Phrasal Verbs Quiz | Test What You Know & Practice!

140,892 views ・ 2021-03-11

mmmEnglish


لطفا برای پخش فیلم روی زیرنویس انگلیسی زیر دوبار کلیک کنید. زیرنویس های ترجمه شده به صورت ماشینی ترجمه می شوند.

00:00
Well hey there I'm Emma from mmmEnglish! 
0
240
3912
خوب هی اونجا من اِما هستم از mmmEnglish!
00:04
I'm super excited about today's lesson
1
4476
2754
من در مورد درس امروز بسیار هیجان زده
00:12
I've got some super useful phrasal verbs to share with you
2
12960
3455
هستم. چند افعال عبارتی بسیار مفید برای به اشتراک گذاشتن با شما
00:16
that are going to help you in your everyday English conversations.
3
16415
3732
دارم که در مکالمات روزمره انگلیسی به شما کمک می کنند.
00:20
Knowing them will help you to understand English speakers,
4
20371
3853
دانستن آن‌ها به شما کمک می‌کند سخنرانان انگلیسی را بفهمید،
00:24
using them will help you to sound more natural
5
24240
2622
استفاده از آنها به شما کمک می‌کند
00:26
and more relaxed when you speak
6
26862
2044
وقتی صحبت می‌کنید طبیعی‌تر و آرام‌تر به نظر برسید
00:28
and practising with me today will really help you to level up
7
28960
3695
و تمرین امروز با من واقعاً به شما کمک می‌کند تا
00:32
your conversation skills.
8
32655
1644
مهارت‌های مکالمه‌تان را ارتقا دهید.
00:34
Now there are a lot of videos about phrasal verbs
9
34400
4041
اکنون ویدیوهای زیادی در مورد افعال عبارتی
00:38
here on my channel but this video is a quiz that's going to test
10
38441
4557
در اینجا در کانال من وجود دارد، اما این ویدیو مسابقه‌ای است که می‌خواهد
00:42
how well you know these phrasal verbs.
11
42998
2822
میزان آشنایی شما با این افعال عبارتی را آزمایش کند.
00:45
I've got thirteen to test you on and they are going to get more
12
45820
4020
من سیزده مورد برای تست شما دارم و هرچه امتحان را می گذرانیم، آنها بیشتر
00:49
and more advanced as we go through the quiz.
13
49840
2830
و بیشتر پیشرفت خواهند کرد.
00:52
Come give it a shot with me! What have you got to lose?
14
52670
3078
بیا با من به آن ضربه بزن! چی برای از دست دادن داری؟
01:01
Now all of the phrasal verbs in today's quiz have come from
15
61280
3980
اکنون همه افعال عبارتی در آزمون امروز از
01:05
lessons on the mmmEnglish channel.
16
65260
2100
درس‌های کانال mmmEnglish آمده‌اند.
01:08
So if you've watched all of the phrasal verbs lessons
17
68000
3733
بنابراین اگر تمام درس‌های افعال عبارتی را
01:11
on my channel then this is going to be really good revision
18
71733
3311
در کانال من تماشا کرده‌اید، این بازبینی واقعاً خوبی خواهد بود،
01:15
but if you haven't watched them yet, then it'll be a really good
19
75044
2956
اما اگر هنوز آن‌ها را تماشا نکرده‌اید، فرصت واقعاً خوبی
01:18
opportunity to test what you know.
20
78000
2480
برای آزمایش دانسته‌هایتان خواهد بود.
01:20
The quiz is divided into two sections. We'll start with some of
21
80480
3696
مسابقه به دو بخش تقسیم می‌شود. ما با برخی
01:24
the easier verbs and by easier, I mean high intermediate level verbs.
22
84176
6097
از افعال ساده تر و منظورم از افعال ساده تر، افعال سطح متوسط ​​بالا است.
01:30
And then we're going to move into some more advanced ones.
23
90273
3301
و سپس به سراغ برخی از موارد پیشرفته تر می رویم.
01:33
For each phrasal verb, you just need to choose the definition that
24
93574
4186
برای هر فعل عبارتی، فقط باید تعریفی را انتخاب کنید که به
01:37
best describes the meaning of the verb and notice
25
97760
3353
بهترین شکل معنای فعل را توصیف کند و توجه کنید
01:41
I said best describes
26
101113
2706
که من گفتم بهترین توصیف را
01:44
like this example, to run out.
27
104480
3393
مانند این مثال انجام می دهد تا تمام شود.
01:47
Does that mean to move at a pace faster than walking?
28
107873
4540
آیا این به معنای حرکت با سرعتی بیشتر از راه رفتن است؟
01:52
To finish or to use something so that there's none of it left?
29
112800
4243
برای تمام کردن یا استفاده از چیزی به طوری که هیچ کدام از آن باقی نماند؟
01:57
Or to do exercise outdoors?
30
117591
3277
یا برای انجام ورزش در فضای باز؟
02:01
Can you guess which of these meanings is the most correct?
31
121680
4834
آیا می توانید حدس بزنید کدام یک از این معانی صحیح تر است؟
02:06
It's a little tricky, right?
32
126713
1326
کمی مشکل است، درست است؟
02:08
You can always hit pause if you need to think about it
33
128720
3253
اگر لازم است در تمام طول این مسابقه یک لحظه بیشتر به آن فکر کنید، همیشه می‌توانید مکث کنید
02:11
for a moment longer all the way throughout this quiz.
34
131973
3266
.
02:15
But the correct answer is B.
35
135463
2905
اما پاسخ صحیح B است.
02:18
Now there are thirteen questions in the quiz.
36
138916
2747
اکنون سیزده سوال در مسابقه وجود دارد.
02:21
If you don't know any of them or you get some of them wrong,
37
141663
4169
اگر هیچ یک از آنها را نمی‌شناسید یا برخی از آنها را اشتباه می‌بینید،
02:25
please don't worry.
38
145832
1124
لطفاً نگران نباشید.
02:26
This is just your chance to learn some new words
39
146956
3307
این فقط فرصتی است که چند کلمه جدید
02:30
and some different ways of expressing yourself in English.
40
150263
3013
و روش‌های مختلف بیان خود را به زبان انگلیسی یاد بگیرید.
02:33
Please grab a notebook and write down any of the new
41
153600
3311
لطفاً یک دفترچه بردارید و هر یک از
02:36
phrasal verbs that you learned with me today
42
156911
2343
افعال عبارت جدیدی را که امروز با من یاد
02:39
and maybe some of the example sentences that you write yourself
43
159254
4139
گرفتید بنویسید و شاید برخی از جملات مثالی را که خودتان می‌نویسید و
02:43
that you want me to check,
44
163393
1416
می‌خواهید بررسی کنم،
02:45
you can write them down in the comments below this video
45
165120
2952
می‌توانید آنها را در نظرات زیر این ویدیو بنویسید
02:48
and I will get to them very soon. So let's get started!
46
168072
4485
و من خیلی زود به آنها خواهد رسید. پس بیایید شروع کنیم!
02:53
So the first phrasal verb is bring up, to bring something up.
47
173155
5763
بنابراین اولین فعل عبارتی آوردن، آوردن چیزی است.
02:59
So does it mean to start talking about something,
48
179520
3972
بنابراین آیا این به معنای شروع صحبت در مورد چیزی
03:03
to produce a new product and start to sell it
49
183741
3068
، تولید یک محصول جدید و شروع به فروش آن است
03:07
or to take something from one place to another?
50
187440
3120
یا اینکه چیزی را از جایی به مکان دیگر ببرید؟
03:15
The answer is A, to start talking about something.
51
195829
4000
پاسخ A است، شروع به صحبت در مورد چیزی.
03:20
There is something I want to bring up at the next team meeting.
52
200880
3088
چیزی هست که می‌خواهم در جلسه بعدی تیم مطرح کنم.
03:24
So this verb is transitive and separable
53
204380
4176
بنابراین این فعل متعدی و قابل تفکیک
03:28
and that means it's also possible and correct to say:
54
208556
4703
است و به این معنی است که می‌توان گفت:
03:33
I want to bring something up at the next team meeting.
55
213259
4929
می‌خواهم در جلسه بعدی تیم چیزی را مطرح کنم.
03:38
Okay the next one is back up. To back up someone or something.
56
218412
6928
بسیار خوب، مورد بعدی پشتیبان‌گیری شده است. پشتیبان گرفتن از کسی یا چیزی
03:45
Does this mean
57
225938
1200
آیا این
03:47
to make a structure stronger or more stable,
58
227520
4394
به معنای قوی‌تر یا پایدارتر کردن یک سازه،
03:52
to walk backwards,
59
232213
1606
راه رفتن به سمت عقب،
03:54
or to provide support?
60
234193
2957
یا ارائه پشتیبانی است؟
04:02
The correct answer is C, to provide support especially by telling
61
242400
5561
پاسخ صحیح C است، به‌ویژه با گفتن
04:07
other people that you agree with something they did or
62
247961
2833
اینکه دیگران با کاری که انجام داده‌اند یا
04:10
something they said.
63
250794
1460
چیزی که گفته‌اند موافق هستید.
04:12
I'm so glad my dad backed me up yesterday,
64
252254
2855
خیلی خوشحالم که پدرم دیروز از من حمایت کرد،
04:15
otherwise I could have been in a lot of trouble!
65
255109
2962
در غیر این صورت ممکن بود به دردسر زیادی بیفتم!
04:18
Excellent!
66
258240
855
عالی!
04:19
The next one is go without, to go without.
67
259269
5358
مورد بعدی رفتن بدون، بدون رفتن است.
04:24
So what exactly does that phrasal verb mean?
68
264826
3111
بنابراین دقیقاً آن فعل عبارتی به چه معناست؟
04:27
Does it mean to leave something important behind,
69
267937
3911
آیا به این معناست که چیز مهمی را پشت سر بگذاریم
04:32
to manage to live without some essential items
70
272960
3634
، مدیریت کنیم که بدون برخی از وسایل ضروری زندگی
04:37
or to move or travel somewhere without using a car?
71
277815
4943
کنیم یا بدون استفاده از ماشین به جایی سفر کنیم؟
04:47
It's B, to manage to live without essential items or manage to live
72
287680
5364
B، مدیریت بدون اقلام ضروری یا مدیریت زندگی
04:53
despite not having the things that you need or you'd like to have.
73
293044
4998
با وجود نداشتن چیزهایی که نیاز دارید یا دوست دارید داشته باشید.
04:58
I'd rather go without food than work at this terrible company.
74
298042
4104
ترجیح می‌دهم بدون غذا بروم تا اینکه در این شرکت وحشتناک کار کنم.
05:02
Now go without is transitive and inseparable
75
302320
3999
اکنون go without متعدی و غیرقابل تفکیک است
05:06
and it's so important to look out for these things when you're
76
306319
3068
و زمانی که در حال یادگیری استفاده دقیق از افعال عبارتی در انگلیسی هستید، توجه به این موارد بسیار مهم است
05:09
learning to use phrasal verbs accurately in English.
77
309387
4040
.
05:13
Transitive and inseparable.
78
313427
2893
متعدی و جدایی ناپذیر.
05:16
So that means that yes we need an object
79
316320
3938
پس این بدان معناست که بله، ما به یک مفعول نیاز داریم،
05:20
but no we cannot put that object between the verb and the particles
80
320258
5986
اما نه، نمی‌توانیم آن مفعول را بین فعل و ذرات قرار دهیم
05:26
right? Got it?
81
326244
2531
درست است؟ فهمیدم؟
05:28
Good.
82
328775
918
خوب
05:30
Moving right along we have the phrasal verb fall for,
83
330000
5162
با حرکت درست در امتداد، فعل عبارتی fall for،
05:35
to fall for someone.
84
335162
1986
برای کسی افتادن را داریم.
05:37
So does this mean to trip over another person
85
337760
3836
بنابراین، آیا این به معنای آن است که از روی یک فرد دیگر سر بزنیم
05:41
and land on the ground?
86
341596
1918
و روی زمین فرود بیاییم؟
05:44
Does it mean
87
344386
1272
آیا این
05:45
to stop being friends or having contact with another person,
88
345658
4222
به معنای دست کشیدن از دوستی یا داشتن ارتباط با شخص دیگری
05:51
or to have strong romantic feelings about another person?
89
351200
4320
یا داشتن احساسات عاشقانه قوی در مورد شخص دیگری است؟
06:00
It's C, to have strong romantic feelings about another person.
90
360640
4973
C، داشتن احساسات عاشقانه قوی نسبت به فرد دیگری است.
06:05
We say: I'm falling for you.
91
365613
2946
می گوییم: دلم به تو می افتد.
06:09
It's the same as saying: I'm falling in love with you.
92
369339
3124
مثل این است که بگوییم: دارم عاشقت می شوم.
06:12
I'm starting to have really strong romantic feelings for you
93
372687
4547
من شروع کردم به داشتن احساسات عاشقانه واقعاً قوی نسبت به شما
06:17
and it's a wonderful feeling.
94
377558
2041
و این یک احساس فوق‌العاده است.
06:20
Okay next up we have look down on someone,
95
380222
5126
بسیار خوب، در مرحله بعدی باید به کسی نگاه کنیم،
06:25
to look down on someone.
96
385360
1656
به کسی نگاه کنیم.
06:27
So does it mean to have a low opinion of someone,
97
387315
4142
بنابراین، آیا به این معنی است که نسبت به کسی نظر پایینی داشته باشید،
06:32
to watch someone from a higher position
98
392160
3937
کسی را از یک موقعیت بالاتر
06:36
like maybe up on a balcony
99
396097
2037
مانند شاید در بالکن تماشا کنید
06:38
or to avoid eye contact because you don't want to look at someone?
100
398856
4712
یا از تماس چشمی خودداری کنید زیرا نمی خواهید به کسی نگاه کنید؟
06:48
The correct answer is A, to have a low opinion of someone.
101
408252
3889
پاسخ صحیح A، داشتن نظر ضعیف نسبت به کسی است.
06:53
Now this phrasal verb implies that the person who is looking  
102
413200
5028
اکنون این فعل عبارتی به این معناست که شخصی
06:58
down on someone else
103
418400
2338
که به شخص دیگری از
07:01
thinks that they are better than that person in some way.
104
421037
4316
تحقیر نگاه می‌کند فکر می‌کند که او به نوعی بهتر از آن شخص است.
07:05
She thinks they look down on her
105
425353
1860
او فکر می کند به دلیل نداشتن مدرک به او نگاه می کنند
07:07
because she doesn't have a degree.
106
427213
2336
.
07:09
So this phrasal verb has two particles, look down on.
107
429549
4601
بنابراین این فعل عبارتی دو ذره دارد، به پایین نگاه کنید.
07:14
Please make sure that you're using both of them.
108
434324
2783
لطفا مطمئن شوید که از هر دوی آنها استفاده می کنید.
07:17
Don't say: Look down her
109
437332
3341
نگویید: به پایین او
07:20
or look on her.
110
440673
2527
نگاه کنید یا به او نگاه کنید.
07:23
Neither of these have the same meaning okay?
111
443200
2810
هیچ کدام از اینها معنی یکسانی ندارند خوب؟
07:26
It's: Look down on her.
112
446010
3041
این است: از بالا به او نگاه کنید.
07:29
Okay so now we have the phrasal verb pass away,
113
449051
3668
بسیار خوب، اکنون ما فعل عبارتی pass away
07:33
to pass away.
114
453040
1590
، pass away را داریم.
07:35
So this one was in my most recent phrasal verbs lesson.
115
455178
4098
بنابراین این یکی در جدیدترین درس افعال عبارتی من بود.
07:39
Did you see it?
116
459276
1112
دیدی؟
07:40
Does it mean to give something to someone,
117
460960
3344
آیا به معنای دادن چیزی به کسی
07:44
to die
118
464678
972
، مردن
07:46
or to drive too far?
119
466447
2606
یا رانندگی بیش از حد است؟
07:53
The answer is B, to die.
120
473520
2406
پاسخ B، مردن است.
07:56
So this is a more sensitive and
121
476574
2566
بنابراین این یک روش حساس تر و
07:59
polite way of saying that someone has died.
122
479140
3268
مؤدبانه تر برای گفتن این است که کسی مرده است.
08:02
He passed away from natural causes.
123
482582
3039
به مرگ طبیعی از دنیا رفت.
08:05
Now it's really important to note here that pass away is intransitive
124
485820
5200
اکنون بسیار مهم است که در اینجا توجه داشته باشید که pass away غیرقابل انتقال است،
08:11
so there's no object needed
125
491020
2710
بنابراین هیچ شیئی مورد نیاز نیست
08:13
and that also makes this phrasal verb inseparable
126
493730
3646
و همچنین این فعل عبارتی را غیرقابل تفکیک می‌کند،
08:17
so there's only one way that you can use it accurately.
127
497600
3174
بنابراین تنها یک راه وجود دارد که بتوانید آن را به‌دقت استفاده کنید.
08:21
Next we have pick up on, to pick up on something.
128
501048
4761
بعد ما باید انتخاب کنیم، برای انتخاب چیزی.
08:26
So what does it mean?
129
506282
1230
خوب این به چه معنی است؟
08:28
Does it mean to lift something off the ground or a flat surface,
130
508110
4386
آیا به معنای بلند کردن چیزی از روی زمین یا یک سطح صاف،
08:34
to be really mean to another person
131
514240
3107
بدرفتاری با شخص دیگری
08:38
or to understand something that is not communicated directly?
132
518219
4181
یا درک چیزی است که مستقیماً با آن ارتباط برقرار نمی‌شود؟
08:47
The answer is C,
133
527360
1749
پاسخ C است،
08:49
to understand something that is not communicated directly.
134
529109
4019
برای درک چیزی که به طور مستقیم ارتباط برقرار نمی کند.
08:54
When you pick up on something, you learn about
135
534000
3610
وقتی چیزی را انتخاب می کنید،
08:57
maybe you learn about it through little pieces of information
136
537783
3177
شاید از طریق تکه های کوچک اطلاعاتی
09:00
that you connect together in your own mind.
137
540960
3387
که در ذهن خود به یکدیگر متصل می کنید، درباره آن یاد می گیرید.
09:04
He didn't pick up on her bad mood.
138
544347
2754
او روحیه بد او را درک نکرد.
09:08
Now things are going to get a little bit harder.
139
548320
3996
حالا اوضاع کمی سخت تر می شود.
09:12
Are you ready for this?
140
552316
1444
آیا برای این کار آماده هستید؟
09:13
So these next phrasal verbs are more advanced.
141
553984
4016
بنابراین این افعال عبارتی بعدی پیشرفته تر هستند.
09:18
If you know these, it means that you're already operating
142
558000
3203
اگر اینها را می‌دانید، به این معنی است که در حال حاضر
09:21
at a really high level with your English.
143
561203
2402
در سطح بسیار بالایی با زبان انگلیسی خود کار می‌کنید.
09:23
If you understand them, awesome! If you use them, amazing.
144
563605
4062
اگر آنها را درک می‌کنید، عالی است! اگر از آنها استفاده کنید، شگفت انگیز است.
09:27
But if you don't, that's perfect.
145
567667
2758
اما اگر این کار را نکنید، عالی است.
09:30
You're building your skills and you're levelling up your English now.
146
570425
3449
شما در حال ایجاد مهارت‌های خود هستید و اکنون در حال ارتقاء سطح زبان انگلیسی خود هستید.
09:34
To brush up on, to brush up on something.
147
574160
4165
مسواک زدن، برس کشیدن چیزی.
09:38
Maybe we need to brush up on this one.
148
578724
2235
شاید لازم باشد در مورد این یکی صحبت کنیم.
09:41
Does it mean to sweep something from the ground
149
581760
3355
آیا این به معنای جارو کردن چیزی از
09:45
up onto a higher surface,
150
585115
1845
زمین به سطح بالاتر است،
09:48
maybe it means to do your hair in an elaborate
151
588220
3160
شاید به این معنی است که موهایتان را با حالتی پیچیده
09:51
style up on top of your head
152
591380
2228
بالای سرتان بچرخانید
09:54
or does it mean to improve or refresh your knowledge
153
594430
3661
یا به این معنی است که دانش خود را در مورد
09:58
of something maybe something that you've already learnt.
154
598091
3466
چیزی که شاید چیزی که دارید بهبود بخشیده یا تازه کنید. قبلا یاد گرفته
10:06
The answer is C, to improve your knowledge or refresh
155
606080
4973
پاسخ C است، برای بهبود دانش خود یا به‌روزرسانی
10:11
something that you already have learned.
156
611053
2227
چیزی که قبلاً آموخته‌اید.
10:13
So this is a verb that we tend to use when we are coming back
157
613920
3474
بنابراین این یک فعل است که وقتی به مهارتی برمی گردیم
10:17
to a skill that we haven't used in a while.
158
617394
2813
که مدتی است از آن استفاده نکرده ایم، تمایل داریم از آن استفاده کنیم.
10:20
Maybe you lived in the UK for a while but it's been about ten years
159
620431
5717
شاید مدتی در بریتانیا زندگی می‌کردید، اما حدود ده سال از حضورتان در بریتانیا می‌گذرد
10:26
since you were there and you were frequently speaking English,
160
626148
2889
و اغلب انگلیسی صحبت می‌کردید،
10:29
maybe you're feeling a little rusty a little out of practice
161
629037
4432
شاید کمی در تمرین احساس زنگ زدگی
10:34
so you need to brush up on those skills right?
162
634140
3620
می‌کنید، بنابراین باید این مهارت‌ها را تقویت کنید، درست است؟
10:37
She wants to brush up on her English vocabulary.
163
637959
3420
او می خواهد واژگان انگلیسی خود را تقویت کند.
10:41
Now notice the word order here in this sentence.
164
641379
2949
اکنون به ترتیب کلمات اینجا در این جمله توجه کنید.
10:44
We've got our verb,
165
644328
1091
ما فعل،
10:45
our particles and our object and that's fixed.
166
645680
4079
ذرات و مفعول خود را داریم و این ثابت است.
10:49
We can't change it okay because that phrasal verb is inseparable.
167
649759
4921
نمی‌توانیم آن را تغییر دهیم، زیرا آن فعل عبارتی جدایی ناپذیر است.
10:54
The next one is butt in, to butt in.
168
654680
4122
مورد بعدی، لب به لب است.
10:59
What do you think? Do you know what it means?
169
659001
2441
نظر شما چیست؟ آیا می دانید به چه معناست؟
11:02
Does it mean to use your bottom to open a door,
170
662320
3200
آیا به این معنی است که از پایین خود برای باز کردن در،
11:06
to interrupt a conversation
171
666880
2071
برای قطع مکالمه
11:09
or to disagree with a statement that someone else has made?
172
669598
4590
یا مخالفت با اظهاراتی که شخص دیگری گفته است استفاده کنید؟
11:18
So the correct answer is B, to interrupt a conversation.
173
678320
4727
بنابراین، برای قطع مکالمه، پاسخ صحیح B است.
11:23
Butt in is definitely informal maybe even a little bit rude
174
683371
4781
بدون شک غیررسمی است، شاید حتی کمی بی‌ادب باشد،
11:28
especially when you're using it to describe what someone else did  
175
688152
3528
مخصوصاً زمانی که از آن برای توصیف کارهای دیگری استفاده می‌کنید،
11:31
because it's almost as if the person who's interrupting doesn't really
176
691680
4633
زیرا تقریباً به‌نظر می‌رسد فردی که حرفش را قطع می‌کند واقعاً به
11:36
care about what's happening. They don't really care about
177
696313
4074
آنچه اتفاق می‌افتد اهمیتی نمی‌دهد. آنها واقعاً به
11:40
the fact that the other person is talking, it's quite rude.
178
700387
3665
این حقیقت که طرف مقابل صحبت می کند اهمیتی نمی دهند، این کاملاً بی ادبانه است.
11:44
Henry kept butting in with silly jokes every time I explained
179
704052
4062
هنری هر بار که توضیح
11:48
I had lost my job.
180
708114
1568
می‌دادم شغلم را از دست داده‌ام به شوخی‌های احمقانه سر می‌زد.
11:49
It was really rude.
181
709981
1739
واقعا بی ادبی بود
11:51
Now this phrasal verb is intransitive and therefore it's also
182
711720
5264
اکنون این فعل عبارتی غیرقابل انتقال است و بنابراین
11:56
inseparable right?
183
716984
1652
غیرقابل تفکیک است، درست است؟
11:58
So nothing can come between butt and in,
184
718636
3575
بنابراین هیچ چیز نمی تواند بین butt و in
12:02
it's almost like the verb itself can't be interrupted right?
185
722734
4112
قرار بگیرد، تقریباً مانند این است که خود فعل نمی تواند قطع شود درست است؟
12:06
You can't interrupt that phrasal verb
186
726846
3315
نمی‌توانید آن فعل عبارتی را قطع کنید
12:10
because it knows exactly what that behaviour is like.
187
730161
3279
زیرا دقیقاً می‌داند که آن رفتار چگونه است.
12:14
Well how about this one, to drift apart.
188
734830
4065
خوب در مورد این یکی، به رانش از هم جدا.
12:19
Do you know this phrasal verb?
189
739319
1582
آیا این فعل عبارتی را می‌شناسید؟
12:22
Does it mean to move slowly with no control or direction?
190
742221
4999
آیا به این معنی است که به آرامی بدون هیچ کنترل یا جهتی حرکت کنید؟
12:27
Does it mean to fall asleep slowly
191
747544
2456
آیا به این معنی است که آرام آرام بخوابید
12:30
or to become less friendly or less close with someone?
192
750199
4251
یا با کسی کمتر دوست شوید یا کمتر صمیمی شوید؟
12:39
The correct answer is C, when two people in a relationship  
193
759308
6019
پاسخ صحیح ج است، وقتی دو نفر در یک رابطه
12:45
slowly start to become less close, they drift apart,
194
765600
4044
آرام آرام شروع به نزدیک شدن می‌کنند، از هم دور می‌شوند،
12:50
you know maybe they want different things in life
195
770092
2616
می‌دانید که شاید چیزهای متفاوتی در زندگی می‌خواهند
12:52
or their values have changed
196
772708
2388
یا ارزش‌هایشان تغییر کرده است،
12:55
but either way, their relationship will gradually
197
775096
2872
اما در هر صورت، رابطه آنها به
12:57
come to an end over time.
198
777968
2232
تدریج به پایان می‌رسد. زمان.
13:00
Over the years Mary and Johnny drifted apart.
199
780200
3388
در طول سال‌ها، مری و جانی از هم دور شدند.
13:03
Moving right along, what about the verb fight off,
200
783962
4171
حرکت درست در امتداد، چه در مورد فعل fight off،
13:08
to fight something off. Any idea what it means?
201
788631
4439
برای مبارزه با چیزی. هیچ ایده ای به معنای چیست؟
13:14
To free yourself from illness or desire to do
202
794017
3578
برای رهایی از بیماری یا تمایل به انجام
13:17
something that you shouldn't,
203
797595
1566
کاری که نباید،
13:19
to escape a swarm of insects
204
799659
3309
برای فرار از انبوهی از حشرات
13:23
or to try hard not to show strong emotions.
205
803242
3352
یا تلاش بسیار برای نشان دادن احساسات شدید.
13:31
The correct answer is A, to free yourself from an illness
206
811440
4063
پاسخ صحیح A است، برای رهایی از یک بیماری
13:35
or a desire to do something that you shouldn't.
207
815702
3317
یا تمایل به انجام کاری که نباید انجام دهید.
13:39
So to fight something off is like overcoming something
208
819667
3470
بنابراین مبارزه با چیزی مانند غلبه بر چیزی است
13:43
and it's used all the time to talk about recovering from an illness,
209
823137
4946
و همیشه از آن برای صحبت در مورد بهبودی از یک بیماری استفاده می‌شود،
13:48
that is really common.
210
828083
2204
که واقعاً رایج است.
13:50
Meredith came down with a cold
211
830287
2349
مردیث با سرماخوردگی پایین آمد،
13:52
but luckily she was able to fight off the infection.
212
832636
4034
اما خوشبختانه توانست با عفونت مبارزه کند.
13:57
Or she was able to fight the infection off.
213
837193
3022
یا توانست با عفونت مبارزه کند.
14:00
But we can also use it when we overcome an urge or a desire
214
840389
4146
اما همچنین می‌توانیم از آن استفاده کنیم وقتی بر یک اصرار یا میل
14:04
to do something.
215
844535
1465
به انجام کاری غلبه کنیم.
14:06
He fought off the desire to eat another tub of ice cream.
216
846480
4343
او میل به خوردن یک وان بستنی دیگر را از بین برد.
14:12
I wish I had that guy's self-control.
217
852000
2386
ای کاش من خودکنترلی آن مرد را داشتم.
14:14
Now did you notice that the word order changed
218
854386
2893
اکنون متوجه شدید که ترتیب کلمات
14:17
with these examples?
219
857279
1724
با این مثال‌ها تغییر کرده است؟
14:19
Well that's because this is a transitive phrasal verb
220
859302
3515
خوب به این دلیل است که این یک فعل عبارتی متعدی است
14:22
and it's also separable so that gives us a little bit of flexibility
221
862817
4481
و همچنین قابل تفکیک است، بنابراین در
14:27
when it comes to forming our sentence.
222
867298
2379
هنگام تشکیل جمله کمی انعطاف به ما می دهد.
14:29
We can do it in a few different ways.
223
869677
2398
ما می توانیم آن را به چند روش مختلف انجام دهیم.
14:32
All right let's talk about let on, to let on.
224
872075
4234
بسیار خوب، اجازه دهید در مورد اجازه، به اجازه صحبت کنیم.
14:36
It's a bit of a funny one.
225
876309
1287
این یک کمی خنده دار است.
14:37
Does it mean to allow someone to sit on your lap,
226
877895
3440
آیا به این معناست که اجازه دهید کسی روی بغل شما بنشیند،
14:42
or to lease or rent a property to another person
227
882320
4489
یا ملکی را به شخص دیگری اجاره یا اجاره دهید
14:46
or to share a secret?
228
886809
2445
یا رازی را به اشتراک بگذارید؟
14:54
The correct answer is C, to share a secret.
229
894160
3675
پاسخ صحیح C است، برای به اشتراک گذاشتن یک راز.
14:57
So if you let on it means you're telling other people something
230
897835
4096
بنابراین، اگر اجازه دهید به این معنی است که به دیگران چیزی می‌گویید
15:01
that you know, something that they're not supposed to know
231
901931
3363
که می‌دانید، چیزی که قرار نیست آن‌ها بدانند
15:05
or that you don't want them to know.
232
905294
2739
یا شما نمی‌خواهید آنها بدانند.
15:08
Sarah's already led on that she's thinking about
233
908033
2537
سارا قبلاً گفته بود که به
15:10
leaving the company.
234
910570
1643
ترک شرکت فکر می کند.
15:12
Last but definitely not least is rally around, to rally around someone.
235
912213
7678
آخرین اما قطعاً کم اهمیت این است که دور کسی جمع شوید.
15:19
Does it mean to offer help and support,
236
919891
3866
آیا این به معنای ارائه کمک و حمایت
15:24
to attend a protest and march through the city
237
924131
3524
، شرکت در اعتراض و راهپیمایی در سطح شهر است
15:28
or to take part in long-distance motorbike or car races?
238
928851
5932
یا شرکت در مسابقات موتورسواری یا اتومبیلرانی از راه دور؟
15:39
The answer is A, to offer help and support.
239
939120
3913
پاسخ A است، برای ارائه کمک و پشتیبانی.
15:43
So when you rally around someone, you're showing them that you
240
943033
3728
بنابراین، وقتی دور کسی جمع می‌شوید،
15:46
care by offering that moral support or that help,
241
946761
3447
با ارائه آن حمایت اخلاقی یا آن کمک،
15:50
whatever they need to make their situation easier.
242
950320
3337
به او نشان می‌دهید که به او اهمیت می‌دهید، هر آنچه که برای آسان‌تر کردن وضعیتش نیاز دارد.
15:53
When James was ill, his friends rallied around him.
243
953657
4231
وقتی جیمز بیمار بود، دوستانش دور او جمع شدند.
15:58
So this one is transitive. See the object here?
244
958100
3826
پس این یکی متعدی است. شیء را اینجا می‌بینید؟
16:03
But it's inseparable which means that you can't change the order of
245
963370
4038
اما جدایی ناپذیر است به این معنی که شما نمی توانید
16:07
the words all right?
246
967408
1822
ترتیب کلمات را تغییر دهید درست است؟
16:09
Rally him around?
247
969230
2233
او را دور جمع کن؟
16:13
No, rally around him.
248
973520
3343
نه، دور او جمع شوید.
16:17
That's the way to do it.
249
977237
1643
راهش همین است.
16:19
And that's all folks, awesome work to you well done for sticking
250
979677
3767
و این همه مردم، کار بسیار خوبی برای شما انجام
16:23
with me all the way through. I'm curious.
251
983444
2841
دادید که در تمام طول مسیر با من همراه بودید. من کنجکاو هستم.
16:26
How did you go?
252
986285
1268
چطور رفتی؟
16:27
I hope that there were a few new phrasal verbs in there or maybe
253
987553
3853
امیدوارم چند فعل عبارتی جدید در آنجا وجود داشته باشد یا شاید
16:31
some that you'd forgotten about that we've
254
991406
2493
برخی از آنها را فراموش کرده باشید که
16:33
sparked in your memory again.
255
993899
2548
دوباره در حافظه شما جرقه زده ایم.
16:36
Don't worry at all if you didn't get a couple of them right.
256
996447
3480
اصلاً نگران نباشید، اگر چند مورد از آنها را درست متوجه نشدید.
16:39
It's a really great thing that you've reviewed them now
257
999927
3470
این واقعاً عالی است که اکنون آنها را مرور کرده
16:43
and you can begin to lock all of those phrasal verbs
258
1003397
3847
اید و می توانید دوباره تمام آن افعال عبارتی
16:47
back in your mind again, right? You're reviewing,
259
1007244
2471
را در ذهن خود قفل کنید، درست است؟ دارید مرور می‌کنید،
16:49
you're checking, you're remembering.
260
1009715
2365
بررسی می‌کنید، به یاد می‌آورید.
16:52
Just make sure that you practise using them now while they're still
261
1012304
3129
فقط مطمئن شوید که استفاده از آنها را در حال حاضر تمرین کنید، در حالی که هنوز
16:55
fresh in your mind so maybe practise writing some sentences
262
1015433
3964
در ذهن شما تازه هستند، بنابراین شاید نوشتن برخی جملات را
16:59
in a notebook or even add them into the comments below.
263
1019397
3592
در یک دفترچه تمرین کنید یا حتی آنها را به نظرات زیر اضافه کنید.
17:02
If you've got doubts or you've got questions,
264
1022989
2968
اگر شک دارید یا سؤالی دارید،
17:05
just add them into the comments, I'll be down there in
265
1025957
2313
فقط آنها را به نظرات اضافه کنید، من در
17:08
the next few days to check them out.
266
1028270
2091
چند روز آینده آنجا خواهم بود تا آنها را بررسی کنم.
17:10
So if you're ready to keep practising with me right now,
267
1030361
3224
بنابراین اگر در حال حاضر آماده‌اید به تمرین با من ادامه دهید،
17:13
I've got lots of different English lessons here on the
268
1033585
3475
من در اینجا در
17:17
mmmEnglish Youtube channel, grammar, vocabulary,
269
1037060
3761
کانال mmmEnglish YouTube، گرامر، واژگان،
17:20
pronunciation, lots of Imitation Lessons so you can
270
1040821
3121
تلفظ، درس‌های تقلید زیادی دارم تا
17:23
practise speaking with me.
271
1043942
1850
بتوانید با من صحبت کنید.
17:25
Here are a couple of my favourite ones that will keep you busy
272
1045792
3600
در اینجا چند مورد مورد علاقه من وجود دارد که شما را
17:29
until my next lesson comes out next week.
273
1049392
2831
تا زمانی که درس بعدی من در هفته آینده منتشر شود، مشغول خواهد کرد.
17:32
Bye for now!
274
1052223
977
فعلا خداحافظ!
درباره این وب سایت

این سایت ویدیوهای یوتیوب را به شما معرفی می کند که برای یادگیری زبان انگلیسی مفید هستند. دروس انگلیسی را خواهید دید که توسط معلمان درجه یک از سراسر جهان تدریس می شود. روی زیرنویس انگلیسی نمایش داده شده در هر صفحه ویدیو دوبار کلیک کنید تا ویدیو از آنجا پخش شود. زیرنویس‌ها با پخش ویدیو همگام می‌شوند. اگر نظر یا درخواستی دارید، لطفا با استفاده از این فرم تماس با ما تماس بگیرید.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7