The way I speak

4,385 views ・ 2016-12-13

To Fluency


Please double-click on the English subtitles below to play the video.

00:00
Recently. I've been getting a bunch of
0
0
2280
00:02
comments - which means a lot of comments - a
1
2280
2370
00:04
bunch of comments from people on this
2
4650
2999
00:07
channel, from people on Facebook,
3
7649
2490
00:10
by email - comments that are focused on the
4
10139
4261
00:14
way I speak. Some people are asking me to
5
14400
3030
00:17
slow down they say that I am speaking to
6
17430
3269
00:20
quickly and, therefore, they can't
7
20699
2641
00:23
understand what I'm saying. While others
8
23340
2580
00:25
are saying i'm speaking too slowly and
9
25920
3689
00:29
they want me to speed up - they want me to
10
29609
2041
00:31
speak at my normal pace. As you can see
11
31650
2760
00:34
there's a little bit of an issue here
12
34410
1559
00:35
because part of my audience wants me to
13
35969
2191
00:38
slow down; part of my audience wants me
14
38160
2460
00:40
to speed up.
15
40620
1500
00:42
Additionally, people are asking me if I
16
42120
2550
00:44
speak at my normal pace - my normal speed -
17
44670
3420
00:48
when I'm making these videos. They want
18
48090
2670
00:50
to know if this is what a native or
19
50760
3180
00:53
proficient in English speaker sounds
20
53940
2310
00:56
like. So, I'll answer that question first:
21
56250
2520
00:58
in most of my videos, I do modify my
22
58770
2550
01:01
voice a little bit and I do this for two
23
61320
2610
01:03
reasons, firstly, because i want
24
63930
2580
01:06
intermediate english learners to
25
66510
1649
01:08
understand what I'm saying in these
26
68159
2371
01:10
videos and, secondly, when you're creating
27
70530
2280
01:12
a video - when you're making a
28
72810
1500
01:14
presentation - then you modify your voice.
29
74310
2910
01:17
You slow down the way you speak, you
30
77220
2550
01:19
introduce more pauses into your
31
79770
4320
01:24
presentation. So, know that when I'm making
32
84090
2580
01:26
a video like this, I do modify my voice. I
33
86670
3690
01:30
would modify my voice if I was speaking
34
90360
1950
01:32
to a group of people here in Asheville
35
92310
2040
01:34
because that's the style of a
36
94350
1409
01:35
presentation. Now, I've also made a couple
37
95759
2521
01:38
of videos where I tell stories and when
38
98280
3210
01:41
I practice these stories before I
39
101490
1530
01:43
actually made the video, that means I can
40
103020
2250
01:45
speak a little bit more quickly - a little
41
105270
2250
01:47
bit more at my normal pace It obviously
42
107520
2700
01:50
helps as well if I put subtitles or
43
110220
2939
01:53
introduce the captions here on YouTube.
44
113159
2401
01:55
Now I used to do this all the time. I
45
115560
2790
01:58
used to do this for my first 200 videos
46
118350
2519
02:00
i think, but i found it to be too
47
120869
3030
02:03
time-consuming - it took me a long time to
48
123899
2341
02:06
create these captions and I've started to do
49
126240
2670
02:08
this (again) on some of these new videos like
50
128910
2340
02:11
this one.
51
131250
1170
02:12
There are captions on this video, but some of my
52
132420
2580
02:15
videos are 30 minutes long and I also
53
135000
2430
02:17
record some of them live, so, it's not
54
137430
2490
02:19
easy for me to go back (and) spend about four
55
139920
3090
02:23
hours adding in these captions. Moving
56
143010
2970
02:25
forward, what i think I'm going to do is
57
145980
2250
02:28
to introduce different types of videos - a
58
148230
3390
02:31
little bit like what I've been doing
59
151620
1290
02:32
recently. Now, we're going to have videos
60
152910
2909
02:35
about conversations - or you're going to
61
155819
2491
02:38
watch a conversation between myself and
62
158310
2880
02:41
someone else, for example, I brought in my
63
161190
2879
02:44
wife a few weeks ago we did a podcast - we
64
164069
3091
02:47
answered some questions live on YouTube -
65
167160
2130
02:49
check out the description for that - but I
66
169290
3240
02:52
also want to feature other people as
67
172530
1980
02:54
well and to have conversations with
68
174510
1949
02:56
people so that you can listen to a
69
176459
2101
02:58
conversation and then from there, you'll
70
178560
2550
03:01
be able to look at the vocabulary, the
71
181110
2129
03:03
transcript, and everything else to help
72
183239
2101
03:05
you understand what we said and so that
73
185340
2459
03:07
you can learn English. Now, the next bit, I
74
187799
2791
03:10
want to get some feedback from you:
75
190590
2220
03:12
let's just take one of my recent live
76
192810
1950
03:14
lessons - and if you haven't seen one of
77
194760
1979
03:16
my live lessons before, again, they'll be
78
196739
2191
03:18
a link in the description. Now, think
79
198930
2880
03:21
about that live lesson: was I speaking too
80
201810
2910
03:24
slowly or too quickly for you? Please let
81
204720
3329
03:28
me know in the comment section - please
82
208049
2341
03:30
let me know what you think about these
83
210390
2250
03:32
videos and... give me some advice as
84
212640
2700
03:35
well. Give me feedback so that I can make
85
215340
2670
03:38
these videos better for you - and if you
86
218010
2729
03:40
have any recommendations for me, any kind
87
220739
2551
03:43
of video that you want me to make, please
88
223290
2310
03:45
let me know. Also let me know what type
89
225600
2370
03:47
of videos I make are your favorite. So, there
90
227970
3690
03:51
are big things coming in 2017 - it's
91
231660
2220
03:53
nearly the end of 2016 -
92
233880
2550
03:56
I can't wait to share these things with
93
236430
2070
03:58
you and I'll see you in the next lesson.
94
238500
4200
04:02
Thanks for watching!
95
242700
6170

Original video on YouTube.com
About this website

This site will introduce you to YouTube videos that are useful for learning English. You will see English lessons taught by top-notch teachers from around the world. Double-click on the English subtitles displayed on each video page to play the video from there. The subtitles scroll in sync with the video playback. If you have any comments or requests, please contact us using this contact form.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7