Using the Present Simple to Talk about the Future (And a Bonus Idiom)

64,661 views ・ 2015-07-22

To Fluency


Proszę kliknąć dwukrotnie na poniższe angielskie napisy, aby odtworzyć film. Przetłumaczone napisy są tłumaczone maszynowo.

00:00
Hello, this is Jack from tofluency.com. And, in this English lesson, we're going to have a look
0
240
6210
Cześć, tu Jack z tofluency.com. Na tej lekcji angielskiego przyjrzymy się
00:06
at using the present simple when talking about the future. And, also, an idiom that I used.
1
6450
7059
używaniu czasu present simple podczas mówienia o przyszłości. A także idiom, którego użyłem.
00:13
So, the video that I'm going to show you now was recorded in Charlotte airport, and I made
2
13509
6961
Film, który teraz wam pokażę, został nagrany na lotnisku w Charlotte i zrobiłem
00:20
this while I was waiting for our flight. So, let's have a look at that video now...
3
20470
6060
go, gdy czekałem na nasz lot. Więc spójrzmy teraz na ten film…
00:29
"Hello, this is Jack from To Fluency. We fly in about an hour and a half, so at the moment
4
29600
6040
„Cześć, tu Jack z To Fluency. Lecimy za około półtorej godziny, więc w tej chwili po
00:35
we're just killing time. Speak to you soon!"
5
35640
3830
prostu zabijamy czas. Odezwij się wkrótce!”
00:39
So, in the video I said, "...we fly in about an hour and a half, so at the moment we're
6
39470
6350
Więc w filmie powiedziałem: „… lecimy za około półtorej godziny, więc w tej chwili po
00:45
just killing time."
7
45820
1610
prostu zabijamy czas”.
00:47
Now, what you can see here is that I used the present simple - we fly - to talk about a
8
47430
7870
Widzicie tutaj, że użyłem czasu present simple - lecimy - aby mówić o
00:55
future event - We fly in about an hour and a half.
9
55300
4660
przyszłym wydarzeniu - Lecimy za około półtorej godziny.
00:59
So, we can use the present simple to talk about the future when an event is on a schedule
10
59960
7119
Możemy więc użyć czasu present simple, aby mówić o przyszłości, gdy wydarzenie odbywa się zgodnie z harmonogramem
01:07
or at a fixed time. So, the flight we were taking was at a fixed time; it was on a flight
11
67079
7451
lub o ustalonej godzinie. Tak więc nasz lot odbywał się o ustalonej godzinie; było to zgodnie z
01:14
schedule, therefore, I can talk about this using the present simple.
12
74530
6070
rozkładem lotów, więc mogę o tym mówić, używając czasu present simple.
01:20
So, let's have a look at more examples of you can use this.
13
80600
4620
Spójrzmy więc na więcej przykładów tego, jak możesz tego użyć.
01:27
"Hurry! The movie starts in 10 minutes!"
14
87100
4199
"Pospiesz się! Film zaczyna się za 10 minut!"
01:31
"The sale ends tomorrow."
15
91299
3941
„Wyprzedaż kończy się jutro”.
01:35
"We leave at 6 A.M." Now, in this case, I'm talking about taking the train tomorrow morning
16
95240
8669
"Wyjeżdżamy o 6 rano" W tym przypadku mówię o pociągu jutro rano
01:43
- we leave at 6 A.M. But if you look at the next example...
17
103909
4340
- wyjeżdżamy o 6 rano. Ale jeśli spojrzysz na następny przykład...
01:48
"We're leaving at 6 A.M." Now, this is when you're talking about it... when you're going
18
108249
7211
„Wyjeżdżamy o 6 rano”. Teraz o tym mówisz... kiedy jedziesz
01:55
in the car, because, when you drive your car, it's not on a schedule, whereas the train,
19
115460
7109
samochodem, ponieważ kiedy jedziesz samochodem, to nie według rozkładu, podczas gdy pociąg,
02:02
which is public transport, is on a schedule.
20
122569
2610
który jest transportem publicznym, jedzie według rozkładu .
02:05
So, you can see the difference (that we can use) here. Now, it's worth noting as well,
21
125179
5931
Możesz więc zobaczyć różnicę (której możemy użyć) tutaj. Warto również zauważyć, że
02:11
in the first three examples, we can use the present continuous, just like the last example.
22
131110
6670
w pierwszych trzech przykładach możemy użyć czasu teraźniejszego ciągłego, tak jak w ostatnim przykładzie.
02:17
But if it is on a schedule, it's more common to use the present simple.
23
137780
5300
Ale jeśli jest to zgodne z harmonogramem, częściej używa się czasu present simple.
02:23
Now, in the video, I also used an idiom here.... and let's have a look at the example again..
24
143080
7640
Teraz, w filmie, użyłem tutaj również idiomu… i spójrzmy jeszcze raz na przykład… „
02:30
"...we fly in about an hour and a half, so at the moment we're just killing time."
25
150720
6060
… lecimy za około półtorej godziny, więc w tej chwili po prostu zabijamy czas."
02:36
So, the idiom that we're using is "to kill time" and this means to do something while
26
156780
7160
Tak więc idiom, którego używamy, to „zabijanie czasu”, co oznacza robienie czegoś w
02:43
waiting for something else. So, in the airport, I was making videos, playing with my son,
27
163940
7710
oczekiwaniu na coś innego. Więc na lotnisku kręciłem filmy, bawiłem się z synem,
02:51
going on my smartphone to kill time. Because we were waiting for something to happen.
28
171650
5910
korzystałem ze smartfona dla zabicia czasu. Bo czekaliśmy, aż coś się wydarzy.
02:57
And, for example, most people, these days, kill time on their phones.
29
177560
5750
I na przykład większość ludzi w dzisiejszych czasach zabija czas na swoich telefonach. To,
03:03
Now, what I want you to do now is this: write a sentence using the present simple to talk
30
183310
7710
co chcę, abyś teraz zrobił, to: napisz zdanie, używając czasu present simple, aby mówić
03:11
about the future. So, use an example that is relevant to you and your life.
31
191020
5690
o przyszłości. Posłuż się więc przykładem, który jest odpowiedni dla ciebie i twojego życia.
03:16
And, if you like this video, then please share it. Thank you for watching and I will see
32
196710
6660
A jeśli podoba Ci się ten film, udostępnij go. Dziękuję za obejrzenie i do
03:23
you next time.
33
203370
1630
zobaczenia następnym razem.
O tej stronie

Na tej stronie poznasz filmy z YouTube, które są przydatne do nauki języka angielskiego. Zobaczysz lekcje angielskiego prowadzone przez najlepszych nauczycieli z całego świata. Kliknij dwukrotnie na angielskie napisy wyświetlane na stronie każdego filmu, aby odtworzyć film od tego miejsca. Napisy przewijają się synchronicznie z odtwarzaniem filmu. Jeśli masz jakieś uwagi lub prośby, skontaktuj się z nami za pomocą formularza kontaktowego.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7