
4211
06:02
what your brain wants it to do.
87
362880
1530
06:04
Which is kind of confusing, but still, it works.
88
364660
2720
06:07
Another challenge is that Korean doesn't have V and F.
89
367580
4309
06:12
These are called fricatives, where the air passes in a continuous manner and that is
90
372200
5350
06:17
the sound that is created: 'v' and 'f'.
91
377559
3261
06:21
When certain consonants don't exist in a certain language, the speakers might
92
381030
5120
06:26
use the closest possible consonants that do exist in that language.
93
386150
4039
06:30
In Korean, a /v/ sound would end up sounding like /b/, which is a stop
94
390420
6439
06:36
sound that is created in the lips - /b/.
95
396980
2780
06:40
So "very" might sound like "berry", and the /f/ sound
96
400140
5150
06:45
might sound like a /p/ sound.
97
405670
2360
06:48
That's the substitution.
98
408080
1559
06:49
So instead of saying "fine", speakers might say "pine".
99
409809
3830
06:54
"pine" and "berry" instead of "fine" and "very".
100
414539
4351
06:59
The secret here is to understand what happens in the mouth for the F and V, and
101
419270
5999
07:05
it's pretty consistent with a spelling.
102
425270
1790
07:07
The bottom lip touches the top teeth, and air passes.
103
427380
4329
07:11
So you want to feel the air coming out as you pronounce it.
104
431719
3080
07:16
Make sure that the bottom lip is really soft.
105
436200
2240
07:20
"fairy", "fine", 'after".
106
440900
6120
07:27
And the same thing goes for the /v/ sound.
107
447880
2620
07:30
The bottom lip touches the top teeth.
108
450530
1880
07:32
It's the same sound, only for the /v/ sound you activate your vocal chords.
109
452830
4110
07:37
"very", "vine", "every".
110
457780
5640
07:44
/v/ - /f/.
111
464500
1700
07:46
And sometimes you just want to go back and forth between /f/-/v/ /f/-/v/ to
112
466430
5260
07:51
get used to pronouncing the sound.
113
471690
1450
07:53
Again, I have created a list of words for you and minimal pairs, so
114
473420
3600
07:57
you can practice it with the audio.
115
477030
1860
07:58
So, don't forget to download the workbook, it's absolutely free.
116
478940
3580
08:03
'fffree'.
117
483700
700
08:04
Challenge number 3 is all about the syllable structure
118
484660
4260
08:08
in Korean versus English.
119
488950
2450
08:11
The syllable structure in Korean and American English are very, very different.
120
491770
3980
08:15
While in American English, a syllable, which is the smallest unit in the
121
495969
4571
08:20
word: like 'par-di', two syllables, or 'kree-EY-sh'n', three syllables.
122
500540
7580
08:28
If we break down a word into the smallest unit in English, you can have up to
123
508500
5939
08:34
three consonants at the beginning, like in the word "scream" - 'skreem'.
124
514480
7290
08:42
And at the end you can have up to four consonants, like in "texts".
125
522020
6280
08:48
In Korean, this is absolutely impossible.
126
528540
4060
08:53
In Korean, you can only have up to two consonants at the beginning, and only if
127
533010
5839
08:58
the second continent is either a /j/ sound or a /w/ sound, like in "cute" or "queer".
128
538850
8129
09:07
Now, at the end of the syllable, you can only have up to one consonant, and
129
547170
4529
09:11
even that, it cannot be every possible consonant that exists upon the planet.
130
551780
4719
09:16
But no, it can only be one of the following: a nasal consonant - /m/, /n/, /ŋ/,
131
556740
8500
09:25
the /l/ - and we already talked about that - or voiceless
132
565500
4980
09:30
stop sounds: /p/, /k/, /t/.
133
570780
3319
09:34
That's it.
134
574420
660
09:35
Anything that deviates from that, any syllable that ends with another sound,
135
575570
4870
09:40
or with more than one consonant, is bound to change when Korean speakers
136
580470
6069
09:46
say that word, because they will try to fit it into the syllable
137
586740
4580
09:51
structure that is permitted in Korean.
138
591360
3270
09:55
For example, if we take the word "bag", the word ends with a /g/ consonant.
139
595050
6615
10:01
As we said, words don't usually add with a voiced sound in Korean - 'bag'.
140
601780
8200
10:10
So Korean speakers are likely to add a vowel at the end - 'ba-gu', 'ba-gu',
141
610320
6080
10:17
usually an /u/ sound, but it could be any other neutral vowel sound.
142
617110
3580
10:21
'ba-gu', 'gu', 'gu'.
143
621210
2259
10:23
So they're actually adding another syllable, turning a word with one
144
623540
3730
10:27
syllable into a word with two syllables.
145
627320
2429
10:30
Instead of "bag" - 'ba-gu'.
146
630230
1800
10:32
This might create confusion because then listeners won't understand
147
632810
4750
10:37
what word you're trying to say.
148
637720
2060
10:40
And it's important to understand that such things happen subconsciously
149
640040
4519
10:44
without you even noticing because the brain plays tricks on you.
150
644570
4080
10:49
So, this also happens when we have clusters at the beginning.
151
649390
4179
10:53
So if we look at the word "christmas", it might be pronounced
152
653960
4090
10:58
as 'ku-ri-su-ma-su' 'ku-ri-su-ma-su'.
153
658179
3046
11:01
Instead of saying 'kris', a vowel might be inserted - 'ku-ri'.
154
661480
5559
11:07
Instead of saying 'sməs', we hear 'su-ma' and then 'su', we add a
155
667729
7941
11:15
vowel at the end because words don't end with a /s/ sound in Korean.
156
675670
4409
11:20
So, an /u/ is added to help it fit the structure of Korean.
157
680570
6390
11:27
Confusing?
158
687330
530
11:28
I think so.
159
688520
950
11:29
You don't have to remember all of these rules.
160
689710
2310
11:32
I'm just trying to show you the process that occurs in the
161
692050
4550
11:36
brains of Korean speakers and why this might be challenging.
162
696600
3700
11:40
Now, if you want to overcome adding sounds, the best way would be to
163
700369
3481
11:44
say the word really slowly and to transition from one sound to another.
164
704140
4280
11:48
For example, /k/-/r/: instead of saying 'ku-ris', try to connect
165
708520
6410
11:54
the two sounds together - 'kris'.
166
714960
3229
11:58
And say it again and again and again.
167
718740
2280
12:01
'FRend'.
168
721740
1660
12:04
Or when you want to end a word with a consonant that doesn't exist, again, you
169
724520
4900
12:09
want to say it slowly - "bag", and hold it before you add the vowel at the end.
170
729420
6569
12:16
And do it again and again and again, until you train your tongue to avoid
171
736000
5050
12:21
adding those extra vowel sounds.
172
741080
1760
12:23
Again, awareness is key here.
173
743010
2480
12:25
So becoming aware is a huge part of the solution, but train your tongue to
174
745490
4909
12:30
do what you want it to do we'll help you really resolve that challenge.
175
750410
4620
12:35
Now, one more thing that might happen if one of those consonants
176
755139
3231
12:38
that is not permitted in Korean happens to be at the end of a word.
177
758370
5400
12:44
Sometimes, Korean speakers might just devoice it.
178
764300
2370
12:46
So for example, in the word "lab", that ends with a voiced /b/ sound - "lab",
179
766670
3080
12:49
that ends with a voiced /b/ sound, "lab",
180
769750
3470
12:53
instead of adding a vowel, they might just devoice it and turn it into "lap"
181
773600
4900
12:58
because P is okay at the end of words.
182
778760
2220
13:01
Okay?
183
781340
320
13:01
So that small change makes it possible for them to pronounce it.
184
781820
4369
13:06
So sometimes they can solve it by devoicing it - "lap" instead of "lab".
185
786270
4460
13:10
And sometimes they might add a vowel - 'bagu' instead of "bag".
186
790949
4670
13:16
Again, the behavior might be different.
187
796260
2720
13:18
So I want you to understand that it's not that Korean speakers add
188
798980
3800
13:22
vowels or they devoice sounds.
189
802790
1949
13:25
You have to understand that the root of the problem is the
190
805159
2920
13:28
different syllable structure.
191
808129
1911
13:30
And once you understand that that is the challenge, you'll learn how
192
810440
3810
13:34
to use it and how to pronounce it.
193
814250
1750
13:36
Again, we have outlined everything in the workbook and included exercises for you.
194
816030
5719
13:41
So work with it as you're trying to change these patterns.
195
821969
4260
13:46
Another challenge that we might see is misplacing the primary stress.
196
826730
4189
13:51
In American English, the primary stress of a word plays a significant role.
197
831359
4220
13:55
And there is a very distinct way to identify the stressed syllable
198
835629
4210
13:59
from all the other syllables.
199
839899
1440
14:01
That means that if we want to stress a syllable, we want to stretch that
200
841740
4320
14:06
syllable, and say it a little higher in pitch, and sometimes a little louder.
201
846200
4449
14:10
"CONflict", "contraDICtion", "PREsent" versus "preSENT".
202
850960
7500
14:19
In Korean, there isn't a clear distinction between the syllables in a word.
203
859200
5279
14:25
So, Korean speakers might not distinguish the primary stress, and
204
865020
4740
14:29
all syllables might sound the same: "present", "conflict", "contradiction".
205
869790
6260
14:36
That makes it a little harder for native speakers and other speakers to
206
876839
4181
14:41
understand what the word is because the primary stress is essential
207
881049
4660
14:46
for speakers to retrieve the word, right, from their vocabulary closet.
208
886000
5839
14:52
And this is especially important that when we have two different words that the
209
892329
4401
14:56
only difference is the primary stress, like "PREsent" and "preSENT" or "REcord"
210
896730
5830
15:02
and "reCORD", if speakers pronounce those two words the same, it is not going to be
211
902599
5711
15:08
clear what word they're actually using.
212
908310
3079
15:11
"present, present, present", or "record, record, record".
213
911730
5349
15:17
So on and so forth.
214
917449
1010
15:18
So if Korean speakers don't distinguish between those two syllables and
215
918530
3910
15:22
don't distinguish one of them, it's going to be really hard to understand
216
922440
4270
15:26
what word they're actually saying.
217
926859
1791
15:28
So distinguishing the primary stress in certain words, and in multisyllabic
218
928700
4280
15:33
words, is extremely important for clarity.
219
933169
2651
15:35
So when you're trying to overcome this challenge, make sure that you
220
935839
3381
15:39
know how to distinguish the primary stress, again, by stretching it and
221
939290
4460
15:43
raising the pitch a little more: 'PREsent', and practice it again and
222
943750
5859
15:49
again, and see how your voice changes.
223
949609
1941
15:52
And then use dictionaries, use resources to understand what is
224
952059
5931
15:57
the primary stress in a word.
225
957990
1339
15:59
And I also have additional videos that can help you do that, I'm going
226
959359
3441
16:02
to link to them in the description.
227
962800
1750
16:04
So you can use that to learn what words you actually need to stress.
228
964969
3971
16:09
The last challenge we're going to talk about is when S and SH are confused.
229
969210
5840
16:15
Now, first of all, I'm going to talk about the solution and how to
230
975389
4700
16:20
overcome it, and then I'm going to talk about the reason, cause it's really
231
980099
3631
16:23
interesting, but it's a little complex.
232
983730
2040
16:25
So if you don't want to go into it, don't go into it, but it might be
233
985770
4419
16:30
interesting to understand why Korean speakers tend to substitute S and SH.
234
990190
5729
16:36
Now, the /s/ sound is created where the tip of the tongue goes
235
996389
3671
16:40
up and almost touches the upper palate, and you release air - /s/.
236
1000179
4090
16:44
The /sh/ sound is created as the tongue goes back a bit and
237
1004629
4220
16:48
the lips push forward - /sh/.
238
1008849
2310
16:52
/s/, as a snake /sss/, and /sh/ as when someone is really loud and
239
1012169
7381
16:59
you want them to be quiet , /sh/.
240
1019550
1929
17:01
So first of all, just try to compare the two sounds: /s/ - /sh/, and
241
1021700
6199
17:07
let's try a few words, like "shy" or "she", or "share" for the /sh/ sound.
242
1027900
8459
17:16
And /s/ -"see", "sun", and "sounds".
243
1036420
7499
17:24
Now let me explain why the SH and S are confused.
244
1044230
3950
17:28
In Korean, there aren't two separate sounds - /s/ and
245
1048830
4540
17:33
/sh/, like we have in English.
246
1053400
2220
17:35
In English, we have "she" and "see", and these two words are completely different.
247
1055660
5039
17:40
And the only difference is that one sound that has changed.
248
1060709
3141
17:43
In Korean, there is only one sound - /s/.
249
1063880
4490
17:48
And that one sound is manifested as /s/ in most cases, but sometimes as /sh/.
250
1068370
9320
17:58
So it is pronounced as /sh/ in certain positions, even though Korean
251
1078119
5041
18:03
speakers perceive it as a /s/ sound.
252
1083160
3300
18:07
So only when the /s/ appears before a high vowel, like "see", Korean speakers tend
253
1087030
8399
18:15
to manipulate it and turn it into /sh/.
254
1095429
3371
18:19
It happens because the tongue pulls back towards the 'ee' sound and as a result,
255
1099560
5599
18:25
that /s/ changes a little bit to /sh/.
256
1105170
2880
18:28
The problem is that in English, that's a different sound.
257
1108510
3060
18:32
So if Korean speakers may want to say "see", and change that /s/ into
258
1112070
4550
18:37
/sh/, for them, it doesn't matter, it's kinda like the same sound.
259
1117059
2651
18:40
In English, it changes the meaning of the word - "see" changes to "she".
260
1120080
5280
18:45
And that causes a problem with understanding what they're trying to say.
261
1125500
4980
18:51
So, while every time Korean speakers may say a word with /s/, there'll be fine,
262
1131190
6200
18:57
but when it appears before a high E, they might turn it into a /sh/ sound.
263
1137700
4770
19:03
Another problem happens when we have /sh/ in English.
264
1143010
4739
19:08
Because Korean doesn't have /sh/, technically, I mean, they
265
1148230
4119
19:12
do pronounce it, but they don't perceive it as a sound, as a phoneme.
266
1152350
4069
19:16
And as a result, every time there is a /sh/ sound, like in the word
267
1156419
6881
19:23
"shine", Korean speakers might just turn it into a sound that is easier
268
1163389
4781
19:28
for them to pronounce and that exists in Korean, and that is the /s/ sound.
269
1168170
4850
19:33
So "shine" we'll end up sounding like "sign", and "shoes"
270
1173220
4630
19:38
will sound like "Sue's".
271
1178050
1490
19:40
However, when we need an S, like "see", it will be pronounced as "she".
272
1180290
6730
19:47
If it's confusing, then simply go and drill the words with S and SH,
273
1187650
5180
19:53
and make sure that your tongue is in the right position for each sound.
274
1193320
3760
19:57
Okay, that's it.
275
1197719
951
19:58
I know this might've been confusing cause we really dug deep into understanding
276
1198719
4710
20:03
the phonological and phonetic differences between Korean and English.
277
1203429
4851
20:08
I personally love doing that when trying to understand pronunciation challenges.
278
1208600
5879
20:14
And for you, I think it is also important to understand as speakers
279
1214530
4050
20:18
or as English teachers, if you're trying to help your students, who are
280
1218780
3939
20:22
Korean speakers, master the sounds and clear pronunciation of English.
281
1222719
4801
20:27
Okay, that's it.
282
1227870
730
20:28
Let me know in the comments below, which of the five challenges was
283
1228600
2670
20:31
the most confusing one for you.
284
1231280
1800
20:33
And be sure to like and share it with your friends.
285
1233330
2790
20:36
If you want to learn with me more, come on over to my website and subscribe to my
286
1236259
3901
20:40
weekly newsletter, where you get updates about my podcast episodes, my weekly
287
1240160
4690
20:44
videos, and my Live English Show, all directly to your inbox every single week.
288
1244860
5310
20:50
Thank you so much for watching and don't forget, speak up because
289
1250440
3530
20:53
mistakes is the only way to learn.
290
1253980
2050
20:56
Have a beautiful, beautiful week.
291
1256490
1320
20:57
And I will see you next week in the next video.
292
1257830
2880
About this website

This site will introduce you to YouTube videos that are useful for learning English. You will see English lessons taught by top-notch teachers from around the world. Double-click on the English subtitles displayed on each video page to play the video from there. The subtitles scroll in sync with the video playback. If you have any comments or requests, please contact us using this contact form.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7