MASTER ENGLISH FLUENCY WITH THESE 7 PROVEN TECHNIQUES

149,703 views ・ 2024-06-23

Speak English With Tiffani


Fare doppio clic sui sottotitoli in inglese per riprodurre il video. I sottotitoli tradotti sono tradotti automaticamente.

00:00
Hey, in this week's lesson, I'm going to teach you seven proven techniques that
0
660
5100
Ehi, nella lezione di questa settimana ti insegnerò sette tecniche collaudate che
00:05
will help you master your English fluency.
1
5760
2470
ti aiuteranno a padroneggiare la tua fluidità in inglese.
00:08
And we're going to look at it over a seven day period, each day of the
2
8240
4639
E durante un periodo di sette giorni, ogni giorno della
00:12
week, what you need to do to truly master these seven proven techniques.
3
12879
4261
settimana, esamineremo cosa devi fare per padroneggiare veramente queste sette tecniche collaudate.
00:17
Are you ready?
4
17250
560
Siete pronti?
00:18
Well, then I'm teacher Tiffani.
5
18460
2130
Bene, allora sono la maestra Tiffani.
00:20
Let's jump right in.
6
20610
1930
Saltiamo subito dentro.
00:22
All right.
7
22790
290
Va bene.
00:23
Technique number one, listen to English media.
8
23080
5490
Tecnica numero uno: ascoltare i media inglesi.
00:29
Basically you need to watch TV shows, movies, news, broadcasts,
9
29270
5180
Fondamentalmente devi guardare programmi TV, film, notizie, trasmissioni
00:34
and podcasts in English to immerse yourself in the language.
10
34470
5070
e podcast in inglese per immergerti nella lingua.
00:40
Choose a variety of genres and topics to expose yourself to
11
40000
5370
Scegli una varietà di generi e argomenti per esporti a
00:45
different vocabulary and topics.
12
45380
2664
vocaboli e argomenti diversi.
00:49
The goal is for you to master English fluency.
13
49585
3810
L'obiettivo è che tu acquisisca padronanza dell'inglese.
00:53
And the very first technique you must use is to watch and listen to
14
53715
6070
E la primissima tecnica da usare è guardare e ascoltare i
01:00
media, but it must be English media.
15
60035
4340
media, ma devono essere media inglesi.
01:04
Why is this so beneficial?
16
64855
1679
Perché è così vantaggioso?
01:06
You see, it improves your listening skills.
17
66814
2571
Vedi, migliora le tue capacità di ascolto.
01:09
And it helps you understand different accents and slang
18
69940
4500
E ti aiuta a comprendere accenti e slang diversi
01:14
and provides cultural insights.
19
74620
3300
e fornisce approfondimenti culturali.
01:18
So the very first thing you must do is start to watch more English media.
20
78210
5119
Quindi la prima cosa che devi fare è iniziare a guardare più media inglesi.
01:23
So if we're looking at your week, let's start with Sunday.
21
83409
3361
Quindi, se guardiamo alla tua settimana, iniziamo con domenica.
01:27
We can write right here.
22
87489
1580
Possiamo scrivere proprio qui.
01:29
Watch English media.
23
89510
3910
Guarda i media inglesi.
01:34
Now, again, you can choose the amount of time.
24
94030
4430
Ora, ancora una volta, puoi scegliere la quantità di tempo.
01:38
Many times people have busy schedules.
25
98860
2799
Molte volte le persone hanno orari impegnativi.
01:41
So maybe you work eight hours a day and get home and have to take care of your
26
101670
4280
Quindi forse lavori otto ore al giorno e torni a casa e devi prenderti cura della tua
01:45
family and you're too tired to watch.
27
105950
1849
famiglia e sei troppo stanco per guardare.
01:47
To study for an hour, that is totally okay.
28
107950
3589
Studiare per un'ora va benissimo.
01:51
Remember these techniques are important, but you can choose the amount of time
29
111710
6239
Ricorda che queste tecniche sono importanti, ma puoi scegliere la quantità di tempo
01:58
that you actually put them into practice.
30
118169
2230
in cui metterle effettivamente in pratica.
02:00
So let's say on Sundays you have 30 minutes.
31
120410
4739
Quindi diciamo che la domenica hai 30 minuti.
02:05
So on Sundays, you spend 30 minutes watching English media.
32
125940
6050
Quindi la domenica trascorri 30 minuti guardando i media inglesi.
02:12
What about the second technique, this second technique that will help
33
132835
4660
Che dire della seconda tecnica, questa seconda tecnica che
02:17
you improve your English fluency.
34
137515
1900
ti aiuterà a migliorare la tua fluidità in inglese.
02:20
Read extensively, read extensively.
35
140335
7059
Leggi molto, leggi molto.
02:27
You have to read a lot in English.
36
147394
2500
Devi leggere molto in inglese.
02:29
If you are going to improve your English fluency, let me explain this one.
37
149924
4320
Se hai intenzione di migliorare la tua conoscenza dell'inglese, lascia che ti spieghi questo. È
02:34
You need to read a wide range of materials, including books,
38
154245
5972
necessario leggere una vasta gamma di materiali, inclusi libri,
02:40
articles, newspapers, and blogs.
39
160217
2172
articoli, giornali e blog.
02:43
Pick genres and subjects that interest you to make reading enjoyable and diverse.
40
163290
7710
Scegli generi e argomenti che ti interessano per rendere la lettura piacevole e diversificata.
02:51
This is very important.
41
171299
1301
Questo è molto importante.
02:52
You see, as an English learner, you have your own interests outside of English.
42
172609
5910
Vedi, come studente di inglese, hai i tuoi interessi al di fuori dell'inglese.
02:59
Now it's time to connect the two, your English learning and your interests.
43
179100
6860
Ora è il momento di collegare le due cose: il tuo apprendimento dell'inglese e i tuoi interessi.
03:06
This is why this technique, reading extensively is so important.
44
186030
4860
Questo è il motivo per cui questa tecnica, la lettura approfondita, è così importante.
03:11
Here's the benefits you'll experience.
45
191340
1730
Ecco i vantaggi che potrai sperimentare.
03:13
This Enhancing your vocabulary and comprehension because it introduces
46
193070
6280
Questo migliora il tuo vocabolario e la tua comprensione perché
03:19
you to different writing styles and improves your overall language.
47
199360
5670
ti introduce a diversi stili di scrittura e migliora il tuo linguaggio generale.
03:26
Proficiency.
48
206060
960
Competenza.
03:27
Exactly.
49
207250
850
Esattamente.
03:28
So I want you to think about it like this.
50
208110
2630
Quindi voglio che tu ci pensi in questo modo.
03:31
Imagine on Monday, Monday.
51
211130
1840
Immagina lunedì, lunedì.
03:32
Now we're focusing on reading extensively.
52
212970
3390
Adesso ci concentriamo sulla lettura approfondita.
03:36
So let's say on Monday, you decide to find a blog or find an article in a
53
216360
6589
Quindi diciamo che lunedì decidi di trovare un blog o di trovare un articolo in una
03:42
magazine that is written in English, but is actually, let's do this extensively.
54
222949
8421
rivista che sia scritto in inglese, ma in realtà lo è, facciamolo in modo approfondito.
03:52
That is actually related to your interests.
55
232135
4230
Questo è in realtà legato ai tuoi interessi.
03:56
Let's write that down.
56
236395
830
Scriviamolo.
03:57
It needs to be related.
57
237545
1840
Ha bisogno di essere correlato.
03:59
To your interest, maybe you like cooking, maybe you like athletics, maybe you
58
239970
9300
Nel tuo interesse, forse ti piace cucinare, forse ti piace l'atletica, forse ti
04:09
like technology, whatever you enjoy.
59
249270
2450
piace la tecnologia, qualunque cosa ti piaccia.
04:11
Make sure on Monday, you're reading something about that topic.
60
251730
4880
Assicurati di leggere lunedì qualcosa su quell'argomento.
04:17
Now, Monday is the start of the work week.
61
257010
2229
Ora, lunedì è l'inizio della settimana lavorativa.
04:19
So maybe you don't have a lot of time to read.
62
259239
2431
Quindi forse non hai molto tempo per leggere.
04:21
So on Sunday, you spent 30 minutes doing what watching
63
261960
4330
Quindi domenica hai passato 30 minuti a fare quello che guardavi i
04:26
English media on Monday, maybe.
64
266310
2779
media inglesi lunedì, forse. Hai
04:29
You only have 20 minutes or 15 minutes.
65
269795
3100
solo 20 o 15 minuti.
04:33
So let's put that down 15.
66
273145
2229
Quindi mettiamolo da 15
04:36
To 20 minutes.
67
276559
2061
a 20 minuti.
04:38
Remember techniques are important, but you can choose the amount of
68
278620
4239
Ricorda che le tecniche sono importanti, ma puoi scegliere la quantità di
04:42
time you spend on each technique.
69
282890
2479
tempo da dedicare a ciascuna tecnica.
04:45
So we have technique number two, read extensively.
70
285770
3880
Quindi abbiamo la tecnica numero due, leggi attentamente.
04:50
Now we move on to technique.
71
290140
1999
Ora passiamo alla tecnica.
04:52
Number three technique.
72
292320
1829
Tecnica numero tre.
04:54
Number three is also important.
73
294149
1360
Anche il numero tre è importante.
04:56
Practice speaking daily, practice speaking daily.
74
296210
6570
Esercitati a parlare ogni giorno, esercitati a parlare ogni giorno.
05:02
And don't worry when we get back to our daily plan, I'll explain
75
302780
4000
E non preoccuparti, quando torneremo al nostro programma giornaliero, ti spiegherò
05:06
how you can do this one as well.
76
306780
1410
come puoi fare anche questo.
05:08
Here's the description of this technique.
77
308549
2291
Ecco la descrizione di questa tecnica.
05:11
Engage in daily conversations with native speakers or fellow learners.
78
311655
6480
Partecipa a conversazioni quotidiane con madrelingua o altri studenti.
05:18
Use language exchange apps or online communities to find conversation partners.
79
318625
6860
Utilizza app di scambio linguistico o comunità online per trovare partner di conversazione.
05:25
This is very important.
80
325755
1920
Questo è molto importante.
05:27
You need to start speaking a lot.
81
327805
2060
Devi iniziare a parlare molto.
05:30
In a lesson I did a few weeks back, I spoke about how you can practice
82
330335
4590
In una lezione che ho tenuto qualche settimana fa, ho parlato di come puoi praticare l’
05:34
English, even when you are alone.
83
334945
2240
inglese, anche quando sei da solo.
05:37
So this is where we're going to see our plan coming into place.
84
337480
4710
Quindi è qui che vedremo il nostro piano entrare in vigore.
05:42
All right, speaking daily.
85
342230
2210
Va bene, parlo ogni giorno.
05:44
So let's do it like this on Sunday, because we said daily, let's add the plus
86
344450
8239
Quindi facciamolo così domenica, perché abbiamo detto ogni giorno, aggiungiamo il
05:52
symbol right here, and let's just write.
87
352910
3739
simbolo più proprio qui, e scriviamo e basta.
05:57
Speak since we said daily, let's write it for Monday, and we're going to do
88
357095
5460
Parliamo poiché abbiamo detto ogni giorno, scriviamolo per lunedì e faremo
06:02
the same thing for Tuesday, Wednesday, and Thursday through Saturday.
89
362555
8920
la stessa cosa per martedì, mercoledì e da giovedì a sabato.
06:11
Remember this technique is important for you to utilize each and every day.
90
371675
7660
Ricorda che è importante utilizzare questa tecnica ogni giorno.
06:20
However, since we're on the third technique, we want
91
380145
3610
Tuttavia, poiché siamo alla terza tecnica, vogliamo che il
06:23
Tuesday to be the real focus.
92
383805
2930
martedì sia il vero focus.
06:26
All right.
93
386775
500
Va bene.
06:27
So I wrote it right here, but I am actually going to move it up.
94
387465
6010
Quindi l'ho scritto proprio qui, ma in realtà lo sposterò più in alto.
06:34
I'm going to write, speak aloud.
95
394044
5620
Scriverò, parlerò ad alta voce.
06:39
All right.
96
399765
469
Va bene.
06:40
We want to speak out loud now for this one.
97
400234
3541
Vogliamo parlare ad alta voce adesso di questo.
06:44
We also want to have 15 to 20 minutes.
98
404445
3474
Vogliamo anche avere dai 15 ai 20 minuti.
06:49
All right, 15 to 20 minutes, but what about the ones on the other
99
409090
6610
Va bene, dai 15 ai 20 minuti, ma per quanto riguarda quelli degli altri
06:55
days that we added at the bottom?
100
415700
2459
giorni che abbiamo aggiunto in fondo?
06:58
What we're going to do is put five minutes for each of those.
101
418840
4419
Quello che faremo è dedicare cinque minuti a ciascuno di essi. Ancora
07:03
Again, these techniques are going to help you start speaking English.
102
423469
5810
una volta, queste tecniche ti aiuteranno a iniziare a parlare inglese.
07:09
More fluently, these techniques will change your English and
103
429474
5931
Più fluentemente, queste tecniche cambieranno il tuo inglese e
07:15
improve your English very quickly.
104
435405
3109
miglioreranno il tuo inglese molto rapidamente.
07:18
All right.
105
438835
280
Va bene.
07:19
So we have now our three days so far are done Sunday, Monday, and Tuesday.
106
439115
4669
Quindi ora i nostri tre giorni finora sono terminati domenica, lunedì e martedì.
07:24
Now, what is the benefit of technique?
107
444054
2520
Ora, qual è il vantaggio della tecnica?
07:26
Number three, the benefit of speaking aloud daily, it improves speaking
108
446605
6299
Numero tre, il vantaggio di parlare ad alta voce ogni giorno è che migliora la
07:32
fluency, and it improves your English.
109
452904
745
fluidità del parlare e il tuo inglese.
07:33
And confidence, it helps you practice pronunciation.
110
453920
5910
E la fiducia, ti aiuta a praticare la pronuncia.
07:39
Yes.
111
459830
540
SÌ.
07:40
And it allows you to use new vocabulary and grammar structures in context.
112
460650
7070
E ti consente di utilizzare nuovi vocaboli e strutture grammaticali nel contesto.
07:47
Again, this daily practice is what's going to help you master English.
113
467749
5600
Ancora una volta, questa pratica quotidiana è ciò che ti aiuterà a padroneggiare l'inglese.
07:53
Fluency.
114
473560
720
Fluidità.
07:54
Now we have the first three techniques.
115
474730
2170
Ora abbiamo le prime tre tecniche.
07:56
It's time for us now to go to the fourth technique.
116
476900
3880
È giunto il momento per noi di passare alla quarta tecnica. La
08:00
Technique number four is to write regularly, write regularly.
117
480970
7859
tecnica numero quattro è scrivere regolarmente, scrivere regolarmente.
08:08
Listen, keeping a daily journal, writing essays, or starting a blog in English.
118
488829
5661
Ascolta, tieni un diario quotidiano, scrivi saggi o apri un blog in inglese.
08:14
Write about various topics to practice different vocabulary and writing styles.
119
494810
6580
Scrivi su vari argomenti per esercitarti con vocaboli e stili di scrittura diversi.
08:22
Write regularly.
120
502000
1910
Scrivi regolarmente.
08:23
Now, remember we're breaking this down over a seven day period, right?
121
503930
4060
Ora, ricorda che lo suddivideremo in un periodo di sette giorni, giusto?
08:28
So you will be doing this regularly, but you're going to be writing
122
508240
3869
Quindi lo farai regolarmente, ma scriverai
08:32
specifically on Wednesdays.
123
512110
2249
specificamente il mercoledì.
08:34
So let's write this down, right?
124
514360
4860
Quindi scriviamolo, giusto?
08:39
All right.
125
519380
640
Va bene.
08:40
And I'm going to put right.
126
520280
1480
E ho intenzione di mettere a posto.
08:42
In a journal.
127
522224
2251
In un diario.
08:44
All right.
128
524535
340
08:44
So you might want to buy a journal.
129
524875
1790
Va bene.
Quindi potresti voler comprare un diario. Va
08:46
Okay.
130
526665
500
bene.
08:47
Having this journal with you so that you can start expanding your
131
527405
5190
Avere questo diario con te così potrai iniziare ad espandere il tuo
08:52
English vocabulary, your ability to create good sentences in English.
132
532625
4060
vocabolario inglese e la tua capacità di creare buone frasi in inglese.
08:56
You want to write in a journal.
133
536935
1680
Vuoi scrivere in un diario.
08:58
And again, we're spending this 15 to 20 minute time period.
134
538785
4220
E ancora, stiamo trascorrendo questo periodo di tempo da 15 a 20 minuti.
09:03
Remember it's totally okay.
135
543005
2660
Ricorda che va tutto bene.
09:05
For you to change the time.
136
545980
2600
Per farti cambiare l'ora.
09:08
All right.
137
548620
550
Va bene.
09:09
But again, write in a journal on Wednesdays.
138
549450
3660
Ma ancora una volta, scrivi in ​​un diario il mercoledì.
09:13
All right.
139
553110
380
09:13
This is technique.
140
553640
940
Va bene.
Questa è tecnica.
09:14
Number four, what is the benefit you see writing in a journal regularly enhances
141
554580
7370
Numero quattro, qual è il vantaggio che vedi scrivere in un diario? Migliora regolarmente le
09:21
writing skills, reinforces grammar, and provides a platform to express
142
561950
7040
capacità di scrittura, rafforza la grammatica e fornisce una piattaforma per esprimere i
09:29
your thoughts and ideas in writing.
143
569180
2814
tuoi pensieri e le tue idee per iscritto.
09:32
In English, let's take a look once again at our setup so far, watch English media.
144
572155
6490
In inglese, diamo un'altra occhiata alla nostra configurazione finora, guardiamo i media inglesi.
09:38
What are we doing right here?
145
578805
1360
Cosa stiamo facendo proprio qui?
09:40
When we are watching English media, we are actually doing
146
580345
3919
Quando guardiamo i media inglesi, in realtà stiamo facendo
09:44
what we are putting things in.
147
584265
3770
quello che mettiamo dentro.
09:48
All right.
148
588105
369
09:48
Let's see if you can see that good.
149
588475
939
Va bene.
Vediamo se riesci a vederlo bene.
09:49
Let's change the color really quickly for those watching.
150
589665
2469
Cambiamo il colore molto velocemente per chi guarda.
09:52
You're putting things into your mind.
151
592520
4670
Stai mettendo le cose nella tua mente.
09:57
All right, you're putting things in.
152
597230
2250
Va bene, stai inserendo le cose.
09:59
All right, read extensively.
153
599640
2070
Va bene, leggi attentamente.
10:01
What are we doing?
154
601730
720
Che cosa stiamo facendo?
10:02
We're putting things in, into our brain, right?
155
602820
3639
Stiamo inserendo delle cose nel nostro cervello, giusto?
10:06
Speak aloud, putting things out, out of your brain, right?
156
606840
5710
Parla ad alta voce, tirando fuori le cose dal tuo cervello, giusto?
10:12
In the journal out, letting things come out of your brain.
157
612550
3960
Nel diario, lasciando che le cose escano dal tuo cervello.
10:16
Right?
158
616570
330
10:16
So we have in input and output.
159
616900
3140
Giusto?
Quindi abbiamo input e output.
10:20
Input and output.
160
620594
1551
Ingresso e uscita.
10:22
All right.
161
622275
390
10:22
So again, number four is writing regularly, which is what?
162
622665
4799
Va bene.
Quindi, ancora una volta, il numero quattro è scrivere regolarmente, e qual è?
10:28
Yes.
163
628154
710
10:28
Output.
164
628994
660
SÌ.
Produzione.
10:29
Excellent.
165
629685
479
Eccellente.
10:30
Excellent job.
166
630194
690
Lavoro eccellente.
10:31
All right.
167
631185
319
10:31
Now I want us to go to technique number five technique.
168
631664
4330
Va bene.
Ora voglio che passiamo alla tecnica numero cinque.
10:35
Number five is listen.
169
635994
2340
Il numero cinque è ascoltare.
10:38
For context clues, listen for context clues.
170
638990
5110
Per gli indizi contestuali, ascolta gli indizi contestuali.
10:44
In other words, pay attention to the surrounding words and sequences or
171
644200
5430
In altre parole, presta attenzione alle parole, alle sequenze o alle
10:49
sentences when you encounter unfamiliar vocabulary in spoken or written English.
172
649630
8889
frasi circostanti quando incontri un vocabolario non familiare nell'inglese parlato o scritto. Lo
10:58
I'm going to say this one more time, pay attention to the surrounding words
173
658849
6040
dirò ancora una volta, presta attenzione alle parole
11:04
and sentences when you encounter.
174
664919
3490
e alle frasi circostanti quando incontri.
11:09
Unfamiliar vocabulary in spoken or written English.
175
669075
4080
Vocabolario non familiare in inglese parlato o scritto.
11:13
Now, what is the benefit of this?
176
673565
1590
Ora, qual è il vantaggio di questo?
11:15
Now, again, we're looking for context clues.
177
675175
2240
Ora, ancora una volta, stiamo cercando indizi di contesto.
11:17
If I've watched a television program, if I've listened to a podcast, if I've
178
677614
5221
Se ho guardato un programma televisivo, se ho ascoltato un podcast, se ho
11:22
read a book in English and I see a word or hear a word that's unfamiliar.
179
682835
3979
letto un libro in inglese e vedo o sento una parola che non mi è familiare.
11:27
That I didn't understand or see something I don't understand.
180
687315
3780
Che non ho capito o visto qualcosa che non capisco.
11:31
I have to focus on the before and the after to guess that words meaning.
181
691145
5080
Devo concentrarmi sul prima e sul dopo per indovinare il significato di quella parola.
11:36
Why is this important?
182
696714
1151
Perché questo è importante?
11:38
It enhances comprehension and teaches you to infer meanings from context.
183
698454
6261
Migliora la comprensione e ti insegna a dedurre significati dal contesto.
11:49
So how can we put this on our schedule for the week again,
184
709510
3559
Allora come possiamo inserirlo nuovamente nel nostro programma settimanale,
11:53
listening for context clues.
185
713230
2220
ascoltando indizi di contesto.
11:55
All right.
186
715489
391
Va bene.
11:56
So now we're on Thursday.
187
716000
1589
Quindi ora siamo a giovedì. Scriviamolo.
11:57
Let's write this down.
188
717590
790
11:58
Listen for context.
189
718819
3121
Ascolta il contesto.
12:01
All right.
190
721940
500
Va bene.
12:02
Listen for context clues.
191
722670
3509
Ascolta gli indizi di contesto.
12:06
That means you can choose to either watch a television program, Or
192
726659
5726
Ciò significa che puoi scegliere di guardare un programma televisivo, oppure
12:12
listen to a podcast, the choice is yours, or even watch a movie.
193
732385
5339
ascoltare un podcast, a te la scelta, o anche guardare un film.
12:18
But I'm going to say this.
194
738094
1120
Ma ho intenzione di dire questo.
12:19
I want you to at least look for three new words and you want
195
739490
9220
Voglio che cerchi almeno tre nuove parole e tu voglia
12:28
to guess the context, right?
196
748720
2180
indovinare il contesto, giusto?
12:30
Guess the meaning based on the context.
197
750900
2709
Indovina il significato in base al contesto.
12:33
All right, again, this should take 15 to 20 minutes.
198
753609
4381
Va bene, ancora una volta, dovrebbero volerci dai 15 ai 20 minuti.
12:38
Again, you can listen to a podcast, you can watch a television program.
199
758010
3740
Ancora una volta, puoi ascoltare un podcast, puoi guardare un programma televisivo.
12:41
You can even read an article, but search for three new words.
200
761984
5601
Puoi anche leggere un articolo, ma cerca tre nuove parole.
12:47
And you're going to guess the meaning of each word based on the
201
767605
4099
E indovinerai il significato di ogni parola in base al
12:51
context, what happened before the word and what happened after the
202
771705
3539
contesto, cosa è successo prima della parola e cosa è successo dopo la
12:55
word again, listening for context.
203
775245
2890
parola, ascoltando il contesto.
12:58
Clues.
204
778194
620
Indizi.
12:59
This is technique number five.
205
779075
2580
Questa è la tecnica numero cinque. E la
13:02
What about technique?
206
782155
1080
tecnica?
13:03
Number six, record yourself speaking.
207
783235
4769
Numero sei, registrati mentre parli.
13:08
Record yourself speaking.
208
788595
1810
Registrati mentre parli.
13:10
You're going to record your speech and listen to it critically.
209
790405
3570
Registrerai il tuo discorso e lo ascolterai in modo critico.
13:14
Compare your pronunciation and intonation with native speakers
210
794655
4860
Confronta la tua pronuncia e intonazione con quelle dei madrelingua
13:19
and note areas for improvement.
211
799575
2760
e nota le aree di miglioramento.
13:23
This is your assessment day.
212
803075
2740
Questo è il tuo giorno di valutazione.
13:26
You're assessing yourself.
213
806335
1700
Stai valutando te stesso.
13:28
Remember we have so far Sunday and Monday input Tuesday and
214
808045
5570
Ricorda che finora abbiamo l'ascolto di domenica e lunedì in ingresso di martedì e di
13:33
Wednesday output Thursday listening.
215
813615
3579
uscita di mercoledì di giovedì.
13:37
This is also.
216
817295
1189
Questo è anche.
13:39
Input putting information in now we're on Friday.
217
819030
3929
Inserisci le informazioni ora che siamo venerdì.
13:42
You're assessing yourself.
218
822969
2091
Stai valutando te stesso.
13:45
This is output and you are assessing.
219
825280
5480
Questo è l'output e stai valutando.
13:51
All right, let's just put assess right here.
220
831000
2620
Va bene, mettiamo la valutazione proprio qui.
13:53
You're assessing yourself.
221
833780
1659
Stai valutando te stesso.
13:55
So what is the technique called again?
222
835449
2350
Allora come si chiama di nuovo la tecnica?
13:58
Record yourself speaking.
223
838635
1690
Registrati mentre parli.
14:00
All right.
224
840325
365
14:00
So let's write that down.
225
840690
1525
Va bene.
Quindi scriviamolo.
14:02
Record your self.
226
842605
3730
Registra te stesso.
14:06
So we're going to put record and assess yourself.
227
846635
6840
Quindi registreremo e valuteremo te stesso.
14:14
Now you're outputting and you're assessing, you're analyzing.
228
854585
3239
Ora stai producendo e stai valutando, stai analizzando.
14:17
Ooh, I like that word even better.
229
857835
2129
Ooh, mi piace ancora di più quella parola.
14:20
So instead of assess, we are going to write analyze.
230
860155
4350
Quindi invece di valutare, scriveremo analizzare.
14:24
All right, let's go back.
231
864505
1270
Va bene, torniamo indietro.
14:26
Make sure this line is here and I'm going to write analyze.
232
866185
4020
Assicurati che questa riga sia qui e scriverò analyze. Mi
14:30
I like that better because you're really seeing how well you're
233
870245
4420
piace di più perché vedi davvero quanto stai
14:34
doing and what you need to fix.
234
874665
2510
andando bene e cosa devi sistemare.
14:37
So output and analyzing yourself.
235
877475
2570
Quindi emetti e analizza te stesso.
14:40
Now, this one output 15 to 20 minutes, but if you have extra
236
880355
5530
Ora, questo produce dai 15 ai 20 minuti, ma se hai
14:45
time, you can add extra time.
237
885885
2750
tempo extra, puoi aggiungere altro tempo.
14:48
All right.
238
888655
499
Va bene.
14:49
So again, what do we have input on Sunday input on Monday, output
239
889175
5760
Quindi, ancora una volta, cosa abbiamo input domenica input lunedì, output
14:54
on Tuesday, output on Wednesday.
240
894935
2230
martedì, output mercoledì.
14:57
Input on Thursday and then output and analyzing on Friday.
241
897600
5990
Ingresso giovedì e poi uscita e analisi venerdì.
15:04
Again, what is the benefit of recording yourself speaking?
242
904260
3500
Ancora una volta, qual è il vantaggio di registrarti mentre parli?
15:08
Here's the benefit.
243
908080
880
Ecco il vantaggio.
15:09
It helps you identify.
244
909479
2490
Ti aiuta a identificare.
15:12
Correct and correct pronunciation and grammatical errors.
245
912575
3920
Pronuncia corretta e corretta ed errori grammaticali.
15:17
This provides self assessment opportunities and builds your confidence.
246
917025
6180
Ciò fornisce opportunità di autovalutazione e rafforza la tua fiducia.
15:23
This is why it's so important for you to make sure you do this technique.
247
923465
4729
Questo è il motivo per cui è così importante per te assicurarti di eseguire questa tecnica.
15:28
Technique number six, again, we're looking at Friday, right?
248
928194
4760
La tecnica numero sei, ancora una volta, la vedremo venerdì, giusto?
15:33
Output and analyzing.
249
933024
1971
Output e analisi.
15:35
So what is technique number seven, another important technique,
250
935625
3839
Allora, qual è la tecnica numero sette, un'altra tecnica importante, la
15:39
technique number seven, watch with subtitles, watch with subtitles.
251
939675
6429
tecnica numero sette, guarda con i sottotitoli, guarda con i sottotitoli.
15:46
In other words, watch English videos with English subtitles to aid
252
946104
5150
In altre parole, guarda video in inglese con sottotitoli in inglese per facilitare la
15:51
understanding and improve reading and listening skills simultaneously.
253
951305
5949
comprensione e migliorare contemporaneamente le capacità di lettura e ascolto.
15:57
Now for this one, it's really a fun day, right?
254
957644
3530
Ora, questa è davvero una giornata divertente, vero?
16:01
You're just sitting and you have the subtitles on.
255
961464
2480
Sei semplicemente seduto e hai i sottotitoli accesi.
16:03
You don't have to take notes.
256
963944
1035
Non devi prendere appunti.
16:05
You don't have to write anything down.
257
965540
1380
Non devi scrivere nulla.
16:06
Just take it all in and enjoy, find a movie or a TV
258
966930
4340
Prendi tutto e divertiti, trova un film o un
16:11
program that you really enjoy.
259
971270
2030
programma TV che ti piace davvero.
16:13
Once again, this technique is watch with subtitles.
260
973349
3531
Ancora una volta, questa tecnica è guardare con i sottotitoli.
16:16
So for Saturday, this is your relaxing day, your rest day, find a program.
261
976900
6599
Quindi per sabato, questa è la tua giornata di relax, il tuo giorno di riposo, trova un programma.
16:23
And what you're going to do is again, watch with subtitles.
262
983790
4180
E quello che farai sarà, ancora una volta, guardarlo con i sottotitoli.
16:28
Subtitles again, watch with subtitles.
263
988735
5960
Ancora sottotitoli, guarda con i sottotitoli.
16:34
I'm going to put this here.
264
994695
1040
Lo metterò qui.
16:36
This is your fun day.
265
996325
1610
Questa è la tua giornata divertente.
16:38
All right, just enjoy this.
266
998305
1840
Va bene, goditelo e basta.
16:40
So instead of it being only 15 to 20 minutes, it is totally up to you.
267
1000395
5460
Quindi, invece di durare solo 15-20 minuti, dipende totalmente da te. Ne
16:45
I'm going to put 15 to let's say 60 minutes, right?
268
1005855
4240
metterò 15, diciamo 60 minuti, giusto?
16:50
Again, you can decide up with the star here as well.
269
1010525
3199
Ancora una volta, puoi decidere anche qui con la stella.
16:53
You can decide.
270
1013734
1031
Puoi decidere.
16:55
Don't forget though, at the bottom.
271
1015095
1680
Non dimenticare però, in fondo.
16:57
We have the speak portion that has been added to each day, an extra five
272
1017165
4669
Abbiamo la parte di conversazione che è stata aggiunta ogni giorno, cinque
17:02
minutes, right, right underneath.
273
1022005
1540
minuti extra, proprio sotto. Va
17:03
Okay.
274
1023555
490
bene. Quindi, ancora
17:04
So again, Saturday, it is an input day.
275
1024335
3030
una volta, sabato è un giorno di input.
17:07
But it's a fun input day.
276
1027704
2240
Ma è una giornata divertente.
17:09
You're not having to really study too hard.
277
1029944
2471
Non devi studiare davvero troppo.
17:12
Now this technique, what is the benefit?
278
1032794
2260
Ora, questa tecnica, qual è il vantaggio?
17:15
The benefit is it helps with understanding spoken language, reinforces vocabulary,
279
1035234
7161
Il vantaggio è che aiuta a comprendere la lingua parlata, rinforza il vocabolario
17:22
and improves your comprehension of different accents and speech patterns.
280
1042654
5800
e migliora la comprensione dei diversi accenti e modelli di discorso.
17:28
We're trying to help you speak English fluently.
281
1048855
2490
Stiamo cercando di aiutarti a parlare inglese fluentemente.
17:32
I'm trying to help you achieve your English goals, and these
282
1052225
3630
Sto cercando di aiutarti a raggiungere i tuoi obiettivi di inglese e queste
17:35
techniques will get you to your goal.
283
1055855
3180
tecniche ti porteranno a raggiungere il tuo obiettivo.
17:39
So again, for the week.
284
1059155
1770
Quindi ancora una volta, per la settimana. Dalla
17:41
Sunday to Saturday, you have what you need to do each day in order
285
1061645
4660
domenica al sabato, hai ciò che ti serve ogni giorno
17:46
to improve your English fluency.
286
1066305
1830
per migliorare il tuo inglese fluente.
17:48
Just follow this pattern and repeat and watch your English fluency improve.
287
1068504
5760
Segui semplicemente questo schema e ripeti e vedrai migliorare la tua fluidità in inglese.
17:54
I hope you enjoyed this lesson and I'll talk to you in the next one.
288
1074504
3260
Spero che questa lezione ti sia piaciuta e te ne parlerò nella prossima.
18:05
You still there?
289
1085305
909
Sei ancora lì?
18:07
You know what time it is.
290
1087574
1601
Sai che ora è.
18:09
It's story time.
291
1089465
2520
È l'ora della storia.
18:12
Hey, I said, it's story time.
292
1092335
2630
Ehi, ho detto, è l'ora della storia.
18:15
All right.
293
1095655
360
Va bene.
18:16
So today I taught you all about the techniques you need to follow,
294
1096565
5770
Quindi oggi ti ho insegnato tutto sulle tecniche che devi seguire,
18:22
the pattern you need to follow in order to speak English fluently.
295
1102395
3940
lo schema che devi seguire per parlare inglese fluentemente.
18:26
And we talked about this seven day pattern.
296
1106645
1800
E abbiamo parlato di questo schema di sette giorni.
18:29
Well, I remember another pattern that I had to follow when I was in South Korea.
297
1109004
5601
Ebbene, ricordo un altro schema che dovevo seguire quando ero in Corea del Sud.
18:35
This was a physical action that I had to take.
298
1115284
5171
Questa era un'azione fisica che dovevo intraprendere.
18:40
Over and over and over and over again.
299
1120854
3780
Ancora e ancora e ancora e ancora.
18:45
You see, it was my first time going to Sarak mountain.
300
1125034
3711
Vedi, era la prima volta che andavo sul monte Sarak. Secondo me
18:48
That is one of the most beautiful mountains in my opinion, in the
301
1128745
5869
questa è una delle montagne più belle del
18:54
world, but one of the most beautiful mountains in Korea, and it was my
302
1134614
4000
mondo, ma una delle montagne più belle della Corea, ed era la
18:58
first time going to the mountain and I went with a group of friends.
303
1138654
3521
prima volta che andavo in montagna e ci sono andata con un gruppo di amici.
19:02
We rented out basically an Airbnb.
304
1142175
2030
Praticamente abbiamo affittato un Airbnb.
19:04
Airbnb didn't exist back then, but it was similar.
305
1144534
2891
Airbnb allora non esisteva , ma era simile.
19:07
We rented a big house and there were about, I think it was
306
1147425
2879
Abbiamo affittato una grande casa ed eravamo circa, penso che fossimo
19:10
like eight of us that went.
307
1150304
1191
in otto ad andare.
19:12
So on the day that we had to do the hike, only four of us,
308
1152145
6389
Quindi il giorno in cui dovevamo fare l'escursione, solo quattro di noi,
19:18
including myself, decided to go.
309
1158534
1431
me compreso, hanno deciso di andare.
19:20
It was going to be an aggressive hike.
310
1160855
2740
Sarebbe stata un'escursione aggressiva. Ci è
19:23
We were told that it would take between six to eight hours.
311
1163784
3191
stato detto che ci sarebbero volute dalle sei alle otto ore.
19:27
To get up and back down the mountain.
312
1167405
2020
Per salire e scendere dalla montagna.
19:30
That's a lot of hiking, but again, I love being outdoors.
313
1170555
3500
Sono tante escursioni, ma, ancora una volta, adoro stare all'aria aperta.
19:34
I love nature.
314
1174115
1250
Amo la natura.
19:35
So it was myself and three other guys, the other ladies, they stayed back,
315
1175745
4210
Quindi eravamo io e altri tre ragazzi, le altre donne, e siamo rimasti,
19:40
um, at the home that we had rented.
316
1180204
2001
ehm, nella casa che avevamo affittato.
19:42
So I remember we got to the mountain and we're walking and the repetitive
317
1182795
4080
Quindi ricordo che siamo arrivati ​​alla montagna e stavamo camminando e l'
19:46
action that I had to do over and over again was lifting my leg.
318
1186935
3690
azione ripetitiva che dovevo fare ancora e ancora era sollevare la gamba.
19:51
Over and over and over again.
319
1191055
2090
Ancora e ancora e ancora.
19:53
Imagine doing multiple lunges over and over and over again, or multiple squats,
320
1193295
4900
Immagina di fare più affondi ancora e ancora e ancora, o più squat,
19:58
because we were going up a mountain rocks.
321
1198195
2200
perché stavamo salendo su una montagna rocciosa.
20:00
And it was when we got almost to the top.
322
1200395
2170
Ed è stato quando siamo arrivati ​​quasi in cima.
20:02
It was super steep, right?
323
1202900
2260
Era molto ripido, vero?
20:05
There were ropes just to make sure no one fell down.
324
1205370
2300
C'erano delle corde solo per assicurarsi che nessuno cadesse.
20:08
And I remember having to tell myself, just keep going one more step, one
325
1208450
4539
E ricordo che dovevo dirmi di continuare a fare un altro passo, un
20:12
more step, because my legs were aching.
326
1212990
2090
altro passo, perché mi facevano male le gambe.
20:15
There were hundreds of people going up the mountain, right?
327
1215350
2830
C'erano centinaia di persone che salivano sulla montagna, giusto?
20:18
So you have to keep moving.
328
1218180
1160
Quindi devi continuare a muoverti.
20:19
People are behind you.
329
1219570
1019
Le persone sono dietro di te.
20:20
People are in front of you.
330
1220589
820
Le persone sono di fronte a te.
20:21
You have to keep moving, even though it hurt.
331
1221519
4031
Devi continuare a muoverti, anche se fa male.
20:26
Why am I telling you this?
332
1226830
1480
Perché ti sto dicendo questo?
20:28
Because we did make it to the top and I had no regrets.
333
1228350
3230
Perché siamo arrivati ​​in cima e non ho avuto rimpianti.
20:31
No regrets.
334
1231995
1289
Nessun rimpianto.
20:34
I'm telling you this because you as well are climbing a mountain.
335
1234105
4080
Te lo dico perché anche tu stai scalando una montagna.
20:38
You're trying to achieve your English goal, English fluency.
336
1238875
3090
Stai cercando di raggiungere il tuo obiettivo di inglese: parlare fluentemente l'inglese.
20:41
And sometimes it does get challenging.
337
1241975
2330
E a volte diventa impegnativo.
20:44
Sometimes you might feel like you are being overloaded and overwhelmed,
338
1244875
5240
A volte potresti sentirti come se fossi sovraccarico e sopraffatto,
20:50
and you might feel like you want to stop, but you have to keep going.
339
1250564
4581
e potresti avere la sensazione di voler fermarti, ma devi andare avanti.
20:55
Repetitive motion, repetitive movement, one foot in front of the other.
340
1255805
5990
Movimento ripetitivo, movimento ripetitivo, un piede davanti all'altro.
21:02
That is why I showed you this pattern today in our lesson, seven days, just keep
341
1262705
7030
Ecco perché ti ho mostrato questo schema oggi nella nostra lezione, sette giorni, continua a
21:09
following the pattern every single day.
342
1269905
3219
seguire lo schema ogni singolo giorno.
21:13
And I promise you, just like I got to the top of the mountain, you'll reach
343
1273445
4369
E ti prometto che, proprio come io sono arrivato in cima alla montagna, anche tu raggiungerai
21:17
the top of your mountain as well.
344
1277815
1449
la cima della tua montagna.
21:20
I'll talk to you in the next lesson.
345
1280145
2340
Te ne parlerò nella prossima lezione.
A proposito di questo sito web

Questo sito vi presenterà i video di YouTube utili per l'apprendimento dell'inglese. Vedrete lezioni di inglese tenute da insegnanti di alto livello provenienti da tutto il mondo. Fate doppio clic sui sottotitoli in inglese visualizzati su ogni pagina video per riprodurre il video da lì. I sottotitoli scorrono in sincronia con la riproduzione del video. Se avete commenti o richieste, contattateci tramite questo modulo di contatto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7