ENGLISH WORDS | Learn how To Use English Words In Real Life

226,256 views ใƒป 2022-07-31

Speak English With Tiffani


์•„๋ž˜ ์˜๋ฌธ์ž๋ง‰์„ ๋”๋ธ”ํด๋ฆญํ•˜์‹œ๋ฉด ์˜์ƒ์ด ์žฌ์ƒ๋ฉ๋‹ˆ๋‹ค. ๋ฒˆ์—ญ๋œ ์ž๋ง‰์€ ๊ธฐ๊ณ„ ๋ฒˆ์—ญ๋ฉ๋‹ˆ๋‹ค.

00:00
Hey, welcome to episode two of our, how to use English words in real life.
0
630
5460
์‹ค์ƒํ™œ์—์„œ ์˜์–ด ๋‹จ์–ด๋ฅผ ์‚ฌ์šฉํ•˜๋Š” ๋ฐฉ๋ฒ• ๋‘ ๋ฒˆ์งธ ์—ํ”ผ์†Œ๋“œ์— ์˜ค์‹  ๊ฒƒ์„ ํ™˜์˜ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
00:06
Now, in today's episode, I'm going to teach you five English words that
1
6270
4170
์ž, ์˜ค๋Š˜ ๋ฐฉ์†ก์—์„œ๋Š”
00:10
you can use in real life to sound more like a native English speaker.
2
10440
5760
์‹ค์ƒํ™œ์—์„œ ์˜์–ด ์›์–ด๋ฏผ์ฒ˜๋Ÿผ ๋“ค๋ฆฌ๊ธฐ ์œ„ํ•ด ์‚ฌ์šฉํ•  ์ˆ˜ ์žˆ๋Š” ๋‹ค์„ฏ ๊ฐ€์ง€ ์˜์–ด ๋‹จ์–ด๋ฅผ ๊ฐ€๋ฅด์ณ ๋“œ๋ฆฌ๊ฒ ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
00:16
Are you ready?
3
16470
330
์ค€๋น„ ๋˜์—ˆ๋‚˜์š”?
00:17
Welded I'm teacher.
4
17685
1590
์šฉ์ ‘ ๋‚˜๋Š” ์„ ์ƒ๋‹˜์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
00:19
Tiffani let's jump right in.
5
19275
2640
Tiffani๊ฐ€ ๋ฐ”๋กœ ์‹œ์ž‘ํ•˜๊ฒ ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
00:22
Now the very first word is provoke.
6
22214
2901
์ด์ œ ์ฒซ ๋ฒˆ์งธ ๋‹จ์–ด๋Š” ๋„๋ฐœ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
00:26
Good again after me.
7
26744
1741
๋‚˜ ๋‹ค์Œ์— ๋˜ ์ข‹์•„.
00:29
Provoke.
8
29275
359
ํ™”๋‚˜๊ฒŒ ํ•˜๋‹ค.
00:31
Excellent.
9
31275
509
00:31
Last time provoke.
10
31784
2131
ํ›Œ๋ฅญํ•œ.
๋งˆ์ง€๋ง‰์œผ๋กœ ๋„๋ฐœ.
00:35
Great job.
11
35655
1020
์ž˜ ํ–ˆ์–ด.
00:36
Now.
12
36795
149
00:36
I want you to listen to this story and see if you can guess
13
36944
2791
์ง€๊ธˆ.
์ด ์ด์•ผ๊ธฐ๋ฅผ ๋“ฃ๊ณ  ํ”„๋กœ๋ผ๋Š” ๋‹จ์–ด์˜ ์˜๋ฏธ๋ฅผ ์ถ”์ธกํ•  ์ˆ˜ ์žˆ๋Š”์ง€ ํ™•์ธํ•˜์‹œ๊ธฐ ๋ฐ”๋ž๋‹ˆ๋‹ค
00:39
the meaning of the word pro.
14
39735
1570
.
00:41
A few days ago, I was online and I watched a video.
15
41880
3660
๋ฉฐ์น  ์ „ ๋‚˜๋Š” ์˜จ๋ผ์ธ์— ์žˆ์—ˆ๊ณ  ๋น„๋””์˜ค๋ฅผ ๋ณด์•˜๋‹ค.
00:45
There was a monkey, a big monkey and a cage, and he was sitting down relaxing.
16
45600
4320
์›์ˆญ์ด, ํฐ ์›์ˆญ์ด , ์šฐ๋ฆฌ๊ฐ€ ์žˆ์—ˆ๊ณ  ๊ทธ๋Š” ํŽธ์•ˆํžˆ ์•‰์•„ ์žˆ์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
00:49
And then a man walked.
17
49920
1200
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ํ•œ ๋‚จ์ž๊ฐ€ ๊ฑธ์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
00:51
And the man started to provoke the monkey.
18
51900
2640
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๋‚จ์ž๋Š” ์›์ˆญ์ด๋ฅผ ์ž๊ทนํ•˜๊ธฐ ์‹œ์ž‘ํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
00:54
He started trying to mess with him and the monkey, all of a sudden got angry.
19
54660
4170
๊ทธ๋Š” ๊ทธ์™€ ์›์ˆญ์ด๋ฅผ ๋งŒ์ง€์ž‘๊ฑฐ๋ฆฌ๊ธฐ ์‹œ์ž‘ํ–ˆ๊ณ  , ๊ฐ‘์ž๊ธฐ ํ™”๋ฅผ ๋ƒˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
00:59
And the monkey as the man was putting his hand to try to provoke
20
59130
3720
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๊ทธ ๋‚จ์ž๊ฐ€ ๋‹ค์‹œ ๊ทธ๋ฅผ ์ž๊ทนํ•˜๋ ค๊ณ  ์†์„ ์–น๊ณ  ์žˆ๋˜ ์›์ˆญ์ด๋Š” ๋ฌธ์„ ํ†ตํ•ด ์ƒˆ์žฅ์„
01:02
him again, stuck his arm through the cage, through the gate.
21
62855
4015
ํ†ตํ•ด ํŒ”์„ ์ฐ”๋ €์Šต๋‹ˆ๋‹ค .
01:06
And he grabbed the man's shirt.
22
66870
1710
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๊ทธ๋Š” ๋‚จ์ž์˜ ์…”์ธ ๋ฅผ ์›€์ผœ์ฅ์—ˆ๋‹ค.
01:08
All of a sudden the man started to panic.
23
68880
2070
๊ฐ‘์ž๊ธฐ ๊ทธ ๋‚จ์ž๋Š” ๋‹นํ™ฉํ•˜๊ธฐ ์‹œ์ž‘ํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
01:11
He had been provoking the monkey and now the monkey was.
24
71040
3690
๊ทธ๋Š” ์›์ˆญ์ด๋ฅผ ๋„๋ฐœํ–ˆ๊ณ  ์ด์ œ ์›์ˆญ์ด๊ฐ€ ๋„๋ฐœํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
01:16
So, what do you think the word provoke actually means?
25
76735
4170
๊ทธ๋ ‡๋‹ค๋ฉด provoke๋ผ๋Š” ๋‹จ์–ด๊ฐ€ ์‹ค์ œ๋กœ ๋ฌด์—‡์„ ์˜๋ฏธํ•œ๋‹ค๊ณ  ์ƒ๊ฐํ•˜์‹ญ๋‹ˆ๊นŒ?
01:21
Well, provoke actually means to stimulate or give rise to a reaction
26
81145
7450
์Œ, provoke๋Š” ์‹ค์ œ๋กœ ๋ฐ˜์‘
01:28
or emotion, typically a strong or unwelcome one, just like in the story,
27
88675
5790
์ด๋‚˜ ๊ฐ์ •, ์ผ๋ฐ˜์ ์œผ๋กœ ๊ฐ•ํ•˜๊ฑฐ๋‚˜ ๋ฐ˜๊ฐ‘์ง€ ์•Š์€ ๋ฐ˜์‘์ด๋‚˜ ๊ฐ์ •์„ ์ž๊ทนํ•˜๊ฑฐ๋‚˜ ์œ ๋ฐœํ•˜๋Š” ๊ฒƒ์„ ์˜๋ฏธํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค. ์ด์•ผ๊ธฐ์—์„œ์ฒ˜๋Ÿผ
01:34
the man was provoking the monkey.
28
94525
3780
๋‚จ์ž๊ฐ€ ์›์ˆญ์ด๋ฅผ ์ž๊ทนํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
01:39
You caught it right now, the man was okay, but he was extremely scared,
29
99060
4290
๋‹น์‹ ์€ ์ง€๊ธˆ ๊ทธ๊ฒƒ์„ ์žก์•˜์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ๊ทธ ๋‚จ์ž๋Š” ๊ดœ์ฐฎ์•˜์ง€๋งŒ ๊ทธ๋Š” ๊ทน๋„๋กœ ๋ฌด์„œ์› 
01:43
but he had been provoking the monkey.
30
103350
2580
์ง€๋งŒ ์›์ˆญ์ด๋ฅผ ์ž๊ทนํ•˜๊ณ  ์žˆ์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
01:46
So you can use it again in real life.
31
106200
2340
๊ทธ๋ž˜์„œ ์‹ค์ƒํ™œ์—์„œ ๋‹ค์‹œ ์‚ฌ์šฉํ•  ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
01:48
Now here's the first example, sentence, dairy products may provoke allergic
32
108750
6600
์ด์ œ ์ฒซ ๋ฒˆ์งธ ์˜ˆ๊ฐ€ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ์œ ์ œํ’ˆ์€ ์ผ๋ถ€ ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์—๊ฒŒ ์•Œ๋ ˆ๋ฅด๊ธฐ ๋ฐ˜์‘์„ ์œ ๋ฐœํ•  ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค
01:55
reactions in some people provoke or give rise to something that's unwelcome.
33
115690
6590
.
02:02
For example, I can't eat cheese.
34
122420
2500
์˜ˆ๋ฅผ ๋“ค์–ด, ๋‚˜๋Š” ์น˜์ฆˆ๋ฅผ ๋จน์„ ์ˆ˜ ์—†์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
02:05
I have a cheese allergy.
35
125220
2130
๋‚˜๋Š” ์น˜์ฆˆ ์•Œ๋ ˆ๋ฅด๊ธฐ๊ฐ€ ์žˆ๋‹ค.
02:07
So just like this example and then says dairy products may provoke
36
127634
5281
๋”ฐ๋ผ์„œ ์ด ์˜ˆ์™€ ๋งˆ์ฐฌ๊ฐ€์ง€๋กœ ์œ ์ œํ’ˆ์ด
02:13
allergic reactions in some people.
37
133215
2880
์ผ๋ถ€ ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์—๊ฒŒ ์•Œ๋ ˆ๋ฅด๊ธฐ ๋ฐ˜์‘์„ ์œ ๋ฐœํ•  ์ˆ˜ ์žˆ๋‹ค๊ณ  ๋งํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
02:16
Now sentence number two, such a decision may provoke a
38
136515
5850
์ด์ œ ๋‘ ๋ฒˆ์งธ ๋ฌธ์žฅ์—์„œ ๊ทธ๋Ÿฌํ•œ ๊ฒฐ์ •์€ ์ง€์ง€์ž๋“ค์˜ ๋ฐ˜๋ฐœ์„ ๋ถˆ๋Ÿฌ์ผ์œผํ‚ฌ ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค
02:22
backlash from their supporters.
39
142715
1960
.
02:25
Again, such a decision may provoke a backlash from their supporters.
40
145140
6900
๋‹ค์‹œ ๋งํ•˜์ง€๋งŒ ๊ทธ๋Ÿฌํ•œ ๊ฒฐ์ •์€ ์ง€์ง€์ž๋“ค์˜ ๋ฐ˜๋ฐœ์„ ๋ถˆ๋Ÿฌ์ผ์œผํ‚ฌ ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค .
02:32
And number three, the article was intended to provoke.
41
152490
5030
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ์„ธ ๋ฒˆ์งธ๋กœ, ๊ทธ ๊ธฐ์‚ฌ๋Š” ๋„๋ฐœํ•˜๊ธฐ ์œ„ํ•œ ๊ฒƒ์ด์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
02:37
Thought to make people think.
42
157980
2400
์‚ฌ๋žŒ๋“ค์„ ์ƒ๊ฐํ•˜๊ฒŒ ๋งŒ๋“œ๋Š” ์ƒ๊ฐ.
02:40
Now, remember typically it's an unwelcome one, but in this situation,
43
160590
5220
์ž, ์ผ๋ฐ˜์ ์œผ๋กœ ํ™˜์˜ ๋ฐ›์ง€ ๋ชปํ•˜๋Š” ์ผ์ด๋ผ๋Š” ๊ฒƒ์„ ๊ธฐ์–ตํ•˜์„ธ์š”. ํ•˜์ง€๋งŒ ์ด ์ƒํ™ฉ์—์„œ๋Š”
02:45
provoking thought is a good thing.
44
165930
2130
์ƒ๊ฐ์„ ๋ถˆ๋Ÿฌ์ผ์œผํ‚ค๋Š” ๊ฒƒ์ด ์ข‹์€ ์ผ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
02:48
So again, in English we say provoke.
45
168330
3810
๋‹ค์‹œ ๋งํ•˜์ง€๋งŒ ์˜์–ด๋กœ๋Š” provoke๋ผ๊ณ  ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
02:52
Now, I want you to think of a way to use this word at least one time today.
46
172140
5130
์ž, ์˜ค๋Š˜ ํ•˜๋ฃจ ํ•œ ๋ฒˆ์ฏค์€ ์ด ๋‹จ์–ด๋ฅผ ์–ด๋–ป๊ฒŒ ์“ธ์ง€ ์ƒ๊ฐํ•ด๋ณด์…จ์œผ๋ฉด ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
02:57
Now word number two is RA.
47
177750
3180
์ด์ œ ๋‘ ๋ฒˆ์งธ ๋‹จ์–ด๋Š” RA์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
03:03
RA good last time after me RA.
48
183135
6180
RA ์ข‹์€ ์ง€๋‚œ ์‹œ๊ฐ„ RA.
03:11
Excellent.
49
191235
540
03:11
Now again, if you need help with your English pronunciation, don't forget to
50
191805
3540
ํ›Œ๋ฅญํ•œ.
์ด์ œ ๋‹ค์‹œ ๋งํ•˜์ง€๋งŒ, ์˜์–ด ๋ฐœ์Œ์— ๋„์›€์ด ํ•„์š”ํ•˜์‹œ๋ฉด
03:15
download my app English with Tiffani.
51
195345
2890
์ œ ์•ฑ์ธ English with Tiffani๋ฅผ ๋‹ค์šด๋กœ๋“œํ•˜๋Š” ๊ฒƒ์„ ์žŠ์ง€ ๋งˆ์„ธ์š”.
03:18
The link is in the description and it can help you because I have tons
52
198405
3660
๋งํฌ๋Š” ์„ค๋ช…์— ์žˆ์œผ๋ฉฐ ์˜์–ด ๋ฐœ์Œ์— ๋Œ€ํ•œ ๋ ˆ์Šจ์ด ๋งŽ๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์— ๋„์›€์ด ๋  ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค
03:22
of lessons on English pronunciation.
53
202065
2700
.
03:25
Now this word rave.
54
205125
1770
์ด์ œ์ด ๋‹จ์–ด๋Š” ๋ ˆ์ด๋ธŒ.
03:26
Let me tell you a real quick story.
55
206895
1470
์ •๋ง ๋น ๋ฅธ ์ด์•ผ๊ธฐ๋ฅผ ๋“ค๋ ค ๋“œ๋ฆฌ๊ฒ ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
03:28
You see several weeks.
56
208365
1620
๋‹น์‹ ์€ ๋ช‡ ์ฃผ๋ฅผ ์ฐธ์กฐํ•˜์‹ญ์‹œ์˜ค.
03:30
I received some messages from family and friends because they
57
210900
3330
๋‚˜๋Š”
03:34
know that I love Indian food.
58
214230
2490
์ธ๋„ ์Œ์‹์„ ์ข‹์•„ํ•œ๋‹ค๋Š” ๊ฒƒ์„ ์•Œ๊ณ  ์žˆ๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์— ๊ฐ€์กฑ๊ณผ ์นœ๊ตฌ๋“ค๋กœ๋ถ€ํ„ฐ ๋ฉ”์‹œ์ง€๋ฅผ ๋ฐ›์•˜์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
03:37
Yes.
59
217150
220
03:37
Indian food is delicious.
60
217950
1470
์˜ˆ.
์ธ๋„ ์Œ์‹์€ ๋ง›์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
03:39
And they said, TIFF, listen, there's this amazing Indian restaurant.
61
219630
4560
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๊ทธ๋“ค์ด ๋งํ•˜๊ธธ, TIFF, ๋“ค์–ด๋ด, ์—ฌ๊ธฐ ๋†€๋ผ์šด ์ธ๋„ ๋ ˆ์Šคํ† ๋ž‘์ด ์žˆ๋‹จ๋‹ค.
03:44
This restaurant is in Virginia.
62
224460
1550
์ด ๋ ˆ์Šคํ† ๋ž‘์€ ๋ฒ„์ง€๋‹ˆ์•„์— ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
03:46
They have a buffet.
63
226350
900
๋ท”ํŽ˜๊ฐ€ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
03:47
And the food is absolutely amazing.
64
227250
4320
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ์Œ์‹์€ ์ ˆ๋Œ€์ ์œผ๋กœ ํ›Œ๋ฅญํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
03:51
They were raving about this Indian restaurant.
65
231970
3060
๊ทธ๋“ค์€ ์ด ์ธ๋„ ์‹๋‹น์— ์—ด๊ด‘ํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
03:55
Now the restaurant's name is Aditi a D I T I.
66
235270
3720
์ง€๊ธˆ ์‹๋‹น ์ด๋ฆ„์€ Aditi a D I T I์ž…๋‹ˆ๋‹ค
03:59
So since they were raving about the Indian food, I decided to go.
67
239320
3900
.
04:03
And when I went, I understood why they were raving about the restaurant.
68
243430
6060
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๋‚ด๊ฐ€ ๊ฐ”์„ ๋•Œ ๊ทธ๋“ค์ด ์‹๋‹น์— ๋Œ€ํ•ด ์—ด๊ด‘ํ•˜๋Š” ์ด์œ ๋ฅผ ์ดํ•ดํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
04:09
The food was so good.
69
249760
2640
์Œ์‹์€ ๋„ˆ๋ฌด ์ข‹์•˜์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
04:13
Now, do you know what the word rave means?
70
253000
2940
์ด์ œ rave๋ผ๋Š” ๋‹จ์–ด๊ฐ€ ๋ฌด์—‡์„ ์˜๋ฏธํ•˜๋Š”์ง€ ์•„์‹ญ๋‹ˆ๊นŒ?
04:16
I think you got it.
71
256330
1050
๋‚˜๋Š” ๋‹น์‹ ์ด ๊ทธ๊ฒƒ์„ ๊ฐ€์ง€๊ณ  ์žˆ๋‹ค๊ณ  ์ƒ๊ฐํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
04:17
The word rave simply means.
72
257740
2220
rave๋ผ๋Š” ๋‹จ์–ด๋Š” ๋‹จ์ˆœํžˆ ์˜๋ฏธํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
04:20
Talk wildly to talk wildly or incoherently as if one word delirious or insane.
73
260700
7649
ํ•œ ๋‹จ์–ด๊ฐ€ ์ •์‹  ์ด์ƒ์ด๊ฑฐ๋‚˜ ๋ฏธ์นœ ๊ฒƒ์ฒ˜๋Ÿผ ๊ฒฉ๋ ฌํ•˜๊ฒŒ ๋˜๋Š” ์ผ๊ด€์„ฑ์—†์ด ์ด์•ผ๊ธฐํ•˜๊ธฐ ์œ„ํ•ด ๊ฒฉ๋ ฌํ•˜๊ฒŒ ์ด์•ผ๊ธฐํ•˜์‹ญ์‹œ์˜ค.
04:28
Now this can be used in a negative or a positive way.
74
268650
3569
์ด์ œ ์ด๊ฒƒ์€ ๋ถ€์ •์  ๋˜๋Š” ๊ธ์ •์ ์ธ ๋ฐฉ์‹์œผ๋กœ ์‚ฌ์šฉ๋  ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
04:32
The story that I told you uses it in a positive way.
75
272489
4021
๋‚ด๊ฐ€ ๋‹น์‹ ์—๊ฒŒ ๋งํ•œ ์ด์•ผ๊ธฐ๋Š” ๊ทธ๊ฒƒ์„ ๊ธ์ •์ ์ธ ๋ฐฉ์‹์œผ๋กœ ์‚ฌ์šฉํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
04:36
So for example, when my family and friends were raving about the restaurant,
76
276780
4800
์˜ˆ๋ฅผ ๋“ค์–ด, ์ œ ๊ฐ€์กฑ๊ณผ ์นœ๊ตฌ๋“ค์ด ์‹๋‹น์— ๋Œ€ํ•ด ์—ด๊ด‘ํ•  ๋•Œ
04:41
they were saying, TIFF, listen, all we can say is it it's really.
77
281760
4260
๊ทธ๋“ค์€ TIFF, ๋“ค์–ด๋ด, ์šฐ๋ฆฌ๊ฐ€ ํ•  ์ˆ˜ ์žˆ๋Š” ๋ง์€ ์ •๋ง์ด์•ผ.
04:46
So they were sometimes speaking a little bit.
78
286920
2700
๊ทธ๋ž˜์„œ ๊ทธ๋“ค์€ ๋•Œ๋•Œ๋กœ ์•ฝ๊ฐ„์˜ ๋ง์„ ํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
04:49
Incoherently talking wildly because it was so delicious.
79
289650
4140
๋„ˆ๋ฌด ๋ง›์žˆ์–ด์„œ ํšก์„ค์ˆ˜์„ค ๋– ๋“ค์—ˆ๋‹ค.
04:53
The food there we say, rave in English.
80
293790
3570
์šฐ๋ฆฌ๊ฐ€ ๋งํ•˜๋Š” ์Œ์‹์€ ์˜์–ด๋กœ rave์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
04:57
So here's an example sentence.
81
297540
1240
๊ทธ๋ž˜์„œ ์—ฌ๊ธฐ์— ์˜ˆ๋ฌธ์ด ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
04:59
Now I understand why travelers rave about Bali.
82
299460
5400
์ด์ œ ๋‚˜๋Š” ์—ฌํ–‰์ž๋“ค์ด ๋ฐœ๋ฆฌ์— ๋Œ€ํ•ด ์—ด๊ด‘ํ•˜๋Š” ์ด์œ ๋ฅผ ์ดํ•ดํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
05:05
B is so beautiful, right?
83
305430
2250
B ๋„ˆ๋ฌด ์˜ˆ์˜์ฃ ?
05:08
Sentence number.
84
308610
570
๋ฌธ์žฅ ๋ฒˆํ˜ธ.
05:10
Her performance at Madison square won RA reviews from the
85
310020
6180
Madison Square์—์„œ์˜ ๊ทธ๋…€์˜ ๊ณต์—ฐ์€
05:16
critics and sentence number.
86
316200
2520
๋น„ํ‰๊ฐ€์™€ ๋ฌธ์žฅ ๋ฒˆํ˜ธ๋กœ๋ถ€ํ„ฐ RA ๋ฆฌ๋ทฐ๋ฅผ ๋ฐ›์•˜์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
05:20
The movie received rave reviews on all social media blogs.
87
320265
5850
์ด ์˜ํ™”๋Š” ๋ชจ๋“  ์†Œ์…œ ๋ฏธ๋””์–ด ๋ธ”๋กœ๊ทธ์—์„œ ๊ทน์ฐฌ์„ ๋ฐ›์•˜์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
05:26
Everyone was saying how good it was.
88
326325
2250
๋ชจ๋‘๊ฐ€ ๊ทธ๊ฒƒ์ด ์–ผ๋งˆ๋‚˜ ์ข‹์€์ง€ ๋งํ•˜๊ณ ์žˆ์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
05:28
So again, in English we say rave, and now you can use this word in real life.
89
328785
7350
๊ทธ๋ž˜์„œ ๋‹ค์‹œ ๋งํ•˜์ง€๋งŒ, ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ์˜์–ด๋กœ rave๋ผ๊ณ  ๋งํ•˜๊ณ  ์ด์ œ ์ด ๋‹จ์–ด๋ฅผ ์‹ค์ƒํ™œ์—์„œ ์‚ฌ์šฉํ•  ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
05:36
Now word number three is also very important.
90
336525
3630
์ด์ œ ์„ธ ๋ฒˆ์งธ ๋‹จ์–ด ๋„ ๋งค์šฐ ์ค‘์š”ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
05:40
Word.
91
340335
480
05:40
Number three.
92
340815
600
๋‹จ์–ด.
์„ธ ๋ฒˆ์งธ.
05:41
I want you to repeat after me reflect good again after me.
93
341415
6500
๋‚˜์— ์ด์–ด ๋‹ค์‹œ ์„ ์„ ๋ฐ˜์˜ํ•œ ํ›„ ๋ฐ˜๋ณตํ•ด ์ฃผ์…จ์œผ๋ฉด ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
05:48
Reflect.
94
348965
490
๋ฐ˜์˜ํ•˜๋‹ค.
05:51
Excellent.
95
351284
451
05:51
Last time reflect great job.
96
351735
4950
ํ›Œ๋ฅญํ•œ.
๋งˆ์ง€๋ง‰์œผ๋กœ ํ›Œ๋ฅญํ•œ ์ผ์„ ๋ฐ˜์˜ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
05:56
Now, what does this word reflect mean?
97
356715
2190
์ž, ์ด ๋‹จ์–ด ๋ฐ˜์˜์€ ๋ฌด์—‡์„ ์˜๋ฏธํ•ฉ๋‹ˆ๊นŒ?
05:58
Let me tell you, you see, uh, several weeks ago I was watching my nieces.
98
358965
4379
๋ง์”€๋“œ๋ฆฌ์ž๋ฉด, ์–ด, ๋ช‡ ์ฃผ ์ „์— ์ €๋Š” ์ œ ์กฐ์นด๋“ค์„ ์ง€์ผœ๋ณด๊ณ  ์žˆ์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
06:03
One of my nieces is 12 years old and the other one is five years old.
99
363465
3660
์ œ ์กฐ์นด ์ค‘ ํ•œ ๋ช…์€ 12์‚ด ์ด๊ณ  ๋‹ค๋ฅธ ํ•œ ๋ช…์€ 5์‚ด์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
06:07
Now the five year old, she's a cutie.
100
367335
2130
์ด์ œ 5์‚ด์ธ ๊ทธ๋…€๋Š” ๊ท€์—ผ๋‘ฅ์ด์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
06:09
They're both very cute girls, but the five year.
101
369465
2730
๋‘˜ ๋‹ค ์•„์ฃผ ๊ท€์—ฌ์šด ์†Œ๋…€๋“ค์ด์ง€๋งŒ 5๋…„์ฐจ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
06:13
She has a mind of her own sometimes.
102
373200
1830
๊ทธ๋…€๋Š” ๋•Œ๋•Œ๋กœ ์ž์‹ ์˜ ๋งˆ์Œ์„ ๊ฐ€์ง€๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
06:15
And she doesn't wanna listen.
103
375120
1350
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๊ทธ๋…€๋Š” ๋“ฃ๊ณ  ์‹ถ์ง€ ์•Š์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
06:16
Sometimes she wants to do what she wants to do.
104
376470
3270
๋•Œ๋•Œ๋กœ ๊ทธ๋…€๋Š” ์ž์‹ ์ด ํ•˜๊ณ  ์‹ถ์€ ์ผ์„ ํ•˜๊ณ  ์‹ถ์–ดํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
06:20
So one day as I was watching them, I saw her hit her sister and I saw
105
380280
5700
๊ทธ๋ž˜์„œ ์–ด๋Š ๋‚  ๊ทธ๋“ค์„ ์ง€์ผœ๋ณด๋ฉด์„œ ๊ทธ๋…€๊ฐ€ ์–ธ๋‹ˆ๋ฅผ ๋•Œ๋ฆฌ๋Š” ๊ฒƒ์„ ๋ณด์•˜๊ณ 
06:25
her continue to hit her sister.
106
385980
1320
๊ณ„์†ํ•ด์„œ ์–ธ๋‹ˆ๋ฅผ ๋•Œ๋ฆฌ๋Š” ๊ฒƒ์„ ๋ณด์•˜์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
06:27
And I said, no, no, no, no, no, don't do that.
107
387300
2250
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ์ €๋Š” "์•ˆ๋ผ, ์•ˆ๋ผ, ์•ˆ๋ผ, ์•ˆ๋ผ, ์•ˆ๋ผ, ํ•˜์ง€๋งˆ"๋ผ๊ณ  ๋งํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
06:29
I need you to stop.
108
389970
1050
๋ฉˆ์ถฐ์ฃผ์„ธ์š”.
06:31
She said, what did I do?
109
391350
1620
๊ทธ๋…€๋Š” ๋‚ด๊ฐ€ ๋ฌด์—‡์„ ํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๊นŒ?
06:33
I said, oh, I need you to go, go to your room, go, go ahead.
110
393030
5070
๋‚˜๋Š” ๋งํ–ˆ๋‹ค, ์˜ค, ๋‹น์‹ ์ด ๊ฐ€์•ผ ํ•ด์š”, ๋‹น์‹ ์˜ ๋ฐฉ์œผ๋กœ ๊ฐ€์„ธ์š”, ๊ฐ€์„ธ์š”, ๊ณ„์†ํ•˜์„ธ์š”.
06:38
And I need you to reflect on what you did and then come back
111
398670
3960
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๋‹น์‹ ์ด ํ•œ ์ผ์„ ๋ฐ˜์„ฑํ•˜๊ณ  ๋‹ค์‹œ ๋‚ด๋ ค์™€
06:42
down and tell me what happened.
112
402630
1950
๋ฌด์Šจ ์ผ์ด ์ผ์–ด๋‚ฌ๋Š”์ง€ ๋งํ•ด์ฃผ์„ธ์š”. ๋ฐฉ๊ธˆ ์ผ์–ด๋‚œ ์ผ์— ๋Œ€ํ•ด
06:44
I need you to think deeply about what just happened.
113
404940
2940
๊นŠ์ด ์ƒ๊ฐํ•ด์•ผ ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค .
06:47
So go to your room, reflect on what you did, and then come back and tell me what.
114
407880
4530
๊ทธ๋Ÿฌ๋‹ˆ ๋‹น์‹ ์˜ ๋ฐฉ์œผ๋กœ ๊ฐ€์„œ ๋‹น์‹ ์ด ํ•œ ์ผ์„ ๋ฐ˜์„ฑํ•˜๊ณ  ๋Œ์•„์™€์„œ ๋‚˜์—๊ฒŒ ๋ฌด์—‡์„ ๋งํ•˜์‹ญ์‹œ์˜ค.
06:52
You did explain to me why you hit your sister.
115
412810
2970
๋‹น์‹ ์€ ๋‹น์‹ ์ด ๋‹น์‹ ์˜ ์—ฌ๋™์ƒ์„ ๋•Œ๋ฆฌ๋Š” ์ด์œ ๋ฅผ ๋‚˜์—๊ฒŒ ์„ค๋ช…ํ–ˆ๋‹ค.
06:55
I need you to think about it.
116
415870
1410
๋‚˜๋Š” ๋‹น์‹ ์ด ๊ทธ๊ฒƒ์— ๋Œ€ํ•ด ์ƒ๊ฐํ•ด์•ผํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
06:57
Go and reflect in your room.
117
417280
2310
๊ฐ€์„œ ๋„ค ๋ฐฉ์— ๋ฐ˜์„ฑํ•ด๋ผ.
07:00
Now, what do you think the word reflect means?
118
420670
2100
์ž, ๋ฐ˜์‚ฌ๋ผ๋Š” ๋‹จ์–ด๊ฐ€ ๋ฌด์—‡์„ ์˜๋ฏธํ•œ๋‹ค๊ณ  ์ƒ๊ฐํ•˜์‹ญ๋‹ˆ๊นŒ?
07:04
yes.
119
424730
220
์˜ˆ.
07:05
The word reflect means to think deeply or carefully about now.
120
425230
5160
์„ฑ์ฐฐ์ด๋ผ๋Š” ๋‹จ์–ด๋Š” ์ง€๊ธˆ์— ๋Œ€ํ•ด ๊นŠ์ด ๋˜๋Š” ์‹ ์ค‘ํ•˜๊ฒŒ ์ƒ๊ฐํ•˜๋Š” ๊ฒƒ์„ ์˜๋ฏธํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
07:10
Of course, she came back downstairs and everything was fine.
121
430390
2370
๋ฌผ๋ก  ๊ทธ๋…€๋Š” ์•„๋ž˜์ธต์œผ๋กœ ๋Œ์•„์™”๊ณ  ๋ชจ๋“  ๊ฒƒ์ด ๊ดœ์ฐฎ์•˜์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
07:12
This happened actually more than a few weeks ago, a long time ago, but again, it
122
432760
4110
์ด๊ฒƒ์€ ์‹ค์ œ๋กœ ๋ช‡ ์ฃผ๋ณด๋‹ค ๋” ์˜ค๋ž˜ ์ „์— ์ผ์–ด๋‚œ ์ผ์ด์ง€๋งŒ ๋‹ค์‹œ ๋งํ•˜์ง€๋งŒ
07:16
just means to think deeply or carefully.
123
436870
3420
๊นŠ์ด ๋˜๋Š” ์‹ ์ค‘ํ•˜๊ฒŒ ์ƒ๊ฐํ•˜๋Š” ๊ฒƒ์„ ์˜๋ฏธํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
07:21
Now here's an example sentence.
124
441265
1320
์ด์ œ ์—ฌ๊ธฐ์— ์˜ˆ๋ฌธ์ด ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
07:22
You have to reflect on how to answer his questions before you get home.
125
442885
5700
์ง‘์— ๊ฐ€๊ธฐ ์ „์— ๊ทธ์˜ ์งˆ๋ฌธ์— ์–ด๋–ป๊ฒŒ ๋‹ตํ•ด์•ผ ํ• ์ง€ ์ƒ๊ฐํ•ด๋ด์•ผ ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
07:28
I need you to think deeply about his questions and how to answer.
126
448765
3870
๊ทธ์˜ ์งˆ๋ฌธ๊ณผ ๋Œ€๋‹ต ๋ฐฉ๋ฒ•์— ๋Œ€ํ•ด ๊นŠ์ด ์ƒ๊ฐํ•ด์•ผ ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
07:33
Sentence number two, for those who went the distance, it was time to
127
453420
5250
๋‘ ๋ฒˆ์งธ ๋ฌธ์žฅ, ๋จผ ๊ธธ์„ ๊ฐ„ ์ด๋“ค์—๊ฒŒ๋Š”
07:39
reflect on their achievements to think about their achievements deeply.
128
459080
4600
์ž์‹ ์˜ ์„ฑ์ทจ์— ๋Œ€ํ•ด ๊นŠ์ด ์ƒ๊ฐํ•ด๋ณผ ์ˆ˜ ์žˆ๋Š” ์‹œ๊ฐ„์ด์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
07:44
And finally, the start of a new year is a good time to reflect
129
464130
4860
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๋งˆ์ง€๋ง‰์œผ๋กœ, ์ƒˆํ•ด์˜ ์‹œ์ž‘์€ ๋งŽ์€ ์„ฑ๊ณผ๋ฅผ ๋ฐ˜์„ฑํ•  ์ˆ˜ ์žˆ๋Š” ์ข‹์€ ์‹œ๊ฐ„์ž…๋‹ˆ๋‹ค
07:48
on the many achievements.
130
468990
1950
.
07:51
Of the past in English we say reflect.
131
471240
4380
๊ณผ๊ฑฐ๋ฅผ ์˜์–ด๋กœ ๋ฐ˜์˜ํ•˜๋‹ค๋ผ๊ณ  ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
07:55
And again, you can use this in real life, just like I did to explain to you what
132
475620
5340
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๋‹ค์‹œ ๋งํ•˜์ง€๋งŒ, ์ œ๊ฐ€
08:00
happened with my niece in the story.
133
480960
2520
์ด์•ผ๊ธฐ์—์„œ ์ œ ์กฐ์นด์—๊ฒŒ ์ผ์–ด๋‚œ ์ผ์„ ์„ค๋ช…ํ•˜๊ธฐ ์œ„ํ•ด ํ–ˆ๋˜ ๊ฒƒ์ฒ˜๋Ÿผ ์ด๊ฒƒ์„ ์‹ค์ƒํ™œ์—์„œ ์‚ฌ์šฉํ•  ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
08:04
Now word number four is also another one.
134
484020
2760
์ด์ œ 4๋ฒˆ ๋‹จ์–ด๋„ ๋˜ ๋‹ค๋ฅธ ๋‹จ์–ด์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
08:06
That's so important.
135
486780
1290
๊ทธ๊ฒƒ์€ ๋งค์šฐ ์ค‘์š”ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
08:08
Word.
136
488340
360
08:08
Number four may be tricky, but I want you to repeat after me squeamish . I
137
488705
7795
๋‹จ์–ด.
4๋ฒˆ์€ ๊นŒ๋‹ค๋กœ์šธ ์ˆ˜ ์žˆ์ง€๋งŒ ์ €๋ฅผ ๋”ฐ๋ผํ•ด ์ฃผ์„ธ์š”.
08:16
told you it's tricky again.
138
496500
1740
๋‹ค์‹œ ๊นŒ๋‹ค๋กญ๋‹ค๊ณ  ๋ง์”€ ๋“œ๋ ธ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
08:18
Squeamish.
139
498450
1020
์งœ๋ฆฟํ•œ.
08:21
Excellent last time.
140
501150
1620
์ง€๋‚œ ๋ฒˆ์— ํ›Œ๋ฅญํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
08:23
Squeamish.
141
503580
600
์งœ๋ฆฟํ•œ.
08:25
Great job.
142
505800
990
์ž˜ ํ–ˆ์–ด.
08:27
Now, let me tell you this.
143
507000
1170
์ž, ์ด๊ฒƒ์„ ๋ง์”€๋“œ๋ฆฌ๊ฒ ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
08:29
This happened about, mm, five years ago, five years ago, my mom, my dad
144
509175
4739
5๋…„ ์ „, 5๋…„ ์ „, ์—„๋งˆ, ์•„๋น ,
08:33
and I, we decided to take a walk.
145
513914
1561
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ์ €๋Š” ์‚ฐ์ฑ…์„ ํ•˜๊ธฐ๋กœ ํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
08:35
This is when I was staying with my parents and I was home
146
515595
2579
๋ถ€๋ชจ๋‹˜๊ณผ ํ•จ๊ป˜ ์ง€๋‚ด๊ณ 
08:38
from Korea for a little bit.
147
518179
1196
ํ•œ๊ตญ์—์„œ ์ž ์‹œ ์ง‘์— ์žˆ์—ˆ์„ ๋•Œ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
08:39
And we were taking a walk in the neighborhood and my parents just
148
519435
3090
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ๋™๋„ค๋ฅผ ์‚ฐ์ฑ…ํ•˜๊ณ  ์žˆ์—ˆ๋Š”๋ฐ ๋ถ€๋ชจ๋‹˜์ด
08:42
happened to be behind me talking.
149
522525
1800
๋‚ด ๋’ค์—์„œ ์ด์•ผ๊ธฐ๋ฅผ ํ•˜๊ณ  ๊ณ„์…จ๋‹ค.
08:44
And as we were walking, I saw something in front of me.
150
524330
2905
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ์šฐ๋ฆฌ๊ฐ€ ๊ฑท๊ณ  ์žˆ์„ ๋•Œ, ๋‚˜๋Š” ๋‚ด ์•ž์— ๋ฌด์–ธ๊ฐ€๋ฅผ ๋ณด์•˜๋‹ค.
08:47
It actually was a deer and unfortunately the deer had died and
151
527535
4590
์‚ฌ์‹ค์€ ์‚ฌ์Šด์ด์—ˆ๋Š”๋ฐ ์•ˆํƒ€๊น๊ฒŒ๋„ ๊ทธ ์‚ฌ์Šด์€ ์ฃฝ์–ด์„œ
08:52
I, I saw the deer in front of me, but I wanted to get a closer look.
152
532125
3240
๋ˆˆ์•ž์— ์‚ฌ์Šด์ด ๋ณด์˜€๋Š”๋ฐ ์ข€ ๋” ์ž์„ธํžˆ ๋ณด๊ณ  ์‹ถ์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
08:55
I was curious.
153
535365
1110
๋‚˜๋Š” ๊ถ๊ธˆํ–ˆ์–ด.
08:56
So I walked close to the deer.
154
536805
1889
๊ทธ๋ž˜์„œ ๋‚˜๋Š” ์‚ฌ์Šด์—๊ฒŒ ๊ฐ€๊นŒ์ด ๋‹ค๊ฐ€๊ฐ”๋‹ค.
08:58
My parents said, Hey, what, what you doing?
155
538694
1561
๋ถ€๋ชจ๋‹˜์ด ๋ง์”€ํ•˜์…จ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ์ด๋ด , ๋ญํ•˜๋Š”๊ฑฐ์•ผ?
09:00
I said, oh, I just wanna see this deer.
156
540885
1709
๋‚˜๋Š” ์ด ์‚ฌ์Šด์„ ๋ณด๊ณ  ์‹ถ๋‹ค๊ณ  ๋งํ–ˆ๋‹ค.
09:02
They said, okay.
157
542594
1230
์•Œ์•˜์–ด.
09:04
And I heard something in their voice, but I didn't know what it was.
158
544245
2670
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๋‚˜๋Š” ๊ทธ๋“ค์˜ ๋ชฉ์†Œ๋ฆฌ์—์„œ ๋ฌด์–ธ๊ฐ€๋ฅผ ๋“ค์—ˆ์ง€๋งŒ ๊ทธ๊ฒƒ์ด ๋ฌด์—‡์ธ์ง€ ๋ชฐ๋ž์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
09:07
And as I got closer to the deer, I saw maggots everywhere.
159
547005
7800
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ์‚ฌ์Šด์—๊ฒŒ ๊ฐ€๊นŒ์ด ๋‹ค๊ฐ€๊ฐ€๋‹ˆ ์‚ฌ๋ฐฉ์— ๊ตฌ๋”๊ธฐ๊ฐ€ ๋ณด์˜€๋‹ค.
09:15
I was so shocked.
160
555704
2731
๋‚˜๋Š” ๋„ˆ๋ฌด ์ถฉ๊ฒฉ์„ ๋ฐ›์•˜๋‹ค.
09:18
And ever since that day, I have been squeamish.
161
558824
3091
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๊ทธ ๋‚  ์ดํ›„๋กœ ๋‚˜๋Š” ๋น„๊ผฌ์•˜๋‹ค.
09:22
Whenever someone mentions maggots or has a picture or a video with
162
562245
4590
๋ˆ„๊ตฐ๊ฐ€ ๊ตฌ๋”๊ธฐ์— ๋Œ€ํ•ด ์–ธ๊ธ‰ํ•˜๊ฑฐ๋‚˜ ๊ตฌ๋”๊ธฐ๊ฐ€ ์žˆ๋Š” ์‚ฌ์ง„์ด๋‚˜ ๋น„๋””์˜ค๋ฅผ ๊ฐ€์ง€๊ณ  ์žˆ์„ ๋•Œ๋งˆ๋‹ค ๊ทธ ์‚ฌ์Šด์˜ ๋ชธ ์ „์ฒด์—
09:26
maggots because after seeing literally millions or hundreds of thousands of
163
566835
5400
๋ง ๊ทธ๋Œ€๋กœ ์ˆ˜๋ฐฑ๋งŒ ๋˜๋Š” ์ˆ˜์‹ญ๋งŒ ๋งˆ๋ฆฌ์˜
09:32
maggots everywhere over the body of that deer, I literally was shocked.
164
572235
6900
๊ตฌ๋”๊ธฐ๊ฐ€ ์žˆ๋Š” ๊ฒƒ์„ ๋ณด๊ณ  ๋ง ๊ทธ๋Œ€๋กœ ์ถฉ๊ฒฉ์„ ๋ฐ›์•˜์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
09:39
So now I'm squeamish.
165
579345
1470
๊ทธ๋ž˜์„œ ์ง€๊ธˆ์€ ๋น„์œ„๊ฐ€ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
09:40
I can't really look at any pictures or any videos where there are lots
166
580815
3720
09:44
of maggots after that happened.
167
584535
2250
๊ทธ ์ผ์ด ์ผ์–ด๋‚œ ํ›„ ๋งŽ์€ ๊ตฌ๋”๊ธฐ๊ฐ€ ์žˆ๋Š” ์‚ฌ์ง„์ด๋‚˜ ๋น„๋””์˜ค๋ฅผ ์ •๋ง ๋ณผ ์ˆ˜ ์—†์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
09:47
Now, did you guess what the word squeamish.
168
587145
2490
์ด์ œ ์Šคํ€ด๋ฏธ์‰ฌ(squeamish)๋ผ๋Š” ๋‹จ์–ด๊ฐ€ ๋ฌด์—‡์ธ์ง€ ์ง์ž‘ํ•˜์…จ์Šต๋‹ˆ๊นŒ?
09:50
I think you got it.
169
590744
931
๋‚˜๋Š” ๋‹น์‹ ์ด ๊ทธ๊ฒƒ์„ ๊ฐ€์ง€๊ณ  ์žˆ๋‹ค๊ณ  ์ƒ๊ฐํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
09:51
Squeamish means of a person easily made to feel sick, faint or
170
591915
6090
Squeamish๋Š” ํŠนํžˆ ํ”ผ์™€ ๊ฐ™์€ ๋ถˆ์พŒํ•œ ์ด๋ฏธ์ง€๋กœ ์ธํ•ด ์‰ฝ๊ฒŒ ์•„ํ”„๊ฑฐ๋‚˜ ๊ธฐ์ ˆํ•˜๊ฑฐ๋‚˜ ํ˜์˜ค๊ฐ์„ ๋Š๋ผ๊ฒŒ ๋งŒ๋“œ๋Š” ์‚ฌ๋žŒ์„ ์˜๋ฏธํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค
09:58
disgusted, especially by unpleasant images, such as the sight of blood.
171
598005
6239
.
10:04
So for me now it's the sight of maggots because of what happened
172
604425
3870
๊ทธ๋ž˜์„œ ์ง€๊ธˆ์€
10:08
when I was walking with my parents.
173
608300
1274
๋ถ€๋ชจ๋‹˜๊ณผ ํ•จ๊ป˜ ๊ฑธ์„ ๋•Œ ์žˆ์—ˆ๋˜ ์ผ ๋•Œ๋ฌธ์— ๊ตฌ๋”๊ธฐ์˜ ๊ด‘๊ฒฝ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
10:10
Now here's an example sentence.
174
610305
1769
์ด์ œ ์—ฌ๊ธฐ์— ์˜ˆ๋ฌธ์ด ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
10:12
She's really squeamish and can't stand the sight of blood again.
175
612344
5191
๊ทธ๋…€๋Š” ์ •๋ง ์งœ์ฆ์ด ๋‚˜๊ณ  ๋‹ค์‹œ๋Š” ํ”ผ๋ฅผ ๋ณด๋Š” ๊ฒƒ์„ ์ฐธ์„ ์ˆ˜ ์—†์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
10:17
She can't stand the sight of blood sentence.
176
617685
3240
๊ทธ๋…€๋Š” ์œ ํ˜ˆ ์„ ๊ณ ๋ฅผ ๋ณด๋Š” ๊ฒƒ์„ ์ฐธ์„ ์ˆ˜ ์—†์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
10:20
Number two, many amateur chefs are squeamish about adding live shellfish into
177
620925
9269
๋‘ ๋ฒˆ์งธ๋กœ, ๋งŽ์€ ์•„๋งˆ์ถ”์–ด ์…ฐํ”„๋“ค์€ ๋“๋Š” ๋ฌผ๊ณผ ๋ฌธ์žฅ ๋ฒˆํ˜ธ ์— ์‚ด์•„์žˆ๋Š” ์กฐ๊ฐœ๋ฅผ ๋„ฃ๋Š” ๊ฒƒ์— ๋Œ€ํ•ด ๊นŒ๋‹ค๋กœ์›Œํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค
10:30
the boiling water and sentence number.
178
630615
3630
.
10:35
I was squeamish about seeing the terrible accident on the bridge.
179
635295
5010
๋‚˜๋Š” ๋‹ค๋ฆฌ์—์„œ ์ผ์–ด๋‚œ ๋”์ฐํ•œ ์‚ฌ๊ณ ๋ฅผ ๋ณด๊ณ  ๋ชน์‹œ ๊ดด๋กœ์› ๋‹ค.
10:40
Again, made to feel sick fate or disgusted usually by the side of
180
640365
5130
๋‹ค์‹œ ๋งํ•˜์ง€๋งŒ, ์•„ํ”ˆ ์šด๋ช…์„ ๋Š๋ผ๊ฑฐ๋‚˜ ์ผ๋ฐ˜์ ์œผ๋กœ ํ”ผ ์˜†์—์„œ ํ˜์˜ค๊ฐ์„ ๋Š๋ผ๊ฑฐ๋‚˜
10:45
blood, or it can be other things as well in English we say squeamish, and
181
645495
5640
๋‹ค๋ฅธ ๊ฒƒ์ผ ์ˆ˜๋„ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค
10:51
now you can use this word as well.
182
651135
2730
.
10:53
Now word number five is another good one.
183
653865
3510
์ด์ œ ๋‹ค์„ฏ ๋ฒˆ์งธ ๋‹จ์–ด๋Š” ๋˜ ๋‹ค๋ฅธ ์ข‹์€ ๋‹จ์–ด์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
10:57
Word number five is substantial.
184
657375
3150
๋‹ค์„ฏ ๋ฒˆ์งธ ๋‹จ์–ด๋Š” ์ƒ๋‹นํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
11:02
Good again after me substantial.
185
662459
3681
๋‚˜ ์ดํ›„์— ๋‹ค์‹œ ์ข‹๋‹ค.
11:07
Excellent.
186
667829
601
ํ›Œ๋ฅญํ•œ.
11:08
Last time after me substantial.
187
668430
3269
์ €๋ฒˆ์— ์ƒ๋‹นํ•œ ์‹œ๊ฐ„์„ ๋ณด๋ƒˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
11:12
Great job.
188
672930
990
์ž˜ ํ–ˆ์–ด.
11:14
Now, when I was in Korea, this happened probably about, mm, maybe six years ago.
189
674010
5410
์ž, ์ œ๊ฐ€ ํ•œ๊ตญ์— ์žˆ์„ ๋•Œ ์ด๋Ÿฐ ์ผ์ด ์•„๋งˆ 6๋…„ ์ „์ฏค์— ์ผ์–ด๋‚ฌ์„ ๊ฒ๋‹ˆ๋‹ค.
11:20
Maybe five or six years ago.
190
680100
1470
์•„๋งˆ 5~6๋…„ ์ „์ผ ๊ฒ๋‹ˆ๋‹ค.
11:21
So at that time there was a big hurricane in Puerto Rico.
191
681930
3510
๊ทธ๋ž˜์„œ ๊ทธ ๋‹น์‹œ ํ‘ธ์—๋ฅดํ† ๋ฆฌ์ฝ”์— ํฐ ํ—ˆ๋ฆฌ์ผ€์ธ์ด ์žˆ์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
11:25
So maybe it was only about four or five years ago, but anyways, there was a
192
685440
3810
์•„๋งˆ๋„ ๋ถˆ๊ณผ 4~5 ๋…„ ์ „์ด์—ˆ์„ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค. ํ•˜์ง€๋งŒ ์–ด์จŒ๋“ 
11:29
huge, a big hurricane in Puerto Rico.
193
689250
3120
๊ฑฐ๋Œ€ํ•œ ํ—ˆ๋ฆฌ์ผ€์ธ์ด ํ‘ธ์—๋ฅดํ† ๋ฆฌ์ฝ”์— ์žˆ์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
11:32
Now, one of my closest friends, her family is from Puerto Rico.
194
692430
3240
์ด์ œ ์ œ ๊ฐ€์žฅ ์นœํ•œ ์นœ๊ตฌ ์ค‘ ํ•œ ๋ช…์ธ ๊ทธ๋…€์˜ ๊ฐ€์กฑ์€ ํ‘ธ์—๋ฅดํ† ๋ฆฌ์ฝ” ์ถœ์‹ ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
11:36
Actually her and her husband's family.
195
696120
1590
์‹ค์ œ๋กœ ๊ทธ๋…€์™€ ๊ทธ๋…€์˜ ๋‚จํŽธ์˜ ๊ฐ€์กฑ.
11:37
And at that time, her family experienced a lot of difficulties
196
697980
4680
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๊ทธ ๋‹น์‹œ ๊ทธ๋…€์˜ ๊ฐ€์กฑ์€ ํ—ˆ๋ฆฌ์ผ€์ธ ๋•Œ๋ฌธ์— ๋งŽ์€ ์–ด๋ ค์›€์„ ๊ฒช์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค
11:42
because of the hurricane.
197
702660
1170
.
11:44
So our friends and I that were living in Korea at that time as missionary English
198
704100
4560
๊ทธ๋ž˜์„œ ๊ทธ ๋‹น์‹œ ํ•œ๊ตญ์— ์„ ๊ต์‚ฌ๋กœ ์˜์–ด
11:48
teachers, we decided to help her out so that she could send money to her family.
199
708660
4410
๊ต์‚ฌ๋กœ ์‚ด๊ณ  ์žˆ๋˜ ์นœ๊ตฌ๋“ค๊ณผ ๋‚˜๋Š” ๊ทธ๋…€๊ฐ€ ๊ฐ€์กฑ์—๊ฒŒ ๋ˆ์„ ๋ณด๋‚ผ ์ˆ˜ ์žˆ๋„๋ก ๊ทธ๋…€๋ฅผ ๋•๊ธฐ๋กœ ๊ฒฐ์ •ํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
11:53
And initially we tried to only get together a small amount of
200
713490
3480
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ์ฒ˜์Œ์—๋Š” ์šฐ๋ฆฌ๊ฐ€
11:56
money because we were a mission.
201
716970
1230
๋ฏธ์…˜์ด๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์— ์ ์€ ๊ธˆ์•ก๋งŒ ๋ชจ์œผ๋ ค๊ณ  ํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
11:58
But we were able to collect a substantial amount of money and we were able to
202
718770
5040
ํ•˜์ง€๋งŒ ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ์ƒ๋‹นํ•œ ์•ก์ˆ˜์˜ ๋ˆ์„ ๋ชจ์„ ์ˆ˜ ์žˆ์—ˆ๊ณ 
12:03
give the money to her so that she could help her family in Puerto Rico.
203
723810
3480
ํ‘ธ์—๋ฅดํ† ๋ฆฌ์ฝ”์— ์žˆ๋Š” ๊ทธ๋…€์˜ ๊ฐ€์กฑ์„ ๋„์šธ ์ˆ˜ ์žˆ๋„๋ก ๊ทธ ๋ˆ์„ ๊ทธ๋…€์—๊ฒŒ ์ค„ ์ˆ˜ ์žˆ์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
12:07
It was a very difficult time for Puerto Ricans at that time
204
727380
2640
๋‹น์‹œ ํ‘ธ์—๋ฅดํ† ๋ฆฌ์ฝ” ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์—๊ฒŒ๋Š”
12:10
because the hurricane was so bad.
205
730020
1860
ํ—ˆ๋ฆฌ์ผ€์ธ์ด ๋„ˆ๋ฌด ์‹ฌํ•ด์„œ ๋งค์šฐ ํž˜๋“  ์‹œ๊ธฐ์˜€์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
12:12
But we were so happy and we praised God that we were able to collect such a
206
732525
4620
๊ทธ๋Ÿฌ๋‚˜ ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ๋„ˆ๋ฌด ํ–‰๋ณตํ–ˆ๊ณ 
12:17
substantial amount to help her family.
207
737145
2880
๊ทธ๋…€์˜ ๊ฐ€์กฑ์„ ๋•๊ธฐ ์œ„ํ•ด ์ด๋ ‡๊ฒŒ ๋งŽ์€ ๋ˆ์„ ๋ชจ์„ ์ˆ˜ ์žˆ์—ˆ๋˜ ๊ฒƒ์— ๋Œ€ํ•ด ํ•˜๋‚˜๋‹˜์„ ์ฐฌ์–‘ํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
12:20
Now, what do you think the word substantial actually means?
208
740505
5250
์ž, ์‹ค์งˆ์ ์ด๋ผ๋Š” ๋‹จ์–ด๊ฐ€ ์‹ค์ œ๋กœ ๋ฌด์—‡์„ ์˜๋ฏธํ•œ๋‹ค๊ณ  ์ƒ๊ฐํ•˜์‹ญ๋‹ˆ๊นŒ ?
12:26
All right.
209
746025
419
12:26
The word substantial literally means of considerate importance.
210
746505
5370
๊ดœ์ฐฎ์€.
์‹ค์งˆ์ ์ธ ๋‹จ์–ด๋Š” ๋ง ๊ทธ๋Œ€๋กœ ์‚ฌ๋ ค ๊นŠ์€ ์ค‘์š”์„ฑ์„ ์˜๋ฏธํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
12:32
Size or worth.
211
752700
1560
ํฌ๊ธฐ ๋˜๋Š” ๊ฐ€์น˜.
12:34
So we were able to collect a lot of money.
212
754500
3660
๊ทธ๋ž˜์„œ ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ๋งŽ์€ ๋ˆ์„ ๋ชจ์„ ์ˆ˜ ์žˆ์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
12:38
All right.
213
758430
420
12:38
Here's the example, sentence.
214
758910
1340
๊ดœ์ฐฎ์€.
์—ฌ๊ธฐ์— ์˜ˆ๋ฌธ์ด ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
12:40
Best of all, she could save a substantial amount of money for
215
760830
6870
๋ฌด์—‡๋ณด๋‹ค๋„ ๊ทธ๋…€๋Š” ์ž์‹ ์˜ ์ง‘์—์„œ ๊ณ„์•ฝ๊ธˆ์„ ์ง€๋ถˆํ•˜๊ธฐ ์œ„ํ•ด ์ƒ๋‹นํ•œ ๊ธˆ์•ก์„ ์ ˆ์•ฝํ•  ์ˆ˜ ์žˆ์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค
12:47
a down payment on her own place.
216
767700
2400
.
12:50
She was able to save a lot of money to get her house sentence number.
217
770220
5580
๊ทธ๋…€๋Š” ์ง‘ ๋ฌธ์žฅ ๋ฒˆํ˜ธ๋ฅผ ์–ป๊ธฐ ์œ„ํ•ด ๋งŽ์€ ๋ˆ์„ ์ €์ถ•ํ•  ์ˆ˜ ์žˆ์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค .
12:57
Only people who have made substantial contributions will be considered only
218
777360
5820
์ƒ๋‹นํ•œ ๊ธฐ์—ฌ๋ฅผ ํ•œ ์‚ฌ๋žŒ๋งŒ
13:03
those who have given a good amount, a large amount of money would be considered.
219
783180
4650
์ข‹์€ ๊ธˆ์•ก, ๋งŽ์€ ๊ธˆ์•ก์„ ๋‚ธ ์‚ฌ๋žŒ๋งŒ ๊ณ ๋ ค๋ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
13:08
And finally at the end of the year, the bills totaling a substantial
220
788685
5340
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๋งˆ์ง€๋ง‰์œผ๋กœ ์—ฐ๋ง์— ์ƒ๋‹นํ•œ
13:14
amount could be donated to charity.
221
794025
3060
๊ธˆ์•ก์˜ ์ฒญ๊ตฌ์„œ๋ฅผ ์ž์„  ๋‹จ์ฒด์— ๊ธฐ๋ถ€ํ•  ์ˆ˜ ์žˆ์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
13:17
Again, a large amount in English.
222
797325
3120
๋‹ค์‹œ ๋งํ•˜์ง€๋งŒ ์˜์–ด๋กœ ๋งŽ์€ ์–‘์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
13:20
We say substantial.
223
800505
2340
์šฐ๋ฆฌ๋Š” ์‹ค์งˆ์ ์ด๋ผ๊ณ  ๋งํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
13:23
Now, I hope you enjoyed this lesson.
224
803025
1920
์ด์ œ ์ด ์ˆ˜์—…์„ ์ฆ๊ฒผ๊ธฐ๋ฅผ ๋ฐ”๋ž๋‹ˆ๋‹ค.
13:24
And I hope you realize how easy it is to use the five
225
804950
4345
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ 
13:29
words we learned today in real.
226
809295
2820
์˜ค๋Š˜ ๋ฐฐ์šด ๋‹ค์„ฏ ๋‹จ์–ด๋ฅผ ์‹ค์ „์—์„œ ์‚ฌ์šฉํ•˜๋Š” ๊ฒƒ์ด ์–ผ๋งˆ๋‚˜ ์‰ฌ์šด์ง€ ๊นจ๋‹ซ๊ธฐ ๋ฐ”๋ž๋‹ˆ๋‹ค.
13:32
Now, don't forget.
227
812780
1230
์ด์ œ ์žŠ์ง€ ๋งˆ์„ธ์š”. ์ €
13:34
If you want to keep studying with me, if you wanna keep improving your
228
814070
3810
์™€ ๊ณ„์† ๊ณต๋ถ€ํ•˜๊ณ  ์‹ถ๋‹ค๋ฉด , ์˜์–ด ์‹ค๋ ฅ์„ ๊ณ„์† ํ–ฅ์ƒ์‹œํ‚ค๊ณ  ์‹ถ๋‹ค๋ฉด
13:37
English, all you have to do is go to www dot daily English, lessons.com.
229
817880
6630
www dot daily English, Lessons.com์œผ๋กœ ์ด๋™ํ•˜๊ธฐ๋งŒ ํ•˜๋ฉด ๋ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
13:44
These lessons that I've prepared for, you will take you from the intermediate level.
230
824750
4230
์ œ๊ฐ€ ์ค€๋น„ํ•œ ์ด ์ˆ˜์—…์€ ์—ฌ๋Ÿฌ๋ถ„์„ ์ค‘๊ธ‰ ์ˆ˜์ค€์—์„œ ์•ˆ๋‚ดํ•  ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
13:49
All the way to the advanced English level.
231
829704
2701
๊ณ ๊ธ‰ ์˜์–ด ๋ ˆ๋ฒจ๊นŒ์ง€.
13:52
So go to www.dailyenglishlessons.com.
232
832435
5399
www.dailyenglishlessons.com์œผ๋กœ ์ด๋™ํ•˜์‹ญ์‹œ์˜ค.
13:58
And I'll talk to you next time, but as always remember to speak English.
233
838045
4890
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๋‹ค์Œ์— ์–˜๊ธฐํ•˜๊ฒ ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ํ•˜์ง€๋งŒ ํ•ญ์ƒ ๊ทธ๋ ‡๋“ฏ์ด ์˜์–ด๋กœ ๋งํ•˜๋Š” ๊ฒƒ์„ ์žŠ์ง€ ๋งˆ์„ธ์š”.
14:11
You still there you?
234
851490
3180
์•„์ง ๊ฑฐ๊ธฐ ์žˆ๋‹ˆ?
14:14
Nope.
235
854910
630
์•„๋‹ˆ์š”.
14:15
What time it is?
236
855630
1439
๋ช‡์‹œ์ž…๋‹ˆ๊นŒ?
14:17
It's story time.
237
857130
1890
์ด์•ผ๊ธฐ ์‹œ๊ฐ„์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
14:19
A, I said it's story time.
238
859740
2640
A, ์ด์•ผ๊ธฐ ์‹œ๊ฐ„์ด๋ผ๊ณ  ํ–ˆ์–ด์š”.
14:23
All right.
239
863250
480
๊ดœ์ฐฎ์€.
14:24
Now today's story is actually about one of you.
240
864060
5639
์ด์ œ ์˜ค๋Š˜์˜ ์ด์•ผ๊ธฐ๋Š” ์‹ค์ œ๋กœ ์—ฌ๋Ÿฌ๋ถ„ ์ค‘ ํ•œ ๋ถ„์— ๊ด€ํ•œ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
14:30
I have something right here with me on my phone, and I want to share it with you.
241
870720
5460
๋ฐ”๋กœ ์—ฌ๊ธฐ ๋‚ด ํœด๋Œ€์ „ํ™”์— ๋ฌด์–ธ๊ฐ€๊ฐ€ ์žˆ๊ณ  ๊ทธ๊ฒƒ์„ ์—ฌ๋Ÿฌ๋ถ„๊ณผ ๊ณต์œ ํ•˜๊ณ  ์‹ถ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
14:37
So today I told you quite a few stories to help you understand the
242
877064
3841
๊ทธ๋ž˜์„œ ์˜ค๋Š˜์€ ์šฐ๋ฆฌ๊ฐ€
14:40
words that we learned and the words that you can use in real life.
243
880905
3959
๋ฐฐ์šด ๋‹จ์–ด๋“ค๊ณผ ์‹ค์ƒํ™œ์—์„œ ์‚ฌ์šฉํ•  ์ˆ˜ ์žˆ๋Š” ๋‹จ์–ด๋“ค์— ๋Œ€ํ•œ ์ดํ•ด๋ฅผ ๋•๊ธฐ ์œ„ํ•ด ์ œ๋ฒ• ๋งŽ์€ ์ด์•ผ๊ธฐ๋ฅผ ๋“ค๋ ค๋“œ๋ ธ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
14:45
But a long time ago, I told you that I prayed and asked
244
885464
5221
ํ•˜์ง€๋งŒ ์˜ค๋ž˜ ์ „์— ์ €๋Š”
14:50
God what he wanted me to do.
245
890685
1500
ํ•˜๋‚˜๋‹˜๊ป˜ ์ œ๊ฐ€ ๋ฌด์—‡์„ ํ•˜๊ธฐ๋ฅผ ๋ฐ”๋ผ์‹œ๋Š”์ง€ ๊ธฐ๋„ํ•˜๊ณ  ์—ฌ์ญˆ์—ˆ๋‹ค๊ณ  ๋ง์”€๋“œ๋ ธ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
14:52
I had two choices to become an art professor or to continue teaching English.
246
892454
6150
๋ฏธ์ˆ  ๊ต์ˆ˜๊ฐ€ ๋˜๋Š” ๊ฒƒ๊ณผ ์˜์–ด๋ฅผ ๊ณ„์† ๊ฐ€๋ฅด์น˜๋Š” ๊ฒƒ ๋‘ ๊ฐ€์ง€ ์„ ํƒ์ด ์žˆ์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
15:00
And God told me very clearly that he wanted me to continue
247
900135
3900
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ํ•˜๋‚˜๋‹˜๊ป˜์„œ๋Š” ์ œ๊ฐ€ ๊ณ„์†ํ•ด์„œ
15:04
teaching English online.
248
904035
1470
์˜จ๋ผ์ธ์—์„œ ์˜์–ด๋ฅผ ๊ฐ€๋ฅด์น˜๊ธฐ๋ฅผ ์›ํ•˜์‹ ๋‹ค๊ณ  ์•„์ฃผ ๋ถ„๋ช…ํ•˜๊ฒŒ ๋ง์”€ํ•˜์…จ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
15:05
Now I think, you know me well enough, you know how passionate I am about
249
905895
4170
์ด์ œ ์ €๋Š” ์—ฌ๋Ÿฌ๋ถ„์ด ์ €๋ฅผ ์ถฉ๋ถ„ํžˆ ์ž˜ ์•Œ๊ณ  ๊ณ„์‹œ๊ณ 
15:10
helping you achieve your English goals.
250
910065
2160
์—ฌ๋Ÿฌ๋ถ„์ด ์˜์–ด ๋ชฉํ‘œ๋ฅผ ๋‹ฌ์„ฑํ•˜๋„๋ก ๋•๋Š” ์ผ์— ์ œ๊ฐ€ ์–ผ๋งˆ๋‚˜ ์—ด์ •์ ์ธ์ง€ ์•Œ๊ณ  ์žˆ๋‹ค๊ณ  ์ƒ๊ฐํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
15:12
But sometimes, sometimes you really surprise me.
251
912795
6120
ํ•˜์ง€๋งŒ ๊ฐ€๋”, ๊ฐ€๋”์€ ๋‹น์‹ ์ด ๋‚  ์ •๋ง ๋†€๋ผ๊ฒŒ ํ•ด์š”.
15:19
You see one of you, one of my students sent me a message and these
252
919785
6240
์—ฌ๋Ÿฌ๋ถ„ ์ค‘ ํ•œ ๋ช…, ์ œ ํ•™์ƒ ์ค‘ ํ•œ ๋ช…์ด ์ €์—๊ฒŒ ๋ฉ”์‹œ์ง€๋ฅผ ๋ณด๋ƒˆ๊ณ  ์ด
15:26
messages are the ones that hit home.
253
926025
2070
๋ฉ”์‹œ์ง€๊ฐ€ ์ง‘์— ์™€ ๋‹ฟ์•˜์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
15:28
They touch my heart so much because remember I started doing this because I
254
928740
3840
15:32
wanted to help people around the world.
255
932580
2040
์ „ ์„ธ๊ณ„ ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์„ ๋•๊ณ  ์‹ถ์–ด์„œ ์ด ์ผ์„ ์‹œ์ž‘ํ–ˆ๋‹ค๋Š” ๊ฒƒ์„ ๊ธฐ์–ตํ•˜๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์— ๊ทธ๋“ค์€ ์ œ ๋งˆ์Œ์„ ๊ฐ๋™์‹œํ‚ต๋‹ˆ๋‹ค.
15:35
So when I get messages from you, all, I really cherish your messages and I've
256
935010
5430
๊ทธ๋ž˜์„œ ๋‚ด๊ฐ€ ๋‹น์‹ ์—๊ฒŒ์„œ ๋ฉ”์‹œ์ง€๋ฅผ ๋ฐ›์„ ๋•Œ, ๋‚˜๋Š” ๋‹น์‹ ์˜ ๋ฉ”์‹œ์ง€๋ฅผ ์ •๋ง ์†Œ์ค‘ํžˆ ์—ฌ๊ธฐ๊ณ  ๋งŽ์€
15:40
gotten a substantial number of messages.
257
940445
2845
๋ฉ”์‹œ์ง€๋ฅผ ๋ฐ›์•˜์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
15:43
You caught that, right.
258
943440
720
๋‹น์‹ ์€ ๊ทธ๊ฒƒ์„ ์žก์•˜์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
15:44
Substantial.
259
944160
600
15:44
Right.
260
944765
385
์ƒ๋‹นํ•œ.
์˜ค๋ฅธ์ชฝ.
15:45
So I want to kind of reflect on some of the things you guys have said to me
261
945750
5130
๊ทธ๋ž˜์„œ ์ €๋Š” ์—ฌ๋Ÿฌ๋ถ„์ด
15:51
specifically on this message right here.
262
951120
2070
๋ฐ”๋กœ ์—ฌ๊ธฐ ์ด ๋ฉ”์‹œ์ง€์— ๋Œ€ํ•ด ์ €์—๊ฒŒ ๊ตฌ์ฒด์ ์œผ๋กœ ๋ง์”€ํ•˜์‹  ๋ช‡ ๊ฐ€์ง€๋ฅผ ๋ฐ˜์„ฑํ•˜๊ณ  ์‹ถ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
15:53
So I wanna read it to you, this message and I'm reading it right.
263
953190
3840
๊ทธ๋ž˜์„œ ์ €๋Š” ์ด ๋ฉ”์‹œ์ง€๋ฅผ ๋‹น์‹ ์—๊ฒŒ ์ฝ์–ด์ฃผ๊ณ  ์‹ถ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ์ €๋Š” ๊ทธ๊ฒƒ์„ ์˜ฌ๋ฐ”๋ฅด๊ฒŒ ์ฝ๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
15:58
From a student named YNY V YNY is one of my students, uh, in my academy.
264
958035
5070
YNY V YNY๋ผ๋Š” ์ด๋ฆ„์˜ ํ•™์ƒ์€ ์ œ ํ•™์ƒ ์ค‘ ํ•œ ๋ช…์ž…๋‹ˆ๋‹ค. ์–ด, ์ œ ์•„์นด๋ฐ๋ฏธ์— ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
16:03
Um, and again, YNY says, hi teacher.
265
963464
3120
์Œ, ๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  YNY๋Š” ์„ ์ƒ๋‹˜ ์•ˆ๋…•ํ•˜์„ธ์š”.
16:07
I really appreciate the time that you dedicate to us.
266
967064
2791
์šฐ๋ฆฌ์—๊ฒŒ ๋ฐ”์ณ์ฃผ์‹  ์‹œ๊ฐ„์— ์ •๋ง ๊ฐ์‚ฌ๋“œ๋ฆฝ๋‹ˆ๋‹ค.
16:09
I'm actually subscribed to your YouTube channel.
267
969975
2609
๋‚˜๋Š” ์‹ค์ œ๋กœ ๋‹น์‹ ์˜ YouTube ์ฑ„๋„์„ ๊ตฌ๋…ํ•˜๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
16:12
And I always click the like button on your videos.
268
972795
2820
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๋‚˜๋Š” ํ•ญ์ƒ ๋‹น์‹ ์˜ ๋น„๋””์˜ค์— ์ข‹์•„์š” ๋ฒ„ํŠผ์„ ํด๋ฆญํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
16:15
Thank you.
269
975645
510
๊ฐ์‚ฌํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
16:16
YNY I appreciate it.
270
976155
1230
YNY ๊ฐ์‚ฌํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
16:17
And now, Tiffani, thanks to all your guidance and everything
271
977985
3540
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ์ด์ œ Tiffani, ๋‹น์‹ ์˜ ๋ชจ๋“  ์ง€๋„์™€
16:21
I've learned from you.
272
981525
1049
๋‹น์‹ ์—๊ฒŒ์„œ ๋ฐฐ์šด ๋ชจ๋“  ๊ฒƒ์— ๊ฐ์‚ฌ๋“œ๋ฆฝ๋‹ˆ๋‹ค.
16:23
I have been able to start working at a bilingual call center, and
273
983085
4920
์ €๋Š” 2๊ฐœ ๊ตญ์–ด ์ฝœ์„ผํ„ฐ์—์„œ ์ผ์„ ์‹œ์ž‘ํ•  ์ˆ˜ ์žˆ์—ˆ๊ณ 
16:28
now I'm feeling so confident when I speak to native English speakers.
274
988005
3930
์ด์ œ๋Š” ์˜์–ด ์›์–ด๋ฏผ๊ณผ ๋Œ€ํ™”ํ•  ๋•Œ ์ž์‹ ๊ฐ์ด ์ƒ๊ฒผ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
16:32
I wanna stop real quick.
275
992325
1140
๋นจ๋ฆฌ ๊ทธ๋งŒํ•˜๊ณ  ์‹ถ์–ด์š”.
16:35
Now, Yi is confident has gotten a better job simply from the lessons that I've been
276
995055
7200
์ด์ œ Yi๋Š” ๋‚ด๊ฐ€
16:42
delivering to you guys here on YouTube.
277
1002285
1680
์—ฌ๊ธฐ YouTube์—์„œ ์—ฌ๋Ÿฌ๋ถ„์—๊ฒŒ ์ „๋‹ฌํ•œ ๊ตํ›ˆ๋งŒ์œผ๋กœ ๋” ๋‚˜์€ ์ง์—…์„ ์–ป์—ˆ๋‹ค๊ณ  ํ™•์‹ ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
16:43
And in my academy, literally this warms my heart.
278
1003965
4170
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๋‚ด ์•„์นด๋ฐ๋ฏธ์—์„œ ๋ง ๊ทธ๋Œ€๋กœ ์ด๊ฒƒ์€ ๋‚ด ๋งˆ์Œ์„ ๋”ฐ๋œปํ•˜๊ฒŒ ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
16:48
Because every day, I'm getting up during the week, thinking about you,
279
1008810
3270
๋งค์ผ ๋‚˜๋Š” ์ฃผ์ค‘์— ์ผ์–ด๋‚˜์„œ ๋‹น์‹ ์— ๋Œ€ํ•ด ์ƒ๊ฐํ•˜๊ณ  ์žˆ๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์—
16:52
how can I help you achieve your goals?
280
1012140
2430
๋‹น์‹ ์ด ๋ชฉํ‘œ๋ฅผ ๋‹ฌ์„ฑํ•˜๋„๋ก ์–ด๋–ป๊ฒŒ ๋„์šธ ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๊นŒ?
16:54
My goal is to help you achieve your goals.
281
1014750
2670
์ œ ๋ชฉํ‘œ๋Š” ์—ฌ๋Ÿฌ๋ถ„์ด ๋ชฉํ‘œ๋ฅผ ๋‹ฌ์„ฑํ•˜๋„๋ก ๋•๋Š” ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
16:57
So when I get messages like this, they literally just make me smile and
282
1017690
4140
๊ทธ๋ž˜์„œ ์ด๋Ÿฐ ๋ฉ”์‹œ์ง€๋ฅผ ๋ฐ›์œผ๋ฉด ๋ง ๊ทธ๋Œ€๋กœ ๋ฏธ์†Œ๊ฐ€ ์ง€์–ด์ง€๊ณ 
17:01
make me wanna work harder for you all.
283
1021830
1920
์—ฌ๋Ÿฌ๋ถ„์„ ์œ„ํ•ด ๋” ์—ด์‹ฌํžˆ ์ผํ•˜๊ณ  ์‹ถ๊ฒŒ ๋งŒ๋“ญ๋‹ˆ๋‹ค.
17:04
Again, she continues.
284
1024260
1230
๋‹ค์‹œ ๋งํ•˜์ง€๋งŒ ๊ทธ๋…€๋Š” ๊ณ„์†ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
17:05
I'm no longer nervous around English speakers.
285
1025730
2670
๋‚˜๋Š” ๋” ์ด์ƒ ์˜์–ด ์‚ฌ์šฉ์ž์— ๋Œ€ํ•ด ๊ธด์žฅํ•˜์ง€ ์•Š์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
17:08
And even though they notice my accent, they tell me that
286
1028400
3540
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๊ทธ๋“ค์€ ๋‚ด ์–ต์–‘์„ ์•Œ์•„์ฐจ๋ฆฌ๋ฉด์„œ๋„
17:11
they understand what I say.
287
1031940
2129
๋‚ด๊ฐ€ ๋งํ•˜๋Š” ๊ฒƒ์„ ์ดํ•ดํ•œ๋‹ค๊ณ  ๋งํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
17:14
And they actually have no problem.
288
1034745
2400
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๊ทธ๋“ค์€ ์‹ค์ œ๋กœ ๋ฌธ์ œ๊ฐ€ ์—†์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
17:17
Speaking with me.
289
1037150
745
๋‚˜๋ž‘ ์–˜๊ธฐํ•ด.
17:18
I'm so happy to see my improvement teacher, Tiffani.
290
1038525
2770
๊ฐœ์„  ์„ ์ƒ๋‹˜ Tiffani๋ฅผ ๋งŒ๋‚˜์„œ ๋„ˆ๋ฌด ๊ธฐ์ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
17:21
I know that I'll still make mistakes, but I don't mind anymore.
291
1041464
3750
๋‚˜๋Š” ์—ฌ์ „ํžˆ ์‹ค์ˆ˜๋ฅผ ํ•  ๊ฒƒ์ด๋ผ๋Š” ๊ฒƒ์„ ์•Œ๊ณ  ์žˆ์ง€๋งŒ ๋” ์ด์ƒ ์‹ ๊ฒฝ ์“ฐ์ง€ ์•Š์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
17:25
Every single day I'm improving my English skills.
292
1045905
2910
๋งค์ผ ์˜์–ด ์‹ค๋ ฅ์ด ํ–ฅ์ƒ๋˜๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
17:29
Thank you teacher.
293
1049205
960
์„ ์ƒ๋‹˜ ๊ฐ์‚ฌํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
17:30
I love you.
294
1050375
540
์‚ฌ๋ž‘ํ•ด์š”.
17:31
I love you too.
295
1051514
780
๋‚˜๋„ ์‚ฌ๋ž‘ํ•ด์š”.
17:32
YNY and I'm so happy that your confidence went up.
296
1052294
5131
YNY ๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ์ž์‹ ๊ฐ์ด ์˜ฌ๋ผ์„œ ๋„ˆ๋ฌด ๊ธฐ๋ป์š”.
17:37
I'm so happy that you got another job.
297
1057695
2460
๋‹น์‹ ์ด ๋‹ค๋ฅธ ์ง์—…์„ ๊ฐ–๊ฒŒ ๋˜์–ด ์ •๋ง ๊ธฐ์ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
17:40
I'm so happy that other native English speakers are aware of your improvement.
298
1060159
5125
๋‹ค๋ฅธ ์˜์–ด ์›์–ด๋ฏผ๋“ค์ด ๋‹น์‹ ์˜ ๋ฐœ์ „์„ ์•Œ๊ณ  ์žˆ๋‹ค๋Š” ๊ฒƒ์ด ๋„ˆ๋ฌด ๊ธฐ์ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
17:46
Continue to study hard.
299
1066334
1381
๊ณ„์† ์—ด์‹ฌํžˆ ๊ณต๋ถ€ํ•˜์„ธ์š”.
17:48
And for you not YNY for you.
300
1068165
2609
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๋‹น์‹ ์„ ์œ„ํ•œ YNY๊ฐ€ ์•„๋‹™๋‹ˆ๋‹ค.
17:51
I want you to experience the same thing that YNY did.
301
1071600
2789
YNY๊ฐ€ ํ–ˆ๋˜ ๊ฒƒ๊ณผ ๊ฐ™์€ ๊ฒฝํ—˜์„ ํ–ˆ์œผ๋ฉด ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
17:54
So keep studying hard, keep following these weekly lessons again.
302
1074540
3690
๊ทธ๋Ÿฌ๋‹ˆ ๊ณ„์† ์—ด์‹ฌํžˆ ๊ณต๋ถ€ํ•˜๊ณ  ์ด ์ฃผ๊ฐ„ ์ˆ˜์—…์„ ๊ณ„์† ๋”ฐ๋ผํ•˜์„ธ์š”. ๋‹ค์‹œ ์ €์™€
17:58
If you wanna study more with me again, you can always join
303
1078230
3000
ํ•จ๊ป˜ ๋” ๊ณต๋ถ€ํ•˜๊ณ  ์‹ถ๋‹ค๋ฉด ์–ธ์ œ๋“ ์ง€ [email protected]์— ๊ฐ€์ž…ํ•  ์ˆ˜
18:01
[email protected], but I want you to remember the
304
1081230
5010
์žˆ์ง€๋งŒ
18:06
fact that I am here for you.
305
1086245
1674
์ œ๊ฐ€ ์—ฌ๊ธฐ ์žˆ๋‹ค๋Š” ์‚ฌ์‹ค์„ ๊ธฐ์–ตํ•ด ์ฃผ์‹œ๊ธฐ ๋ฐ”๋ž๋‹ˆ๋‹ค.
18:08
I want you to be confident.
306
1088399
1411
์ž์‹ ๊ฐ์„ ๊ฐ€์ง€์…จ์œผ๋ฉด ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
18:09
I want you to achieve your English goals, and I believe that you can
307
1089899
4230
๋‚˜๋Š” ๋‹น์‹ ์ด ์˜์–ด ๋ชฉํ‘œ๋ฅผ ๋‹ฌ์„ฑํ•˜๊ธฐ๋ฅผ ๋ฐ”๋ผ๋ฉฐ , ๋‹น์‹ ์ด ํ•  ์ˆ˜ ์žˆ๋‹ค๊ณ  ๋ฏฟ๊ณ 
18:14
and will I'll talk to you next time.
308
1094340
2700
๋‹ค์Œ ์‹œ๊ฐ„์— ๋‹น์‹ ๊ณผ ์ด์•ผ๊ธฐํ•  ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
์ด ์›น์‚ฌ์ดํŠธ ์ •๋ณด

์ด ์‚ฌ์ดํŠธ๋Š” ์˜์–ด ํ•™์Šต์— ์œ ์šฉํ•œ YouTube ๋™์˜์ƒ์„ ์†Œ๊ฐœํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค. ์ „ ์„ธ๊ณ„ ์ตœ๊ณ ์˜ ์„ ์ƒ๋‹˜๋“ค์ด ๊ฐ€๋ฅด์น˜๋Š” ์˜์–ด ์ˆ˜์—…์„ ๋ณด๊ฒŒ ๋  ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค. ๊ฐ ๋™์˜์ƒ ํŽ˜์ด์ง€์— ํ‘œ์‹œ๋˜๋Š” ์˜์–ด ์ž๋ง‰์„ ๋”๋ธ” ํด๋ฆญํ•˜๋ฉด ๊ทธ๊ณณ์—์„œ ๋™์˜์ƒ์ด ์žฌ์ƒ๋ฉ๋‹ˆ๋‹ค. ๋น„๋””์˜ค ์žฌ์ƒ์— ๋งž์ถฐ ์ž๋ง‰์ด ์Šคํฌ๋กค๋ฉ๋‹ˆ๋‹ค. ์˜๊ฒฌ์ด๋‚˜ ์š”์ฒญ์ด ์žˆ๋Š” ๊ฒฝ์šฐ ์ด ๋ฌธ์˜ ์–‘์‹์„ ์‚ฌ์šฉํ•˜์—ฌ ๋ฌธ์˜ํ•˜์‹ญ์‹œ์˜ค.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7