Fast Speech 3 | Speak Like & Understand Native English Speakers

301,471 views ・ 2019-01-11

The English Coach


Fare doppio clic sui sottotitoli in inglese per riprodurre il video. I sottotitoli tradotti sono tradotti automaticamente.

00:00
hey what's up Stefanie the English coach here from EnglishFullTime.com
0
30
4530
hey come va Stefanie l' allenatore inglese qui da EnglishFullTime.com
00:04
in this video I'm gonna share more examples of fast speech so I've already
1
4560
5190
in questo video condividerò altri esempi di discorso veloce quindi ho già
00:09
made two videos on this topic and you guys love them you requested more so
2
9750
4380
realizzato due video su questo argomento e voi ragazzi li amate ne avete richiesti altri quindi
00:14
here we go but first before I actually share this list of examples with you I
3
14130
5190
eccoci qui ma prima prima di condividere effettivamente questo elenco di esempi con te,
00:19
want to reply to a few comments that I was getting on the other videos
4
19320
4250
voglio rispondere ad alcuni commenti che stavo ricevendo sugli altri video
00:23
basically a lot of people were like oh my gosh this isn't English this is crazy
5
23570
5500
in pratica molte persone dicevano oh mio Dio questo non è inglese questo è pazzo
00:29
Americans are butchering the English language and to that I just have to say
6
29070
4620
gli americani stanno massacrando la lingua inglese e a questo devo solo dire
00:33
that people use connected speech and fast speech all around the world in
7
33690
6000
che le persone usano il discorso connesso e il discorso veloce in tutto il mondo in
00:39
every language I am simply the messenger I am
8
39690
3930
ogni lingua io sono semplicemente il messaggero sto
00:43
explaining how this is used in American English but this happens again in every
9
43620
5130
spiegando come viene usato nell'inglese americano ma questo accade di nuovo in ogni
00:48
single language okay so it's not that Americans are butchering the English
10
48750
5699
singola lingua ok quindi non lo è che gli americani stanno massacrando la
00:54
language it is that languages evolve okay and the written system of English
11
54449
5731
lingua inglese è che le lingue si evolvono bene e il sistema scritto dell'inglese
01:00
does not accurately reflect how English is spoken remember language existed
12
60180
6630
non riflette accuratamente il modo in cui l'inglese è parlato ricorda che la lingua esisteva la
01:06
spoken language okay spoken language existed long before any written forms of
13
66810
5610
lingua parlata ok la lingua parlata esisteva molto prima di qualsiasi forma di
01:12
language now a written form of a language is just a poor attempt to allow
14
72420
6390
lingua scritta ora una forma scritta di una lingua è solo un misero tentativo di permettere alle
01:18
people to communicate via scratches and marks on a piece of paper okay we're
15
78810
6360
persone di comunicare tramite graffi e segni su un pezzo di carta ok stiamo
01:25
just trying to get information across but the language itself right what came
16
85170
5010
solo cercando di far passare le informazioni ma la lingua stessa giusto quello che è venuto
01:30
first the spoken language okay so the way English is written the way you read
17
90180
5939
prima la lingua parlata ok quindi il modo in cui l'inglese è scritto come tu leggi che
01:36
it is not accurate when it comes to how the language is actually used by native
18
96119
7471
non è accurato quando si tratta di come la lingua viene effettivamente utilizzata dai
01:43
English speakers so with that let's get into our examples
19
103590
3959
madrelingua inglesi, quindi entriamo nei nostri esempi
01:47
it's gonna be a good day today because we are talking about fast speech it's
20
107549
5041
oggi sarà una buona giornata perché stiamo parlando di un discorso veloce
01:52
gonna be a good day it's gonna be a good day so do I talk like this all the time
21
112590
6809
sarà una buona giornata sarà una buona giornata quindi parlo così tutto il tempo
01:59
no I don't but sometimes I do like when I'm with my sisters and I'm having fun
22
119399
3631
no non lo faccio ma a volte mi piace quando sono con le mie sorelle e mi diverto
02:03
and they're like hey you know are you excited for whatever and I'm gonna be
23
123030
3479
e loro dicono hey sai sei eccitato per qualunque cosa e io sarà
02:06
like yeah it's gonna be a good day yeah basically it's gonna be is it is going to
24
126509
7211
come sì, sarà una buona giornata sì, in pratica sarà sarà sarà sarà la
02:13
be it's gonna be it's gonna be next let's say my car broke down and then my
25
133720
5880
prossima volta diciamo che la mia macchina si è rotta e poi mio
02:19
dad fixed it and so then after he fixes my car what is he gonna say
26
139600
4200
padre l'ha riparata e così poi dopo aver riparato la mia macchina cosa dirà va
02:23
all right Stef I fixed her up for you she's good as new
27
143800
3030
bene Stef l'ho sistemata per te lei è come nuova l'ho
02:26
I fixed her up fixed her up for you I fixed her up for you she's good as new
28
146830
6270
sistemata l'ha sistemata per te l'ho sistemata per te lei è come nuova
02:33
now good as new is actually good as new
29
153100
4080
adesso è come nuova in realtà è come nuova è
02:37
that's how we would write it if she is good as new but when we say it as it
30
157180
4800
così che vorremmo scrivilo se è come nuova ma quando lo diciamo man mano che si
02:41
gets reduced and it becomes is she's good as new and why we refer to
31
161980
4590
riduce e diventa è come nuova e perché ci riferiamo alle
02:46
automobiles as something female I don't know but that's what a lot of people do
32
166570
6000
automobili come qualcosa di femminile non lo so ma è quello che fanno molte persone
02:52
so I fixed her up for you she's good as new
33
172570
2790
quindi ho risolto lei è pronta per te è come nuova il
02:55
next I could not have passed that test without your help I could not have
34
175360
4560
prossimo Non avrei potuto superare quel test senza il tuo aiuto Non avrei potuto
02:59
passed that test without your help so this is I could not have passed that
35
179920
5850
superare quel test senza il tuo aiuto quindi questo è Non avrei potuto superare quel
03:05
test without your help okay but look how I condensed all of that I could not have
36
185770
6630
test senza il tuo aiuto ok ma guarda come ho condensato tutto che non avrei potuto
03:12
pass my test right and it might sound crazy but once you learn how to speak
37
192400
5910
superare bene il mio test e potrebbe sembrare folle ma una volta che impari a parlare in
03:18
like this you'll realize that it helps you speak a lot faster and it helps you
38
198310
3870
questo modo ti renderai conto che ti aiuta a parlare molto più velocemente e ti aiuta a
03:22
sound more like a native speaker I could not have passed that test not have not have
39
202180
3420
sembrare più un madrelingua che non avrei potuto superare quel test non ho non ho
03:25
right I could not have passed that test I could not have the word have in
40
205600
6600
ragione non avrei potuto superare quel test non potevo avere la parola avere in
03:32
English gets reduced it's almost like non-existent sometimes it is there but
41
212200
6720
inglese si riduce è quasi come inesistente a volte è lì ma
03:38
usually it might be like an a sound like I could not have passed that test that's
42
218920
4319
di solito potrebbe essere come un suono come non avrei potuto passare quel test che
03:43
I could not have okay next let's say I go grocery shopping and then I come home
43
223239
4321
non ho potuto fare va bene poi diciamo che vado a fare la spesa e poi torno a casa
03:47
with a bunch of groceries and I ask hey is there enough room in the fridge for
44
227560
4050
con un sacco di generi alimentari e chiedo hey c'è abbastanza spazio nel frigo per
03:51
all of this is there enough room in the fridge for all of this
45
231610
2640
tutto questo c'è abbastanza spazio nel frigo per tutti c'è
03:54
is there enough okay it's not is there it's is there is there enough room is
46
234250
6540
abbastanza ok non c'è c'è c'è c'è abbastanza spazio c'è
04:00
there enough room in the fridge for all of this is there enough room in the
47
240790
2490
abbastanza spazio nel frigo per tutto questo c'è abbastanza spazio nel
04:03
fridge for all of this all of this all of this all of this okay is there enough
48
243280
6330
frigo per tutto questo tutto questo tutto questo tutto questo ok c'è abbastanza
04:09
room in the fridge for all of this next the other day Ren and I were gonna
49
249610
3930
spazio nel frigorifero per tutto questo l'altro giorno io e Ren stavamo
04:13
drive somewhere and I looked at him and I was like wait you remember how to get
50
253540
2910
andando da qualche parte e io l'ho guardato ed ero tipo aspetta ti ricordi come
04:16
there right you remember how to get there right
51
256450
2520
arrivarci bene ricordi come arrivarci bene
04:18
so that's do you remember how to get there or you remember how to get there
52
258970
5850
quindi è così ti ricordi come per arrivarci o ti ricordi come arrivarci
04:24
right or how to get they're right see I'm reducing and I
53
264820
3840
bene o come arrivarci bene vedi che sto riducendo e
04:28
don't even realize I'm reducing so you remember how to get there right you
54
268660
4140
non mi accorgo nemmeno che sto riducendo così ti ricordi come arrivarci bene
04:32
remember how to get there right you remember how to get there right do you
55
272800
6660
ricordi come arrivarci bene ti ricordi come arrivarci bene ti
04:39
remember how to get there next where have you been where have you been this
56
279460
4079
ricordi come arrivarci dopo dove sei stato dove sei stato questo
04:43
is where have you been but we contract where have and it
57
283539
4891
è dove sei stato ma contraiamo dove sei e
04:48
becomes where've where've where have you been where have you been
58
288430
5340
diventa dove sei dove sei dove sei stato dove sei stato il
04:53
next that's mean you shouldn't have said that that's mean you shouldn't have
59
293770
4410
prossimo significa che non avresti dovuto dire che non avresti dovuto
04:58
said that shouldn't have shouldn't have said that
60
298180
2040
dire che non avresti dovuto non avresti dovuto dire che non avresti dovuto dire che
05:00
you should not have said that you shouldn't have shouldn't have you
61
300220
6629
non avresti dovuto non avresti dovuto
05:06
shouldn't have said that you shouldn't have done that she shouldn't have gone
62
306849
2491
non avresti dovuto ha detto che non avresti dovuto fare che lei non avrebbe dovuto andarci non avrebbe dovuto non avrebbe dovuto
05:09
there shouldn't have shouldn't have okay this is shouldn't have what's that mean
63
309340
5850
okay questo non dovrebbe avere cosa significa cosa significa cosa significa cosa significa cosa significa
05:15
what's that mean that is what does that mean what does
64
315190
6690
05:21
that mean what's that mean next where'd he go where'd he go I can't
65
321880
5550
cosa significa poi dov'è andato dove è andato non riesco a
05:27
find him where'd he go where did he go where'd he go where'd he where'd he go
66
327430
6299
trovarlo dove è andato dove è andato dove è andato dove è andato dove è andato perché l'ha fatto
05:33
why'd he do that why did he do that why'd he do that I don't know why do you
67
333729
5881
perché l'ha fatto perché l'ha fatto non so perché tu perché l'hai fatto
05:39
why do you do that or why'd you do that why'd you why'd you why'd you do that
68
339610
6710
o perché l'hai fatto perché l'hai fatto perché l'hai fatto la
05:46
next imma imma is I'm going to I'm gonna go to the bathroom real fast and then
69
346320
7420
prossima volta imma imma è che lo farò Andrò in bagno molto velocemente e poi
05:53
we'll go that is what I say every time my husband asks hey Stefanie are you
70
353740
3810
andremo, questo è quello che dico ogni volta che mio marito chiede hey Stefanie, sei
05:57
ready let's go I'm like yeah wait I'm gonna go to the bathroom real fast and
71
357550
2519
pronta andiamo, dico sì, aspetta, vado in bagno molto velocemente e
06:00
then we'll go and then he's like real fast like take your time it doesn't have
72
360069
3511
poi andremo e poi lui è molto veloce come prenditi il ​​​​tuo tempo non deve
06:03
to be fast anyways I'm gonna go to the bathroom okay and then we'll go and then
73
363580
5790
essere veloce comunque andrò in bagno okay e poi andremo e poi
06:09
we'll go and then we'll go is we will we'll and when isolated this words and say them
74
369370
8250
andremo e poi lo faremo vai è noi faremo e quando isolate queste parole e le dite
06:17
you know alone it doesn't sound right because I never say we'll by itself
75
377620
5039
sai da solo non suona bene perché non dico mai che faremo da solo
06:22
I only say it in the context of the sentence and then we'll go and then
76
382659
4861
lo dico solo nel contesto della frase e poi andremo e poi andremo
06:27
we'll go but if you ask me hey Stefanie how do you pronounce this word I'll say
77
387520
3570
ma se mi chiedi hey Stefanie come pronunci questa parola dirò
06:31
oh that's we'll that's we'll but ask me if I ever say we'll no I say we'll and
78
391090
6420
oh quello è quello è quello ma chiedimi se dico mai che no io dico che lo faremo e
06:37
native speakers don't even realize that they make these
79
397510
3040
madrelingua non si rendono nemmeno conto che fanno queste
06:40
Auctions when they speak okay they don't even realize it
80
400550
3570
aste quando parlano bene non se ne rendono nemmeno conto
06:44
actually I get a lot of comments on these videos from native English
81
404120
2640
in realtà ricevo molti commenti su questi video da madrelingua inglese che
06:46
speakers saying wow I really like this video series I didn't realize we talked
82
406760
3900
dicono wow mi piace molto questa serie di video non mi ero reso conto che abbiamo parlato
06:50
like this so yeah okay we don't even realize that we do it next mm-hm
83
410660
5250
così quindi sì ok non ci rendiamo nemmeno conto che lo faremo dopo mm-hm
06:55
what is that that's I don't know right I don't know I don't know okay there are many
84
415910
8220
cos'è non lo so giusto non lo so non lo so ok ci sono molti
07:04
ways that we can say this and depending on how lazy I feel or I mean the word
85
424130
4260
modi in cui possiamo dirlo e a seconda di quanto mi sento pigro o intendo la parola
07:08
isn't lazy but we can communicate without always saying all the words so
86
428390
4800
non è pigro ma possiamo comunicare senza dire sempre tutte le parole quindi
07:13
if my sister goes you know hey you know where's mom I'll be like oh I don't know or
87
433190
5130
se mia sorella va sai ehi sai dov'è la mamma sarò come oh non lo so o
07:18
I don't know okay next let's say my phone bill is due on Friday and Ren says hey
88
438320
7860
io non so ok allora diciamo che la mia bolletta del telefono è in scadenza venerdì e Ren dice hey
07:26
Stef the phone bill is due on Friday and I say oh I need to do that before I
89
446180
2910
Stef la bolletta del telefono è in scadenza venerdì e io dico oh devo farlo prima che mi
07:29
forget I need to do that before I forget it doesn't say I'm good when I say it like
90
449090
3930
dimentichi devo farlo prima che mi dimentichi che non è così Non dico che sono bravo quando lo dico in
07:33
this but basically when I speak quickly I say I needa
91
453020
4410
questo modo, ma fondamentalmente quando parlo velocemente dico che ho bisogno di
07:37
this is need to I need to do that before I forget okay so before I'm taking off
92
457430
6210
questo è necessario devo farlo prima che me ne dimentichi ok quindi prima di togliermi
07:43
the book and I'm just saying before I forget you should do that for you
93
463640
3930
il libro e sto solo dicendo prima che mi dimentichi dovresti farlo perché ti
07:47
forget you should really do that before you forget next might as well
94
467570
3600
dimentichi dovresti davvero farlo prima che ti dimentichi il prossimo potrebbe anche farlo
07:51
might as well do that now I mean we're here now I might as well right might as
95
471170
3960
ora voglio dire che siamo qui ora potrei anche giusto potrebbe
07:55
well this is might as well we might as well do it now since we're here might as
96
475130
6660
anche questo è potrebbe anche potremmo tanto vale farlo ora visto che siamo qui tanto vale tanto tanto vale
08:01
well might as well I mean you might as well do it now right you're here might
97
481790
3810
tanto vale che lo faccia adesso giusto ci sei
08:05
as well the price went up again the price went up went up instead of went up
98
485600
5100
tanto vale che il prezzo sia salito di nuovo il prezzo sia salito sia salito invece di salito sia
08:10
it's went up the price went up again went up so there's actually no T sound
99
490700
5850
salito il prezzo è salito di nuovo è salito quindi in realtà non c'è nessun suono T lì dopo l'ho
08:16
there next I heard this one a few months ago there was a couple walking downhill
100
496550
4350
sentito qualche mese fa c'era una coppia che camminava in discesa
08:20
while I was walking uphill and the man said to the woman yep going downhill is
101
500900
6000
mentre stavo camminando in salita e l'uomo ha detto alla donna sì, andare in discesa è
08:26
always easier n going uphill okay so going downhill is going downhill is
102
506900
6120
sempre più facile che andare in salita va bene quindi andare in discesa è andare in discesa è
08:33
always easier and going uphill going uphill right than going uphill so that
103
513020
5730
sempre più facile e andare in salita andare in salita a destra che andare in salita così
08:38
than especially when we're making comparisons often gets reduced to a nnn
104
518750
5550
che soprattutto quando facciamo paragoni spesso si riduce a un
08:44
sound that's it right always easier n easier n going uphill easier n going
105
524300
5880
suono nnn va bene sempre più facile n più facile n andare in salita più facile n andare
08:50
uphill next let's say I'm at party with my sister and she sees me
106
530180
4210
in salita poi diciamo che sono a una festa con mia sorella e lei mi vede
08:54
taking pictures and she goes oh good you're taking pictures can you send'em
107
534390
3300
fare delle foto e dice vabbè stai facendo delle foto puoi mandarmele
08:57
to me later can you send'em to me later can you
108
537690
3660
più tardi puoi mandarmele più tardi puoi
09:01
send them to me send them to me later okay
109
541350
3720
mandarmele mandameli più tardi ok
09:05
can you send them to me later can you send them to me later send him
110
545070
6750
puoi mandarmeli più tardi puoi mandarmeli più tardi
09:11
to me that one's a bit tricky next who'd have thought it'd be so hard right
111
551820
4950
mandamelo quello è un po' complicato dopo chi avrebbe pensato che sarebbe stato così difficile giusto
09:16
learning English fast speech connected speech who'd have thought it'd be so
112
556770
3510
imparare l'inglese discorso veloce discorso connesso chi' Avrei pensato che sarebbe stato così
09:20
hard who'd have thought this is who would
113
560280
2970
difficile chi avrebbe pensato che fosse così chi avrebbe
09:23
have thought it would be so hard okay who'd have thought it'd be so hard who
114
563250
6120
pensato che sarebbe stato così difficile okay chi avrebbe pensato che sarebbe stato così difficile chi
09:29
would have thought next sorry about that let's say I accidentally step on your toes or
115
569370
5040
avrebbe pensato dopo scusa per quello diciamo che ho accidentalmente calpestato in punta di piedi o
09:34
something oops sorry about that sorry about that okay I'm not saying sorry
116
574410
4110
qualcosa del genere oops scusa per quello scusa per quello ok non sto chiedendo scusa
09:38
about that I'm saying sorry about that sorry about that next she said she'll do
117
578520
6270
per quello sto chiedendo scusa per quello scusa per quello dopo ha detto che laverà
09:44
the dishes right you cook dinner so she said she'll do the dishes she said
118
584790
4950
bene i piatti tu prepari la cena quindi ha detto che lo farà lava i piatti ha detto che
09:49
she'll do the dishes this is she said she will do the dishes
119
589740
4560
laverà i piatti questo è lei ha detto che laverà i piatti
09:54
you cook dinner so she said she'll do the dishes she'll do she'll do she'll do
120
594300
5910
tu cucini la cena quindi ha detto che laverà i piatti che laverà lo farà
10:00
next is this her house is this her house let's say I'm driving
121
600210
4890
la prossima volta è questa è casa sua questa è casa sua diciamo che sto guidando
10:05
and I'm looking for my friend's house it's a new house she just moved okay and
122
605100
4290
e sto cercando la casa di una mia amica è una casa nuova si è appena trasferita okay e
10:09
I'm looking and I'm driving and then I point to one and I go hey wait
123
609390
3330
sto cercando e sto guidando e poi ne indico una e vado hey aspetta
10:12
is this her house is this her house so when I say is this okay I'm actually not
124
612720
7560
è lei casa è casa sua quindi quando dico che va bene in realtà non
10:20
putting my tongue between my teeth for the th I'm not saying is this her house
125
620280
5040
mi metto la lingua tra i denti per il non sto dicendo che è casa sua
10:25
because that is awkward and it feels weird so I'm just saying is this our
126
625320
4590
perché è imbarazzante e sembra strano quindi sto solo dicendo che è questa
10:29
house is this our house is this our house so for that th okay we're not
127
629910
4470
è la nostra casa questa è la nostra casa è questa la nostra casa quindi per quello va bene non lo stiamo
10:34
doing a for this this I'm saying is this is this it's like a Z sound is this your
128
634380
7050
facendo per questo sto dicendo è questo è questo è come il suono di una Z è questa la tua
10:41
house is this our house okay last one I'm trying to make this video and I keep
129
641430
5340
casa è questa la nostra casa ok l'ultima io sto provando a fare questo video e continuo a
10:46
messing up okay I'm trying to make trying to make this is I am trying to
130
646770
5340
fare casino okay sto cercando di fare sto cercando di fare sto cercando di
10:52
make I'm trying to make this video and I keep messing up which is true but I'm
131
652110
4229
fare questo video e continuo a fare casino il che è vero ma lo farò
10:56
gonna edit all the mess ups out or I'll try but tryna okay he's trying to do it
132
656339
4801
elimina tutti i pasticci o ci proverò, ma ci provo, va bene, sta provando a farlo
11:01
but he can't I'm trying to do this but I can't tryna okay so those are all the
133
661140
4230
ma non può, ci sto provando, ma non posso provarci, va bene, quindi quelli sono tutti gli
11:05
exam fools that I have for you today for
134
665370
2460
sciocchi dell'esame che ho per te oggi per
11:07
those of you who want to learn how to speak more like this to sound more
135
667830
3630
quelli di voi che vogliono imparare a parlare in modo più simile a questo per sembrare più
11:11
natural more native-like etc my tip is to just listen to how people speak
136
671460
5910
naturale più simile a un madrelingua ecc. il mio consiglio è di ascoltare semplicemente come le persone parlano
11:17
English and imitate it let your brain absorb the patterns on its own if you
137
677370
5670
inglese e imitarlo lascia che il tuo cervello assorba gli schemi da solo se ci
11:23
try to write down all of these sentences and cross things out and see what's
138
683040
5040
provi per scrivere tutte queste frasi e cancellare le cose e vedere cosa viene
11:28
eliminated and what's not and find these patterns you know if you're looking for
139
688080
5160
eliminato e cosa no e trovare questi schemi sai se lo stai cercando
11:33
it like that I don't think you'll be as successful as just listening listening
140
693240
4020
in quel modo non penso che avrai successo come ascoltare ascoltare
11:37
listening and repeating what you hear as you hear it because your brain is very
141
697260
3990
ascoltare e ripetendo ciò che senti mentre lo senti perché il tuo cervello è molto
11:41
smart it can absorb these patterns naturally and when you're speaking
142
701250
4440
intelligente può assorbire questi schemi in modo naturale e quando parli in modo
11:45
especially fast speech you're not gonna have time to sit there and be like you
143
705690
3750
particolarmente veloce non avrai il tempo di sederti lì ed essere come se
11:49
know which sound am I supposed to eliminate here which letter am I
144
709440
3540
sapessi quale suono dovrei elimina qui quale lettera
11:52
supposed to not say you don't have time for that so just listen and absorb the
145
712980
5220
dovrei non dire che non hai tempo per quello quindi ascolta e assorbi la
11:58
language and let your brain do the hard work I promise it's very very smart
146
718200
4850
lingua e lascia che il tuo cervello faccia il duro lavoro Prometto che è molto molto intelligente
12:03
alright so that is it if you want a guide on practicing your English with
147
723050
6010
va bene quindi è così se vuoi una guida su praticare il tuo inglese con
12:09
native speakers meeting native English speakers online interacting with us so
148
729060
4290
madrelingua incontrare madrelingua inglese online interagire con noi in modo da poter
12:13
you can practice your English improve your English learn new vocabulary build
149
733350
3510
praticare il tuo inglese migliorare il tuo inglese imparare un nuovo vocabolario rafforzare
12:16
your confidence etc I have a guide on my website I'm going to link it here in the
150
736860
4290
la tua sicurezza ecc. Ho una guida sul mio sito web la collegherò qui nella
12:21
description I always share this guide because it is literally the most popular
151
741150
3450
descrizione condividete questa guida perchè è letteralmente la più popolare
12:24
one on my entire website EnglishFullTime.com that's it you guys have a
152
744600
4560
di tutto il mio sito EnglishFullTime.com è tutto ragazzi
12:29
great day and I will see you in the next video bye
153
749160
4730
buona giornata e ci vediamo nel prossimo video ciao
A proposito di questo sito web

Questo sito vi presenterà i video di YouTube utili per l'apprendimento dell'inglese. Vedrete lezioni di inglese tenute da insegnanti di alto livello provenienti da tutto il mondo. Fate doppio clic sui sottotitoli in inglese visualizzati su ogni pagina video per riprodurre il video da lì. I sottotitoli scorrono in sincronia con la riproduzione del video. Se avete commenti o richieste, contattateci tramite questo modulo di contatto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7