Speak English Fluently: Simple English Formula

18,694 views ・ 2025-01-12

Speak English With Tiffani


Fare doppio clic sui sottotitoli in inglese per riprodurre il video. I sottotitoli tradotti sono tradotti automaticamente.

00:00
Your goal is to speak English confidently and fluently, but unfortunately, many
0
480
5089
Il tuo obiettivo è parlare inglese con sicurezza e scioltezza, ma purtroppo
00:05
times you don't know how to overcome the hurdles that you're experiencing.
1
5569
3840
spesso non sai come superare gli ostacoli che incontri.
00:09
How can you sound like the native English speakers and, and not be
2
9640
3349
Come puoi parlare come un madrelingua inglese e non essere
00:12
nervous each time you try to speak.
3
12989
2111
nervoso ogni volta che provi a parlare?
00:15
This lesson is for you, my friend, I'm going to teach you in four simple
4
15499
4771
Questa lezione è per te, amico mio. Ti insegnerò in quattro semplici
00:20
steps, how to finally sound like me.
5
20270
3590
passaggi come suonare finalmente come me.
00:24
Are you ready?
6
24505
570
Siete pronti?
00:25
Well, then I'm teacher Tiffani.
7
25715
2110
Bene, allora sono la maestra Tiffani.
00:27
Let's jump right in.
8
27845
2030
Cominciamo subito.
00:30
Step number one, listen.
9
30375
3780
Primo passo: ascoltare.
00:34
Now, the first thing you must do is listen to native English speakers,
10
34675
4440
Ora, la prima cosa che devi fare è ascoltare dei madrelingua inglesi che
00:39
actually having real life conversations.
11
39414
3890
parlano realmente la vita di tutti i giorni.
00:43
This is so important because as an English learner, you're exposed
12
43535
3690
Questo è molto importante perché, come studente di inglese, sei esposto
00:47
to many different English courses.
13
47265
1830
a molti corsi di inglese diversi.
00:49
You're exposed to many different English books, grammar
14
49350
3010
Ti troverai di fronte a molti libri di inglese diversi, a
00:52
rules, and the list goes on.
15
52360
1860
regole grammaticali e così via.
00:54
But if you want to sound like a native English speaker, you must listen to native
16
54690
4840
Ma se vuoi sembrare un madrelingua inglese, devi ascoltare le
00:59
English speakers having conversations.
17
59549
2251
conversazioni dei madrelingua inglesi.
01:02
Now, what you're seeing on the screen is a transcript of an entire conversation
18
62040
5140
Ora, quello che vedete sullo schermo è la trascrizione di un'intera conversazione che
01:07
I had with one of my friends.
19
67410
2360
ho avuto con uno dei miei amici.
01:10
Who also happens to be an English teacher.
20
70030
2290
Che tra l'altro è anche insegnante di inglese.
01:12
We were speaking about this topic, learning, and I want us
21
72730
4480
Stavamo parlando di questo argomento, di questo apprendimento, e vorrei che
01:17
to check out a short section, a portion of this conversation.
22
77240
5249
analizzassimo una breve sezione, una porzione di questa conversazione.
01:22
Again, we are on step number one.
23
82490
3249
Di nuovo, siamo al primo passo.
01:26
So we're going to check out a portion from this conversation
24
86049
4161
Quindi, nella fase di ascolto, riascolteremo una parte di questa conversazione
01:31
again, on the listen step.
25
91120
2210
.
01:33
You have to listen to real conversations from native English speakers.
26
93895
3560
Bisogna ascoltare conversazioni reali tenute da madrelingua inglesi.
01:37
So here's that small section of the conversation.
27
97464
3881
Ecco una piccola parte della conversazione.
01:41
I was speaking with my friend, a fellow teacher.
28
101714
3121
Stavo parlando con un mio amico, un collega insegnante. Il
01:44
Her name is Carly.
29
104875
919
suo nome è Carly.
01:46
And this is what I said at that portion, that section, I need to be
30
106085
5180
E questo è quello che ho detto in quella parte, quella sezione, ho bisogno di essere
01:51
in a classroom setting because when you're studying on your own, and this
31
111265
4839
in un contesto di classe perché quando studi da solo, e questo
01:56
is even for the student watching this, like, we hope you stay with us forever.
32
116105
3930
vale anche per lo studente che guarda questo, tipo, speriamo che tu rimanga con noi per sempre .
02:00
When you study on your own, you're really kind of grasping at straws.
33
120545
4349
Quando studi da solo, in realtà ti aggrappi a un filo di paglia.
02:04
Kind of, we say you're, you're just like, let me do this.
34
124965
2810
In un certo senso, diciamo che sei, sei tipo, lasciami fare questo. Lo
02:07
I'll do this.
35
127805
850
farò.
02:08
Let me study this and I'll study this.
36
128685
2290
Lasciami studiare questo e studierò quest'altro.
02:11
You really have no clear plan or direction because you don't
37
131790
3699
Non hai un piano o una direzione ben definiti perché non
02:15
know how to get somewhere.
38
135510
1410
sai come arrivare da qualche parte.
02:16
You've never been to before.
39
136920
1650
Non ci sei mai stato prima.
02:18
You need someone that's been there before to give you the directions and
40
138880
3989
Hai bisogno di qualcuno che è già stato lì prima di te per darti le indicazioni e
02:23
just kind of follow their guidance.
41
143150
1910
semplicemente seguire i suoi consigli.
02:25
And that's what was happening with Korean.
42
145400
2499
Ed è quello che stava succedendo con la lingua coreana.
02:28
And I was like, I need to be in a classroom setting because there
43
148250
3109
E mi sono detto: ho bisogno di essere in un contesto scolastico perché ci
02:31
are certain pillars that I need.
44
151359
1861
sono alcuni pilastri di cui ho bisogno.
02:33
There's a foundation that needs to be built that I can't build because
45
153490
4059
C'è una base che deve essere costruita, ma io non posso farlo perché
02:37
I've never built this thing before.
46
157580
1970
non ho mai costruito questa cosa prima.
02:39
Um, As far as speaking Korean.
47
159550
1499
Ehm, per quanto riguarda il parlare coreano.
02:41
So that's why I prefer a classroom setting.
48
161540
2729
Ecco perché preferisco l'ambiente scolastico.
02:44
I tend to flourish in a classroom setting.
49
164760
4140
Tendo a dare il meglio di me in classe.
02:49
Now, again, I want to emphasize that this is just a small portion of the
50
169140
5649
Ora, ancora una volta, vorrei sottolineare che questa è solo una piccola parte della
02:54
conversation I had with the teacher.
51
174799
2431
conversazione che ho avuto con l'insegnante.
02:57
On this topic of learning, but in this small section, this small portion you
52
177445
6590
Riguardo all'argomento dell'apprendimento, ma in questa piccola sezione, in questa piccola porzione che
03:04
saw, and you probably heard many new expressions, many do terms, do terms.
53
184035
6650
hai visto e probabilmente hai sentito, molte nuove espressioni, molti termini, termini.
03:10
I'm leaving this in here, new terms that can help you sound more
54
190685
4550
Lascio qui nuovi termini che possono aiutarti a parlare in modo più
03:15
like a native English speaker.
55
195414
1660
simile a un madrelingua inglese. Ecco
03:17
So here are the terms that I want to break down for you to help you
56
197414
3591
quindi i termini che voglio spiegarvi in ​​dettaglio per aiutarvi a
03:21
understand how to use them in real life.
57
201045
1730
capire come utilizzarli nella vita reale.
03:23
We have grasping at straws, pillars, and flourish.
58
203310
3990
Ci aggrappiamo a fili di paglia, pilastri e prosperiamo.
03:27
So this leads us into our second step.
59
207340
4260
Questo ci porta al secondo passaggio.
03:31
Remember step one was to listen.
60
211670
1894
Ricordate che il primo passo è stato ascoltare.
03:34
You heard what I was saying during this conversation, even though you
61
214405
3690
Hai sentito cosa stavo dicendo durante questa conversazione e, anche se ti
03:38
missed some of the words and terms, you still did step one to listen.
62
218095
4520
sono sfuggite alcune parole e termini, hai comunque fatto il primo passo per ascoltare. Il
03:42
Step number two now is to learn.
63
222705
3210
secondo passo è imparare.
03:46
You have to learn the terms that native English speakers
64
226215
4600
Devi imparare i termini che i madrelingua inglesi
03:50
use in real conversations.
65
230864
2220
usano nelle conversazioni reali.
03:53
So once again, all the terms we have grasping at straws, pillars and flourish.
66
233135
7780
Quindi, ancora una volta, tutti i termini che usiamo si aggrappano a fili di paglia, pilastri e fioriscono.
04:01
Three terms that I used in that short section, that short
67
241185
4820
Tre termini che ho utilizzato in quella breve sezione, in quella breve
04:06
portion of the conversation.
68
246035
2010
porzione della conversazione.
04:08
Again, we're on step two, now learning the words from that section.
69
248065
5889
Di nuovo, siamo al secondo passaggio: impariamo le parole di quella sezione.
04:13
So let's get started with the first term, grasping at straws.
70
253965
6010
Cominciamo quindi con il primo termine, cercando di aggrapparci a un filo di paglia.
04:21
Excellent.
71
261544
460
Eccellente.
04:22
Repeat after me again, grasping at straws.
72
262124
4020
Ripeti con me ancora una volta, cercando di aggrapparti a un filo di paglia.
04:27
Excellent.
73
267735
400
Eccellente.
04:28
Now this term just refers to making a desperate or hopeless attempt to find a
74
268175
7860
Ora, questo termine si riferisce semplicemente al tentativo disperato o vano di trovare una
04:36
solution or explanation often by using weak or unreliable evidence or ideas.
75
276035
7660
soluzione o una spiegazione, spesso utilizzando prove o idee deboli o inaffidabili.
04:44
I'm not sure if this is going to work, but I'm just going to try again, desperate
76
284570
4779
Non so se funzionerà, ma ci riproverò,
04:49
or a hopeless attempt in English.
77
289760
2719
un tentativo disperato o inutile in inglese.
04:52
We say grasping at straws.
78
292510
2539
Diciamo che ci si aggrappa a un filo di paglia.
04:55
And as I was speaking during the conversation, I used this
79
295210
4380
E mentre parlavo durante la conversazione, ho usato questa
04:59
expression, but the question is, how can you use it in real life?
80
299610
3920
espressione, ma la domanda è: come si può usare nella vita reale?
05:03
So here are some example sentences.
81
303539
1481
Ecco alcune frasi di esempio.
05:05
Here's the first one.
82
305160
910
Ecco il primo.
05:06
The suspect's defense lawyer was grasping at straws, To
83
306070
5024
L'avvocato difensore del sospettato si stava aggrappando a ogni possibile pretesto per
05:11
provide an alibi for his client.
84
311094
2611
fornire un alibi al suo cliente.
05:14
It was, he was very desperate.
85
314185
1520
Lo era, era molto disperato.
05:15
He didn't know what to do.
86
315705
1080
Non sapeva cosa fare.
05:17
Second example, sentence, she was grasping at straws, trying to come
87
317405
5119
Secondo esempio, frase: si stava aggrappando a ogni picciolo pagliuzza, cercando di
05:22
up with any reason to avoid taking responsibility for her actions.
88
322574
5810
trovare una scusa qualsiasi per evitare di assumersi la responsabilità delle proprie azioni.
05:28
She didn't know what she could do, but she was trying.
89
328955
2389
Non sapeva cosa fare, ma ci provava.
05:31
And finally, the manager was grasping at straws to justify the
90
331814
6071
E infine, il manager si aggrappava a qualsiasi pretesto per giustificare le
05:37
company's poor performance rate.
91
337895
3219
scarse prestazioni dell'azienda.
05:41
Again, we're speaking about this term, grasping at straws.
92
341614
4951
Stiamo ancora parlando di questo termine, di come ci si aggrappa a un filo di paglia.
05:46
Now, just a reminder, everything that I am teaching you in this lesson actually comes
93
346594
5561
Ora, giusto per ricordarvelo, tutto ciò che vi insegno in questa lezione deriva in realtà
05:52
from a course speak English like a native.
94
352155
2259
da un corso per parlare inglese come un madrelingua.
05:54
Where I teach students based on these steps that I'm teaching you today.
95
354685
4590
Dove insegno agli studenti basandomi sui passaggi che vi sto insegnando oggi.
05:59
So grasping at straws, again, if I'm going to the month where I taught my students
96
359615
4620
Quindi, di nuovo, cercando di afferrare ogni cosa, se dovessi tornare al mese in cui ho insegnato
06:04
this topic, we can see right here.
97
364275
2860
questo argomento ai miei studenti, possiamo vedere proprio qui.
06:07
I actually taught them the terms, grasping at straws, pillars, and flourish.
98
367810
5560
In realtà ho insegnato loro i termini, aggrappandomi a pagliuzze, pilastri e fronzoli.
06:13
And I explained how to use them.
99
373500
1950
E ho spiegato come utilizzarli.
06:15
And I also showed them where the terms were used in the conversation,
100
375580
4770
Ho anche mostrato loro dove e
06:20
at what times these terms were used.
101
380379
3560
in quali momenti della conversazione venivano usati quei termini.
06:24
So you are now learning what my students actually learn.
102
384139
3621
Quindi ora stai imparando ciò che effettivamente imparano i miei studenti.
06:27
So let's move on now to the next term.
103
387890
2990
Passiamo ora al termine successivo.
06:30
We have grasping at straws.
104
390890
1420
Ci stiamo aggrappando a ogni possibile soluzione.
06:32
Now it's pillars again, we're learning the terms that are actually
105
392625
4800
Adesso torniamo ai pilastri: stiamo imparando i termini realmente
06:37
used by native English speakers.
106
397435
2080
usati dai madrelingua inglesi. Il
06:39
Step two is the learn step.
107
399595
1540
secondo passo è quello dell'apprendimento.
06:41
So after me pillars, excellent again, pillars.
108
401495
6630
Quindi, dopo di me, pilastri, eccellente ancora, pilastri.
06:49
Great job.
109
409844
731
Ottimo lavoro.
06:50
So pillars, this just means strong and important foundations
110
410575
5780
Quindi, pilastri significa semplicemente fondamenta o supporti forti e importanti
06:56
or supports of something.
111
416385
1930
di qualcosa.
06:58
For example, whenever I teach English conversation, I emphasize the pillars
112
418535
5510
Ad esempio, ogni volta che insegno conversazione in inglese, metto l'accento sui pilastri
07:04
of giving examples, giving details, making sure you can support your idea,
113
424094
7621
del fornire esempi, dettagli, assicurandomi di poter supportare la mia idea,
07:11
your opinion, maybe with reasons.
114
431805
2810
la mia opinione, magari con delle motivazioni.
07:14
All right.
115
434615
579
Va bene.
07:15
Pillars again, strong and important foundations.
116
435195
2339
Ancora pilastri, fondamenta solide e importanti.
07:17
Foundations.
117
437760
1320
Fondazioni.
07:19
So how can you use this in a sentence?
118
439170
2940
Quindi, come si può usare questa espressione in una frase?
07:22
Here's the first example sentence, education and healthcare are considered
119
442140
5700
Ecco la prima frase di esempio: istruzione e assistenza sanitaria sono considerate
07:27
pillars of today's modern society.
120
447900
3360
pilastri della moderna società odierna.
07:31
The second example sentence, honesty and integrity, are the pillars of a
121
451950
5660
La seconda frase di esempio, onestà e integrità, sono i pilastri di
07:37
strong and trustworthy friendship.
122
457610
2430
un'amicizia forte e affidabile.
07:40
Remember this word came from the conversation between myself and
123
460510
6830
Ricordate che questa parola deriva da una conversazione tra me e
07:47
another native English speaker.
124
467340
1810
un altro madrelingua inglese.
07:49
So you're learning a real English word used by native English speakers in
125
469340
5789
Quindi stai imparando una vera parola inglese usata dai madrelingua inglesi nella
07:55
real life, step two, the learn step.
126
475130
2309
vita reale. Fase due, la fase di apprendimento.
07:57
And here's the third example sentence.
127
477909
2190
Ed ecco la terza frase di esempio.
08:00
The economy relies on different pillars, such as manufacturing,
128
480879
5280
L'economia si basa su diversi pilastri, quali la produzione, la
08:06
technology, and finance.
129
486289
2370
tecnologia e la finanza.
08:08
So you see this term pillars can be used in many different situations.
130
488900
4699
Quindi, come potete vedere, il termine pilastri può essere utilizzato in molte situazioni diverse.
08:14
So now it's time for us to move to our third term.
131
494029
2831
Quindi adesso è giunto il momento di passare al nostro terzo mandato.
08:16
Again, step two is all about learning the terms used by native English speakers.
132
496880
6159
Anche in questo caso, il secondo passo consiste nell'apprendere i termini utilizzati dai madrelingua inglesi.
08:23
Step one, we listened to part of the conversation.
133
503465
3350
Primo passo: abbiamo ascoltato una parte della conversazione. Il
08:26
Step two, we're learning the terms used by native English speakers.
134
506995
3669
secondo passo è imparare i termini usati dai madrelingua inglesi.
08:31
The third term again, after me, flourish.
135
511335
3900
Il terzo mandato, dopo di me, prospera. Di
08:36
Good again, flourish.
136
516895
3519
nuovo bene, prospera.
08:42
Excellent.
137
522245
429
08:42
Now this term just means to thrive, grow, or prosper in
138
522705
5510
Eccellente.
Ora, questo termine significa semplicemente prosperare, crescere o prosperare in
08:48
a healthy and successful way.
139
528215
2669
modo sano e di successo.
08:51
You are prospering.
140
531395
1610
Stai prosperando.
08:53
You are thriving.
141
533115
1139
Stai prosperando.
08:54
You are flourishing as an English learner.
142
534254
2630
Stai prosperando come studente di inglese.
08:56
I hope so.
143
536894
770
Lo spero.
08:58
I hope my lessons help you to flourish and to feel good about your English.
144
538004
4821
Spero che le mie lezioni ti aiutino a prosperare e a sentirti bene con il tuo inglese.
09:02
All right.
145
542875
470
Va bene.
09:03
Here are three example sentences using this term.
146
543950
4430
Ecco tre frasi di esempio che utilizzano questo termine.
09:08
The first example sentence, the business began to flourish after implementing
147
548600
6530
Nella prima frase di esempio, l'azienda ha iniziato a prosperare dopo aver implementato
09:15
new marketing strategies and techniques.
148
555289
3871
nuove strategie e tecniche di marketing.
09:19
Here's the second example sentence with proper care and attention,
149
559729
4800
Ecco il secondo esempio di frase: con la dovuta cura e attenzione,
09:24
plants and flowers can flourish in the garden in no time sidebar.
150
564739
4860
piante e fiori possono prosperare nel giardino in pochissimo tempo (barra laterale).
09:29
This is not in my notes.
151
569599
820
Questo non è nei miei appunti.
09:31
I just recently started growing some plants, listen, and they are flourishing.
152
571110
5460
Ho appena iniziato a coltivare alcune piante, ascolta, e stanno fiorendo.
09:36
Baby.
153
576570
670
Bambino.
09:37
Every time I see them, when I walk in my dining room, I'm like,
154
577560
3150
Ogni volta che li vedo, quando entro nella mia sala da pranzo, penso:
09:41
yes, I'm excited about them.
155
581610
1890
sì, sono entusiasta.
09:43
They are flourishing.
156
583510
1050
Stanno prosperando.
09:44
True story.
157
584560
520
Storia vera.
09:46
All right.
158
586079
411
09:46
And here's the third example sentence.
159
586650
2040
Va bene.
Ed ecco la terza frase di esempio.
09:49
The artist's career started to flourish after receiving recognition from an
160
589374
5730
La carriera dell'artista iniziò a decollare dopo aver ricevuto il riconoscimento da un
09:55
influential critic in the industry.
161
595155
2819
critico influente del settore.
09:58
Again, this term used by a native English speaker is flourish.
162
598415
6260
Anche in questo caso, il termine utilizzato da un madrelingua inglese è flourish.
10:05
You got it.
163
605064
640
Ci siamo.
10:06
Excellent.
164
606475
450
10:06
So once again, we're talking about the second step.
165
606934
3291
Eccellente.
Quindi, ancora una volta, stiamo parlando del secondo passaggio.
10:10
Learn, you have to learn the terms used by native English speakers.
166
610550
6990
Impara, devi imparare i termini usati dai madrelingua inglesi.
10:17
Now, throughout the conversation, there were many other terms and
167
617570
4930
Ora, durante la conversazione,
10:22
expressions that were used by myself and the other English teachers.
168
622500
5229
io e gli altri insegnanti di inglese abbiamo utilizzato molti altri termini ed espressioni.
10:27
So my students learned all of these terms, but let's continue because now
169
627729
5671
Quindi i miei studenti hanno imparato tutti questi termini, ma continuiamo perché ora
10:33
we have to go to step number three.
170
633400
2380
dobbiamo passare al punto numero tre.
10:36
We listened for step number one, step number two, you learned the three
171
636510
4160
Abbiamo ascoltato il primo, il secondo passaggio, avete imparato le tre
10:40
new expressions, the terms that were used by me, a native English speaker.
172
640670
4560
nuove espressioni, i termini che sono stati usati da me, un madrelingua inglese.
10:45
Now, you know them.
173
645390
1020
Ora li conosci.
10:46
Now it's time to move to step three.
174
646690
1950
Adesso è il momento di passare alla fase tre.
10:48
This step is very important.
175
648860
2009
Questo passaggio è molto importante. Il
10:51
Step three is the analyze step.
176
651039
3591
terzo passaggio è la fase di analisi.
10:55
I want you to say it after me.
177
655350
1790
Voglio che tu lo dica dopo di me.
10:57
Analyze.
178
657580
1090
Analizzare.
10:59
Excellent.
179
659980
410
Eccellente.
11:00
Now, before I break this down, let me explain before I break
180
660430
3460
Ora, prima di entrare nel dettaglio, lasciatemi spiegare prima di
11:03
down the transcript, right, what we're talking about.
181
663890
2680
analizzare la trascrizione, di cosa stiamo parlando.
11:06
I want to help you see the importance of analyzing, right?
182
666820
3420
Voglio aiutarti a capire l' importanza dell'analisi, giusto?
11:10
Native English speakers.
183
670580
1439
Madrelingua inglese.
11:12
We speak a certain way because we think a certain way.
184
672200
3270
Parliamo in un certo modo perché pensiamo in un certo modo.
11:15
So for you, as an English speaker.
185
675550
1189
Questo vale per te, in quanto madrelingua inglese.
11:16
English learner, in order for you to speak like me, you've got to think like me.
186
676920
4780
Studente d'inglese, per poter parlare come me, devi pensare come me.
11:21
So let's break down the portion of the conversation.
187
681860
3869
Analizziamo quindi nel dettaglio questa parte della conversazione.
11:25
Again, remember, we looked at the conversation that I had.
188
685750
4260
Di nuovo, ricordate, abbiamo esaminato la conversazione che ho avuto.
11:30
We selected a portion of the conversation at about the 14, 14 minute mark.
189
690260
4829
Abbiamo selezionato una parte della conversazione al minuto 14, 14 circa.
11:35
I want us to analyze this part of the conversation.
190
695390
3340
Vorrei che analizzassimo questa parte della conversazione.
11:38
So transcript analysis.
191
698740
2110
Quindi analisi della trascrizione.
11:40
So I have it right on the screen for those watching.
192
700860
2570
Quindi l'ho mostrato direttamente sullo schermo a chi mi guarda.
11:43
Again, we're on the analyze phase.
193
703430
2700
Siamo di nuovo nella fase di analisi.
11:46
The step, and this is what we're doing first.
194
706789
2470
Il passo, ed è quello che faremo per primo.
11:49
The very first thing I said was I need to be in a classroom setting.
195
709300
4539
La prima cosa che ho detto è stata che avevo bisogno di trovarmi in un'aula scolastica.
11:54
What was I doing?
196
714140
1030
Cosa stavo facendo?
11:55
I was giving my personal opinion, man.
197
715659
3820
Stavo esprimendo la mia opinione personale, amico.
11:59
I hope you're taking notes.
198
719479
1180
Spero che tu stia prendendo appunti.
12:00
I know my students that are watching are like, yes, Tiff.
199
720899
2780
So che i miei studenti che mi guardano dicono: sì, Tiff.
12:03
We know exactly what you're talking about.
200
723719
1670
Sappiamo esattamente di cosa stai parlando.
12:05
My students in my Academy, in the program.
201
725389
1700
I miei studenti nella mia Accademia, nel programma.
12:07
But again, the very first thing I said, I said, I need to be in a classroom setting.
202
727339
5680
Ma ripeto, la prima cosa che ho detto è che ho bisogno di essere in classe.
12:13
That's my personal opinion.
203
733299
1970
Questa è la mia opinione personale.
12:15
Please take notes.
204
735279
960
Si prega di prendere appunti.
12:16
This is going to be so important, right?
205
736545
1929
Sarà davvero importante, vero?
12:18
You have to think like a native English speaker.
206
738704
2091
Devi pensare come un madrelingua inglese.
12:21
So I first gave my personal opinion.
207
741074
2331
Quindi per prima cosa ho espresso la mia opinione personale.
12:23
What happened next after I gave my personal opinion, I then
208
743925
6800
Dopo aver espresso la mia opinione personale, ho
12:30
proceeded to give a reason.
209
750805
4370
continuato a spiegarne le ragioni. Prima ho espresso la
12:36
My personal opinion was first, then I gave a reason.
210
756015
4309
mia opinione personale , poi ho motivato.
12:40
Listen closely because when you're studying on your own,
211
760344
4830
Ascolta attentamente perché quando studi da solo,
12:45
you're I'm going to skip down.
212
765184
1686
sei... Ora salterò più avanti.
12:47
You're kind of grasping at straws.
213
767040
2630
Ti stai aggrappando a un filo di paglia.
12:50
You're just like, let me do this.
214
770270
1400
Tu dici semplicemente: lasciami fare.
12:51
And then this, let me study this and study this.
215
771689
2561
E poi questo, lasciatemi studiare questo e studiare questo.
12:54
You have no clear plan.
216
774270
1750
Non hai un piano chiaro.
12:56
So what did I do?
217
776160
1179
Quindi cosa ho fatto?
12:57
Remember the first thing I gave was my personal opinion.
218
777610
2370
Ricordate che la prima cosa che ho detto è stata la mia opinione personale.
13:00
I need to be in a classroom setting.
219
780389
1911
Ho bisogno di trovarmi in un'aula scolastica.
13:02
The person listening to me is probably wondering, huh?
220
782860
2370
La persona che mi ascolta si starà probabilmente chiedendo: eh?
13:05
I wonder why Tiff said that.
221
785350
1399
Mi chiedo perché Tiff abbia detto questo.
13:06
Oh, let me give you the reason.
222
786909
1671
Oh, lascia che ti spieghi il motivo.
13:09
Let me provide the reason, because I know you're probably asking yourself why.
223
789300
3860
Lasciatemi spiegare il motivo, perché so che probabilmente vi starete chiedendo il perché.
13:13
And then I explain, ah, because you're usually grasping at straws when you
224
793460
3850
E poi spiego, ah, perché di solito ti aggrappi a un filo di paglia quando
13:17
don't have someone to guide you.
225
797310
2040
non hai qualcuno che ti guida.
13:20
After giving the reason, please take notes my friend.
226
800129
3250
Dopo aver spiegato il motivo, per favore prendi appunti, amico mio. E
13:23
Then, what did I do?
227
803790
1650
allora cosa ho fatto?
13:25
I then proceeded to give my personal opinion as well.
228
805980
3339
Poi ho continuato esprimendo anche la mia opinione personale.
13:29
Again, these are the fundamentals of English conversation.
229
809830
4680
Di nuovo, questi sono i fondamenti della conversazione in inglese.
13:34
And again, I teach these to my students.
230
814510
2130
E ripeto, insegno queste cose ai miei studenti.
13:36
So I gave my personal opinion again, watch what happened.
231
816650
3149
Quindi ho espresso di nuovo la mia opinione personale , guarda cosa è successo.
13:40
You need someone that's been there before to give you the directions and
232
820350
6460
Hai bisogno di qualcuno che è già stato lì prima di te per darti le indicazioni e
13:46
just kind of follow their guidance.
233
826819
2160
semplicemente seguire i suoi consigli.
13:49
That's my personal opinion.
234
829239
1501
Questa è la mia opinione personale.
13:51
There might be another person, another English teacher who
235
831410
2730
Potrebbe esserci un'altra persona, un altro insegnante di inglese che
13:54
has a different methodology.
236
834140
1560
usa una metodologia diversa.
13:56
And their methodology might be good, right?
237
836025
2110
E la loro metodologia potrebbe essere buona, non è vero?
13:58
But we're focusing on using this methodology to understand, wait a minute.
238
838485
4040
Ma ci stiamo concentrando sull'uso di questa metodologia per capire, aspetta un attimo.
14:02
Why did Tiffani speak like that?
239
842655
1540
Perché Tiffani parlava in quel modo?
14:04
Why did she give her answer in that order?
240
844205
3009
Perché ha dato la sua risposta in quest'ordine?
14:07
My third fundamental, the third fundamental I use of English conversation.
241
847795
4470
Il mio terzo principio fondamentale, il terzo principio fondamentale che utilizzo nella conversazione in inglese.
14:13
Personal opinion.
242
853400
1190
Opinione personale.
14:14
So I have the first one being the personal opinion, the second one being a
243
854810
3060
Quindi, per me la prima è un'opinione personale, la seconda è una
14:17
reason, and the third one, again, being my personal opinion, you need someone
244
857870
4949
ragione e la terza, ancora una volta, è la mia opinione personale: hai bisogno di qualcuno
14:22
that's there to give you directions.
245
862819
1461
che ti dia indicazioni.
14:24
Right now, don't forget, I am speaking about learning.
246
864370
4940
Adesso, non dimenticarlo, sto parlando di apprendimento.
14:29
Remember the full transcript, the conversation, the entire conversation
247
869379
4151
Ricordate la trascrizione completa, la conversazione, l'intera conversazione
14:33
was actually about learning.
248
873530
2510
in realtà riguardava l'apprendimento.
14:36
All right.
249
876130
470
14:36
It was actually about learning.
250
876770
2420
Va bene.
In realtà si trattava di imparare.
14:39
So even though you're not.
251
879190
1394
Quindi anche se non lo sei.
14:41
Hearing the entire conversation, you can still see that I was speaking
252
881135
5010
Ascoltando l'intera conversazione, si capisce ancora che stavo parlando
14:46
to my friend about learning.
253
886145
2450
con il mio amico di apprendimento.
14:48
All right.
254
888675
430
Va bene.
14:49
So continuing now, let's know again, personal opinion.
255
889225
4820
Quindi, continuando, diciamo di nuovo la mia opinione personale.
14:54
After I gave my personal opinion, I then gave a personal
256
894575
4190
Dopo aver espresso la mia opinione personale, ho raccontato la mia
14:59
experience, personal experience.
257
899065
3210
esperienza personale.
15:02
I said, and that's what was happening with Korean.
258
902335
4620
Ho detto, ed è quello che stava succedendo con il coreano. Mi
15:07
I was like, I need to be in a classroom setting.
259
907760
2319
sono detto: ho bisogno di essere in classe.
15:10
I then proceeded to give my personal experience.
260
910280
3010
Poi ho continuato raccontando la mia esperienza personale.
15:13
I speak Korean and yeah, I know for those that are Korean, and I understand what you
261
913530
5899
Parlo coreano e sì, so che per chi è coreano, capisco cosa
15:19
as an English learner are going through right now, because it's challenging
262
919430
3240
stai attraversando in questo momento come studente di inglese, perché è difficile
15:22
to learn a language as an adult.
263
922670
1659
imparare una lingua da adulti.
15:24
So in the conversation, I mentioned my personal experience.
264
924380
4040
Quindi nella conversazione ho menzionato la mia esperienza personale.
15:28
So I started again, personal opinion, then a reason, then a personal opinion,
265
928689
6161
Così ho ricominciato: un'opinione personale, poi una ragione, poi un'opinione personale
15:34
and then a personal experience.
266
934900
1730
e infine un'esperienza personale.
15:37
But I didn't stop there.
267
937324
1101
Ma non mi sono fermato qui.
15:38
Remember we're analyzing this aspect or this part of the conversation.
268
938425
3220
Ricordati che stiamo analizzando questo aspetto o questa parte della conversazione.
15:42
I then gave my personal opinion again.
269
942175
3839
Poi ho espresso nuovamente la mia opinione personale.
15:46
I said, so that's why I prefer a classroom setting.
270
946315
2750
Ho detto: ecco perché preferisco l'ambiente scolastico.
15:49
I tend to flourish in a classroom setting.
271
949194
3191
Tendo a dare il meglio di me in classe.
15:52
I think I flourished in a classroom setting.
272
952774
1940
Penso di aver dato il meglio di me in ambito scolastico.
15:54
That's my personal opinion.
273
954934
2710
Questa è la mia opinione personale.
15:58
So again, we've analyzed the conversation, but what do we do with this analysis?
274
958035
5630
Dunque, ancora una volta, abbiamo analizzato la conversazione, ma cosa facciamo con questa analisi?
16:03
We create a formula.
275
963805
2320
Creiamo una formula.
16:07
Personal opinion, reason, personal opinion, personal experience,
276
967010
5059
Opinione personale, ragione, opinione personale, esperienza personale,
16:12
personal opinion turns into P O plus R plus P O plus P E plus P O.
277
972170
8189
opinione personale si trasforma in P O più R più P O più P E più P O.
16:20
Whenever I do this, I teach this method to my students every month.
278
980410
4140
Ogni volta che lo faccio, insegno questo metodo ai miei studenti ogni mese.
16:24
And whenever I do this, I feel like I want to start rapping P O.
279
984809
3610
E ogni volta che lo faccio, mi sento come se volessi iniziare a rappare P O.
16:28
I feel like I want to start rapping.
280
988609
3240
Mi sento come se volessi iniziare a rappare.
16:32
Oh, maybe I'll tell you guys that story.
281
992239
1510
Oh, forse vi racconterò quella storia.
16:33
Stay till the end for story time.
282
993879
2270
Rimani fino alla fine per ascoltare la storia.
16:36
I'll tell you guys the rapping story.
283
996149
1460
Vi racconterò la storia del rap.
16:37
Okay.
284
997610
19
16:37
All right.
285
997939
351
Va bene.
Va bene.
16:38
So this is the formula we created by a nap and I analyzing the part of
286
998400
8350
Quindi questa è la formula che abbiamo creato facendo un pisolino e analizzando di nuovo la parte della
16:46
the conversation again, remember I said the full conversation is what
287
1006750
4500
conversazione. Ricordate, ho detto che la conversazione completa è ciò che
16:51
I taught my students, but we're looking at this portion of the
288
1011250
3559
ho insegnato ai miei studenti, ma stiamo esaminando questa parte della
16:54
conversation where I was speaking.
289
1014809
2111
conversazione in cui stavo parlando.
16:57
So we have this formula, P O plus R plus P O plus P E plus P O.
290
1017090
7430
Quindi abbiamo questa formula: PO più R più PO più PE più PO.
17:04
What do we do with this formula?
291
1024740
2290
Cosa facciamo con questa formula?
17:07
Thanks for the formula, Tiff.
292
1027724
1891
Grazie per la formula, Tiff.
17:09
I I'm an English learner.
293
1029704
1581
Io sto studiando l'inglese.
17:11
I realized, okay, I listened.
294
1031555
1730
Mi sono reso conto che avevo ascoltato. Il
17:13
Step two, I learned.
295
1033285
1219
secondo passo, l'ho imparato.
17:14
Step three, we analyzed.
296
1034504
1681
Terzo passo: abbiamo analizzato.
17:16
What do we do for step four?
297
1036214
2441
Cosa facciamo per il quarto passaggio?
17:19
Oh, I'm so glad you asked boo.
298
1039204
2060
Oh, sono così felice che tu l'abbia chiesto, tesoro. Il
17:21
Step four, step four is all about applying what you just did.
299
1041685
5939
quarto passo consiste nell'applicare ciò che hai appena fatto.
17:28
Now it's time to apply practical application.
300
1048254
3520
Adesso è il momento di passare alla pratica. E
17:31
So here we go.
301
1051774
961
allora eccoci qui.
17:32
Practical application.
302
1052745
1090
Applicazione pratica.
17:33
We have right here, our formula that we just created in step number three.
303
1053985
4880
Abbiamo proprio qui la formula che abbiamo appena creato nel passaggio numero tre.
17:39
So what we're going to do is we're going to look at examples.
304
1059044
2551
Quindi quello che faremo sarà esaminare degli esempi.
17:41
I want us to look at this example.
305
1061595
1569
Vorrei che prendessimo in considerazione questo esempio.
17:43
Here's the question.
306
1063415
869
Ecco la domanda.
17:44
The question is, why do you think, or which do you think is better self
307
1064990
4700
La domanda è: perché, secondo te, o cosa ritieni sia meglio: l'
17:49
paced learning or a classroom setting?
308
1069690
2320
apprendimento autonomo o l'apprendimento in classe?
17:52
Now, this is actually the question that I was answering during the conversation.
309
1072160
5200
Ora, questa è in realtà la domanda a cui stavo rispondendo durante la conversazione.
17:57
During this section of the conversation, I was actually
310
1077360
3030
Durante questa parte della conversazione, stavo in realtà
18:00
answering this specific question.
311
1080430
1839
rispondendo a questa domanda specifica.
18:02
So I'm going to have you look at the exact same question again, which
312
1082520
4890
Quindi ti farò di nuovo riflettere sulla stessa identica domanda:
18:07
do you think is better self paced learning or a classroom setting?
313
1087410
4310
secondo te, qual è il metodo di apprendimento migliore, quello autonomo o quello svolto in classe?
18:12
Using our formula.
314
1092050
1750
Utilizzando la nostra formula.
18:13
So here's the first part, personal opinion.
315
1093870
4080
Ecco la prima parte: opinione personale.
18:18
All right.
316
1098080
500
18:18
I strongly believe this is an example.
317
1098980
2019
Va bene.
Credo fermamente che questo sia un esempio.
18:21
I strongly believe classroom learning has more advantages than self paced learning.
318
1101300
5220
Sono fermamente convinto che l'apprendimento in aula abbia più vantaggi rispetto all'apprendimento autonomo.
18:26
Remember, we're getting you to the point of speaking like a native English
319
1106630
3579
Ricorda, ti aiuteremo a parlare come un madrelingua inglese
18:30
speaker using these simple steps.
320
1110210
2929
seguendo questi semplici passaggi.
18:33
All right.
321
1113200
420
18:33
Personal opinion.
322
1113940
940
Va bene.
Opinione personale.
18:35
I strongly believe classroom learning has more advantages than self paced learning.
323
1115090
4840
Sono fermamente convinto che l'apprendimento in aula abbia più vantaggi rispetto all'apprendimento autonomo.
18:40
All right.
324
1120425
560
Va bene.
18:41
What's the next thing you should say following the formula?
325
1121025
3220
Quale sarà la prossima cosa da dire dopo la formula?
18:45
Oh, you're smart.
326
1125245
960
Oh, sei intelligente.
18:46
Yes.
327
1126225
630
SÌ.
18:47
The next thing you need to say is the reason why.
328
1127105
3830
La cosa successiva che devi dire è il motivo.
18:51
So the structured environment helps maintain motivation and
329
1131075
4699
Quindi l'ambiente strutturato aiuta a mantenere la motivazione e
18:55
having immediate feedback from teachers and peers is invaluable.
330
1135885
4070
avere un feedback immediato da insegnanti e colleghi è inestimabile.
19:00
Plus the social interaction creates a more engaging learning experience.
331
1140165
4490
Inoltre l'interazione sociale crea un'esperienza di apprendimento più coinvolgente.
19:04
That's hard to replicate when studying alone.
332
1144665
3000
È difficile replicarlo quando si studia da soli. Subito dopo
19:08
I just gave reasons for the personal opinion right after that.
333
1148195
5080
ho semplicemente esposto le ragioni della mia opinione personale.
19:13
What do we have to do now?
334
1153275
1080
Cosa dobbiamo fare adesso?
19:15
Yes.
335
1155315
660
SÌ.
19:16
Personal opinion.
336
1156035
660
19:16
Again, having someone guide you through complex topics is really
337
1156695
6140
Opinione personale.
Ancora una volta, avere qualcuno che ti guidi attraverso argomenti complessi è davvero
19:22
essential for deep understanding.
338
1162854
2961
essenziale per una comprensione profonda.
19:26
That's a personal opinion right after that.
339
1166075
2670
Quella che segue è un'opinione personale.
19:28
I have to now give a personal experience.
340
1168784
2490
Ora devo raccontare un'esperienza personale.
19:31
Here's an example, personal experience.
341
1171325
1860
Ecco un esempio, un'esperienza personale.
19:33
When I was learning Spanish, I tried self study apps for six
342
1173695
3819
Quando studiavo lo spagnolo, ho provato per sei mesi delle app per l'autoapprendimento,
19:37
months and barely made progress.
343
1177515
2090
ma non ho fatto praticamente progressi.
19:40
But after joining a language school, I became conversational in just three
344
1180120
4460
Ma dopo essermi iscritto a una scuola di lingue, sono diventato capace di conversare in soli tre
19:44
months because of the regular practice and expert guidance, personal experience.
345
1184580
6720
mesi, grazie alla pratica regolare, alla guida di esperti e all'esperienza personale. La
19:51
You have a personal experience.
346
1191340
2030
tua è un'esperienza personale.
19:53
Again, you're following this formula to answer the question.
347
1193420
4080
Di nuovo, per rispondere alla domanda si segue questa formula.
19:57
Why?
348
1197500
420
Perché?
19:58
Because you want to sound like a native English speaker.
349
1198050
3010
Perché vuoi sembrare un madrelingua inglese.
20:01
And here's the last part of the formula, personal opinion.
350
1201629
3371
Ed ecco l'ultima parte della formula: opinione personale.
20:05
That's why I'll always choose classroom learning over self paced options.
351
1205739
6031
Ecco perché preferisco sempre l'apprendimento in aula rispetto alle opzioni che si svolgono autonomamente.
20:12
That's a personal opinion.
352
1212100
1470
Questa è un'opinione personale.
20:13
All right.
353
1213634
340
20:13
So let's listen to the full response.
354
1213974
2560
Va bene.
Ascoltiamo quindi la risposta completa.
20:16
Now here is the full response.
355
1216534
2490
Ecco ora la risposta completa.
20:19
Using all of the parts.
356
1219554
1680
Utilizzando tutte le parti.
20:21
I strongly believe classroom learning has more advantages than self paced learning.
357
1221694
4140
Sono fermamente convinto che l'apprendimento in aula abbia più vantaggi rispetto all'apprendimento autonomo.
20:26
The structured environment helps maintain motivation and having immediate feedback
358
1226234
5040
L'ambiente strutturato aiuta a mantenere la motivazione e avere un feedback immediato
20:31
from teachers and peers is invaluable.
359
1231274
2710
da insegnanti e colleghi è inestimabile.
20:34
Plus the social interaction creates a more engaging learning experience.
360
1234414
5550
Inoltre l'interazione sociale crea un'esperienza di apprendimento più coinvolgente.
20:40
That's hard to replicate when studying alone.
361
1240064
2635
È difficile replicarlo quando si studia da soli. Per una comprensione profonda è davvero essenziale
20:43
Having someone guide you through complex topics is really
362
1243129
4170
avere qualcuno che ti guidi attraverso argomenti complessi
20:47
essential for deep understanding.
363
1247299
2590
.
20:50
When I was learning Spanish, I tried self study apps for six
364
1250229
3820
Quando studiavo lo spagnolo, ho provato per sei mesi delle app per l'autoapprendimento,
20:54
months and barely made progress.
365
1254049
2250
ma non ho fatto praticamente progressi.
20:56
But after joining a language school, I became conversational in just
366
1256329
5030
Ma dopo essermi iscritto a una scuola di lingue, sono riuscito a conversare in soli
21:01
three months because of the regular practice and expert guidance.
367
1261429
4260
tre mesi, grazie alla pratica regolare e alla guida di un esperto.
21:06
That's why I'll always choose classroom learning over self paced options.
368
1266069
4960
Ecco perché preferisco sempre l'apprendimento in aula rispetto alle opzioni che si svolgono autonomamente.
21:11
Now.
369
1271239
370
Ora.
21:12
That right there was a response that a native English speaker would give.
370
1272314
3620
Questa è proprio la risposta che darebbe un madrelingua inglese.
21:16
That was a fluent and confident response.
371
1276344
2950
La sua risposta è stata fluida e sicura.
21:19
Why?
372
1279394
560
Perché?
21:20
Because we used the formula that was based on a native English speakers response.
373
1280174
6480
Perché abbiamo utilizzato una formula basata sulla risposta di madrelingua inglese.
21:26
Again, simple four steps.
374
1286704
2060
Di nuovo, quattro semplici passaggi.
21:28
Listen, Learn, analyze and apply, but it doesn't stop there.
375
1288984
6045
Ascolta, impara, analizza e applica, ma non finisce qui.
21:35
We can use this formula to give it even different response.
376
1295029
3500
Possiamo usare questa formula per dargli una risposta ancora diversa.
21:38
Same question.
377
1298779
930
Stessa domanda.
21:39
Check out this one.
378
1299959
820
Date un'occhiata a questo.
21:40
Now we're going to go to the next example.
379
1300779
3060
Passiamo ora al prossimo esempio.
21:44
Here's example number two, again, same question.
380
1304019
4080
Ecco il secondo esempio , ancora una volta la stessa domanda.
21:48
Which do you think is better self paced learning or a classroom setting?
381
1308169
4930
Secondo te, qual è il metodo di apprendimento migliore: l'autoapprendimento o l'apprendimento in classe?
21:53
Here's the first part.
382
1313429
1020
Ecco la prima parte.
21:54
I actually prefer self paced learning over traditional classroom settings.
383
1314879
5410
In realtà preferisco l'apprendimento autonomo rispetto ai tradizionali contesti scolastici.
22:01
Make sense.
384
1321299
670
Dare un senso alle cose.
22:02
Once again, part one is giving your personal opinion.
385
1322019
2930
Ancora una volta, la prima parte consiste nell'esprimere la propria opinione personale.
22:05
Part two with self paced learning, and you might hear the siren in the
386
1325829
3870
Seconda parte con apprendimento autonomo, e potresti sentire la sirena in
22:09
background, we're leaving it in with self paced learning, you can move
387
1329699
3890
sottofondo, la lasciamo con l' apprendimento autonomo, puoi procedere
22:13
as quickly or slowly as you need to.
388
1333609
2730
velocemente o lentamente a seconda delle tue esigenze.
22:16
And you're not held back by others or forced to rush through material.
389
1336739
4030
E non sei frenato da altri né costretto a scorrere il materiale in fretta.
22:20
You haven't mastered yet.
390
1340799
1430
Non hai ancora padroneggiato.
22:22
You can also learn at times that work best for your schedule.
391
1342449
3190
Puoi anche imparare negli orari che preferisci, in base ai tuoi impegni. Sto
22:25
I'm giving a reason for my personal opinion.
392
1345849
2860
spiegando la mia opinione personale.
22:29
Then we have to move to the next part of the formula, another personal opinion.
393
1349519
4520
Poi dobbiamo passare alla parte successiva della formula, un'altra opinione personale.
22:34
This flexibility is absolutely crucial for working professionals like myself.
394
1354649
5350
Questa flessibilità è assolutamente fondamentale per i professionisti come me.
22:40
Moving to the next part of the formula, personal experience.
395
1360699
3900
Passiamo alla parte successiva della formula: l'esperienza personale.
22:44
Now, last year, I completed an online coding bootcamp at my own
396
1364599
5040
L'anno scorso ho completato un coding bootcamp online al mio
22:49
pace while working full time.
397
1369639
1670
ritmo, pur lavorando a tempo pieno.
22:51
I could review difficult concepts multiple times and skip
398
1371769
3560
Potevo rivedere più volte i concetti difficili e
22:55
through things I already knew.
399
1375329
1270
saltare argomenti che già sapevo.
22:57
If I had been forced to follow a classroom schedule, I probably would
400
1377449
5290
Se fossi stato costretto a seguire un programma scolastico, probabilmente
23:02
have dropped out personal experience.
401
1382749
3370
avrei abbandonato l'esperienza personale.
23:06
Then we moved to the last part of the formula, personal opinion.
402
1386169
3910
Poi siamo passati all'ultima parte della formula: l'opinione personale.
23:10
Again, self paced learning is definitely the way to go in today's fast paced world.
403
1390109
6210
Ancora una volta, l'apprendimento autonomo è sicuramente la strada da seguire nel mondo frenetico di oggi.
23:16
You got it, right?
404
1396959
770
Hai capito bene, vero?
23:18
Each part of the formula we created after analyzing the conversation,
405
1398029
5400
Ogni parte della formula che abbiamo creato dopo aver analizzato la conversazione,
23:23
analyzing the portion of the conversation can be found in this response.
406
1403679
3750
analizzando la porzione di conversazione, può essere trovata in questa risposta.
23:28
Check out the full response.
407
1408334
1600
Leggi la risposta completa.
23:30
Here's the full response.
408
1410314
1360
Ecco la risposta completa.
23:32
I actually prefer self paced learning over traditional classroom settings.
409
1412374
4320
In realtà preferisco l'apprendimento autonomo rispetto ai tradizionali contesti scolastici.
23:36
You see with self paced learning, you can move as quickly or slowly as you need to.
410
1416924
5420
Con l'apprendimento autonomo puoi procedere velocemente o lentamente, a seconda delle tue esigenze.
23:42
And you're not held back by others or forced to rush through
411
1422364
4230
E non sarai frenato da altri né costretto a studiare in fretta
23:46
material you haven't mastered yet.
412
1426594
2080
argomenti che non hai ancora padroneggiato.
23:49
You can also learn at times that work best for your schedule.
413
1429044
3070
Puoi anche imparare negli orari che preferisci, in base ai tuoi impegni.
23:52
This flexibility is absolutely crucial for working professionals like myself.
414
1432739
6180
Questa flessibilità è assolutamente fondamentale per i professionisti come me. L'
23:59
Last year, I completed an online coding bootcamp at my own
415
1439449
3780
anno scorso ho completato un coding bootcamp online al mio
24:03
pace while working full time.
416
1443229
1850
ritmo, pur lavorando a tempo pieno.
24:05
I could review difficult concepts multiple times and skip
417
1445819
4190
Potevo rivedere più volte i concetti difficili e
24:10
through things I already knew.
418
1450009
1600
saltare argomenti che già sapevo.
24:12
If I had been forced to follow a classroom schedule, I
419
1452029
3600
Se fossi stato costretto a seguire un programma scolastico,
24:15
probably would have dropped out.
420
1455639
1460
probabilmente avrei abbandonato gli studi. L'
24:17
Self paced learning is definitely the way to go in today's fast paced world.
421
1457459
5000
apprendimento autonomo è sicuramente la strada da seguire nel mondo frenetico in cui viviamo oggi.
24:22
You see that response is absolutely amazing.
422
1462849
3790
Vedete, la risposta è assolutamente sorprendente.
24:26
Why?
423
1466699
640
Perché?
24:27
Because we use the formula and we created in step number three,
424
1467529
5570
Perché utilizziamo la formula che abbiamo creato nel passaggio numero tre,
24:33
analyzing the conversation.
425
1473439
1550
analizzando la conversazione.
24:35
And we're not going to stop there.
426
1475464
1110
E non ci fermeremo qui.
24:36
There's a third example.
427
1476574
960
C'è un terzo esempio.
24:37
Again, I want you to see the power of these four steps.
428
1477544
4630
Ancora una volta, voglio che tu veda il potere di questi quattro passaggi.
24:42
Example number three, same question, different response, personal opinion.
429
1482174
4550
Esempio numero tre, stessa domanda, risposta diversa, opinione personale. Per quanto riguarda
24:46
The first part of the formula, I think a combination of both classroom
430
1486724
5530
la prima parte della formula, ritengo che sia meglio combinare l'apprendimento in aula
24:52
and self paced learning works best.
431
1492254
2390
con quello autonomo.
24:55
That's personal opinion.
432
1495179
1370
Questa è un'opinione personale.
24:57
Part two reason each method has its own strengths.
433
1497749
4160
Seconda parte: ogni metodo ha i suoi punti di forza. L'
25:02
Classroom learning provides structure and immediate feedback while self
434
1502269
3750
apprendimento in aula fornisce struttura e feedback immediato, mentre l'
25:06
paced learning offers flexibility and independence by combining both.
435
1506019
5550
apprendimento autonomo offre flessibilità e indipendenza combinando entrambi.
25:11
You can get the best of both worlds.
436
1511769
2750
Puoi ottenere il meglio da entrambi i mondi.
25:15
This is the reason right after the reason, what do we need?
437
1515249
3640
Questa è la ragione subito dopo la ragione: di cosa abbiamo bisogno?
25:19
Personal opinion.
438
1519989
910
Opinione personale.
25:20
Again, here we go.
439
1520929
1270
Di nuovo, ci risiamo.
25:23
It's really about finding the right balance for your learning style.
440
1523119
4800
Si tratta in realtà di trovare il giusto equilibrio per il tuo stile di apprendimento.
25:27
Um, That's my personal opinion.
441
1527920
1579
Questa è la mia opinione personale.
25:30
Next personal experience.
442
1530349
2370
Prossima esperienza personale.
25:33
During my master's degree, I had regular classes, but also did
443
1533219
3550
Durante il mio master, ho seguito lezioni regolari, ma ho anche seguito
25:36
online modules at my own pace.
444
1536799
2940
moduli online al mio ritmo.
25:40
The classroom sessions helped me stay motivated and connected with others.
445
1540299
4460
Le sessioni in aula mi hanno aiutato a rimanere motivato e a entrare in contatto con gli altri.
25:45
While the self paced portions allowed me to deep dive into topics.
446
1545209
5530
Mentre le parti fruibili autonomamente mi hanno consentito di approfondire gli argomenti.
25:51
I was particularly interested in.
447
1551119
2140
Mi interessava particolarmente l'
25:54
Personal experience.
448
1554014
1910
esperienza personale.
25:56
And then the last part, again, personal opinion.
449
1556524
2810
E poi l'ultima parte, ancora una volta, è un'opinione personale.
25:59
That's why I believe a hybrid approach is the most effective way to learn.
450
1559554
6040
Ecco perché credo che un approccio ibrido sia il modo più efficace per imparare.
26:06
Same question, same formula, different responses.
451
1566474
5010
Stessa domanda, stessa formula, risposte diverse.
26:11
You can use this formula because look at what, because look at
452
1571844
5540
Puoi usare questa formula perché guarda cosa, perché guarda
26:17
what happened with this response.
453
1577384
2360
cosa è successo con questa risposta.
26:21
The question again, which do you think is better self paced learning
454
1581124
3850
La domanda è ancora una volta: secondo te, qual è la risposta migliore: apprendimento autonomo
26:24
or a classroom setting answer?
455
1584984
2420
o apprendimento in classe?
26:28
I think that a combination of both classroom and self
456
1588654
5840
Penso che la soluzione migliore sia una combinazione di apprendimento in aula e
26:34
paced learning works best.
457
1594494
1710
apprendimento autonomo.
26:36
Each method has its own strengths.
458
1596524
1880
Ogni metodo ha i suoi punti di forza. L'
26:38
Uh, classroom learning provides structure and immediate feedback
459
1598514
3450
apprendimento in classe fornisce struttura e feedback immediato,
26:41
while self paced learning offers flexibility and independence.
460
1601984
4010
mentre l'apprendimento autonomo offre flessibilità e indipendenza.
26:46
By combining both, you can get the best of both worlds.
461
1606509
4070
Combinando entrambi, puoi ottenere il meglio da entrambi i mondi.
26:50
It's really about finding the right balance for your learning style.
462
1610819
3580
Si tratta in realtà di trovare il giusto equilibrio per il tuo stile di apprendimento.
26:54
During my master's degree, I had regular classes, but also did
463
1614789
4280
Durante il mio master, ho seguito lezioni regolari, ma ho anche seguito
26:59
online modules at my own pace.
464
1619109
2460
moduli online al mio ritmo.
27:02
The classroom sessions helped me stay motivated and connected with others.
465
1622189
4540
Le sessioni in aula mi hanno aiutato a rimanere motivato e a entrare in contatto con gli altri.
27:06
While the self paced portions allowed me to deep dive into topics.
466
1626769
4670
Mentre le parti fruibili autonomamente mi hanno consentito di approfondire gli argomenti.
27:12
I was particularly interested in.
467
1632039
1810
Mi interessava particolarmente.
27:14
That's why I believe a hybrid approach is the most effective way to learn.
468
1634469
6030
Ecco perché credo che un approccio ibrido sia il modo più efficace per imparare.
27:21
Again, an amazing response to this question that you, my friend can give
469
1641289
6460
Ancora una volta, una risposta sorprendente a questa domanda che tu, amico mio, puoi dare
27:28
simply by using the formula we created.
470
1648239
3980
semplicemente utilizzando la formula che abbiamo creato.
27:33
These simple steps, listen, learn, analyze, and apply can help you
471
1653069
6430
Questi semplici passaggi (ascoltare, imparare, analizzare e applicare) possono aiutarti
27:39
finally speak English like a native.
472
1659499
2970
finalmente a parlare inglese come un madrelingua.
27:42
If you want to join me, if you want me to help you on your journey to
473
1662814
5640
Se vuoi unirti a me, se vuoi che ti aiuti nel tuo percorso per
27:48
speaking English like a native, hit the link in the description or go
474
1668454
4040
parlare inglese come un madrelingua, clicca sul link nella descrizione o vai
27:52
to speak English like a native.com.
475
1672494
4980
su speak English like a native.com.
27:57
And each month I'll teach you based on a new topic and we'll follow
476
1677854
5160
E ogni mese ti insegnerò un nuovo argomento e seguiremo
28:03
the full program, which includes.
477
1683044
2370
il programma completo, che include.
28:06
That's a fifth step.
478
1686059
1310
Questo è il quinto passo.
28:07
I hope you enjoyed this lesson and my friend, I will talk to you next time.
479
1687879
5040
Spero che questa lezione ti sia piaciuta e, amico mio, ci sentiamo la prossima volta. Fallo, fallo.
28:18
Do do.
480
1698679
490
28:23
You still there?
481
1703659
870
Sei ancora lì?
28:26
You know what time it is.
482
1706029
1770
Sai che ore sono.
28:27
It's story time.
483
1707859
2170
È il momento della storia.
28:30
Hey, I said, it's story time.
484
1710069
3100
Ehi, ho detto, è il momento della storia.
28:33
All right.
485
1713489
500
Va bene.
28:35
I told you earlier that I would tell you the story, a quick
486
1715099
4770
Vi ho detto prima che vi avrei raccontato la storia, una
28:39
story, the beat boxing story.
487
1719889
2280
storia breve, la storia del beatboxing.
28:42
I had to get the water.
488
1722169
970
Dovevo prendere l'acqua.
28:43
I remember, so growing up, And I told this story probably
489
1723809
4745
Ricordo che, quando ero piccolo, raccontai questa storia
28:48
about two or three years ago.
490
1728554
1270
circa due o tre anni fa.
28:50
I told the story because my sister and I, so my family were very close
491
1730304
4700
Ho raccontato questa storia perché io e mia sorella, e quindi la mia famiglia, eravamo molto uniti
28:55
and we're also all early birds.
492
1735094
3280
e inoltre eravamo tutti mattinieri.
28:58
All of us.
493
1738544
670
Tutti noi.
28:59
I wake up before I am.
494
1739304
1460
Mi sveglio prima di quanto dovrei.
29:00
My sister also wakes up around four or 5am.
495
1740794
1780
Anche mia sorella si sveglia verso le quattro o le cinque del mattino. I
29:03
My parents wake up early.
496
1743094
930
miei genitori si svegliano presto.
29:04
We all get up early.
497
1744024
1050
Ci alziamo tutti presto. Da
29:05
So growing up, my mom used to have this song that she would sing my sister
498
1745784
5020
bambina, mia madre aveva questa canzone che cantava a
29:10
and I on Saturday mornings, right?
499
1750804
2440
me e a mia sorella il sabato mattina, giusto?
29:13
Sabbath, I'm a seven day Adventist, and she would come in and she'd sing the song
500
1753244
5550
Sabbath, io sono un avventista dei sette giorni, e lei veniva e cantava la canzone
29:18
and it was such a wonderful wake up call.
501
1758824
3480
ed era un meraviglioso campanello d'allarme.
29:22
Now, outside of, uh, Sabbath, my mom and my dad would in their bed just talking.
502
1762884
5680
Ora, al di fuori del Sabbath, mia madre e mio padre se ne stavano a letto a chiacchierare.
29:29
And I remember this one Sunday, I'm just laying in bed.
503
1769204
3430
E ricordo quella domenica, ero semplicemente sdraiato a letto.
29:32
I was awake, but it didn't feel like getting out the bed
504
1772634
2420
Ero sveglio, ma non avevo voglia di alzarmi dal letto
29:35
and my sister did not knock.
505
1775534
1380
e mia sorella non bussava.
29:36
She just opened my door, right?
506
1776964
2060
Mi ha appena aperto la porta, giusto?
29:39
She was like, Tiff, Tiff.
507
1779134
920
Lei era tipo: Tiff, Tiff.
29:40
I said, yeah, what's up?
508
1780394
750
Ho detto, sì, come va?
29:41
She knew I was awake.
509
1781144
780
Sapeva che ero sveglio.
29:42
I said, what's up?
510
1782244
650
Ho detto, cosa succede? Ha
29:43
She said, I got this song.
511
1783264
1310
detto: Ho questa canzone.
29:45
I got the song and this rap.
512
1785194
1430
Ho capito la canzone e questo rap.
29:46
And I was like, okay, she piqued my interest.
513
1786634
2420
E ho pensato: "Ok, ha stuzzicato il mio interesse". Ho
29:49
I said, okay.
514
1789424
470
29:49
She said, but I want us to perform it for mommy and daddy.
515
1789894
2540
detto, okay. Ha
detto: "Ma voglio che lo facciamo per la mamma e il papà".
29:52
Now I might've been 12 or 13.
516
1792894
2630
Ora, io potrei aver avuto 12 o 13 anni.
29:55
So she was probably around 18 or 17 or 18.
517
1795524
3790
Quindi lei probabilmente ne aveva 18 o 17 o 18.
29:59
So.
518
1799974
400
Quindi.
30:01
I said, okay, you know, let me know, you know, let me hear it.
519
1801114
2530
Ho detto, ok, fammelo sapere, fammelo sentire.
30:03
So she's, you know, rapping or whatever.
520
1803994
1970
Quindi, sai, lei rappa o qualcosa del genere.
30:06
And I'm the, I have the rhythm and the beat box.
521
1806134
2390
E io sono il, ho il ritmo e il beatbox.
30:08
And I'm like, okay.
522
1808524
860
E io rispondo: ok.
30:13
It was like a simple beat, right?
523
1813364
1360
Era come un semplice ritmo, giusto?
30:14
And so my sister was like, yeah, yeah.
524
1814864
2030
E così mia sorella ha risposto: "Sì, sì".
30:16
And so she's rapping in my room.
525
1816894
1660
E così lei rappa nella mia stanza.
30:18
And she was like, all right, let's go to mommy and daddy's room.
526
1818744
2220
E lei disse: "Ok, andiamo nella stanza di mamma e papà".
30:21
Now we did knock.
527
1821554
950
Ora abbiamo bussato.
30:22
We knocked and opened though.
528
1822784
1100
Ma noi abbiamo bussato e aperto.
30:23
We had this thing where we would knock and open at the same time.
529
1823884
1890
Avevamo questa cosa per cui bussavamo e aprivamo allo stesso tempo.
30:26
So we knocked and opened the door.
530
1826084
1590
Così bussammo e aprimmo la porta.
30:27
Mommy and daddy were laying in the bed and they were like, Can we help you ladies?
531
1827874
3265
La mamma e il papà erano sdraiati a letto e dicevano: "Possiamo aiutarvi, ragazze?"
30:31
And then my sister was like, yes, we have something to show you.
532
1831489
4210
E poi mia sorella mi ha detto: "Sì, abbiamo qualcosa da mostrarti".
30:36
And they already knew.
533
1836099
1010
E loro lo sapevano già.
30:37
So I can remember their faces kind of just.
534
1837549
1700
Quindi riesco a ricordare i loro volti in un certo senso.
30:39
You know, the half smile, the little smirk.
535
1839754
1450
Sai, quel mezzo sorriso, quel sorrisetto.
30:41
They're like, okay, go ahead.
536
1841204
1570
Loro dicono: ok, vai avanti.
30:43
She said, Tiff hit the beat.
537
1843214
1750
Ha detto: Tiff ha battuto il ritmo.
30:47
And so I started beat boxing and I was kind of going with the
538
1847214
2720
E così ho iniziato a fare beatbox e mi lasciavo trasportare dalla
30:49
flow and she's rapping now at this time, I'm, I'm in the zone.
539
1849934
4720
corrente, e ora lei rappa, in questo momento, e io sono, sono nella giusta direzione.
30:54
So I'm just, you know, dancing and, and beat boxing.
540
1854654
2680
Quindi, sai, sto solo ballando e facendo beatboxing.
30:57
Simone and my sister, she's, you know, rapping.
541
1857594
2240
Simone e mia sorella, lei, sai, rappa.
30:59
So I wasn't looking at my parents faces, but I can imagine now
542
1859954
4400
Quindi non guardavo i volti dei miei genitori , ma ora
31:04
that I'm older, I can imagine.
543
1864354
2660
che sono più grande riesco a immaginare.
31:07
My parents trying to hold in their laughter while also experiencing
544
1867374
5380
I miei genitori cercavano di trattenere le risate, ma allo stesso tempo provavano una
31:12
so much joy first that their daughters wanted to bust into their
545
1872754
4520
gioia immensa, tanto che le loro figlie volevano irrompere nella loro
31:17
room this early in the morning.
546
1877274
2170
stanza la mattina presto.
31:20
To share something with their parents.
547
1880069
1780
Per condividere qualcosa con i propri genitori.
31:22
And secondly, the fact that the simple things in life
548
1882359
3740
E in secondo luogo, il fatto che le cose semplici della vita
31:26
were bringing us so much joy.
549
1886099
1590
ci portassero tanta gioia.
31:28
I just want you to remember that life is going to take you down many different
550
1888279
4860
Voglio solo che tu ricordi che la vita ti porterà su
31:33
roads, but as you're on your journey, Don't forget the good memories you have.
551
1893139
6030
strade diverse, ma mentre sei in viaggio, non dimenticare i bei ricordi che hai.
31:39
Don't forget the time that you spent with your family or your friends.
552
1899559
3640
Non dimenticare il tempo trascorso con la tua famiglia o i tuoi amici.
31:43
When you were growing up, the times that made you smile, the times that brought
553
1903199
3710
Quando eri bambino, i momenti che ti facevano sorridere, i momenti che portavano
31:46
joy to your heart, because those memories will carry you along your journey.
554
1906949
5120
gioia al tuo cuore, perché quei ricordi ti accompagneranno nel tuo viaggio.
31:52
I hope you enjoyed this story and I'll talk to you next time.
555
1912369
3300
Spero che questa storia ti sia piaciuta. Ci vediamo la prossima volta.
A proposito di questo sito web

Questo sito vi presenterà i video di YouTube utili per l'apprendimento dell'inglese. Vedrete lezioni di inglese tenute da insegnanti di alto livello provenienti da tutto il mondo. Fate doppio clic sui sottotitoli in inglese visualizzati su ogni pagina video per riprodurre il video da lì. I sottotitoli scorrono in sincronia con la riproduzione del video. Se avete commenti o richieste, contattateci tramite questo modulo di contatto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7