ENGLISH FLUENCY: MASTER THESE WORDS AND SPEAK LIKE A PRO

63,592 views ・ 2024-05-26

Speak English With Tiffani


Por favor, faça duplo clique nas legendas em inglĂȘs abaixo para reproduzir o vĂ­deo. As legendas traduzidas sĂŁo traduzidas automaticamente.

00:00
In this lesson, I'm going to teach you words and a bonus expression.
0
710
4640
Nesta lição, vou ensinar palavras e uma expressão bÎnus.
00:05
You must learn this week.
1
5350
3840
VocĂȘ deve aprender esta semana.
00:09
These words are going to help you speak English more fluently,
2
9659
2931
Essas palavras irĂŁo ajudĂĄ- lo a falar inglĂȘs com mais fluĂȘncia,
00:12
like a native English speaker.
3
12590
1659
como um falante nativo de inglĂȘs.
00:14
Are you ready?
4
14569
1990
VocĂȘ estĂĄ pronto?
00:17
Well, then I'm teacher Tiffani.
5
17219
2300
Bem, entĂŁo sou a professora Tiffani.
00:19
Let's jump right in.
6
19670
1460
Vamos começar.
00:21
Here we go.
7
21300
410
00:21
The very first word for Sunday after me, catalyst.
8
21710
4400
Aqui vamos nĂłs.
A primeira palavra para domingo depois de mim, catalisador.
00:26
Good again, catalyst.
9
26250
4819
Bom novamente, catalisador.
00:33
Great job.
10
33044
861
Bom trabalho.
00:34
Now let's say it faster at a normal pace.
11
34045
2860
Agora vamos dizer isso mais rĂĄpido em um ritmo normal.
00:37
Catalyst.
12
37495
820
Catalisador.
00:40
Ooh, excellent.
13
40675
980
Ah, excelente.
00:41
Now, what does this word catalyst actually mean?
14
41905
3690
Agora, o que essa palavra catalisador realmente significa?
00:45
It literally means a person or thing that precipitates or
15
45605
4960
Literalmente significa uma pessoa ou coisa que precipita ou
00:50
comes before or causes an event.
16
50725
3770
vem antes ou causa um evento.
00:54
Or change in other words, an agent of transformation, something happens.
17
54945
6640
Ou mudança, em outras palavras, agente de transformação, algo acontece.
01:01
What was the cause?
18
61585
1060
Qual foi a causa?
01:02
What happened before it?
19
62765
1339
O que aconteceu antes disso?
01:04
What was the catalyst?
20
64275
1810
Qual foi o catalisador?
01:07
Check out this example, sentence, his innovative vision served as a
21
67065
6330
Confira neste exemplo, frase, sua visĂŁo inovadora serviu de
01:13
catalyst for the company's rebranding.
22
73425
3320
catalisador para o rebranding da empresa.
01:17
It led to the amazing rebranding.
23
77214
3411
Isso levou a uma incrível reformulação da marca.
01:21
Sentence number two, the new policy acted as a catalyst for widespread industry
24
81505
8429
Na frase nĂșmero dois, a nova polĂ­tica funcionou como um catalisador para uma reforma generalizada da indĂșstria
01:29
reform and sentence number three.
25
89994
3861
e na frase nĂșmero trĂȘs. Os
01:34
Technological advancements have been a catalyst for
26
94804
4421
avanços tecnolĂłgicos tĂȘm sido um catalisador para
01:39
change in educational methods.
27
99245
3100
mudanças nos métodos educacionais.
01:43
You got it again, what came before, what led to this change?
28
103135
5010
VocĂȘ entendeu de novo, o que veio antes, o que levou a essa mudança?
01:48
Catalyst.
29
108860
990
Catalisador.
01:51
Excellent.
30
111160
640
01:51
All right, let's move on now to Tuesday's word, not Tuesday, Monday,
31
111860
6530
Excelente.
Tudo bem, vamos passar agora para a palavra de terça-feira, não de terça, segunda,
01:58
Sunday, Monday, Tuesday, Wednesday, Thursday, Friday, Saturday.
32
118630
3400
domingo, segunda, terça, quarta, quinta, sexta, såbado.
02:02
It's an older song.
33
122080
810
É uma mĂșsica mais antiga.
02:03
Here we go.
34
123120
490
Aqui vamos nĂłs.
02:04
Monday's word.
35
124889
1121
Palavra de segunda-feira.
02:06
Here's Monday's word fortitude.
36
126010
3639
Aqui estĂĄ a palavra fortaleza de segunda-feira.
02:11
Good job.
37
131749
890
Bom trabalho. Mais
02:12
Again, fortitude.
38
132679
2610
uma vez, fortaleza.
02:17
Excellent.
39
137540
520
Excelente.
02:18
Now let's say it faster at a normal pace.
40
138100
3000
Agora vamos dizer isso mais rĂĄpido em um ritmo normal.
02:21
Fortitude, I know a little bit of a tongue twister, right?
41
141595
4890
Fortitude, eu conheço um pouco de trava-língua, certo?
02:26
Let's do it again after me fortitude.
42
146675
3420
Vamos fazer isso de novo depois de minha coragem.
02:32
Excellent.
43
152114
590
02:32
All right.
44
152725
400
Excelente.
Tudo bem.
02:33
What does this word actually mean?
45
153584
2320
O que essa palavra realmente significa?
02:35
It just means courage in pain or adversity.
46
155935
5230
Significa apenas coragem na dor ou na adversidade.
02:41
You're going through a challenge.
47
161855
1510
VocĂȘ estĂĄ passando por um desafio.
02:43
You're going through a difficulty.
48
163584
1471
VocĂȘ estĂĄ passando por uma dificuldade.
02:45
You're going through a hard time, but you stay strong.
49
165055
4839
VocĂȘ estĂĄ passando por um momento difĂ­cil, mas permanece forte.
02:51
You have courage, you keep moving forward, even though it's difficult.
50
171179
3911
VocĂȘ tem coragem, segue em frente, mesmo sendo difĂ­cil.
02:55
This is called fortitude.
51
175769
2401
Isso Ă© chamado de fortaleza.
02:58
You got it.
52
178889
671
VocĂȘ entendeu.
03:00
Excellent.
53
180450
439
03:00
All right, here's the first example sentence.
54
180889
2781
Excelente.
Tudo bem, aqui estĂĄ a primeira frase de exemplo.
03:04
She showed great fortitude in dealing with her challenging circumstances.
55
184310
6729
Ela mostrou grande coragem ao lidar com suas circunstĂąncias desafiadoras.
03:11
She pushed through, she moved forward.
56
191564
2860
Ela empurrou, ela avançou.
03:14
She didn't stop.
57
194424
1450
Ela nĂŁo parou.
03:16
What about sentence number two?
58
196815
2159
E a frase nĂșmero dois?
03:20
It takes considerable fortitude to stand up for what is right
59
200084
6331
É preciso muita coragem para defender o que Ă© certo
03:26
in the face of opposition.
60
206464
2221
diante da oposição.
03:29
It's not easy.
61
209120
870
NĂŁo Ă© fĂĄcil.
03:30
People are coming against you.
62
210180
1350
As pessoas estĂŁo vindo contra vocĂȘ.
03:31
They're coming at you, maybe saying unkind words, but you have courage.
63
211530
5140
Eles estĂŁo vindo atĂ© vocĂȘ, talvez dizendo palavras rudes, mas vocĂȘ tem coragem.
03:36
You stay strong fortitude and sentence number three, business leaders need
64
216790
8540
VocĂȘ mantĂ©m a fortaleza e a sentença nĂșmero trĂȘs, os lĂ­deres empresariais precisam de
03:45
the fortitude to weather, to stand, to withstand economic or economic storms.
65
225360
7469
coragem para enfrentar, resistir, resistir Ă s tempestades econĂŽmicas ou econĂŽmicas.
03:54
Fortitude being able to push through.
66
234429
3140
Fortitude sendo capaz de avançar.
03:58
You got it.
67
238139
640
VocĂȘ entendeu.
03:59
Excellent.
68
239399
490
Excelente.
04:00
Monday's word fortitude.
69
240049
2030
Palavra fortaleza de segunda-feira. E a
04:02
What about Tuesday's word?
70
242650
1820
palavra de terça-feira?
04:04
Another great one in genius.
71
244480
4990
Outro grande em gĂȘnio.
04:11
Good job.
72
251840
720
Bom trabalho.
04:12
I like it again in genius.
73
252579
3060
Eu gosto de novo em gĂȘnio.
04:17
Excellent.
74
257680
460
Excelente.
04:18
Last time after me in genius.
75
258150
3659
Última vez depois de mim em gĂȘnio.
04:23
Great job.
76
263880
920
Bom trabalho.
04:24
Now this word, what does this word mean?
77
264950
2070
Agora esta palavra, o que esta palavra significa?
04:27
It literally just means speaking of a person, someone who's
78
267039
3981
Literalmente significa apenas falar de uma pessoa, alguém que é
04:31
clever, original and inventive.
79
271020
3480
inteligente, original e inventivo.
04:34
Think about Pablo Picasso.
80
274860
2269
Pense em Pablo Picasso.
04:37
So.
81
277129
170
04:37
Ingenious when it comes to art, then you have Einstein,
82
277880
5000
EntĂŁo.
Engenhoso quando se trata de arte, entĂŁo vocĂȘ tem o Einstein,
04:43
extremely intelligent, right?
83
283450
2190
extremamente inteligente, certo?
04:45
Clever, original, and inventive.
84
285679
3191
Inteligente, original e inventivo.
04:49
Many say the iPhone.
85
289169
880
Muitos dizem que Ă© o iPhone.
04:51
Wow.
86
291100
569
Uau.
04:52
Inventive, innovative.
87
292310
1680
Inventivo, inovador.
04:54
Wow.
88
294000
630
04:54
Ingenious.
89
294990
820
Uau.
Engenhoso.
04:56
Absolutely amazing.
90
296150
1260
Absolutamente surpreendente.
04:58
Check out this first example sentence.
91
298320
1840
Confira esta primeira frase de exemplo.
05:00
He devised an ingenious solution to the engineering problem.
92
300790
6180
Ele desenvolveu uma solução engenhosa para o problema de engenharia.
05:08
Sentence number two, her ingenious use of limited resources was commendable.
93
308070
8410
A frase nĂșmero dois, seu uso engenhoso de recursos limitados, foi louvĂĄvel.
05:17
And finally, sentence number three, the ingenious marketing campaign increased
94
317760
6910
E, finalmente, frase nĂșmero trĂȘs, a engenhosa campanha de marketing aumentou
05:24
the company's visibility exponentially.
95
324720
3570
exponencialmente a visibilidade da empresa.
05:29
Again, in genius.
96
329050
2780
Novamente, em gĂȘnio.
05:32
Makes sense.
97
332590
810
Faz sentido.
05:34
Good job.
98
334250
539
05:34
All right.
99
334810
330
Bom trabalho.
Tudo bem.
05:35
So Tuesday's word, once again, Tuesday, we have in genius.
100
335140
4909
Então palavra de terça, mais uma vez, terça, temos genialidade. E a
05:40
What about Wednesday's word?
101
340679
1630
palavra de quarta-feira?
05:42
Another great one.
102
342309
1620
Outro Ăłtimo.
05:44
Pinnacle.
103
344900
889
PinĂĄculo.
05:47
Good job again.
104
347800
1630
Bom trabalho novamente.
05:50
Pinnacle.
105
350210
860
PinĂĄculo.
05:53
Great.
106
353520
549
Ótimo.
05:54
Last time after me.
107
354220
1019
Última vez depois de mim.
05:56
Pinnacle.
108
356219
871
PinĂĄculo.
05:58
Excellent.
109
358959
431
Excelente.
05:59
Now this word pinnacle, it just means the most successful point,
110
359429
5780
Agora, esta palavra pinĂĄculo significa apenas o ponto de maior sucesso,
06:05
the culmination, the highest point.
111
365730
3050
o ponto culminante, o ponto mais alto.
06:09
The pinnacle, what was the pinnacle of his life, his greatest success,
112
369375
5320
O auge, qual foi o auge de sua vida, seu maior sucesso,
06:14
greatest achievement, the culmination of all of his hard work pinnacle.
113
374755
5730
maior conquista, o culminar de todo o seu trabalho duro.
06:21
There you go.
114
381725
890
Ai estĂĄ.
06:22
Here's the first example sentence.
115
382865
1989
Aqui estĂĄ a primeira frase de exemplo.
06:25
She reached the pinnacle of her career with her fourth best selling novel.
116
385405
7650
Ela atingiu o auge de sua carreira com seu quarto romance mais vendido.
06:34
Secondly, we have.
117
394425
1369
Em segundo lugar, nĂłs temos.
06:36
The company was at the pinnacle of success, dominating the market.
118
396384
5451
A empresa estava no auge do sucesso, dominando o mercado.
06:42
No one could beat them.
119
402145
1630
NinguĂ©m poderia vencĂȘ-los.
06:44
And sentence number three, winning the gold medal was the pinnacle of
120
404884
6650
E a frase nĂșmero trĂȘs, ganhar a medalha de ouro foi o ĂĄpice de
06:51
his lifelong dedication to the sport.
121
411534
3390
sua dedicação ao esporte ao longo da vida.
06:55
You got it again, in English, we say pinnacle.
122
415715
4319
VocĂȘ acertou de novo, em inglĂȘs, dizemos pinĂĄculo.
07:01
Great job.
123
421364
951
Bom trabalho.
07:02
Now let's move on to Thursday's word.
124
422515
3130
Agora vamos passar para a palavra de quinta-feira.
07:05
Thursday.
125
425994
591
Quinta-feira.
07:06
We have this word strategic.
126
426585
2599
Temos essa palavra estratégica.
07:12
Good again, strategic.
127
432005
3059
Bom novamente, estratégico.
07:17
Excellent.
128
437124
440
07:17
Last time after me, strategic.
129
437574
3280
Excelente. Da
Ășltima vez depois de mim, estratĂ©gico.
07:22
Great job.
130
442390
920
Bom trabalho.
07:23
Now, before I give you the meaning of this word, remember each and every
131
443400
4790
Agora, antes de lhe dar o significado desta palavra, lembre-se de que cada
07:28
time I teach you a lesson, you can actually practice what you're learning.
132
448190
5620
vez que eu lhe ensinar uma lição, vocĂȘ poderĂĄ realmente praticar o que estĂĄ aprendendo.
07:34
Via my app, English with Tiffani.
133
454219
3021
AtravĂ©s do meu aplicativo, InglĂȘs com Tiffani.
07:37
The link is in the description, or if you already have it, Just
134
457360
3105
O link estĂĄ na descrição, ou se vocĂȘ jĂĄ tiver, basta
07:40
go to the app and you'll find the weekly English lessons, and you
135
460465
4629
acessar o aplicativo e vocĂȘ encontrarĂĄ as aulas semanais de inglĂȘs, e
07:45
can practice what you are learning.
136
465125
2950
poderĂĄ praticar o que estĂĄ aprendendo.
07:48
So for today, again, for Thursday, we have strategic.
137
468295
3799
Então, para hoje, novamente, para quinta-feira, temos estratégico.
07:52
This word literally just means relating to the identification of long
138
472284
6101
Esta palavra significa literalmente apenas relativa à identificação de
07:58
term or overall aims and interests and the means of achieving them.
139
478385
6789
objetivos e interesses globais ou de longo prazo e aos meios para alcançå-los.
08:05
How are you going to achieve your goal?
140
485655
3849
Como vocĂȘ vai atingir seu objetivo?
08:10
Remember last week, right?
141
490245
1440
Lembra da semana passada, certo?
08:11
Talked about the nine steps.
142
491975
1559
Falei sobre os nove passos.
08:13
If you haven't seen that video, go back and check it out.
143
493534
2151
Se vocĂȘ ainda nĂŁo viu esse vĂ­deo, volte e confira.
08:15
Nine steps to achieving English fluency.
144
495995
3590
Nove passos para alcançar a fluĂȘncia em inglĂȘs.
08:20
So what's your plan?
145
500104
1321
EntĂŁo, qual Ă© o seu plano?
08:21
What's your strategy to achieve your goal?
146
501425
2789
Qual a sua estratégia para alcançar seu objetivo?
08:24
Strategic first example, sentence, the company's strategic plan
147
504789
6530
Primeiro exemplo estratégico, frase, o plano estratégico da empresa
08:31
included international expansion.
148
511650
4080
incluĂ­a expansĂŁo internacional.
08:36
Sentence number two, her strategic approach to the campaign secured her
149
516679
7680
A frase nĂșmero dois, a sua abordagem estratĂ©gica Ă  campanha garantiu-lhe
08:44
the election and sentence number three, investing in education is a strategic move
150
524440
8420
a eleição e a frase nĂșmero trĂȘs, investir na educação Ă© um movimento estratĂ©gico
08:53
for any society aiming for sustainable.
151
533090
3859
para qualquer sociedade que almeja a sustentabilidade.
08:57
Development again, strategic, great job.
152
537505
6910
Desenvolvimento novamente, estratégico, ótimo trabalho.
09:04
Now we have a bonus.
153
544584
2151
Agora temos um bĂŽnus.
09:07
For Friday, a bonus expression.
154
547115
2680
Para sexta-feira, uma expressĂŁo bĂŽnus.
09:09
Remember learn these throughout the week, the expression
155
549795
3840
Lembre-se de aprender isso ao longo da semana, a expressĂŁo
09:13
after me, go the extra mile.
156
553645
3540
depois de mim, vå além.
09:19
Good again, go the extra mile.
157
559255
3309
Bom novamente, vå além.
09:22
Great job.
158
562655
2900
Bom trabalho.
09:25
Now, what does this expression go the extra mile actually mean?
159
565665
4180
Agora, o que realmente significa essa expressão ir além?
09:30
It literally means to do more than is required or expected
160
570244
5051
Literalmente significa fazer mais do que o necessĂĄrio ou esperado
09:35
in order to achieve something.
161
575545
2700
para alcançar algo.
09:38
You're going above and beyond.
162
578845
2080
VocĂȘ estĂĄ indo alĂ©m.
09:41
They only needed three, but you said, I'm going to give them five.
163
581225
3540
Eles sĂł precisavam de trĂȘs, mas vocĂȘ disse, vou dar cinco a eles.
09:45
They only needed you to do this much work, but you did this much work.
164
585095
3550
Eles sĂł precisavam que vocĂȘ fizesse tanto trabalho, mas vocĂȘ fez tanto trabalho.
09:49
You're going the extra mile doing more than is expected.
165
589555
4059
VocĂȘ estĂĄ indo alĂ©m, fazendo mais do que o esperado.
09:54
Now check out these examples and instances that use this expression.
166
594165
3960
Agora verifique estes exemplos e instĂąncias que usam esta expressĂŁo.
09:58
Sentence number one, this is a great example of how to use this
167
598285
5059
Frase nĂșmero um, este Ă© um Ăłtimo exemplo de como usar essa
10:03
expression, go the extra mile.
168
603345
1790
expressão, vå além.
10:05
Keep in mind.
169
605344
1170
Tenha em mente.
10:07
This is an expression used by native English speakers.
170
607110
2510
Esta Ă© uma expressĂŁo usada por falantes nativos de inglĂȘs.
10:09
Here we go.
171
609620
540
Aqui vamos nĂłs.
10:10
She always goes the extra mile to ensure her customers are satisfied.
172
610530
7210
Ela sempre se esforça para garantir que seus clientes fiquem satisfeitos.
10:18
She wants to make sure her customers never feel like they're not being served.
173
618260
5560
Ela quer garantir que seus clientes nunca sintam que nĂŁo estĂŁo sendo atendidos.
10:23
She always goes above and beyond.
174
623940
2919
Ela sempre vai além.
10:27
She always goes the extra mile to ensure her customers are satisfied.
175
627039
5735
Ela sempre se esforça para garantir que seus clientes fiquem satisfeitos.
10:33
Are satisfied next sentence.
176
633155
3850
EstĂŁo satisfeitos na prĂłxima frase. Os
10:37
Number two employees who go the extra mile are generally the ones who gain
177
637005
7650
funcionĂĄrios nĂșmero dois que vĂŁo alĂ©m sĂŁo geralmente os que ganham
10:44
more recognition, the employees who work harder, who give more than they're
178
644775
6370
mais reconhecimento, os funcionĂĄrios que trabalham mais, que dĂŁo mais do que lhes Ă©
10:51
asked, who do more than the others.
179
651195
3030
pedido, que fazem mais do que os outros.
10:54
They generally get more recognition employees who go
180
654800
5270
Eles geralmente obtĂȘm mais reconhecimento. Os funcionĂĄrios que vĂŁo
11:00
the extra mile are generally the ones who gain more recognition.
181
660100
5010
além são geralmente os que ganham mais reconhecimento.
11:05
We're talking about using this expression to describe real life
182
665300
4199
Estamos falando sobre usar essa expressão para descrever situaçÔes da vida real
11:09
situations and sentence number three, if you're willing to go the extra
183
669499
6011
e a frase nĂșmero trĂȘs: se vocĂȘ estiver disposto a ir
11:15
mile, success is virtually guaranteed.
184
675510
4710
além, o sucesso é praticamente garantido.
11:20
Listen, if you're willing to work hard, if you're willing to It's inevitable.
185
680560
5275
Ouça, se vocĂȘ estiver disposto a trabalhar duro, se estiver disposto, Ă© inevitĂĄvel.
11:26
It's definitely going to happen.
186
686415
2160
Definitivamente vai acontecer.
11:28
You will succeed.
187
688585
1450
VocĂȘ vai conseguir. Mais uma
11:30
Once again, if you're willing to go the extra mile, success
188
690045
5329
vez, se vocĂȘ estiver disposto a ir alĂ©m, o sucesso
11:35
is virtually guaranteed.
189
695434
3041
Ă© praticamente garantido.
11:38
Number six for Friday.
190
698715
2259
NĂșmero seis para sexta-feira.
11:41
Go the extra mile.
191
701255
3750
Superar as expectativas.
11:45
You got it.
192
705475
680
VocĂȘ entendeu.
11:46
Excellent.
193
706984
541
Excelente.
11:47
All right.
194
707615
349
11:47
I hope you enjoyed this lesson.
195
707964
1640
Tudo bem.
Espero que vocĂȘ tenha gostado desta lição.
11:49
I'm looking forward to seeing you next time.
196
709635
2179
Estou ansioso para ver vocĂȘ na prĂłxima vez.
11:51
Don't forget to practice with the English with Tiffani app, and I
197
711974
3250
NĂŁo se esqueça de praticar com o aplicativo InglĂȘs com Tiffani, que
11:55
will talk to you in the next lesson.
198
715224
2480
falarei com vocĂȘ na prĂłxima aula.
12:05
You still there, you know what time it is, but today's actually not a story.
199
725054
7161
VocĂȘ ainda estĂĄ aĂ­, sabe que horas sĂŁo, mas hoje na verdade nĂŁo Ă© uma histĂłria.
12:12
I'll sing the song, but I'm also going to sing another song.
200
732325
2900
Vou cantar a mĂșsica, mas tambĂ©m vou cantar outra mĂșsica.
12:15
It's story time.
201
735705
2539
É hora da história.
12:18
Hey, I said, it's story time.
202
738590
2550
Ei, eu disse, Ă© hora da histĂłria.
12:22
So short, I guess, story as I lead into the song, I have always loved music.
203
742750
5489
Acho que a histĂłria Ă© tĂŁo curta quando começo a mĂșsica que sempre adorei mĂșsica.
12:28
I've always loved singing.
204
748400
1300
Sempre adorei cantar.
12:30
I am a person who enjoys seeing people smile and music brings
205
750159
5560
Sou uma pessoa que gosta de ver as pessoas sorrirem e a mĂșsica traz
12:35
a smile to people's faces.
206
755720
1700
sorrisos no rosto das pessoas.
12:37
So there are many songs that I really, really love.
207
757920
4309
EntĂŁo, hĂĄ muitas mĂșsicas que eu realmente amo.
12:42
Enjoy many songs that I love, but one of my favorite songs
208
762680
5980
Gosto de muitas mĂșsicas que adoro, mas uma das minhas mĂșsicas favoritas
12:48
is called, he knows my name.
209
768680
2190
se chama, ele sabe meu nome.
12:50
So if you're new to the channel, if you're new to me as an English
210
770950
3579
EntĂŁo se vocĂȘ Ă© novo no canal, se vocĂȘ Ă© novo para mim como
12:54
teacher, I am a Christian.
211
774530
1530
professor de inglĂȘs, eu sou cristĂŁo.
12:56
And the very reason why I teach English is because I feel that
212
776369
3510
E a razĂŁo pela qual ensino inglĂȘs Ă© porque sinto que
12:59
God put me on this earth to help you achieve your English goals.
213
779880
3730
Deus me colocou nesta terra para ajudĂĄ- lo a alcançar seus objetivos em inglĂȘs.
13:03
So I want to sing you one of my favorite songs.
214
783860
4280
EntĂŁo eu quero cantar para vocĂȘs uma das minhas mĂșsicas favoritas.
13:08
I have the lyrics right here with me, and I hope you enjoy.
215
788140
3649
Tenho a letra aqui comigo e espero que gostem.
13:13
It's called He Knows My Name.
216
793005
1750
Chama-se Ele Sabe Meu Nome.
13:16
I have a make
217
796725
3354
Eu tenho uma marca
13:23
and before my heart,
218
803984
2956
e diante do meu coração,
13:30
before even time began, my life was in
219
810520
7900
antes mesmo do tempo começar, minha vida jå existia
13:42
and he knows.
220
822915
1265
e ele sabe.
13:44
My name, and he knows my every thought.
221
824705
10970
Meu nome, e ele conhece todos os meus pensamentos.
13:58
And he sees each tear that falls, and he hears me when I call.
222
838260
11530
E ele vĂȘ cada lĂĄgrima que cai e me ouve quando eu ligo.
14:12
I have a father, and he calls me his own.
223
852469
9650
Eu tenho um pai e ele me chama de seu.
14:25
He'll never leave me, no matter where I go.
224
865379
11801
Ele nunca me deixarĂĄ, nĂŁo importa onde eu vĂĄ.
14:39
And he knows my name, and he knows my every thought.
225
879350
10159
E ele sabe meu nome e conhece todos os meus pensamentos.
14:52
He sees each tear that falls and he hears me when I call my friend.
226
892250
13020
Ele vĂȘ cada lĂĄgrima que cai e me ouve quando ligo para meu amigo.
15:06
The fact that my God lives in heaven and looks down on me and smiles.
227
906529
6471
O fato de que meu Deus vive no cĂ©u e me olha e sorri. É isso que
15:13
That's what keeps me going each and every day.
228
913760
2689
me faz continuar todos os dias.
15:17
That's what leads me to teach you each and every week.
229
917240
4469
É isso que me leva a ensinar vocĂȘ toda semana.
15:22
My purpose is to help you and God is giving me the energy.
230
922430
5330
Meu propĂłsito Ă© ajudĂĄ-lo e Deus estĂĄ me dando energia.
15:28
I love you.
231
928180
700
Eu te amo.
15:29
Let's keep going on this journey.
232
929189
1571
Vamos continuar nesta jornada.
Sobre este site

Este sĂ­tio irĂĄ apresentar-lhe vĂ­deos do YouTube que sĂŁo Ășteis para a aprendizagem do inglĂȘs. VerĂĄ liçÔes de inglĂȘs ensinadas por professores de primeira linha de todo o mundo. Faça duplo clique nas legendas em inglĂȘs apresentadas em cada pĂĄgina de vĂ­deo para reproduzir o vĂ­deo a partir daĂ­. As legendas deslocam-se em sincronia com a reprodução do vĂ­deo. Se tiver quaisquer comentĂĄrios ou pedidos, por favor contacte-nos utilizando este formulĂĄrio de contacto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7