Why Joy Is a Serious Way to Take Action | Pattie Gonia | TED

12,398 views ・ 2025-02-25

TED


请双击下面的英文字幕来播放视频。

翻译人员: LI YISI 校对人员: Gentle Yang
00:08
Hi, everybody.
0
8236
1200
大家好,
00:09
My name is Pattie Gonia, and I am a drag queen.
1
9476
5920
我叫帕蒂·戈尼亚,是一个变装皇后,
00:15
But I am not the only person here in drag today.
2
15436
5320
但我不是今天唯一一个变装皇后。
00:20
You are in drag too.
3
20756
3400
你也在变装。
00:24
Yes, you are in TED drag.
4
24196
3120
是的,你在“变装TED”。
00:27
I see you, with your spunky business casual, with your glasses,
5
27356
4840
你穿着活泼的商务休闲装,戴着眼镜,
00:32
and tote bags that say "I absolutely donate to public radio."
6
32236
4600
手里拿着 “我绝对会向公共广播电台捐款”的手提袋。
00:36
Uh-huh.
7
36876
1240
嗯哼?
00:38
Oh my gosh, I even see that some of you are wearing my merch.
8
38156
2880
天啊,你们甚至还有人穿着我的产品。
00:41
Yes, Patagonia vests are indeed very TED drag.
9
41076
4560
是的,巴塔哥尼亚背心 确实非常受TED的追捧。
00:45
(Laughter)
10
45676
1720
(笑声)
00:47
You can’t ask a drag queen to give a TED Talk
11
47436
2400
你没法让做TED演讲的变装皇后
00:49
and not roast y'all a little.
12
49876
1520
不调侃一下观众。
00:51
But enough about you.
13
51396
1760
关于你们我说得够多了。
00:53
How about me and my drag?
14
53196
2000
关于我和我的变装呢?
00:55
Can we get a little commotion for the dress?
15
55236
2080
能为这套变装来一点小小的欢呼吗?
00:57
(Cheers and applause)
16
57356
1040
(欢呼声和掌声)
00:58
Thank you.
17
58436
1360
谢谢。
00:59
Thank you, thank you.
18
59836
1520
谢谢,谢谢。
01:01
It is made of upcycled and thrifted shower curtains
19
61396
3960
它由回收的旧浴帘
01:05
and pink flamingo pool floaties.
20
65396
2520
和粉红色的火烈鸟游泳圈制作而成。
01:07
Because life in plastic ...
21
67956
1920
因为生活在塑料之中...
01:09
It's not fantastic.
22
69916
2760
一点都不好。
01:12
And climate change is a drag.
23
72716
3400
气候变化可以是一种变装。
01:16
You see what I did there?
24
76636
1240
你知道我做了什么吗?
01:17
(Laughter)
25
77916
1280
(笑声)
01:19
But drag is about far more than what we wear to fit in or stand out.
26
79196
6200
变装的意义远不止我们 为了适应或出彩而穿的衣服。
01:25
Drag holds something more universal and more powerful for all of us,
27
85436
5280
变装能给予我们 更普遍和更强大的力量,
01:30
because drag is an invitation to build new futures
28
90756
5000
因为变装启迪我们
01:35
through creativity and diversity and joy,
29
95796
4640
通过创造力、多样性和欢乐 及其组合
01:40
and the combination of these things.
30
100476
2040
建设新的未来。
01:42
Drag and climate, they seem ridiculous, right?
31
102556
4520
变装和气候, 这个组合看起来很荒谬,对吧?
01:47
Well, I thought so too.
32
107796
1960
好吧,我也这么认为。
01:49
But then, six years ago,
33
109796
2040
但是,六年前,
01:51
on a backpacking trip in the middle of my quarter-life crisis,
34
111876
4760
一次在青年危机中的背包旅行的时候,
01:56
lost in the forest,
35
116676
1600
迷失在森林里的时候,
01:58
I put on a pair of six-inch high-heeled boots
36
118316
3600
我第一次穿上了一双六英寸的高跟靴,
02:01
and strutted the trails for the first time as Pattie Gonia.
37
121956
4920
第一次以帕蒂·戈尼亚的身份走上了小路。
02:07
(Cheers and applause)
38
127276
3480
(欢呼声和掌声)
02:10
Thank you so much.
39
130796
1560
非常感谢。
02:12
My ankles hurt.
40
132396
1440
我的脚踝受伤了。
02:13
(Laughter)
41
133876
2480
(笑声)
02:16
But if you would have told me then
42
136396
2200
但是如果你当时告诉我,
02:18
that six years later, I would have a community
43
138596
2160
六年后我会有一个超过一百万人的
02:20
of more than a million outdoor and climate lovers,
44
140796
3520
户外和气候爱好者社区,
02:24
and I'd be getting thousands of queer people outside every year
45
144356
3240
而且这个社区每年鼓励成千上万的酷儿
02:27
to connect to this planet,
46
147636
1600
走到户外接触大自然,
02:29
I would have told you that you are crazy.
47
149276
3520
我会怀疑你是不是个疯子。
02:33
But here we are.
48
153156
2320
但是这一切都实现了。
02:35
Drag took me in the middle of my flop era
49
155516
3760
变装将我从失意的时光中拖出来,
02:39
and showed me how I could envision a new future
50
159316
3160
让我憧憬一个崭新的未来,
02:42
and then live into it.
51
162516
1680
并为实现这个理想而努力。
02:45
And guess what else is going through a flop era
52
165116
3000
猜猜谁现在正在失意之中,
02:48
and needs to envision a new future and then live into it.
53
168156
3800
需要为一个全新的未来奋斗?
02:51
Anybody?
54
171956
1160
谁来猜一猜?
02:54
The Earth, yes.
55
174276
1880
地球,是的。
02:56
Earth, girl.
56
176156
1160
地球,姑娘。
02:57
You are in your flop era,
57
177356
1840
你正处在失意时期,
02:59
and the very thing that I think might get Earth out of this flop era ...
58
179196
5520
而我认为能从这个困境中拯救地球的
03:04
the art form of drag.
59
184716
2200
正是变装的艺术。
03:07
So, have I piqued your interest?
60
187636
2920
嗯,你是否开始觉得有趣了?
03:10
Would you like to hear and learn
61
190596
2040
你想听我讲讲并从中学习
03:12
what the climate movement might learn from the art form of drag?
62
192636
4160
气候运动可能从 变装艺术中借鉴什么吗?
03:16
Would you?
63
196836
1160
你想吗?
03:18
(Cheers and applause)
64
198036
1480
(欢呼声和掌声)
03:19
That is the spirit, my nerds.
65
199516
2920
这就对了,伙伴们。
03:22
OK, class, let's start here.
66
202476
3200
好吧,各位同学,让我们开始吧。
03:25
People often think that as drag performers,
67
205676
3040
人们常常认为,作为变装表演者,
03:28
we are hiding who we are.
68
208716
2480
我们在隐瞒自己的身份。
03:31
But, babe, the one time I can't hide is when I look like this.
69
211236
4360
但是,宝贝,我唯独没法隐瞒的, 就是我穿成这样的事实。
03:35
(Laughter)
70
215636
1160
(笑声)
03:36
Drag doesn't hide who we are.
71
216796
2520
变装并不能掩盖我们的身份。
03:39
Drag reveals who we are.
72
219316
1880
相反,变装揭示了我们是谁。
03:41
And drag welcomes our diversity.
73
221236
3200
变装拥抱我们的多样性。
03:44
And more than that, drag has given me a community
74
224476
2880
更重要的是,变装提供了一个社群,
03:47
of people that I feel safe enough around to be my whole self.
75
227396
4520
在这里你能十分安心地做真实的自己。
03:51
And that is where the magic happens.
76
231956
3320
魔法在此刻发生。
03:55
That's where I can bring my creativity, and everything that I am, to the table.
77
235316
5120
在这里,我可以充分地展示我的创造力 以及我所拥有的一切。
04:01
Now look, am I suggesting that you put on as much makeup as me?
78
241436
4240
所以你看, 我是在建议你和我一样化浓妆吗?
04:06
No, you could never.
79
246076
2000
不,你永远不能。
04:08
(Laughter)
80
248076
1640
(笑声)
04:09
But I am saying that our creativity is critical
81
249756
4400
我要说的是,在气候困境中
04:14
in this climate dilemma.
82
254196
2120
我们的创造力至关重要。
04:16
And I'm also saying that diversity isn't a hindrance to this work.
83
256356
3520
我还要说,多样性并不是这项工作的障碍,
04:19
It's the very key to our best solutions.
84
259916
3560
而是最佳解决方案的关键。
04:24
I will never forget, right after Pattie was born,
85
264676
3800
我永远不会忘记,在帕蒂出现之后,
04:28
when I met a very famous environmentalist,
86
268516
3320
我遇到了一位非常著名的环保主义者,
04:31
who said to me that I should just leave
87
271876
1880
他对我说,我应该抛弃
04:33
all the gay stuff and high heels at the door,
88
273796
2280
所有的同性恋者和高跟鞋之类的东西,
04:36
and get to work for climate.
89
276076
1880
然后开始一心一意为气候工作。
04:39
Well, thank you so much, sir, because six years later,
90
279076
3320
好吧,非常感谢你,先生,因为六年后,
04:42
all that gay stuff and high heels
91
282436
2200
所有这些同性恋者和高跟鞋
04:44
has raised 2.5 million dollars for climate action.
92
284676
3560
已经为气候行动筹集了250万美元。
04:48
(Cheers and applause)
93
288236
2440
(欢呼声和掌声)
04:50
Thank you so much.
94
290716
1800
非常感谢。
04:52
Toss ... toss.
95
292556
1640
抛砖引玉。
04:54
(Laughter)
96
294236
1440
(笑声)
04:55
And y'all, I want to be real with you.
97
295716
3160
和你们说实话,
04:58
There are so many people right now, in this climate movement
98
298916
2960
在这场气候运动中,
05:01
who felt like I did.
99
301916
1920
很多人有和我一样的感觉,
05:03
Who don’t feel like they can be themselves
100
303876
2200
觉得自己无法成为真正的自己,
05:06
and therefore are holding back their best ideas.
101
306116
3440
因此无法发挥自己的最佳创意。
05:09
And I want a climate movement rooted in fertile soil
102
309556
4040
而我理想中的气候运动, 植根于肥沃土壤,
05:13
that supports all of our growth.
103
313596
3080
为我们的成长提供支持。
05:17
And as my mentor José González loves to ask,
104
317996
3600
正如我的导师 何塞·冈萨雷斯喜欢问的那样,
05:21
who here has heard the phrase
105
321636
1440
这里有谁听过这句话?
05:23
"This team is operating like a well-oiled machine"?
106
323076
4280
“这个团队就像一台运转良好的机器”
05:28
Anybody? OK, so all of us.
107
328076
4120
听过吗?所有人都听过。
05:32
What if instead I said,
108
332236
1520
如果我改为说:
05:33
"Wow, this group is thriving like a well-nurtured meadow"?
109
333756
5040
“哇,这个团队像一片养育 良好的草地一样蓬勃生长”呢?
05:39
How different does that feel?
110
339916
1600
这听起来怎么样?
05:41
Ooh, aah, uh-huh, hits different.
111
341516
3400
哦,啊,嗯嗯,十分不一样。
05:44
Maybe that's because we're not apart from nature.
112
344916
3240
也许那是因为我们与大自然关系紧密,
05:48
We are nature, and we are a meadow, not a machine.
113
348196
5360
我们属于大自然, 我们是草地而不是机器。
05:53
And a meadow knows that its diversity is its strength.
114
353596
5040
草地知道多样性就是它的力量。
05:58
Every single piece of the meadow supports the collective whole.
115
358676
4440
草地的每一株草都为集体贡献力量。
06:03
OK, class, we are doing great.
116
363956
1560
好的,同学们,我们进度不错。
06:05
A little check-in. Thumbs up in the audience.
117
365556
2160
签到一下,竖起你的大拇指。
06:07
We feeling good?
118
367756
1240
你感觉还好吗?
06:08
OK, if you're ready for a little history lesson ...
119
368996
3200
好吧,如果你准备听听历史(history)
06:12
or should I say herstory?
120
372236
3080
或者我应该说“她史”(herstory)?
06:15
Let me hear you say "Yes, mommy."
121
375356
2240
让我听到你说: “是的,妈咪。”
06:17
Audience: Yes, mommy.
122
377596
2080
观众:是的,妈咪。
06:19
Pattie Gonia: TED, you’re being silly today, I like it.
123
379716
3720
TED,你今天太傻了,我喜欢。
06:23
(Laughs)
124
383476
1280
(笑声)
06:24
Since the birth of the queer rights movement,
125
384756
3480
自酷儿权利运动诞生以来,
06:28
drag performers and trans people
126
388276
2560
变装者和跨性别者一直站在
06:30
have always been on the forefront of organizing and protesting,
127
390876
4680
组织活动、抗议集会
06:35
and community building.
128
395596
1520
以及社群建设的最前沿。
06:37
When queer people were beaten in their homes,
129
397636
2920
当酷儿们在家中遭受殴打,
06:40
put in jail just for existing,
130
400596
2680
仅仅因为酷儿的身份 被关进监狱的时候,
06:43
when we had the statistics and the facts
131
403316
2920
当我们掌握了数百万酷儿
06:46
on the millions of queer people dying of AIDS,
132
406276
2520
死于艾滋病的数据和事实的时候,
06:48
yet no one was joining our fight,
133
408836
2400
没有人加入我们的斗争,
06:51
drag performers turned pain into joy,
134
411236
3840
于是变装皇后们只好将痛苦变成快乐,
06:55
and in doing so, welcomed millions more people to fight with us.
135
415116
5960
以此来邀请数百万人 与我们一起反抗。
07:01
Because the problem in the climate movement
136
421116
2440
现在气候运动的关键问题
07:03
isn't just the abundance of carbon,
137
423556
2480
不仅仅是二氧化碳的高排放量,
07:06
it is the lack of joy.
138
426076
2600
还在于欢乐的匮乏。
07:08
The scientific facts, the doom and gloom,
139
428716
3120
科学事实,厄运与忧郁,
07:11
they scare people, they wake them up.
140
431876
2200
它们恐吓人们,唤醒人们,
07:14
But joy is what will get people out of bed every day
141
434116
3400
但是欢乐将使人们每天从懒惰中走出来
07:17
to take more action.
142
437516
2280
并采取更多行动。
07:20
And if there's one thing I have learned from the art form of drag,
143
440756
3960
如果说我从变装中学到了一件事,
07:24
it's that you can take fighting for something seriously
144
444756
3040
那就是你可以认真对待为某件事而战,
07:27
without taking yourself too seriously.
145
447836
2640
而不必给自己太大的压力。
07:31
Joy is a serious way to take action.
146
451156
3760
欢乐是一种认真的行动方式。
07:35
Joy is strategic,
147
455636
2240
欢乐是一种战略,
07:37
because joy inspires momentum.
148
457916
2920
因为欢乐会激发动力。
07:40
And joy is an inside job.
149
460836
3120
而快乐源自我们的内心。
07:44
So what can we do to create joy?
150
464756
3000
那么我们能做些什么来创造快乐呢?
07:47
We can get outside and encourage other people to come outside with us
151
467796
4600
我们可以走到户外,鼓励其他人一起
07:52
and fall in love with nature,
152
472436
2240
和自然接触,爱上自然,
07:54
because we fight for what we love.
153
474716
3720
因为我们为自己爱的事物而战斗。
07:58
In other words, if you feel dead inside,
154
478476
3640
换句话说,如果你觉得太绝望的话,
08:02
get the hell outside.
155
482116
1360
立刻从这里滚出去看看。
08:03
(Laughter)
156
483516
1520
(笑声)
08:05
We can also connect people in this movement.
157
485076
3840
我们还可以在这场运动中团结人们。
08:08
Because we all know that silos suck
158
488916
2800
因为我们都知道孤军奋战很辛苦,
08:11
and there is joy in collaboration,
159
491756
3080
而团队协作会带来更多乐趣,
08:14
and so many ... emails.
160
494876
3640
还有很多,呃,电子邮件。
08:18
(Laughter)
161
498556
1600
(笑声)
08:20
You're laughing because it's true.
162
500156
1680
你笑是因为这是真的。
08:21
(Laughter)
163
501836
1440
(笑声)
08:23
And we can also celebrate climate movement.
164
503316
3240
我们还可以庆祝气候运动,
08:26
We have to party,
165
506596
1760
我们必须开派对,
08:28
because celebrating and acknowledging all the work that we have done
166
508396
3640
因为庆祝和认可我们所做的事情
08:32
will inspire the next steps of action.
167
512076
3640
将激励下一步的行动。
08:36
Joy provides an unbelievable opportunity
168
516636
3880
欢乐能难以置信地
08:40
to make the climate movement irresistible.
169
520556
3600
让气候运动变得不可抗拒。
08:44
Do not underestimate the power of joy.
170
524196
3800
不要低估欢乐的力量。
08:48
We deserve more than doom and gloom,
171
528596
3360
我们理应得到的不仅仅是厄运和忧郁,
08:51
because this is the only planet with a Beyoncé on it.
172
531996
4400
因为这是唯一一个有碧昂斯生活的星球。
08:56
(Laughter)
173
536436
1000
(笑声)
08:57
[*we couldn't get Beyoncé to sign the release form, so this will have to do]
174
537476
3640
[*我们无法让碧昂斯签署肖像权声明, 所以只好这么做]
09:01
Facts are facts, TED.
175
541156
1400
面对事实,TED。
09:02
(Laughter)
176
542596
1320
(笑声)
09:03
So, class, at the end of the day,
177
543916
2440
最后,同学们,总结一下今天的课堂:
09:06
what I am saying, what drag can teach us,
178
546396
3640
变装告诉我们
09:10
is that creativity and diversity and joy
179
550076
4120
创造力、多样性和欢乐
09:14
are tools to build the best climate movement we can.
180
554236
4120
是我们尽力发起最佳气候运动的工具。
09:18
And let's not forget -- let me pull this little thing out --
181
558396
4680
而且我们不要忘记—— 让我把这个小东西拿出来——
09:23
that climate change ...
182
563076
1800
「气候变化...
09:25
is not a drag.
183
565756
2200
并不是一个阻力」。
09:27
There, that's better.
184
567996
2480
这样看起来更好。
09:30
Thank you so much, my nerds.
185
570516
1760
非常感谢,亲爱的伙伴们。
09:32
(Cheers and applause)
186
572316
1000
(欢呼声和掌声)
09:33
Thank you.
187
573356
1120
谢谢。
09:34
(Cheers and applause)
188
574516
2520
(欢呼声和掌声)
关于本网站

这个网站将向你介绍对学习英语有用的YouTube视频。你将看到来自世界各地的一流教师教授的英语课程。双击每个视频页面上显示的英文字幕,即可从那里播放视频。字幕会随着视频的播放而同步滚动。如果你有任何意见或要求,请使用此联系表与我们联系。

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7


This website was created in October 2020 and last updated on June 12, 2025.

It is now archived and preserved as an English learning resource.

Some information may be out of date.

隐私政策

eng.lish.video

Developer's Blog