New English Words for Confident Conversations: From FOMO to Deep Fake

5,046 views ・ 2024-12-18

Speak Confident English


Haga doble clic en los subtítulos en inglés para reproducir el vídeo. Los subtítulos traducidos se traducen automáticamente.

00:00
What if I told you that staying confident in English conversations isn't just
0
115
4690
¿Qué pasaría si te dijera que mantener la confianza en las conversaciones en inglés no se
00:04
about learning vocabulary, it's about keeping up with how English evolves,
1
4806
4919
trata solo de aprender vocabulario, sino de mantenerse al día con la evolución del inglés,
00:10
especially in today's fast changing world. Here's what I mean.
2
10095
3590
especialmente en el cambiante mundo actual? Esto es lo que quiero decir. ¿
00:13
Have you ever felt stuck When someone uses a word you've never heard before,
3
13835
4369
Alguna vez te has sentido estancado cuando alguien usa una palabra que nunca habías escuchado antes,
00:18
like ghosting or binge watching? Maybe you've wondered,
4
18885
4000
como "ghosting" o "binge watching"? Quizás te hayas preguntado: ¿
00:23
should I ask what that means or will it make me seem unsure?
5
23185
4100
debería preguntar qué significa eso o me hará parecer inseguro?
00:27
Or maybe you've decided to stay quiet,
6
27625
2300
O tal vez has decidido permanecer en silencio, porque
00:30
not wanting to interrupt or risk saying the wrong thing.
7
30185
3260
no quieres interrumpir ni correr el riesgo de decir algo incorrecto.
00:33
The truth is I've been there too. In fact,
8
33865
3060
La verdad es que yo también he estado allí. De hecho,
00:37
recently in a meeting one of my team members mentioned feeling Jomo and
9
37565
4880
recientemente en una reunión uno de los miembros de mi equipo mencionó que sintió que Jomo y
00:42
I froze. Did she mean fomo,
10
42485
2400
yo nos quedamos congelados. ¿Se refería al FOMO,
00:44
the fear of missing out or was this something new? Honestly,
11
44905
3699
el miedo a perderse algo, o era algo nuevo? Sinceramente
00:48
I thought she had made a mistake and it turns out I was wrong.
12
48885
3200
pensé que ella había cometido un error y resulta que yo estaba equivocado.
00:52
I discovered JOMO stands for the joy of missing out the perfect
13
52565
4320
Descubrí que JOMO significa la alegría de perderse algo, el
00:57
opposite of fomo,
14
57645
1360
opuesto perfecto de FOMO,
00:59
and in that moment I realized just how fast English evolves.
15
59505
4860
y en ese momento me di cuenta de lo rápido que evoluciona el inglés.
01:04
Even as a native speaker, I'm constantly learning how to keep up.
16
64755
4130
Incluso como hablante nativo, estoy constantemente aprendiendo cómo mantener el ritmo.
01:09
Here's the thing, English isn't just a language, it's a moving target.
17
69425
4940
La cuestión es que el inglés no es sólo un idioma: es un objetivo en movimiento.
01:15
Words are constantly being added or reshaped by
18
75135
4550
01:19
technology, culture, and global events,
19
79855
2830
La tecnología, la cultura y los acontecimientos globales agregan o reforman constantemente palabras,
01:23
and that's why we're diving into six categories of modern English
20
83325
4860
y es por eso que nos sumergiremos en seis categorías de vocabulario inglés moderno
01:28
vocabulary that reflect how our world and the way we talk about it
21
88194
4351
que reflejan cómo nuestro mundo y la forma en que hablamos de él
01:33
has changed in the last 25 years. In this lesson today,
22
93084
3901
ha cambiado en los últimos 25 años. En esta lección de hoy,
01:36
we'll cover the Internet's new language words that describe how we live
23
96986
4879
cubriremos las nuevas palabras del lenguaje de Internet que describen cómo vivimos
01:41
online today,
24
101885
833
en línea hoy en día, las
01:42
social media trends like how ghost the soul or spirit of
25
102965
4740
tendencias de las redes sociales como cómo el " ghosting" (el alma o el espíritu de
01:47
someone no longer living evolved into ghosting in
26
107706
4919
alguien que ya no está vivo) evolucionó hasta convertirse en "ghosting" (el fenómeno que se produce cuando una persona se ve obligada a hacer
01:52
dating and even the workplace.
27
112626
1719
citas e incluso en el lugar de trabajo.
01:54
We'll also talk about the language of global change,
28
114835
2870
También hablaremos sobre el lenguaje del cambio global,
01:57
words shaped by climate, technology and more.
29
117955
3670
palabras moldeadas por el clima, la tecnología y más.
02:01
By the end of this lesson, you'll know exactly what these terms mean,
30
121965
3860
Al final de esta lección, sabrás exactamente qué significan estos términos,
02:06
how to use them confidently and how they can help you express yourself in
31
126245
4580
cómo usarlos con confianza y cómo pueden ayudarte a expresarte en
02:10
English. Now, before we continue, I've got a quick note for you.
32
130826
3159
inglés. Ahora, antes de continuar, tengo una nota rápida para ti.
02:14
You do not need to master all of these words today.
33
134565
3140
No es necesario que domines todas estas palabras hoy.
02:18
Take your time and focus on what feels most relevant to your life right now or
34
138135
4850
Tómate tu tiempo y céntrate en lo que parezca más relevante para tu vida en este momento o en
02:23
the conversations that you're having in English right now.
35
143005
2259
las conversaciones que estás teniendo en inglés en este momento.
02:25
Every word you learn is a step toward more confident
36
145715
4470
Cada palabra que aprendes es un paso hacia conversaciones más seguras
02:30
conversations in English. Also, throughout this lesson today,
37
150186
3519
en inglés. Además, a lo largo de esta lección de hoy,
02:33
I'll share a few of my personal favorite words,
38
153895
2730
compartiré algunas de mis palabras favoritas,
02:37
ones that I've recently learned or find fascinating.
39
157175
3970
las que he aprendido recientemente o que encuentro fascinantes.
02:41
Stick with me to find out which ones they are and why they stand out.
40
161755
3750
Quédate conmigo para descubrir cuáles son y por qué se destacan.
02:46
With that in mind, let's dive right into category number one.
41
166325
3410
Con esto en mente, vamos a sumergirnos directamente en la categoría número uno.
02:49
The Internet's new language.
42
169955
1860
El nuevo lenguaje de Internet.
02:52
There's no question that the internet has transformed how we communicate.
43
172365
4330
No hay duda de que Internet ha transformado la forma en que nos comunicamos.
02:56
It has created entirely new words to describe the opportunities and
44
176995
4890
Ha creado palabras completamente nuevas para describir las oportunidades y
03:01
the challenges of the digital world.
45
181886
1839
los desafíos del mundo digital.
03:04
Today I want to share five internet related terms you're likely to hear in
46
184175
4390
Hoy quiero compartir cinco términos relacionados con Internet que probablemente escucharás en
03:08
conversations about online experiences. The first one,
47
188566
3959
conversaciones sobre experiencias en línea . El primero,
03:12
deep fake.
48
192995
833
deep fake.
03:14
A deep fake is a realistic but fake video or image
49
194445
4920
Un deep fake es un vídeo o imagen realista pero falso,
03:19
often created with AI or artificial intelligence.
50
199455
3070
a menudo creado con IA o inteligencia artificial.
03:22
It looks so convincing that it's hard to tell it isn't real.
51
202945
3940
Parece tan convincente que es difícil darse cuenta de que no es real.
03:27
For example, be careful sharing that video.
52
207425
2740
Por ejemplo, ten cuidado al compartir ese vídeo.
03:30
I heard it might be a deep fake or a deep fake might show
53
210764
4761
Escuché que podría ser una falsificación profunda o que una falsificación profunda podría mostrar a
03:35
a celebrity saying something they actually never said.
54
215925
3520
una celebridad diciendo algo que en realidad nunca dijo. Los
03:39
Deep fakes are becoming more common,
55
219915
2370
deepfakes son cada vez más comunes,
03:42
so knowing this word is important when talking about online safety
56
222505
4740
por lo que conocer esta palabra es importante cuando hablamos de seguridad
03:47
and misinformation. Next on this list is filter bubble.
57
227625
4100
y desinformación en línea. El siguiente en esta lista es el filtro burbuja.
03:52
A filter bubble happens when people only see information that
58
232365
5000
Una burbuja de filtro ocurre cuando las personas solo ven información que
03:57
matches their beliefs,
59
237635
1250
coincide con sus creencias,
03:59
usually because of algorithms on social media or search engines,
60
239515
3890
generalmente debido a algoritmos en las redes sociales o motores de búsqueda,
04:03
for example,
61
243945
833
por ejemplo,
04:05
I try to follow different news sources to avoid staying in a filter
62
245045
4720
trato de seguir diferentes fuentes de noticias para evitar quedarme en una
04:09
bubble.
63
249766
833
burbuja de filtro. Es
04:10
You might notice this when your social media feed only shows you
64
250745
4860
posible que notes esto cuando tu feed de redes sociales solo te muestra
04:15
opinions, you agree with filter. Bubbles can feel comfortable,
65
255805
4040
opiniones, estás de acuerdo con el filtro. Las burbujas pueden resultar cómodas,
04:20
but they also limit your perspective. Number three, in this category,
66
260265
4620
pero también limitan tu perspectiva. El número tres en esta categoría es el
04:25
click bait. It's another word that you've probably come across.
67
265335
3270
clickbait. Es otra palabra con la que probablemente te hayas topado.
04:29
It refers to exaggerated or misleading
68
269425
4780
Se refiere a titulares exagerados o engañosos
04:34
headlines designed to get you to do one thing,
69
274445
2760
diseñados para lograr que usted haga una cosa: hacer
04:37
to click on the title to read more. For example,
70
277785
3060
clic en el título para leer más. Por ejemplo,
04:41
the headline was just clickbait. The actual news wasn't that dramatic.
71
281225
4660
el titular era simplemente un clickbait. La noticia real no fue tan dramática.
04:46
I'm curious, have you ever fallen for clickbait?
72
286345
3260
Tengo curiosidad, ¿ alguna vez has caído en el clickbait?
04:50
It's so frustrating, but also common.
73
290195
2890
Es muy frustrante, pero también común.
04:53
This term is essential for English conversations about online
74
293755
4890
Este término es esencial para las conversaciones en inglés sobre
04:58
media and trust. Now let's talk about ghosting.
75
298646
3399
los medios en línea y la confianza. Ahora hablemos del efecto fantasma.
05:02
I mentioned this term at the start of this lesson.
76
302205
2280
Mencioné este término al comienzo de esta lección. El fenómeno
05:04
Ghosting comes from online communication,
77
304964
3000
del ghosting surge de la comunicación en línea,
05:08
especially dating apps.
78
308654
1431
especialmente de las aplicaciones de citas.
05:10
It originally described someone who suddenly stops responding in a
79
310865
4940
Originalmente describía a alguien que de repente deja de responder en un
05:15
digital exchange like a text message exchange. Over time,
80
315806
3639
intercambio digital como un intercambio de mensajes de texto. Con el tiempo,
05:19
ghosting has expanded beyond dating and is now used in professional
81
319925
4720
el ghosting se ha expandido más allá de las citas y ahora se utiliza en
05:24
and social contexts. For example, after two interviews,
82
324785
4660
contextos profesionales y sociales. Por ejemplo, después de dos entrevistas,
05:29
the company ghosted me no response at all,
83
329665
3580
la empresa no me respondió en absoluto,
05:33
or it's frustrating when clients ghost you after asking for
84
333745
4980
o es frustrante cuando los clientes te ignoran después de pedirte
05:38
a proposal.
85
338765
833
una propuesta.
05:39
The evolution of this word highlights how internet driven terms often
86
339904
4421
La evolución de esta palabra resalta cómo los términos generados por Internet a menudo se
05:45
spill into other areas of life and become part of everyday
87
345085
4590
extienden a otras áreas de la vida y se convierten en parte del
05:49
language. And finally, let's talk about phishing.
88
349955
2960
lenguaje cotidiano. Y por último, hablemos del phishing.
05:53
Phishing describes scams designed to steal your personal information
89
353115
4810
El phishing describe estafas diseñadas para robar su información personal,
05:58
often through fake emails or websites. For example,
90
358375
3870
a menudo a través de correos electrónicos o sitios web falsos. Por ejemplo,
06:02
our IT team warned us about new phishing emails
91
362705
4180
nuestro equipo de TI nos advirtió sobre nuevos correos electrónicos de phishing.
06:07
When it comes to phishing, here's a tip,
92
367475
2210
Cuando se trata de phishing, aquí hay un consejo:
06:10
always double check links and emails before clicking to avoid phishing
93
370265
4540
siempre verifique dos veces los enlaces y correos electrónicos antes de hacer clic para evitar
06:15
scams. This term is key when discussing online security.
94
375015
4750
estafas de phishing. Este término es clave cuando hablamos de seguridad en línea.
06:20
Now, the internet doesn't just influence how we talk about technology.
95
380345
4260
Ahora bien, Internet no sólo influye en cómo hablamos sobre la tecnología.
06:25
It has also shaped the way we connect with each other socially.
96
385265
3940
También ha dado forma a la forma en que nos conectamos unos con otros socialmente.
06:29
So let's dive into some exciting new terms born from our
97
389665
4940
Ahora profundicemos en algunos términos nuevos y apasionantes que surgen de nuestras
06:34
interactions on social media.
98
394606
1839
interacciones en las redes sociales. Las
06:37
Social media is interesting because it has created this global
99
397115
4260
redes sociales son interesantes porque han creado un
06:41
playground for new ideas, emotions and behaviors,
100
401625
4150
espacio global para nuevas ideas, emociones y comportamientos,
06:46
and along with it a whole new vocabulary.
101
406355
2180
y junto con ello, un vocabulario completamente nuevo.
06:48
So let's explore five social media inspired terms.
102
408955
3900
Ahora exploremos cinco términos inspirados en las redes sociales.
06:53
You might hear in conversations about online culture. The first one,
103
413395
4380
Quizás lo oigas en conversaciones sobre la cultura online. El primero,
06:58
influencer.
104
418105
833
influencer.
06:59
An influencer is someone who promotes products or services to
105
419475
4900
Un influencer es alguien que promociona productos o servicios a
07:04
their followers on social media.
106
424376
1479
sus seguidores en las redes sociales.
07:06
Influencers often have a strong personal brand and a loyal audience.
107
426445
4890
Los influencers suelen tener una marca personal fuerte y una audiencia fiel.
07:12
For example,
108
432075
833
Por ejemplo,
07:13
the company partnered with local influencers to promote their new cafe.
109
433035
4300
la empresa se asoció con personas influyentes locales para promocionar su nueva cafetería.
07:17
This word is the key to understanding how social media drives
110
437965
4570
Esta palabra es clave para entender cómo las redes sociales impulsan
07:22
trends and consumer behavior today. Next, we have this acronym.
111
442755
4740
las tendencias y el comportamiento del consumidor actual. A continuación tenemos este acrónimo. Ya
07:28
I see, why am I, which stands for In Case You Missed It.
112
448175
4880
veo, ¿por qué soy yo?, que significa En caso de que te lo hayas perdido. A
07:33
You'll often see this in social media posts or in emails to bring
113
453635
4380
menudo verás esto en publicaciones en redes sociales o en correos electrónicos para llamar
07:38
attention to something that's already been shared. For example,
114
458165
4250
la atención sobre algo que ya se ha compartido. Por ejemplo,
07:42
you'll see this acronym I see YMI.
115
462875
2460
verás este acrónimo: Veo YMI.
07:45
Here's the link to tomorrow's team meeting. In short, it's short,
116
465875
4860
Aquí está el enlace a la reunión del equipo de mañana . En resumen, es breve,
07:50
practical, and perfect for catching up on important updates.
117
470925
3610
práctico y perfecto para ponerse al día con actualizaciones importantes.
07:55
And now let's talk about jomo. The joy of missing out this term,
118
475075
4580
Y ahora hablemos de jomo. La alegría de perderse algo este semestre,
07:59
as I said, is the total opposite of FOMO or the fear of missing out.
119
479835
4540
como dije, es totalmente lo opuesto a FOMO o el miedo a perderse algo.
08:05
JOMO means finding contentment in saying no
120
485565
4650
JOMO significa encontrar satisfacción al decir no
08:10
to activities that don't align with your priorities. For example,
121
490555
4060
a las actividades que no se alinean con tus prioridades. Por ejemplo,
08:14
imagine choosing to stay home on a Friday night with a good book instead of
122
494885
4570
imagina elegir quedarte en casa un viernes por la noche con un buen libro en lugar de
08:19
feeling guilty for missing a party. That's jomo.
123
499456
3479
sentirte culpable por perderte una fiesta. Eso es jomo. Se
08:23
It's all about celebrating intentional choices that prioritize
124
503285
4690
trata de celebrar decisiones intencionales que priorizan
08:28
your wellbeing. Main character energy is next,
125
508005
3250
tu bienestar. La energía del personaje principal viene a continuación,
08:31
and it's one of the most empowering terms on this list.
126
511515
3260
y es uno de los términos más empoderadores de esta lista.
08:35
It's also one of my new favorites.
127
515445
1770
También es uno de mis nuevos favoritos. Se
08:37
It's about having the confidence to feel like the star of your own life.
128
517925
4770
trata de tener la confianza de sentirse la estrella de su propia vida.
08:43
Think of the main character in a movie. They stand out,
129
523025
3710
Piense en el personaje principal de una película. Se destacan,
08:47
make decisions and lead the way. For example,
130
527365
3330
toman decisiones y lideran el camino. Por ejemplo,
08:51
she gave her presentation with such main character.
131
531075
3660
hizo su presentación con ese personaje principal.
08:54
Energy. Everyone was paying attention.
132
534735
2350
Energía. Todo el mundo estaba prestando atención.
08:57
This phrase encourages confidence,
133
537635
2370
Esta frase fomenta la confianza,
09:00
but it's also a reminder to let others shine as well. And finally,
134
540025
4580
pero también es un recordatorio para dejar que los demás también brillen. Y por último
09:04
let's talk about troll.
135
544855
1430
hablemos del troll.
09:06
A troll is someone who posts inflammatory or upsetting comments online
136
546885
4960
Un troll es alguien que publica comentarios incendiarios o perturbadores en línea
09:12
just to provoke others.
137
552595
1170
sólo para provocar a otros.
09:14
We use this in sentences like it's best to ignore the trolls in the comment
138
554425
4660
Usamos esto en oraciones como es mejor ignorar a los trolls en la
09:19
section. Trolls can make online spaces feel negative,
139
559086
3959
sección de comentarios. Los trolls pueden hacer que los espacios en línea parezcan negativos,
09:23
but the best response is to usually not engage at all.
140
563505
3540
pero la mejor respuesta, por lo general, es no interactuar en absoluto.
09:27
The words we've explored so far are a great start to boosting your English
141
567265
4940
Las palabras que hemos explorado hasta ahora son un gran comienzo para aumentar tu
09:32
confidence in modern conversations,
142
572206
1999
confianza en el inglés en conversaciones modernas,
09:34
but learning new words is just one part of the journey.
143
574785
3019
pero aprender nuevas palabras es solo una parte del viaje.
09:38
If you sometimes struggle to find the right words to express yourself or
144
578225
4740
Si a veces te cuesta encontrar las palabras adecuadas para expresarte o
09:43
feel confident, wow, speaking English,
145
583035
2090
sentirte seguro, vaya, hablando inglés,
09:45
I want you to download my free training called How to Get the Confidence to Say
146
585525
4480
quiero que descargues mi entrenamiento gratuito llamado Cómo obtener la confianza para decir
09:50
What You Want In English.
147
590006
1159
lo que quieres en inglés.
09:51
It's designed to help you take that next step to feel more comfortable,
148
591715
4690
Está diseñado para ayudarle a dar el siguiente paso para sentirse más cómodo,
09:56
clear and confident in every conversation.
149
596775
2909
claro y seguro en cada conversación.
10:00
You can find the link to sign up and get that free download in the description
150
600545
3900
Puede encontrar el enlace para registrarse y obtener la descarga gratuita en la descripción
10:04
below.
151
604446
738
a continuación.
10:05
And now let's dive into some tech-focused vocabulary
152
605184
4500
Y ahora profundicemos en algo de vocabulario centrado en la tecnología
10:10
that's shaping the way we live and work. So far,
153
610145
3940
que está dando forma a la forma en que vivimos y trabajamos. Hasta ahora
10:14
we've explored some fascinating terms,
154
614175
2230
hemos explorado algunos términos fascinantes,
10:16
but one of my all time favorites is coming up in the next section. But first,
155
616585
4900
pero uno de mis favoritos de todos los tiempos aparecerá en la siguiente sección. Pero primero,
10:21
let's talk about how technology has reshaped how we live and work,
156
621655
4110
hablemos de cómo la tecnología ha transformado el modo en que vivimos y trabajamos,
10:26
introducing cutting edge advancements that are now part of everyday life.
157
626725
4200
introduciendo avances de vanguardia que ahora son parte de la vida cotidiana.
10:31
Here are five terms you'll often hear in conversations about tech terms that
158
631355
4449
A continuación se presentan cinco términos que escuchará a menudo en conversaciones sobre tecnología y que
10:35
help describe the innovations shaping our world today. First on the list,
159
635805
4999
ayudan a describir las innovaciones que dan forma a nuestro mundo actual. Primero en la lista, la
10:41
artificial intelligence. Of course,
160
641605
1440
inteligencia artificial. Por supuesto, la
10:44
AI is technology that simulates human thinking and problem
161
644025
4860
IA es una tecnología que simula el pensamiento humano y la
10:48
solving.
162
648886
833
resolución de problemas.
10:50
It's everywhere from virtual assistants like Siri to
163
650115
4370
Está en todas partes, desde asistentes virtuales como Siri hasta
10:54
recommendation algorithms on streaming platforms like Netflix for
164
654945
4820
algoritmos de recomendación en plataformas de streaming como Netflix, por
10:59
example.
165
659766
829
ejemplo.
11:00
Many companies now use AI chatbots to answer basic customer
166
660595
4930
Muchas empresas ahora utilizan chatbots de IA para responder preguntas básicas de los clientes
11:05
questions. There's no question.
167
665845
1720
. No hay duda.
11:08
AI is one of the most important developments in tech today,
168
668184
2981
La IA es uno de los avances tecnológicos más importantes en la actualidad,
11:11
and knowing this term,
169
671665
1139
y conocer este término y
11:12
understanding how to talk about it will help you join conversations about
170
672805
4999
entender cómo hablar de él le ayudará a participar en conversaciones sobre
11:17
innovation in the workplace and beyond. Now,
171
677805
2960
innovación en el lugar de trabajo y más allá. Ahora,
11:20
if you wanna learn more vocabulary related to this topic of artificial
172
680865
4260
si quieres aprender más vocabulario relacionado con este tema de
11:25
intelligence,
173
685126
709
11:25
I've got a whole lesson on that topic and I'll share a link in the notes below.
174
685835
4090
inteligencia artificial,
tengo una lección completa sobre ese tema y compartiré un enlace en las notas a continuación. El
11:30
Next is cryptocurrency.
175
690595
1770
siguiente es la criptomoneda.
11:32
Cryptocurrency is digital currency maintained by a
176
692865
4860
La criptomoneda es una moneda digital mantenida por un
11:37
decentralized system. In other words, no banks, just technology.
177
697915
4650
sistema descentralizado. En otras palabras, no hay bancos, sólo tecnología.
11:43
Bitcoin is one of the most well known cryptocurrencies,
178
703155
3649
Bitcoin es una de las criptomonedas más conocidas,
11:47
and here's how you might hear it in a sentence,
179
707425
2220
y así es como quizás lo hayas escuchado en una oración: ¿
11:50
have you heard about companies accepting cryptocurrency as payment?
180
710235
3625
has oído hablar de empresas que aceptan criptomonedas como pago?
11:54
This term is especially relevant in discussions about finance, tech,
181
714515
4810
Este término es especialmente relevante en las discusiones sobre finanzas, tecnología
11:59
and the future of money. Next, metaverse,
182
719705
3260
y el futuro del dinero. A continuación,
12:03
the Metaverse combines virtual reality and social networking,
183
723665
4940
Metaverse combina la realidad virtual y las redes sociales,
12:08
creating a space where people can interact as if they're in the same room
184
728965
4600
creando un espacio donde las personas pueden interactuar como si estuvieran en la misma habitación
12:14
without actually being there.
185
734115
1610
sin estar realmente allí.
12:16
Think of it as the internet you can walk through. For example,
186
736175
4750
Piensa en ello como si fuera una Internet por la que puedes caminar. Por ejemplo,
12:21
some companies now hold meetings in the metaverse where everyone
187
741235
4970
algunas empresas ahora celebran reuniones en el metaverso donde todos
12:26
appears as avatars.
188
746206
1598
aparecen como avatares. Es
12:28
It's a fascinating concept that blends technology and connection,
189
748235
4770
un concepto fascinante que combina tecnología y conexión, lo que
12:33
making it a popular topic in discussions about the future of work.
190
753345
3940
lo convierte en un tema popular en los debates sobre el futuro del trabajo.
12:37
The next word in this category is prompt a term very closely tied
191
757905
4779
La siguiente palabra en esta categoría es « prompt», un término muy estrechamente vinculado
12:42
to artificial intelligence.
192
762705
1260
a la inteligencia artificial.
12:44
A prompt is an instruction you give to an AI program
193
764445
4400
Un aviso es una instrucción que usted le da a un programa de IA
12:49
to generate a response. The better your prompt,
194
769545
3259
para generar una respuesta. Cuanto mejor sea su mensaje,
12:53
the more accurate and useful the AI's answer will be.
195
773345
3540
más precisa y útil será la respuesta de la IA.
12:57
This term prompt is essential for anyone exploring AI tools,
196
777635
4690
Este mensaje final es esencial para cualquiera que explore herramientas de IA,
13:02
whether for work, personal use, or creative projects. And finally,
197
782326
4839
ya sea para el trabajo, uso personal o proyectos creativos. Y por último,
13:07
let's talk about streaming services.
198
787535
2269
hablemos de los servicios de streaming.
13:10
A streaming service is a platform for delivering video,
199
790845
3320
Un servicio de transmisión es una plataforma para transmitir videos,
13:14
music or other online content. Instead of downloading,
200
794575
4270
música u otro contenido en línea. En lugar de descargar,
13:18
you can watch or listen instantly wherever you are. I have a question for you.
201
798905
4899
puedes mirar o escuchar instantáneamente donde quiera que estés. Tengo una pregunta para ti. ¿
13:24
Which streaming service do you use to watch your favorite shows? Netflix,
202
804415
4670
Qué servicio de streaming utilizas para ver tus programas favoritos?
13:29
Hulu streaming services are definitely part of everyday life now,
203
809915
4490
Los servicios de transmisión Netflix y Hulu definitivamente son parte de la vida cotidiana hoy en día, lo
13:34
making this a must know term for conversations about entertainment
204
814425
4780
que hace que este sea un término imprescindible para las conversaciones sobre entretenimiento
13:39
and media. Moving on to category four, modern relationships.
205
819465
4380
y medios. Pasando a la categoría cuatro: las relaciones modernas.
13:44
Technology hasn't just reshaped how we work.
206
824535
2790
La tecnología no sólo ha transformado la manera en que trabajamos.
13:47
It also has changed how we connect with others and describe those relationships.
207
827705
4580
También ha cambiado la forma en que nos conectamos con los demás y describimos esas relaciones.
13:52
So let's take a look at several terms that reflect how relationships are
208
832945
4940
Así que echemos un vistazo a varios términos que reflejan cómo están evolucionando las relaciones
13:58
evolving in our modern world.
209
838645
1640
en nuestro mundo moderno.
14:00
The first on our list here is beige flag of all
210
840665
4860
La primera en nuestra lista aquí es la bandera beige de todas
14:05
the words in this lesson today.
211
845526
1639
las palabras de esta lección de hoy.
14:07
This one is the newest for me and I just love it.
212
847395
3010
Este es el más nuevo para mí y me encanta.
14:10
Now I'm going to explain why in a moment, but first,
213
850785
2460
Ahora voy a explicar por qué en un momento, pero primero
14:13
we have to take a step back and understand another common term,
214
853385
4260
tenemos que dar un paso atrás y entender otro término común,
14:18
a red flag.
215
858405
830
una bandera roja.
14:19
When we are describing someone else's behavior that we see as
216
859235
4610
Cuando describimos el comportamiento de otra persona que consideramos
14:24
threatening or potentially damaging to us in some way,
217
864165
2680
amenazante o potencialmente dañino para nosotros de alguna manera,
14:27
we might describe it as a red flag. A beige flag is a bit different.
218
867265
4780
podríamos describirlo como una señal de alerta. Una bandera beige es un poco diferente.
14:32
It refers to quirky but harmless behaviors in relationships.
219
872505
4740
Se refiere a comportamientos peculiares pero inofensivos en las relaciones. Se trata de
14:37
These are those little habits or preferences that may seem unusual,
220
877735
4910
pequeños hábitos o preferencias que pueden parecer inusuales,
14:42
but they're not a deal breaker. For example,
221
882905
2900
pero que no son un factor decisivo. Por ejemplo,
14:46
his habit of sending email reminders for everything
222
886505
4100
su hábito de enviar recordatorios por correo electrónico para todo
14:51
is definitely a beige flag. Without a doubt,
223
891305
2980
es definitivamente una señal de alerta. Sin duda,
14:54
beige flags can spark conversations and even add humor in
224
894575
4630
las banderas beige pueden iniciar conversaciones e incluso añadir humor a las
14:59
relationships. Next is cancel culture.
225
899206
2839
relaciones. Lo siguiente es la cultura de la cancelación. La
15:02
Cancel culture describes when people withdraw support from someone due to
226
902625
4420
cultura de cancelación describe cuando las personas le retiran su apoyo a alguien debido a
15:07
controversial actions or statements.
227
907315
2370
acciones o declaraciones controvertidas.
15:10
It often sparks debates about accountability versus forgiveness.
228
910435
4740
A menudo suscita debates sobre la responsabilidad versus el perdón.
15:15
This term is widely used in discussions on ethics,
229
915885
3850
Este término se utiliza ampliamente en debates sobre ética,
15:20
media and social responsibility.
230
920185
2390
medios de comunicación y responsabilidad social. El
15:22
Number three in this category is parasocial.
231
922875
2380
número tres en esta categoría es parasocial.
15:26
A parasocial relationship is a one-sided emotional connection
232
926295
5000
Una relación parasocial es una conexión emocional unilateral
15:31
with a public figure like an influencer or celebrity,
233
931725
3690
con una figura pública, como un influencer o una celebridad; es
15:35
you might feel like you know them but they don't know you. For example,
234
935915
4500
posible que sientas que los conoces, pero ellos no te conocen a ti. Por ejemplo,
15:40
it's easy to develop parasocial relationships with YouTubers or
235
940725
4410
es fácil desarrollar relaciones parasociales con YouTubers o
15:45
influencers we watch regularly.
236
945245
1970
influencers que vemos regularmente.
15:47
These relationships are definitely common in today's social
237
947545
4870
Estas relaciones son definitivamente comunes en el
15:52
media and media landscape,
238
952465
1590
panorama actual de las redes sociales y los medios de comunicación,
15:54
and they show how deeply we connect with public figures through technology.
239
954555
4340
y muestran cuán profundamente nos conectamos con las figuras públicas a través de la tecnología.
15:59
And now I wanna go back to a term we touched on earlier, ghosting.
240
959435
4180
Y ahora quiero volver a un término que tocamos antes: el término "ghosting".
16:04
As I mentioned, this term is rooted in online communication,
241
964115
4220
Como mencioné, este término tiene sus raíces en la comunicación online,
16:09
but it's especially relevant in relationships.
242
969035
2940
pero es especialmente relevante en las relaciones. El término "
16:12
Ghosting describes the act of suddenly stopping all
243
972775
4480
ghosting" describe el acto de detener repentinamente toda
16:17
communication without explanation.
244
977615
1760
comunicación sin explicación. A
16:19
It's often associated with romantic or dating contexts,
245
979725
4330
menudo se asocia a contextos románticos o de citas,
16:24
but it's also used in friendships and professional exchanges. For example,
246
984475
4660
pero también se utiliza en amistades e intercambios profesionales. Por ejemplo,
16:29
I thought things were going well, but then he ghosted me. No calls,
247
989735
4360
pensé que las cosas iban bien, pero luego él me ignoró. Sin llamadas,
16:34
no texts, nothing.
248
994315
1540
sin mensajes, nada.
16:36
This term highlights how technology has influenced the way relationships end
249
996445
4890
Este término resalta cómo la tecnología ha influido en la forma en que las relaciones terminan
16:42
or sometimes just fade away. Of course,
250
1002315
2660
o, a veces, simplemente se desvanecen. Por supuesto,
16:45
modern relationships don't just involve people.
251
1005155
3060
las relaciones modernas no sólo involucran a personas.
16:48
Our connection with the planet is evolving too.
252
1008835
2700
Nuestra conexión con el planeta también está evolucionando.
16:51
So let's explore some words tied to climate and sustainability.
253
1011915
4500
Así que vamos a explorar algunas palabras relacionadas con el clima y la sostenibilidad.
16:56
As our environmental awareness grows,
254
1016915
2180
A medida que crece nuestra conciencia ambiental,
16:59
so does our need for new words to describe the emotions
255
1019555
4860
también crece nuestra necesidad de nuevas palabras para describir las emociones
17:04
and strategies shaping sustainability.
256
1024595
2220
y estrategias que dan forma a la sostenibilidad.
17:07
So today we'll look at three terms that capture the challenges and
257
1027234
4421
Hoy analizaremos tres términos que reflejan los desafíos y las
17:11
opportunities of addressing climate change. First, eco anxiety.
258
1031656
4599
oportunidades de abordar el cambio climático. Primero, la ansiedad ecológica.
17:16
This describes the worry or stress people feel
259
1036885
4690
Esto describe la preocupación o estrés que sienten las personas
17:21
about the environmental dangers and sense of helplessness that can come with
260
1041625
4950
acerca de los peligros ambientales y la sensación de impotencia que esto puede conllevar
17:26
it. For example, if you feel eco anxiety,
261
1046576
3039
. Por ejemplo, si sientes ansiedad ecológica,
17:30
try focusing on small actions like reducing plastic use or planting
262
1050275
4940
intenta concentrarte en pequeñas acciones como reducir el uso de plástico o plantar
17:35
trees to feel more empowered.
263
1055345
1950
árboles para sentirte más empoderado.
17:37
It's a term that reflects how deeply we care about the planet and the
264
1057685
4650
Es un término que refleja cuán profundamente nos preocupamos por el planeta y el
17:42
emotional toll of its challenges. Next carbon footprint.
265
1062815
3720
costo emocional de sus desafíos. Próxima huella de carbono.
17:47
A carbon footprint is the amount of carbon dioxide released by
266
1067135
4830
La huella de carbono es la cantidad de dióxido de carbono liberado por
17:52
specific activities such as driving a car, using energy,
267
1072244
4641
actividades específicas, como conducir un automóvil, utilizar energía
17:57
or running a business. For example,
268
1077025
2580
o administrar un negocio. Por ejemplo,
17:59
our office is tracking its carbon footprint to become more sustainable.
269
1079825
4780
nuestra oficina está rastreando su huella de carbono para ser más sustentable.
18:04
Understanding your carbon footprint helps identify ways to reduce
270
1084955
4970
Comprender su huella de carbono le ayuda a identificar formas de reducir
18:09
your impact and make more eco-friendly choices. And now,
271
1089926
3959
su impacto y tomar decisiones más ecológicas. Y ahora,
18:14
another favorite of mine on this list today, rewilding.
272
1094035
4209
otro de mis favoritos en esta lista de hoy: la recuperación de la naturaleza.
18:18
This one is so inspiring. So let's dive in.
273
1098915
3090
Este es muy inspirador. Así que vamos a sumergirnos en el tema. La
18:22
Rewilding refers to restoring land to its natural state
274
1102725
4960
renaturalización se refiere a restaurar la tierra a su estado natural
18:28
to support biodiversity.
275
1108065
1300
para apoyar la biodiversidad.
18:30
This can mean reintroducing native plants and animals or removing
276
1110155
4690
Esto puede significar reintroducir plantas y animales nativos o eliminar
18:35
human made barriers. For example,
277
1115015
2430
barreras creadas por el hombre. Por ejemplo,
18:37
the city is rewilding some parks to support local wildlife.
278
1117765
4040
la ciudad está devolviendo a la naturaleza algunos parques para apoyar la vida silvestre local. Se trata,
18:42
This is without a doubt,
279
1122155
1570
sin duda, de
18:43
an inspiring strategy for rebuilding ecosystems and protecting the
280
1123885
5000
una estrategia inspiradora para reconstruir los ecosistemas y proteger el
18:48
planet's natural balance. As you and I know,
281
1128886
3119
equilibrio natural del planeta. Como usted y yo sabemos,
18:52
climate and sustainability are just one part of the global
282
1132035
4770
el clima y la sostenibilidad son sólo una parte de los
18:57
challenges shaping our world.
283
1137165
1079
desafíos globales que configuran nuestro mundo.
18:58
So let's explore words that reflect even bigger shifts in how we
284
1138585
4940
Así que exploremos palabras que reflejen cambios aún más grandes en cómo
19:03
think and live.
285
1143526
958
pensamos y vivimos. Los
19:05
Major political and global events have introduced new words
286
1145215
4630
grandes acontecimientos políticos y mundiales han introducido nuevas palabras
19:10
that reflect how we as a society respond to challenges like the
287
1150275
4810
que reflejan cómo nosotros, como sociedad, respondemos a desafíos como la
19:15
pandemic, climate change and social justice.
288
1155365
2280
pandemia, el cambio climático y la justicia social.
19:18
So let's look at three terms that capture these shifts in how we think and
289
1158265
4780
Así que veamos tres términos que capturan estos cambios en cómo pensamos y
19:23
live. The first staycation.
290
1163075
2610
vivimos. La primera estancia en casa. Se trata de
19:26
This is a vacation spent at home or locally,
291
1166395
3650
unas vacaciones que se pasan en casa o en un lugar local,
19:30
often to save money or reduce travel.
292
1170575
2230
a menudo para ahorrar dinero o reducir los viajes. Se ha
19:33
It's become a popular option as people look for ways to recharge without the
293
1173234
4931
convertido en una opción popular a medida que las personas buscan formas de recargar energía sin la
19:38
hassle of long distance trips. For example, instead of traveling,
294
1178166
4439
molestia de los viajes de larga distancia. Por ejemplo, en lugar de viajar,
19:42
we turned our staycation into a fun week of trying new local restaurants.
295
1182825
4940
convertimos nuestras vacaciones en una semana divertida probando nuevos restaurantes locales.
19:48
Staycations can definitely be just as relaxing and enjoyable as
296
1188315
4929
Las vacaciones en casa pueden ser tan relajantes y placenteras como
19:53
traditional vacations, and they're often more sustainable too. Next,
297
1193245
4480
las vacaciones tradicionales y, a menudo, también son más sustentables. A continuación,
19:59
vax vax is a casual way to refer to vaccines
298
1199045
4640
vax vax es una forma informal de referirse a las vacunas
20:03
or the act of being vaccinated.
299
1203905
2220
o al acto de vacunarse. Se
20:06
It's often used in conversations about public health. For example,
300
1206875
3530
utiliza a menudo en conversaciones sobre salud pública. Por ejemplo, ¿
20:10
have you been vaxxed against the flu this season?
301
1210835
2090
te han vacunado contra la gripe esta temporada?
20:13
This shortened term became widely popular during the pandemic,
302
1213395
4290
Este término abreviado se volvió muy popular durante la pandemia y
20:17
making it a part of everyday language about health and safety.
303
1217984
4021
pasó a formar parte del lenguaje cotidiano sobre salud y seguridad.
20:22
And finally, let's explore Woke.
304
1222665
2140
Y finalmente, exploremos Woke.
20:25
Woke means being aware of social and racial justice issues.
305
1225635
4490
Woke significa estar consciente de las cuestiones de justicia social y racial. A
20:30
It's often used to describe someone who is informed and active in addressing
306
1230795
4970
menudo se utiliza para describir a alguien que está informado y es activo a la hora de abordar
20:36
these challenges.
307
1236244
833
estos desafíos.
20:37
I also want you to keep in mind that woke can sometimes be used
308
1237525
3880
También quiero que tengas en cuenta que la palabra "woke" a veces se puede usar de
20:41
sarcastically.
309
1241715
850
manera sarcástica.
20:43
So it's really important to hear the tone and the context of how it's used.
310
1243025
4860
Por eso es muy importante escuchar el tono y el contexto de cómo se utiliza.
20:48
This term has also sparked debates and discussions about activism
311
1248435
4530
Este término también ha suscitado debates y discusiones sobre la conciencia del activismo
20:53
awareness,
312
1253315
833
20:54
and how language evolves based on social and cultural movements.
313
1254225
4580
y cómo el lenguaje evoluciona en función de los movimientos sociales y culturales.
20:59
Okay,
314
1259435
490
20:59
I hope you enjoyed learning some of my favorite words in this lesson today,
315
1259925
3760
Bien,
espero que hayas disfrutado aprendiendo algunas de mis palabras favoritas en esta lección de hoy,
21:03
like beige flag and rewilding. But now it's your turn.
316
1263955
4610
como bandera beige y rewilding. Pero ahora es tu turno. ¿
21:08
Which word did you like the most? Let me know in the comments.
317
1268895
3270
Qué palabra te gustó más? Déjamelo saber en los comentarios.
21:12
I'd love to hear why it stood out to you.
318
1272505
2380
Me encantaría saber por qué te llamó la atención.
21:15
Learning new words is definitely a journey, not a race.
319
1275725
3519
Aprender nuevas palabras es definitivamente un viaje, no una carrera.
21:19
The goal isn't to memorize everything all at once,
320
1279744
3221
El objetivo no es memorizar todo a la vez,
21:23
but to focus on what is most relevant to your life right now.
321
1283305
4340
sino centrarse en lo que es más relevante para tu vida en este momento.
21:28
So here's a quick challenge to help you take action today.
322
1288025
3180
A continuación te presentamos un desafío rápido para ayudarte a tomar acción hoy.
21:31
Choose one word from each category that interests you the most.
323
1291505
3860
Elige una palabra de cada categoría que más te interese.
21:35
Write a sentence about your own life using that word or what's important to you.
324
1295815
4350
Escribe una oración sobre tu propia vida usando esa palabra o lo que es importante para ti.
21:41
Practice saying it out loud to build confidence and use it in real conversation
325
1301205
4800
Practica decirlo en voz alta para ganar confianza y úsalo en una conversación real
21:46
this week, whether it's with a friend, a colleague, or in an online group.
326
1306006
4279
esta semana, ya sea con un amigo, un colega o en un grupo en línea.
21:50
Small consistent steps like this help you go from understanding new vocabulary
327
1310975
4990
Pequeños pasos constantes como éste te ayudarán a pasar de comprender vocabulario nuevo
21:56
to confidently using it in everyday conversations.
328
1316225
3420
a usarlo con confianza en conversaciones cotidianas.
22:00
If you'd love to take your practice even further,
329
1320425
2860
Si quieres llevar tu práctica aún más lejos,
22:03
I invite you to join my Confident Women Community.
330
1323885
2960
te invito a unirte a mi Comunidad de Mujeres Seguras de Sí mismas.
22:07
Inside you'll find a supportive space to practice using these words
331
1327465
4980
En su interior encontrará un espacio de apoyo para practicar el uso de estas palabras
22:13
in meaningful conversations with like-minded women.
332
1333165
2319
en conversaciones significativas con mujeres con ideas afines.
22:16
Gain real world speaking experience in a safe and encouraging
333
1336075
4970
Obtenga experiencia de habla en el mundo real en un entorno seguro y alentador
22:21
environment,
334
1341046
833
,
22:22
and get expert guidance and feedback to help you grow your English fluency and
335
1342225
4700
y obtenga orientación y comentarios de expertos para ayudarlo a mejorar su fluidez y
22:26
confidence. Imagine feeling ready to speak up in meetings,
336
1346926
4529
confianza en inglés. Imagínese sentirse listo para hablar en reuniones,
22:31
connect naturally with others and express your thoughts with ease.
337
1351645
3170
conectarse naturalmente con otros y expresar sus pensamientos con facilidad.
22:35
That's exactly what the Confident Women Community is designed to help you
338
1355234
4301
Eso es exactamente lo que la Comunidad de Mujeres Seguras de Sí Mismas está diseñada para ayudarte a
22:39
achieve. To learn more and join,
339
1359536
2439
lograr. Para obtener más información y unirse,
22:42
you can check the link in the description below.
340
1362195
2100
puede consultar el enlace en la descripción a continuación.
22:44
So now here's what I want you to do.
341
1364915
1780
Así que ahora esto es lo que quiero que hagas.
22:47
Take a minute and follow those steps I gave you.
342
1367085
2850
Tómate un minuto y sigue los pasos que te di.
22:50
Tell me which word is your favorite from this list.
343
1370165
2730
Dime cuál es tu palabra favorita de esta lista.
22:53
Use it in an example and share your sentence with me in the comments
344
1373555
4620
Úsalo en un ejemplo y comparte tu oración conmigo en los comentarios
22:58
below. I'd love to see it and give you feedback.
345
1378345
2910
a continuación. Me encantaría verlo y darte mi opinión.
23:01
If you found this lesson helpful to you today, I would love to know,
346
1381675
3140
Si esta lección de hoy te resultó útil, me encantaría saberlo
23:04
and you can tell me in one very simple way.
347
1384835
2380
y me lo puedes decir de una manera muy sencilla.
23:07
Give this lesson a thumbs up here on YouTube. And while you're at it,
348
1387605
3570
Dale me gusta a esta lección aquí en YouTube. Y mientras estás allí,
23:11
be sure to subscribe so you never miss one of my Confident English lessons.
349
1391355
4260
asegúrate de suscribirte para no perderte nunca una de mis lecciones de Confident English.
23:16
Thank you so much for joining me, and I look forward to seeing you next time.
350
1396225
3390
Muchas gracias por acompañarme y espero verte la próxima vez.
Acerca de este sitio web

Este sitio le presentará vídeos de YouTube útiles para aprender inglés. Verá lecciones de inglés impartidas por profesores de primera categoría de todo el mundo. Haz doble clic en los subtítulos en inglés que aparecen en cada página de vídeo para reproducir el vídeo desde allí. Los subtítulos se desplazan en sincronía con la reproducción del vídeo. Si tiene algún comentario o petición, póngase en contacto con nosotros mediante este formulario de contacto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7