请双击下面的英文字幕来播放视频。
翻译人员: LI YISI
校对人员: Gentle Yang
00:08
Hi, everybody.
0
8236
1200
大家好,
00:09
My name is Pattie Gonia,
and I am a drag queen.
1
9476
5920
我叫帕蒂·戈尼亚,是一个变装皇后,
00:15
But I am not the only person
here in drag today.
2
15436
5320
但我不是今天唯一一个变装皇后。
00:20
You are in drag too.
3
20756
3400
你也在变装。
00:24
Yes, you are in TED drag.
4
24196
3120
是的,你在“变装TED”。
00:27
I see you, with your spunky
business casual, with your glasses,
5
27356
4840
你穿着活泼的商务休闲装,戴着眼镜,
00:32
and tote bags that say
"I absolutely donate to public radio."
6
32236
4600
手里拿着
“我绝对会向公共广播电台捐款”的手提袋。
00:36
Uh-huh.
7
36876
1240
嗯哼?
00:38
Oh my gosh, I even see that some of you
are wearing my merch.
8
38156
2880
天啊,你们甚至还有人穿着我的产品。
00:41
Yes, Patagonia vests
are indeed very TED drag.
9
41076
4560
是的,巴塔哥尼亚背心
确实非常受TED的追捧。
00:45
(Laughter)
10
45676
1720
(笑声)
00:47
You can’t ask a drag queen
to give a TED Talk
11
47436
2400
你没法让做TED演讲的变装皇后
00:49
and not roast y'all a little.
12
49876
1520
不调侃一下观众。
00:51
But enough about you.
13
51396
1760
关于你们我说得够多了。
00:53
How about me and my drag?
14
53196
2000
关于我和我的变装呢?
00:55
Can we get a little commotion
for the dress?
15
55236
2080
能为这套变装来一点小小的欢呼吗?
00:57
(Cheers and applause)
16
57356
1040
(欢呼声和掌声)
00:58
Thank you.
17
58436
1360
谢谢。
00:59
Thank you, thank you.
18
59836
1520
谢谢,谢谢。
01:01
It is made of upcycled
and thrifted shower curtains
19
61396
3960
它由回收的旧浴帘
01:05
and pink flamingo pool floaties.
20
65396
2520
和粉红色的火烈鸟游泳圈制作而成。
01:07
Because life in plastic ...
21
67956
1920
因为生活在塑料之中...
01:09
It's not fantastic.
22
69916
2760
一点都不好。
01:12
And climate change is a drag.
23
72716
3400
气候变化可以是一种变装。
01:16
You see what I did there?
24
76636
1240
你知道我做了什么吗?
01:17
(Laughter)
25
77916
1280
(笑声)
01:19
But drag is about far more
than what we wear to fit in or stand out.
26
79196
6200
变装的意义远不止我们
为了适应或出彩而穿的衣服。
01:25
Drag holds something more universal
and more powerful for all of us,
27
85436
5280
变装能给予我们
更普遍和更强大的力量,
01:30
because drag is an invitation
to build new futures
28
90756
5000
因为变装启迪我们
01:35
through creativity and diversity and joy,
29
95796
4640
通过创造力、多样性和欢乐
及其组合
01:40
and the combination of these things.
30
100476
2040
建设新的未来。
01:42
Drag and climate,
they seem ridiculous, right?
31
102556
4520
变装和气候,
这个组合看起来很荒谬,对吧?
01:47
Well, I thought so too.
32
107796
1960
好吧,我也这么认为。
01:49
But then, six years ago,
33
109796
2040
但是,六年前,
01:51
on a backpacking trip
in the middle of my quarter-life crisis,
34
111876
4760
一次在青年危机中的背包旅行的时候,
01:56
lost in the forest,
35
116676
1600
迷失在森林里的时候,
01:58
I put on a pair
of six-inch high-heeled boots
36
118316
3600
我第一次穿上了一双六英寸的高跟靴,
02:01
and strutted the trails
for the first time as Pattie Gonia.
37
121956
4920
第一次以帕蒂·戈尼亚的身份走上了小路。
02:07
(Cheers and applause)
38
127276
3480
(欢呼声和掌声)
02:10
Thank you so much.
39
130796
1560
非常感谢。
02:12
My ankles hurt.
40
132396
1440
我的脚踝受伤了。
02:13
(Laughter)
41
133876
2480
(笑声)
02:16
But if you would have told me then
42
136396
2200
但是如果你当时告诉我,
02:18
that six years later,
I would have a community
43
138596
2160
六年后我会有一个超过一百万人的
02:20
of more than a million
outdoor and climate lovers,
44
140796
3520
户外和气候爱好者社区,
02:24
and I'd be getting thousands
of queer people outside every year
45
144356
3240
而且这个社区每年鼓励成千上万的酷儿
02:27
to connect to this planet,
46
147636
1600
走到户外接触大自然,
02:29
I would have told you that you are crazy.
47
149276
3520
我会怀疑你是不是个疯子。
02:33
But here we are.
48
153156
2320
但是这一切都实现了。
02:35
Drag took me in the middle of my flop era
49
155516
3760
变装将我从失意的时光中拖出来,
02:39
and showed me how I could
envision a new future
50
159316
3160
让我憧憬一个崭新的未来,
02:42
and then live into it.
51
162516
1680
并为实现这个理想而努力。
02:45
And guess what else
is going through a flop era
52
165116
3000
猜猜谁现在正在失意之中,
02:48
and needs to envision
a new future and then live into it.
53
168156
3800
需要为一个全新的未来奋斗?
02:51
Anybody?
54
171956
1160
谁来猜一猜?
02:54
The Earth, yes.
55
174276
1880
地球,是的。
02:56
Earth, girl.
56
176156
1160
地球,姑娘。
02:57
You are in your flop era,
57
177356
1840
你正处在失意时期,
02:59
and the very thing that I think
might get Earth out of this flop era ...
58
179196
5520
而我认为能从这个困境中拯救地球的
03:04
the art form of drag.
59
184716
2200
正是变装的艺术。
03:07
So, have I piqued your interest?
60
187636
2920
嗯,你是否开始觉得有趣了?
03:10
Would you like to hear and learn
61
190596
2040
你想听我讲讲并从中学习
03:12
what the climate movement might learn
from the art form of drag?
62
192636
4160
气候运动可能从
变装艺术中借鉴什么吗?
03:16
Would you?
63
196836
1160
你想吗?
03:18
(Cheers and applause)
64
198036
1480
(欢呼声和掌声)
03:19
That is the spirit, my nerds.
65
199516
2920
这就对了,伙伴们。
03:22
OK, class, let's start here.
66
202476
3200
好吧,各位同学,让我们开始吧。
03:25
People often think
that as drag performers,
67
205676
3040
人们常常认为,作为变装表演者,
03:28
we are hiding who we are.
68
208716
2480
我们在隐瞒自己的身份。
03:31
But, babe, the one time I can't hide
is when I look like this.
69
211236
4360
但是,宝贝,我唯独没法隐瞒的,
就是我穿成这样的事实。
03:35
(Laughter)
70
215636
1160
(笑声)
03:36
Drag doesn't hide who we are.
71
216796
2520
变装并不能掩盖我们的身份。
03:39
Drag reveals who we are.
72
219316
1880
相反,变装揭示了我们是谁。
03:41
And drag welcomes our diversity.
73
221236
3200
变装拥抱我们的多样性。
03:44
And more than that,
drag has given me a community
74
224476
2880
更重要的是,变装提供了一个社群,
03:47
of people that I feel safe
enough around to be my whole self.
75
227396
4520
在这里你能十分安心地做真实的自己。
03:51
And that is where the magic happens.
76
231956
3320
魔法在此刻发生。
03:55
That's where I can bring my creativity,
and everything that I am, to the table.
77
235316
5120
在这里,我可以充分地展示我的创造力
以及我所拥有的一切。
04:01
Now look, am I suggesting that you
put on as much makeup as me?
78
241436
4240
所以你看,
我是在建议你和我一样化浓妆吗?
04:06
No, you could never.
79
246076
2000
不,你永远不能。
04:08
(Laughter)
80
248076
1640
(笑声)
04:09
But I am saying
that our creativity is critical
81
249756
4400
我要说的是,在气候困境中
04:14
in this climate dilemma.
82
254196
2120
我们的创造力至关重要。
04:16
And I'm also saying that diversity
isn't a hindrance to this work.
83
256356
3520
我还要说,多样性并不是这项工作的障碍,
04:19
It's the very key to our best solutions.
84
259916
3560
而是最佳解决方案的关键。
04:24
I will never forget,
right after Pattie was born,
85
264676
3800
我永远不会忘记,在帕蒂出现之后,
04:28
when I met a very famous environmentalist,
86
268516
3320
我遇到了一位非常著名的环保主义者,
04:31
who said to me that I should just leave
87
271876
1880
他对我说,我应该抛弃
04:33
all the gay stuff
and high heels at the door,
88
273796
2280
所有的同性恋者和高跟鞋之类的东西,
04:36
and get to work for climate.
89
276076
1880
然后开始一心一意为气候工作。
04:39
Well, thank you so much, sir,
because six years later,
90
279076
3320
好吧,非常感谢你,先生,因为六年后,
04:42
all that gay stuff and high heels
91
282436
2200
所有这些同性恋者和高跟鞋
04:44
has raised 2.5 million dollars
for climate action.
92
284676
3560
已经为气候行动筹集了250万美元。
04:48
(Cheers and applause)
93
288236
2440
(欢呼声和掌声)
04:50
Thank you so much.
94
290716
1800
非常感谢。
04:52
Toss ... toss.
95
292556
1640
抛砖引玉。
04:54
(Laughter)
96
294236
1440
(笑声)
04:55
And y'all, I want to be real with you.
97
295716
3160
和你们说实话,
04:58
There are so many people right now,
in this climate movement
98
298916
2960
在这场气候运动中,
05:01
who felt like I did.
99
301916
1920
很多人有和我一样的感觉,
05:03
Who don’t feel
like they can be themselves
100
303876
2200
觉得自己无法成为真正的自己,
05:06
and therefore are holding back
their best ideas.
101
306116
3440
因此无法发挥自己的最佳创意。
05:09
And I want a climate movement
rooted in fertile soil
102
309556
4040
而我理想中的气候运动,
植根于肥沃土壤,
05:13
that supports all of our growth.
103
313596
3080
为我们的成长提供支持。
05:17
And as my mentor
José González loves to ask,
104
317996
3600
正如我的导师
何塞·冈萨雷斯喜欢问的那样,
05:21
who here has heard the phrase
105
321636
1440
这里有谁听过这句话?
05:23
"This team is operating
like a well-oiled machine"?
106
323076
4280
“这个团队就像一台运转良好的机器”
05:28
Anybody? OK, so all of us.
107
328076
4120
听过吗?所有人都听过。
05:32
What if instead I said,
108
332236
1520
如果我改为说:
05:33
"Wow, this group is thriving
like a well-nurtured meadow"?
109
333756
5040
“哇,这个团队像一片养育
良好的草地一样蓬勃生长”呢?
05:39
How different does that feel?
110
339916
1600
这听起来怎么样?
05:41
Ooh, aah, uh-huh, hits different.
111
341516
3400
哦,啊,嗯嗯,十分不一样。
05:44
Maybe that's because
we're not apart from nature.
112
344916
3240
也许那是因为我们与大自然关系紧密,
05:48
We are nature, and we are
a meadow, not a machine.
113
348196
5360
我们属于大自然,
我们是草地而不是机器。
05:53
And a meadow knows
that its diversity is its strength.
114
353596
5040
草地知道多样性就是它的力量。
05:58
Every single piece of the meadow
supports the collective whole.
115
358676
4440
草地的每一株草都为集体贡献力量。
06:03
OK, class, we are doing great.
116
363956
1560
好的,同学们,我们进度不错。
06:05
A little check-in.
Thumbs up in the audience.
117
365556
2160
签到一下,竖起你的大拇指。
06:07
We feeling good?
118
367756
1240
你感觉还好吗?
06:08
OK, if you're ready
for a little history lesson ...
119
368996
3200
好吧,如果你准备听听历史(history)
06:12
or should I say herstory?
120
372236
3080
或者我应该说“她史”(herstory)?
06:15
Let me hear you say "Yes, mommy."
121
375356
2240
让我听到你说: “是的,妈咪。”
06:17
Audience: Yes, mommy.
122
377596
2080
观众:是的,妈咪。
06:19
Pattie Gonia: TED, you’re
being silly today, I like it.
123
379716
3720
TED,你今天太傻了,我喜欢。
06:23
(Laughs)
124
383476
1280
(笑声)
06:24
Since the birth
of the queer rights movement,
125
384756
3480
自酷儿权利运动诞生以来,
06:28
drag performers and trans people
126
388276
2560
变装者和跨性别者一直站在
06:30
have always been on the forefront
of organizing and protesting,
127
390876
4680
组织活动、抗议集会
06:35
and community building.
128
395596
1520
以及社群建设的最前沿。
06:37
When queer people
were beaten in their homes,
129
397636
2920
当酷儿们在家中遭受殴打,
06:40
put in jail just for existing,
130
400596
2680
仅仅因为酷儿的身份
被关进监狱的时候,
06:43
when we had the statistics and the facts
131
403316
2920
当我们掌握了数百万酷儿
06:46
on the millions
of queer people dying of AIDS,
132
406276
2520
死于艾滋病的数据和事实的时候,
06:48
yet no one was joining our fight,
133
408836
2400
没有人加入我们的斗争,
06:51
drag performers turned pain into joy,
134
411236
3840
于是变装皇后们只好将痛苦变成快乐,
06:55
and in doing so, welcomed
millions more people to fight with us.
135
415116
5960
以此来邀请数百万人
与我们一起反抗。
07:01
Because the problem
in the climate movement
136
421116
2440
现在气候运动的关键问题
07:03
isn't just the abundance of carbon,
137
423556
2480
不仅仅是二氧化碳的高排放量,
07:06
it is the lack of joy.
138
426076
2600
还在于欢乐的匮乏。
07:08
The scientific facts, the doom and gloom,
139
428716
3120
科学事实,厄运与忧郁,
07:11
they scare people, they wake them up.
140
431876
2200
它们恐吓人们,唤醒人们,
07:14
But joy is what will get people
out of bed every day
141
434116
3400
但是欢乐将使人们每天从懒惰中走出来
07:17
to take more action.
142
437516
2280
并采取更多行动。
07:20
And if there's one thing I have learned
from the art form of drag,
143
440756
3960
如果说我从变装中学到了一件事,
07:24
it's that you can take fighting
for something seriously
144
444756
3040
那就是你可以认真对待为某件事而战,
07:27
without taking yourself too seriously.
145
447836
2640
而不必给自己太大的压力。
07:31
Joy is a serious way to take action.
146
451156
3760
欢乐是一种认真的行动方式。
07:35
Joy is strategic,
147
455636
2240
欢乐是一种战略,
07:37
because joy inspires momentum.
148
457916
2920
因为欢乐会激发动力。
07:40
And joy is an inside job.
149
460836
3120
而快乐源自我们的内心。
07:44
So what can we do to create joy?
150
464756
3000
那么我们能做些什么来创造快乐呢?
07:47
We can get outside and encourage
other people to come outside with us
151
467796
4600
我们可以走到户外,鼓励其他人一起
07:52
and fall in love with nature,
152
472436
2240
和自然接触,爱上自然,
07:54
because we fight for what we love.
153
474716
3720
因为我们为自己爱的事物而战斗。
07:58
In other words, if you feel dead inside,
154
478476
3640
换句话说,如果你觉得太绝望的话,
08:02
get the hell outside.
155
482116
1360
立刻从这里滚出去看看。
08:03
(Laughter)
156
483516
1520
(笑声)
08:05
We can also connect people
in this movement.
157
485076
3840
我们还可以在这场运动中团结人们。
08:08
Because we all know that silos suck
158
488916
2800
因为我们都知道孤军奋战很辛苦,
08:11
and there is joy in collaboration,
159
491756
3080
而团队协作会带来更多乐趣,
08:14
and so many ... emails.
160
494876
3640
还有很多,呃,电子邮件。
08:18
(Laughter)
161
498556
1600
(笑声)
08:20
You're laughing because it's true.
162
500156
1680
你笑是因为这是真的。
08:21
(Laughter)
163
501836
1440
(笑声)
08:23
And we can also celebrate
climate movement.
164
503316
3240
我们还可以庆祝气候运动,
08:26
We have to party,
165
506596
1760
我们必须开派对,
08:28
because celebrating and acknowledging
all the work that we have done
166
508396
3640
因为庆祝和认可我们所做的事情
08:32
will inspire the next steps of action.
167
512076
3640
将激励下一步的行动。
08:36
Joy provides an unbelievable opportunity
168
516636
3880
欢乐能难以置信地
08:40
to make the climate movement irresistible.
169
520556
3600
让气候运动变得不可抗拒。
08:44
Do not underestimate the power of joy.
170
524196
3800
不要低估欢乐的力量。
08:48
We deserve more than doom and gloom,
171
528596
3360
我们理应得到的不仅仅是厄运和忧郁,
08:51
because this is the only planet
with a Beyoncé on it.
172
531996
4400
因为这是唯一一个有碧昂斯生活的星球。
08:56
(Laughter)
173
536436
1000
(笑声)
08:57
[*we couldn't get Beyoncé to sign
the release form, so this will have to do]
174
537476
3640
[*我们无法让碧昂斯签署肖像权声明,
所以只好这么做]
09:01
Facts are facts, TED.
175
541156
1400
面对事实,TED。
09:02
(Laughter)
176
542596
1320
(笑声)
09:03
So, class, at the end of the day,
177
543916
2440
最后,同学们,总结一下今天的课堂:
09:06
what I am saying, what drag can teach us,
178
546396
3640
变装告诉我们
09:10
is that creativity and diversity and joy
179
550076
4120
创造力、多样性和欢乐
09:14
are tools to build
the best climate movement we can.
180
554236
4120
是我们尽力发起最佳气候运动的工具。
09:18
And let's not forget --
let me pull this little thing out --
181
558396
4680
而且我们不要忘记——
让我把这个小东西拿出来——
09:23
that climate change ...
182
563076
1800
「气候变化...
09:25
is not a drag.
183
565756
2200
并不是一个阻力」。
09:27
There, that's better.
184
567996
2480
这样看起来更好。
09:30
Thank you so much, my nerds.
185
570516
1760
非常感谢,亲爱的伙伴们。
09:32
(Cheers and applause)
186
572316
1000
(欢呼声和掌声)
09:33
Thank you.
187
573356
1120
谢谢。
09:34
(Cheers and applause)
188
574516
2520
(欢呼声和掌声)
New videos
关于本网站
这个网站将向你介绍对学习英语有用的YouTube视频。你将看到来自世界各地的一流教师教授的英语课程。双击每个视频页面上显示的英文字幕,即可从那里播放视频。字幕会随着视频的播放而同步滚动。如果你有任何意见或要求,请使用此联系表与我们联系。