How to Have Interesting English Conversations (Even If You’re Shy!)

8,321 views ・ 2025-02-19

Speak Confident English


Por favor, faça duplo clique nas legendas em inglês abaixo para reproduzir o vídeo. As legendas traduzidas são traduzidas automaticamente.

00:00
Okay, let me ask you this.
0
135
1250
Certo, deixe-me perguntar uma coisa.
00:01
Have you ever had a conversation in English where you walked away thinking,
1
1895
4330
Você já teve uma conversa em inglês e saiu pensando: "
00:07
did I sound boring? Did I say enough? Did I ask the right questions?
2
7245
3820
Eu pareço chato?" Eu disse o suficiente? Fiz as perguntas certas?
00:11
And maybe you wanted to keep that conversation going,
3
11805
2820
E talvez você quisesse continuar a conversa,
00:14
but you weren't really sure what to say next.
4
14925
3700
mas não sabia bem o que dizer em seguida.
00:19
Or maybe you felt pressure to be interesting,
5
19645
3380
Ou talvez você tenha se sentido pressionado a ser interessante,
00:23
but ended up overthinking everything instead. I totally get it.
6
23285
4660
mas acabou pensando demais em tudo . Eu entendo perfeitamente.
00:28
And here's some good news.
7
28365
1340
E aqui estão algumas boas notícias.
00:30
You don't have to be the loudest person or the most outgoing person in the room
8
30325
4820
Você não precisa ser a pessoa mais barulhenta ou extrovertida da sala
00:35
to have great conversations in English,
9
35565
2460
para ter ótimas conversas em inglês,
00:38
and you definitely don't need to change your personality. In fact,
10
38485
3860
e definitivamente não precisa mudar sua personalidade. Na verdade,
00:42
making your conversations flow naturally in English is easier
11
42765
4540
fazer com que suas conversas fluam naturalmente em inglês é mais fácil
00:47
than you think once you have the right strategies in place.
12
47615
3370
do que você imagina quando você tem as estratégias certas em prática.
00:51
So today I am going to share eight simple techniques to help you sound
13
51445
4500
Então, hoje vou compartilhar oito técnicas simples para ajudar você a parecer
00:56
interesting,
14
56545
670
interessante,
00:57
keep your conversations flowing naturally and feel more confident in English
15
57215
4930
manter suas conversas fluindo naturalmente e se sentir mais confiante em inglês,
01:02
even if you're shy. So let's get started right away with our first thought.
16
62615
4969
mesmo se você for tímido. Então vamos começar imediatamente com nosso primeiro pensamento.
01:08
Be interested, not just interesting. Here's what I mean by this,
17
68365
4900
Seja interessado, não apenas interessante. É isso que quero dizer com isso,
01:13
and it might surprise you, but the most interesting people in the room,
18
73444
4061
e pode surpreender você, mas as pessoas mais interessantes na sala
01:18
they're not the ones who talk the most,
19
78135
2690
não são as que mais falam,
01:21
they're the ones who make other people feel interesting.
20
81375
2970
são as que fazem as outras pessoas se sentirem interessantes.
01:24
I want you to think about it for a moment.
21
84865
1480
Quero que você pense nisso por um momento.
01:26
How do you feel when you know that someone is listening to you?
22
86685
3940
Como você se sente quando sabe que alguém está te ouvindo?
01:30
Really listening and showing interest in who you are?
23
90765
4340
Realmente ouvindo e demonstrando interesse em quem você é?
01:36
It feels great, doesn't it?
24
96175
1860
É uma sensação ótima, não é?
01:38
So the easiest way to do that in English conversations is to ask
25
98775
4620
Então, a maneira mais fácil de fazer isso em conversas em inglês é fazer
01:43
great questions, but not just any questions.
26
103605
3589
perguntas interessantes, mas não quaisquer perguntas.
01:47
We want questions that invite real conversation.
27
107575
3460
Queremos perguntas que convidem a uma conversa real.
01:52
For example, instead of asking, do you like your job?
28
112215
4060
Por exemplo, em vez de perguntar: você gosta do seu trabalho?
01:56
Which leads to just a simple yes or no answer, I want you to try this.
29
116605
4510
O que leva a uma resposta simples de sim ou não. Quero que você tente isso.
02:01
What's something about your job that people don't realize?
30
121975
2700
O que há no seu trabalho que as pessoas não percebem?
02:05
Or instead of asking, do you like traveling?
31
125695
3099
Ou em vez de perguntar, você gosta de viajar?
02:09
You could change that to if you could go anywhere tomorrow,
32
129335
3660
Você poderia mudar isso para se você pudesse ir a algum lugar amanhã, para
02:13
where would you go and why? Here's why these questions work.
33
133205
3670
onde iria e por quê? Veja por que essas perguntas funcionam. As
02:17
People love talking about their interests,
34
137215
3260
pessoas adoram falar sobre seus interesses
02:20
and when you ask the right kinds of questions,
35
140895
2180
e, quando você faz o tipo certo de pergunta,
02:23
they're going to walk away from that conversation thinking you were great to
36
143465
4290
elas vão sair da conversa pensando que você foi ótimo para
02:27
talk with because you were interested in them,
37
147756
3319
conversar porque você estava interessado nelas,
02:31
and that's a win-win.
38
151615
1260
e isso é uma situação vantajosa para todos.
02:33
But how do you make this feel effortless in a conversation?
39
153535
3780
Mas como fazer com que isso pareça fácil em uma conversa?
02:37
The answer is to find common ground,
40
157935
2300
A resposta é encontrar um ponto em comum,
02:41
but you don't want to force finding common ground.
41
161014
4021
mas você não quer forçar a descoberta desse ponto.
02:45
And sometimes you won't know what you have in common with someone right away,
42
165215
4740
E às vezes você não sabe imediatamente o que tem em comum com alguém,
02:50
and that's okay. The best way to figure it out is to ask open-ended questions.
43
170455
4860
e isso é normal. A melhor maneira de descobrir é fazer perguntas abertas.
02:55
Questions like, what do you wish you had more time for?
44
175675
2800
Perguntas como: para que você gostaria de ter mais tempo?
02:59
Or if you could spend the whole weekend doing just one thing,
45
179185
4060
Ou se você pudesse passar o fim de semana inteiro fazendo apenas uma coisa,
03:03
what would it be?
46
183635
833
o que seria?
03:05
The answers you get to questions like this are going to give you clues about
47
185225
4060
As respostas que você obtém para perguntas como essa lhe darão pistas sobre
03:09
what excites someone, what makes them feel energized.
48
189595
3050
o que excita alguém, o que o faz se sentir energizado.
03:13
And once you find something in common, even something small,
49
193105
3780
E quando vocês encontrarem algo em comum, mesmo algo pequeno,
03:17
the conversation will feel so much easier. Now, with all of this in mind,
50
197665
4580
a conversa parecerá muito mais fácil. Agora, com tudo isso em mente,
03:22
let's talk a little bit more about questions,
51
202294
2431
vamos falar um pouco mais sobre perguntas,
03:24
because not all questions are created equal.
52
204726
4038
porque nem todas as perguntas são criadas iguais.
03:29
Some questions stop a conversation and others easily keep it going.
53
209635
4690
Algumas perguntas interrompem uma conversa e outras facilmente a mantêm fluindo.
03:35
This is something I've already hinted at.
54
215155
2450
Isso é algo que eu já havia sugerido.
03:38
It's the importance of open-ended questions in English rather than closed
55
218195
4290
É a importância de perguntas abertas em inglês em vez de
03:42
questions. And here's the difference.
56
222805
1800
perguntas fechadas. E aqui está a diferença.
03:45
A closed question only needs a simple yes or no answer,
57
225325
4160
Uma pergunta fechada só precisa de uma resposta simples de sim ou não,
03:50
and after that, it's just awkward silence. For example,
58
230105
4380
e depois disso, é só um silêncio constrangedor. Por exemplo,
03:54
do you like your job? Yes. And now you're stuck trying to find another question,
59
234505
4740
você gosta do seu trabalho? Sim. E agora você está preso tentando encontrar outra pergunta,
04:00
but an open question, invite someone to share more. For example,
60
240185
4620
mas uma pergunta em aberto, convide alguém para compartilhar mais. Por exemplo,
04:05
what's the best book you've read recently? Well,
61
245385
2620
qual foi o melhor livro que você leu recentemente? Bem,
04:08
now there's something to think about and something to respond to.
62
248345
3060
agora há algo em que pensar e algo em que responder.
04:12
Here's a simple trick. If your question starts with, do you,
63
252025
4300
Aqui vai um truque simples. Se sua pergunta começar com "você", "
04:17
did you, is it or are you?
64
257105
2340
did you", "is it" ou "are you?"
04:19
I want you to try replacing it with what, how, or why.
65
259925
4200
Quero que você tente substituí- lo por "o quê", "como" ou "por quê".
04:24
For example, instead of, do you like coffee, try this.
66
264985
3020
Por exemplo, em vez de " você gosta de café", tente isto.
04:28
What's your go-to coffee order? Or instead of,
67
268505
4459
Qual é o seu pedido de café preferido ? Ou então,
04:33
is your job stressful? Try? How do you manage stress at work?
68
273145
3940
seu trabalho é estressante? Tentar? Como você administra o estresse no trabalho?
04:37
Here's one more example. Instead of, are you into sports, you could try,
69
277625
3980
Aqui está mais um exemplo. Em vez de perguntar: você gosta de esportes? Você pode tentar:
04:42
what's a sport you love watching or playing? Do you see how that works?
70
282065
4020
qual esporte você gosta de assistir ou praticar? Você vê como isso funciona?
04:46
Just making those tiny changes from those yes,
71
286115
3530
Apenas fazer essas pequenas mudanças
04:49
no kind of questions into a question that encourages thought and longer
72
289745
4700
em perguntas do tipo sim ou não para uma pergunta que estimule o pensamento e
04:54
answers By adding in those question words,
73
294475
3130
respostas mais longas. Ao adicionar essas palavras interrogativas,
04:58
when you ask better questions,
74
298555
2010
quando você faz perguntas melhores, as
05:00
people naturally open up and that makes the conversation feel effortless.
75
300566
4479
pessoas naturalmente se abrem e isso faz com que a conversa pareça fácil.
05:05
Now, of course, conversations are not just about asking questions.
76
305985
3460
Agora, é claro, as conversas não são apenas sobre fazer perguntas.
05:09
We don't wanna turn it into an interview. A conversation is a two-way street.
77
309505
4300
Não queremos transformar isso em uma entrevista. Uma conversa é uma via de mão dupla.
05:14
What that means is that you also want to be involved,
78
314515
3250
O que isso significa é que você também quer se envolver
05:18
and most of the time when you ask someone a question, they will answer it,
79
318265
4540
e, na maioria das vezes, quando você faz uma pergunta a alguém, essa pessoa responde
05:22
and then they're likely to turn it back to you.
80
322806
2119
e depois provavelmente devolve a pergunta para você.
05:24
So you want to be ready to share a little bit about yourself.
81
324945
3780
Então você quer estar pronto para compartilhar um pouco sobre você.
05:29
For example, let's say that in a conversation someone says, I love cooking.
82
329625
4900
Por exemplo, digamos que em uma conversa alguém diz: Eu amo cozinhar.
05:34
And here you have a choice to make. You could respond with, oh, that's nice,
83
334985
4780
E aqui você tem uma escolha a fazer. Você pode responder com "Ah, que legal",
05:40
or you could respond with a little bit about yourself, for example.
84
340585
3500
ou pode responder contando um pouco sobre você, por exemplo.
05:44
That's great. What's your favorite dish to make?
85
344145
2700
Isso é ótimo. Qual é o seu prato favorito de fazer?
05:47
I just tried making homemade pasta last week,
86
347485
2760
Tentei fazer macarrão caseiro na semana passada,
05:50
and let's just say it did not go well. Now you've shared something,
87
350265
4220
e digamos que não deu certo. Agora você compartilhou algo,
05:54
you've participated in the conversation and you've helped to keep it going.
88
354486
3918
participou da conversa e ajudou a mantê-la.
05:59
There aren't any long complicated stories here.
89
359015
2870
Não há histórias longas e complicadas aqui.
06:01
It's just a simple natural response in the conversation. Now,
90
361915
4530
É apenas uma resposta natural e simples na conversa. Agora,
06:06
one thing is inevitable. It happens to us all.
91
366785
3380
uma coisa é inevitável. Acontece com todos nós.
06:10
There are moments of awkward silence.
92
370495
2830
Há momentos de silêncio constrangedor.
06:13
Sometimes the conversation just doesn't go the way you anticipate.
93
373395
4009
Às vezes a conversa simplesmente não acontece como você espera.
06:17
So what do you do when the conversation starts to slow down? Again,
94
377904
4861
Então o que você faz quando a conversa começa a ficar lenta? Mais uma vez,
06:23
we've all been there.
95
383095
1070
todos nós já passamos por isso.
06:24
The conversation might be going well and then silence,
96
384625
4310
A conversa pode estar indo bem e então fica em silêncio,
06:29
and it feels kind of awkward, but it doesn't have to. In fact,
97
389115
4020
e parece meio estranho, mas não precisa ser assim. Na verdade,
06:33
as my fluency school students know, I kind of love these silent moments.
98
393755
4420
como meus alunos da escola de fluência sabem, eu adoro esses momentos de silêncio.
06:38
I don't mind having a few seconds of just quiet.
99
398575
4400
Não me importo de ter alguns segundos de silêncio.
06:43
So instead of panicking in a conversation, I want you to try this.
100
403595
4300
Então, em vez de entrar em pânico durante uma conversa, quero que você tente isto.
06:47
I want you to think about what they've just said,
101
407975
1880
Quero que você pense no que eles acabaram de dizer
06:50
and then be prepared to respond with something like, oh,
102
410515
3580
e então esteja preparado para responder com algo como: "Ah,
06:54
that's really interesting. So tell me more. How did you get into that?
103
414595
3260
isso é muito interessante". Então me conte mais. Como você entrou nisso?
06:58
Or add a quick thought. Maybe it triggers an idea or a memory.
104
418515
4580
Ou adicione um pensamento rápido. Talvez isso desencadeie uma ideia ou uma memória.
07:03
And so you might say, that reminds me of something I read recently.
105
423154
3500
E então você pode dizer, isso me lembra de algo que li recentemente.
07:07
Or you might ask a follow-up question to get more details. For example,
106
427275
4380
Ou você pode fazer uma pergunta complementar para obter mais detalhes. Por exemplo,
07:12
well, what's the best part about that? Or what's the best part about doing that?
107
432085
3810
bem, qual é a melhor parte disso? Ou qual é a melhor parte de fazer isso?
07:16
These small responses keep the conversation moving along
108
436625
4550
Essas pequenas respostas mantêm a conversa fluindo
07:21
naturally, even when those awkward silences pop up. Okay,
109
441176
4319
naturalmente, mesmo quando aqueles silêncios constrangedores aparecem. Certo,
07:25
before we get to the last three strategies,
110
445496
2239
antes de chegarmos às três últimas estratégias,
07:28
I wanna take a moment to tell you about my student, Monica.
111
448255
2560
quero reservar um momento para falar sobre minha aluna, Monica.
07:30
Because like many of my students,
112
450965
2010
Porque, como muitos dos meus alunos,
07:33
she had spent years studying English. She used language apps,
113
453635
4340
ela passou anos estudando inglês. Ela usou aplicativos de idiomas,
07:38
programs, teachers, and podcasts.
114
458455
2480
programas, professores e podcasts.
07:41
She could watch a YouTube video in English and understand everything perfectly,
115
461635
4580
Ela conseguia assistir a um vídeo no YouTube em inglês e entender tudo perfeitamente,
07:46
but when it came to real conversations,
116
466995
2820
mas quando se tratava de conversas reais,
07:50
she felt totally stuck,
117
470395
2060
ela se sentia totalmente presa,
07:52
trapped between knowing English and actually speaking it with
118
472765
4410
presa entre saber inglês e realmente falar com
07:57
confidence. And this is exactly why I created Fluency School,
119
477176
3839
confiança. E é exatamente por isso que criei a Fluency School,
08:01
my step-by-step program designed to bridge that gap between
120
481195
4500
meu programa passo a passo projetado para preencher a lacuna entre
08:05
understanding English and speaking it. In fluency school,
121
485845
4450
entender inglês e falar inglês. Na escola de fluência,
08:10
you learn how to think in English, express yourself clearly,
122
490355
3740
você aprende a pensar em inglês, a se expressar claramente
08:14
and feel at ease in conversations.
123
494675
2020
e a se sentir à vontade em conversas.
08:17
And the best part is that you develop these skills with real practice in
124
497115
4940
E a melhor parte é que você desenvolve essas habilidades com a prática real, em
08:22
a supportive space with other motivated learners,
125
502095
2480
um espaço de apoio com outros alunos motivados,
08:25
so you never have to figure it out alone. Now,
126
505035
3140
para que você nunca precise descobrir as coisas sozinho. Agora,
08:28
I only open fluency school twice a year.
127
508335
2320
só abro a escola de fluência duas vezes por ano.
08:30
So if you wanna get details about my next program,
128
510835
2380
Então, se você quiser saber mais detalhes sobre meu próximo programa,
08:33
make sure you visit speak confident english.com/fluency school.
129
513725
4050
visite speak confident english.com/fluency school.
08:38
And now let's get back to the final strategies because these last ones make
130
518035
4940
E agora vamos voltar para as estratégias finais, porque essas últimas fazem
08:43
a huge difference in your English conversations.
131
523095
2839
uma grande diferença nas suas conversas em inglês.
08:46
Just like in your native language, when you have conversations in English,
132
526925
4129
Assim como na sua língua nativa, quando você conversa em inglês,
08:51
you won't always have the same experiences or.
133
531075
3660
nem sempre terá as mesmas experiências ou...
08:54
Opinions as the person you're speaking to,
134
534735
2830
Opiniões da pessoa com quem você está falando,
08:58
but that doesn't mean the conversation has to stop.
135
538265
2860
mas isso não significa que a conversa precisa parar.
09:01
Instead of feeling unsure of what to say,
136
541434
2531
Em vez de ficar inseguro sobre o que dizer,
09:04
I want you to try showing curiosity. For example, you might say, oh,
137
544605
4680
quero que você tente demonstrar curiosidade. Por exemplo, você pode dizer: "Ah,
09:09
I hadn't thought about it that way, or That's an interesting perspective.
138
549525
4200
eu não tinha pensado nisso dessa maneira" ou "Essa é uma perspectiva interessante".
09:14
I see what you mean. For me, I think of it more like,
139
554445
3520
Entendo o que você quer dizer. Para mim, penso mais como,
09:18
and then you add in your experience.
140
558345
1820
e então você acrescenta sua experiência.
09:21
All of this makes the conversation more engaging and it helps others feel
141
561025
4700
Tudo isso torna a conversa mais envolvente e ajuda os outros a se sentirem
09:25
heard, even if you have different viewpoints or life experiences.
142
565775
4150
ouvidos, mesmo que vocês tenham pontos de vista ou experiências de vida diferentes.
09:31
Now, with that in mind, let me ask you this.
143
571105
1980
Agora, com isso em mente, deixe-me perguntar uma coisa.
09:33
Have you ever been in a conversation where someone else talked and
144
573554
4851
Você já esteve em uma conversa onde outra pessoa falava e
09:38
talked and talked? It's easy to over explain,
145
578625
4380
falava e falava? É fácil explicar demais,
09:43
especially when we're nervous.
146
583495
1430
especialmente quando estamos nervosos.
09:45
But keeping your responses short and clear allows both of
147
585665
4940
Mas manter suas respostas curtas e claras permite que ambos
09:50
you to participate naturally with back and forth so that
148
590606
4879
participem naturalmente, alternando entre as partes, para que
09:55
the conversation doesn't start to feel like a monologue. For example,
149
595486
4759
a conversa não pareça um monólogo. Por exemplo,
10:00
I want you to imagine a conversation when someone starts with, oh,
150
600365
4200
quero que você imagine uma conversa em que alguém começa com: "Ah,
10:04
I love yoga, helps me relax.
151
604765
1720
eu adoro ioga, me ajuda a relaxar".
10:06
And I first started doing it five years ago when I was really stressed at work,
152
606585
3740
E comecei a fazer isso há cinco anos, quando estava muito estressado no trabalho,
10:10
and the long story continues.
153
610505
3940
e a longa história continua.
10:15
Instead of sharing all the details, the entire story upfront,
154
615315
4530
Em vez de compartilhar todos os detalhes, toda a história,
10:20
I want you to try this. I love yoga.
155
620565
2680
quero que você tente isso. Eu amo ioga.
10:23
It's my go-to form of stress relief. Have you ever tried it?
156
623355
4370
É minha forma preferida de aliviar o estresse. Você já tentou?
10:28
This answer is simple, clear,
157
628475
2370
Essa resposta é simples, clara
10:31
and it invites the other person to continue in the conversation with you.
158
631145
4900
e convida a outra pessoa a continuar a conversa com você.
10:36
Now, I know you might be thinking, but I really wanna share my story.
159
636825
3380
Agora, eu sei que você pode estar pensando, mas eu realmente quero compartilhar minha história.
10:40
I wanna give the background details. And you absolutely can.
160
640365
3319
Quero dar detalhes do contexto. E você certamente pode.
10:44
When you start with a short, engaging response,
161
644635
4090
Quando você começa com uma resposta curta e envolvente,
10:48
it gives the other person a chance to ask, oh, really? What got you into yoga?
162
648985
4660
isso dá à outra pessoa a chance de perguntar: "Sério?" O que te levou a praticar ioga?
10:54
And that's when you can share more details,
163
654665
2380
E é aí que você pode compartilhar mais detalhes,
10:57
doing it more naturally as part of the conversation rather than all
164
657295
4790
fazendo isso de forma mais natural, como parte da conversa, em vez de fazer tudo de
11:02
at once. By keeping your first response short,
165
662105
4100
uma vez. Ao manter sua primeira resposta curta,
11:06
you create space for curiosity and engagement,
166
666865
4300
você cria espaço para curiosidade e engajamento,
11:12
allowing your story to unfold in a way that feels natural in the conversation
167
672165
4560
permitindo que sua história se desenrole de uma forma que pareça natural na conversa
11:16
and keeps both people involved. But at some point,
168
676825
4420
e mantenha ambas as pessoas envolvidas. Mas em algum momento,
11:21
the conversation does need to end.
169
681625
1940
a conversa precisa terminar.
11:23
So how do you wrap things up without it feeling awkward? Honestly,
170
683905
4820
Então, como você conclui as coisas sem que pareça estranho? Honestamente,
11:29
sometimes the hardest part isn't starting the conversation,
171
689115
3890
às vezes a parte mais difícil não é começar uma conversa, mas sim
11:33
it's ending one.
172
693434
891
encerrá-la.
11:35
So how do you do this without feeling rude or abrupt? I want you to try this.
173
695025
4620
Então, como fazer isso sem se sentir rude ou abrupto? Quero que você tente isso.
11:40
It was great talking with you.
174
700345
1780
Foi ótimo conversar com você.
11:42
I really enjoyed hearing about your trip to Spain or this was really fun.
175
702325
4700
Gostei muito de saber sobre sua viagem à Espanha. Foi muito divertido.
11:47
Let's continue this conversation another time, another example.
176
707155
3899
Vamos continuar essa conversa em outra ocasião, em outro exemplo.
11:51
I need to get going, but.
177
711655
1120
Preciso ir, mas...
11:52
It was so nice talking with you.
178
712775
1790
Foi muito bom conversar com você.
11:55
All of these provide a simple exit,
179
715505
2380
Tudo isso proporciona uma saída simples,
11:58
no awkward goodbyes or odd silences.
180
718705
2780
sem despedidas constrangedoras ou silêncios estranhos.
12:02
Now that you have these eight strategies in place to help you sound more
181
722625
4300
Agora que você tem essas oito estratégias para ajudar você a parecer mais
12:07
interesting in your English conversations, it's time to practice.
182
727245
3200
interessante em suas conversas em inglês , é hora de praticar.
12:11
I want you to imagine you're at a coffee shop and someone unexpectedly starts a
183
731285
4880
Quero que você imagine que está em uma cafeteria e alguém inesperadamente começa uma
12:16
conversation with you.
184
736166
879
conversa com você.
12:17
What is one question you could ask to keep that conversation going?
185
737875
4650
Que pergunta você poderia fazer para manter essa conversa?
12:23
I want you to share your example question with me in the comments. Now,
186
743085
4560
Quero que você compartilhe sua pergunta de exemplo comigo nos comentários. Agora,
12:27
even with these strategies in place,
187
747755
1850
mesmo com essas estratégias em prática,
12:30
and even when you're great at asking engaging questions,
188
750545
3580
e mesmo quando você é ótimo em fazer perguntas envolventes,
12:35
those moments of small talk can still feel tricky.
189
755095
3589
esses momentos de conversa fiada ainda podem parecer complicados.
12:39
You know what I'm talking about? Like on Monday mornings when someone says,
190
759465
3420
Você sabe do que estou falando? Como nas manhãs de segunda-feira, quando alguém pergunta:
12:43
how was your weekend? Is that a small talk question?
191
763145
3350
como foi seu fim de semana? Essa é uma pergunta para conversa fiada?
12:46
Or is that an opportunity to take the conversation further?
192
766496
3479
Ou será que é uma oportunidade de levar a conversa mais adiante?
12:50
You might be wondering if you should give a detailed response about your full
193
770675
3500
Você pode estar se perguntando se deve dar uma resposta detalhada sobre seu
12:54
weekend or simply say It was fine. Thanks.
194
774176
2479
fim de semana completo ou simplesmente dizer "Foi bom". Obrigado.
12:57
If you struggle with finding the perfect balance between small talk
195
777554
4461
Se você tem dificuldade em encontrar o equilíbrio perfeito entre
13:02
responses and engaging conversational questions like we've been talking about,
196
782295
4600
respostas casuais e perguntas envolventes como as que estamos falando,
13:07
I have another lesson that I want you to watch.
197
787815
2280
tenho outra aula que quero que você assista.
13:10
It's called The Five Most Common Small Talk Questions in English with Answers.
198
790684
4931
É chamado de As cinco perguntas mais comuns em conversas informais em inglês com respostas.
13:16
Now, before you go watch that lesson, I have a final question.
199
796434
2821
Agora, antes de você assistir à aula, tenho uma pergunta final.
13:20
I want to know which strategy from today's lesson you're going to try first.
200
800215
4360
Quero saber qual estratégia da lição de hoje você vai tentar primeiro.
13:25
Again, you can share your comments and questions with me down below.
201
805025
3990
Novamente, você pode compartilhar seus comentários e perguntas comigo abaixo.
13:29
Thank you so much for joining me in this lesson today,
202
809745
2510
Muito obrigado por participar desta lição hoje.
13:32
and if you found it helpful, I would love to hear about it.
203
812434
3021
Se você achou útil, adoraria saber.
13:35
You can give this lesson a thumbs up here on YouTube and make sure you subscribe
204
815515
4300
Você pode curtir esta lição aqui no YouTube e se inscrever
13:40
so you never miss one of my Confident English lessons. Thanks again,
205
820035
4060
para nunca perder nenhuma das minhas aulas de Inglês Confiante. Obrigado novamente
13:44
and I look forward to seeing you next time.
206
824515
1700
e espero vê-lo na próxima vez.
Sobre este site

Este sítio irá apresentar-lhe vídeos do YouTube que são úteis para a aprendizagem do inglês. Verá lições de inglês ensinadas por professores de primeira linha de todo o mundo. Faça duplo clique nas legendas em inglês apresentadas em cada página de vídeo para reproduzir o vídeo a partir daí. As legendas deslocam-se em sincronia com a reprodução do vídeo. Se tiver quaisquer comentários ou pedidos, por favor contacte-nos utilizando este formulário de contacto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7