New English Words for Confident Conversations: From FOMO to Deep Fake

4,585 views ・ 2024-12-18

Speak Confident English


Proszę kliknąć dwukrotnie na poniższe angielskie napisy, aby odtworzyć film. Przetłumaczone napisy są tłumaczone maszynowo.

00:00
What if I told you that staying confident in English conversations isn't just
0
115
4690
A co, gdybym Ci powiedział, że pewność siebie podczas rozmów po angielsku nie polega wyłącznie na
00:04
about learning vocabulary, it's about keeping up with how English evolves,
1
4806
4919
nauce słownictwa, ale także na nadążaniu za rozwojem języka angielskiego,
00:10
especially in today's fast changing world. Here's what I mean.
2
10095
3590
szczególnie w dzisiejszym szybko zmieniającym się świecie? Oto co mam na myśli. Czy
00:13
Have you ever felt stuck When someone uses a word you've never heard before,
3
13835
4369
kiedykolwiek czułeś się uwięziony, gdy ktoś użył słowa, którego nigdy wcześniej nie słyszałeś,
00:18
like ghosting or binge watching? Maybe you've wondered,
4
18885
4000
na przykład ghosting lub binge watching? Może zastanawiałeś się, czy
00:23
should I ask what that means or will it make me seem unsure?
5
23185
4100
powinienem zapytać, co to znaczy, czy też może to sprawiać wrażenie, że jestem niepewny?
00:27
Or maybe you've decided to stay quiet,
6
27625
2300
A może postanowiłeś zachować milczenie,
00:30
not wanting to interrupt or risk saying the wrong thing.
7
30185
3260
nie chcąc przerywać ani ryzykować, że powiesz coś niewłaściwego.
00:33
The truth is I've been there too. In fact,
8
33865
3060
Prawda jest taka, że ​​ja też tam byłem.
00:37
recently in a meeting one of my team members mentioned feeling Jomo and
9
37565
4880
Niedawno na spotkaniu jeden z członków mojego zespołu wspomniał, że Jomo i
00:42
I froze. Did she mean fomo,
10
42485
2400
ja zamarliśmy. Czy miała na myśli FOMO,
00:44
the fear of missing out or was this something new? Honestly,
11
44905
3699
strach przed pominięciem czegoś, czy też było to coś nowego? Szczerze mówiąc,
00:48
I thought she had made a mistake and it turns out I was wrong.
12
48885
3200
myślałem, że popełniła błąd, a okazało się, że się myliłem.
00:52
I discovered JOMO stands for the joy of missing out the perfect
13
52565
4320
Odkryłam, że JOMO oznacza radość z przegapienia idealnego
00:57
opposite of fomo,
14
57645
1360
przeciwieństwa FOMO
00:59
and in that moment I realized just how fast English evolves.
15
59505
4860
i w tym momencie uświadomiłam sobie, jak szybko ewoluuje język angielski.
01:04
Even as a native speaker, I'm constantly learning how to keep up.
16
64755
4130
Mimo że jestem rodzimym użytkownikiem języka, ciągle uczę się, jak nadążać.
01:09
Here's the thing, English isn't just a language, it's a moving target.
17
69425
4940
Rzecz w tym, że angielski to nie tylko język, to także ruchomy cel.
01:15
Words are constantly being added or reshaped by
18
75135
4550
Słowa są stale dodawane lub przekształcane przez
01:19
technology, culture, and global events,
19
79855
2830
technologię, kulturę i wydarzenia globalne.
01:23
and that's why we're diving into six categories of modern English
20
83325
4860
Dlatego zagłębiamy się w sześć kategorii współczesnego
01:28
vocabulary that reflect how our world and the way we talk about it
21
88194
4351
słownictwa angielskiego, które odzwierciedlają, jak zmienił się nasz świat i sposób, w jaki o nim mówimy,
01:33
has changed in the last 25 years. In this lesson today,
22
93084
3901
w ciągu ostatnich 25 lat. W tej lekcji
01:36
we'll cover the Internet's new language words that describe how we live
23
96986
4879
zajmiemy się nowymi terminami w języku Internetu, które opisują sposób, w jaki żyjemy
01:41
online today,
24
101885
833
obecnie online, a także
01:42
social media trends like how ghost the soul or spirit of
25
102965
4740
trendami w mediach społecznościowych, takimi jak ghosting, czyli znikanie duszy lub ducha
01:47
someone no longer living evolved into ghosting in
26
107706
4919
kogoś, kto już nie żyje, co przekształciło się w ghosting w
01:52
dating and even the workplace.
27
112626
1719
randkowaniu, a nawet w miejscu pracy.
01:54
We'll also talk about the language of global change,
28
114835
2870
Porozmawiamy również o języku globalnych zmian,
01:57
words shaped by climate, technology and more.
29
117955
3670
słowach ukształtowanych przez klimat, technologię i nie tylko.
02:01
By the end of this lesson, you'll know exactly what these terms mean,
30
121965
3860
Pod koniec tej lekcji będziesz dokładnie wiedział, co oznaczają te terminy,
02:06
how to use them confidently and how they can help you express yourself in
31
126245
4580
jak używać ich pewnie i jak mogą ci pomóc w wyrażaniu się po
02:10
English. Now, before we continue, I've got a quick note for you.
32
130826
3159
angielsku. Zanim przejdziemy dalej, mam dla Was krótką wiadomość.
02:14
You do not need to master all of these words today.
33
134565
3140
Nie musisz znać wszystkich tych słów już dziś.
02:18
Take your time and focus on what feels most relevant to your life right now or
34
138135
4850
Poświęć trochę czasu i skup się na tym, co w tej chwili wydaje się najważniejsze w Twoim życiu lub na
02:23
the conversations that you're having in English right now.
35
143005
2259
rozmowach, które w tej chwili prowadzisz po angielsku.
02:25
Every word you learn is a step toward more confident
36
145715
4470
Każde nowe słowo to krok w kierunku pewniejszego prowadzenia
02:30
conversations in English. Also, throughout this lesson today,
37
150186
3519
rozmów w języku angielskim. Ponadto w dzisiejszej lekcji
02:33
I'll share a few of my personal favorite words,
38
153895
2730
podzielę się kilkoma moimi ulubionymi słowami –
02:37
ones that I've recently learned or find fascinating.
39
157175
3970
tymi, których nauczyłem się niedawno lub które wydają mi się fascynujące.
02:41
Stick with me to find out which ones they are and why they stand out.
40
161755
3750
Zostań ze mną, by dowiedzieć się, które z nich są wyjątkowe i dlaczego się wyróżniają.
02:46
With that in mind, let's dive right into category number one.
41
166325
3410
Mając to na uwadze, przejdźmy od razu do kategorii numer jeden.
02:49
The Internet's new language.
42
169955
1860
Nowy język Internetu.
02:52
There's no question that the internet has transformed how we communicate.
43
172365
4330
Nie ma wątpliwości, że Internet zmienił sposób, w jaki się komunikujemy.
02:56
It has created entirely new words to describe the opportunities and
44
176995
4890
Stworzono zupełnie nowe słowa opisujące szanse i
03:01
the challenges of the digital world.
45
181886
1839
wyzwania świata cyfrowego.
03:04
Today I want to share five internet related terms you're likely to hear in
46
184175
4390
Dzisiaj chciałbym podzielić się z wami pięcioma terminami związanymi z Internetem, z którymi z pewnością zetkniecie się podczas
03:08
conversations about online experiences. The first one,
47
188566
3959
rozmów o korzystaniu z sieci. Pierwsza,
03:12
deep fake.
48
192995
833
deepfake.
03:14
A deep fake is a realistic but fake video or image
49
194445
4920
Deep fake to realistyczny, ale fałszywy film lub obraz,
03:19
often created with AI or artificial intelligence.
50
199455
3070
często stworzony przy pomocy sztucznej inteligencji (AI).
03:22
It looks so convincing that it's hard to tell it isn't real.
51
202945
3940
Wygląda to tak przekonująco, że trudno uwierzyć, że nie jest prawdziwe.
03:27
For example, be careful sharing that video.
52
207425
2740
Na przykład, bądź ostrożny udostępniając ten film.
03:30
I heard it might be a deep fake or a deep fake might show
53
210764
4761
Słyszałem, że to może być deep fake lub że deep fake może pokazywać
03:35
a celebrity saying something they actually never said.
54
215925
3520
gwiazdę mówiącą coś, czego w rzeczywistości nigdy nie powiedziała.
03:39
Deep fakes are becoming more common,
55
219915
2370
Deepfake’i stają się coraz bardziej powszechne,
03:42
so knowing this word is important when talking about online safety
56
222505
4740
dlatego warto znać to słowo, mówiąc o bezpieczeństwie w sieci
03:47
and misinformation. Next on this list is filter bubble.
57
227625
4100
i dezinformacji. Kolejną pozycją na liście jest bańka filtrująca.
03:52
A filter bubble happens when people only see information that
58
232365
5000
Bańka filtrująca powstaje wtedy, gdy ludzie widzą tylko te informacje, które
03:57
matches their beliefs,
59
237635
1250
odpowiadają ich przekonaniom,
03:59
usually because of algorithms on social media or search engines,
60
239515
3890
zwykle z powodu algorytmów mediów społecznościowych lub wyszukiwarek.
04:03
for example,
61
243945
833
Na przykład
04:05
I try to follow different news sources to avoid staying in a filter
62
245045
4720
staram się śledzić różne źródła wiadomości, aby nie znaleźć się w
04:09
bubble.
63
249766
833
bańce filtrującej.
04:10
You might notice this when your social media feed only shows you
64
250745
4860
Możesz to zauważyć, gdy Twój kanał w mediach społecznościowych pokazuje tylko
04:15
opinions, you agree with filter. Bubbles can feel comfortable,
65
255805
4040
opinie, które zgadzasz się z filtrem. Bąbelki mogą wydawać się wygodne,
04:20
but they also limit your perspective. Number three, in this category,
66
260265
4620
ale jednocześnie ograniczają perspektywę. Numer trzy w tej kategorii to
04:25
click bait. It's another word that you've probably come across.
67
265335
3270
clickbait. To kolejne słowo, z którym prawdopodobnie się spotkałeś.
04:29
It refers to exaggerated or misleading
68
269425
4780
Chodzi o przesadzone lub wprowadzające w błąd
04:34
headlines designed to get you to do one thing,
69
274445
2760
nagłówki, których celem jest skłonienie czytelnika do wykonania jednej czynności, np.
04:37
to click on the title to read more. For example,
70
277785
3060
kliknięcia tytułu w celu przeczytania dalszych informacji. Na przykład
04:41
the headline was just clickbait. The actual news wasn't that dramatic.
71
281225
4660
nagłówek był po prostu chwytem marketingowym. Wiadomość nie była aż tak dramatyczna.
04:46
I'm curious, have you ever fallen for clickbait?
72
286345
3260
Ciekawi mnie, czy kiedykolwiek dałeś się nabrać na clickbait?
04:50
It's so frustrating, but also common.
73
290195
2890
To jest bardzo frustrujące, ale też powszechne.
04:53
This term is essential for English conversations about online
74
293755
4890
Termin ten jest niezbędny w rozmowach w języku angielskim na temat
04:58
media and trust. Now let's talk about ghosting.
75
298646
3399
mediów internetowych i zaufania. Porozmawiajmy teraz o zjawisku ghostingu.
05:02
I mentioned this term at the start of this lesson.
76
302205
2280
Wspomniałem o tym terminie na początku lekcji. Zjawisko
05:04
Ghosting comes from online communication,
77
304964
3000
ghostingu pojawia się w komunikacji online,
05:08
especially dating apps.
78
308654
1431
szczególnie w aplikacjach randkowych.
05:10
It originally described someone who suddenly stops responding in a
79
310865
4940
Pierwotnie termin ten opisywał osobę, która nagle przestała odpowiadać na
05:15
digital exchange like a text message exchange. Over time,
80
315806
3639
wiadomości cyfrowe, np. SMS-y . Z czasem zjawisko
05:19
ghosting has expanded beyond dating and is now used in professional
81
319925
4720
ghostingu wykroczyło poza randkowanie i zaczęło być stosowane w
05:24
and social contexts. For example, after two interviews,
82
324785
4660
kontekście zawodowym i towarzyskim. Na przykład, po dwóch rozmowach kwalifikacyjnych
05:29
the company ghosted me no response at all,
83
329665
3580
firma w ogóle nie odpowiedziała na moją wiadomość,
05:33
or it's frustrating when clients ghost you after asking for
84
333745
4980
albo jest frustrujące, gdy klienci ignorują moją prośbę o
05:38
a proposal.
85
338765
833
ofertę.
05:39
The evolution of this word highlights how internet driven terms often
86
339904
4421
Ewolucja tego słowa pokazuje, jak terminy zaczerpnięte z Internetu często
05:45
spill into other areas of life and become part of everyday
87
345085
4590
przenikają do innych dziedzin życia i stają się częścią codziennego
05:49
language. And finally, let's talk about phishing.
88
349955
2960
języka. Na koniec porozmawiajmy o phishingu.
05:53
Phishing describes scams designed to steal your personal information
89
353115
4810
Phishing to termin oznaczający oszustwa mające na celu kradzież danych osobowych,
05:58
often through fake emails or websites. For example,
90
358375
3870
często za pośrednictwem fałszywych wiadomości e-mail lub stron internetowych. Na przykład
06:02
our IT team warned us about new phishing emails
91
362705
4180
nasz zespół IT ostrzegł nas przed nowymi wiadomościami e-mail typu phishing
06:07
When it comes to phishing, here's a tip,
92
367475
2210
. Oto rada: jeśli chodzi o phishing,
06:10
always double check links and emails before clicking to avoid phishing
93
370265
4540
zawsze dokładnie sprawdzaj linki i wiadomości e-mail przed kliknięciem, aby uniknąć
06:15
scams. This term is key when discussing online security.
94
375015
4750
oszustw phishingowych. Ten termin jest kluczowy przy omawianiu bezpieczeństwa w sieci.
06:20
Now, the internet doesn't just influence how we talk about technology.
95
380345
4260
Internet wpływa nie tylko na sposób, w jaki rozmawiamy o technologii.
06:25
It has also shaped the way we connect with each other socially.
96
385265
3940
Ukształtowało również sposób, w jaki nawiązujemy ze sobą relacje społeczne.
06:29
So let's dive into some exciting new terms born from our
97
389665
4940
Przyjrzyjmy się zatem bliżej nowym, fascynującym terminom, które zrodziły się w wyniku naszych
06:34
interactions on social media.
98
394606
1839
interakcji w mediach społecznościowych.
06:37
Social media is interesting because it has created this global
99
397115
4260
Media społecznościowe są interesujące, ponieważ stworzyły globalny
06:41
playground for new ideas, emotions and behaviors,
100
401625
4150
plac zabaw dla nowych idei, emocji i zachowań,
06:46
and along with it a whole new vocabulary.
101
406355
2180
a wraz z nim zupełnie nowy słownik.
06:48
So let's explore five social media inspired terms.
102
408955
3900
Przyjrzyjmy się zatem pięciu terminom inspirowanym mediami społecznościowymi.
06:53
You might hear in conversations about online culture. The first one,
103
413395
4380
Możesz o tym usłyszeć w rozmowach na temat kultury internetowej. Pierwsza z nich,
06:58
influencer.
104
418105
833
influencer.
06:59
An influencer is someone who promotes products or services to
105
419475
4900
Influencer to osoba, która promuje produkty lub usługi wśród
07:04
their followers on social media.
106
424376
1479
swoich obserwatorów w mediach społecznościowych.
07:06
Influencers often have a strong personal brand and a loyal audience.
107
426445
4890
Influencerzy często mają silną markę osobistą i lojalną publiczność.
07:12
For example,
108
432075
833
Na przykład
07:13
the company partnered with local influencers to promote their new cafe.
109
433035
4300
firma nawiązała współpracę z lokalnymi influencerami, aby promować swoją nową kawiarnię.
07:17
This word is the key to understanding how social media drives
110
437965
4570
Słowo to stanowi klucz do zrozumienia, w jaki sposób media społecznościowe kształtują dzisiejsze
07:22
trends and consumer behavior today. Next, we have this acronym.
111
442755
4740
trendy i zachowania konsumentów . Następnie mamy ten akronim.
07:28
I see, why am I, which stands for In Case You Missed It.
112
448175
4880
Rozumiem, dlaczego tak jest? To skrót od In Case You Missed It (na wypadek, gdybyś przegapił).
07:33
You'll often see this in social media posts or in emails to bring
113
453635
4380
Często można to zobaczyć we wpisach w mediach społecznościowych lub w e-mailach, których celem jest zwrócenie
07:38
attention to something that's already been shared. For example,
114
458165
4250
uwagi na coś, co już zostało udostępnione. Na przykład
07:42
you'll see this acronym I see YMI.
115
462875
2460
zobaczysz ten skrót: Widzę YMI.
07:45
Here's the link to tomorrow's team meeting. In short, it's short,
116
465875
4860
Oto link do jutrzejszego spotkania zespołu. Krótko mówiąc, jest to krótki,
07:50
practical, and perfect for catching up on important updates.
117
470925
3610
praktyczny przewodnik, idealny do śledzenia ważnych aktualności.
07:55
And now let's talk about jomo. The joy of missing out this term,
118
475075
4580
A teraz porozmawiajmy o jomo. Jak już wspomniałem, radość z ominięcia czegoś w tym semestrze
07:59
as I said, is the total opposite of FOMO or the fear of missing out.
119
479835
4540
jest całkowitym przeciwieństwem FOMO, czyli strachu przed pominięciem czegoś.
08:05
JOMO means finding contentment in saying no
120
485565
4650
JOMO oznacza odnajdywanie zadowolenia w mówieniu „nie”
08:10
to activities that don't align with your priorities. For example,
121
490555
4060
czynnościom, które nie są zgodne z Twoimi priorytetami. Wyobraź sobie na przykład, że
08:14
imagine choosing to stay home on a Friday night with a good book instead of
122
494885
4570
decydujesz się zostać w domu w piątkowy wieczór z dobrą książką, zamiast
08:19
feeling guilty for missing a party. That's jomo.
123
499456
3479
czuć się winnym, że nie idziesz na imprezę. To jest jomo.
08:23
It's all about celebrating intentional choices that prioritize
124
503285
4690
Chodzi o świętowanie świadomych wyborów, które stawiają na pierwszym miejscu
08:28
your wellbeing. Main character energy is next,
125
508005
3250
Twoje dobre samopoczucie. Następna w kolejności jest energia głównego bohatera.
08:31
and it's one of the most empowering terms on this list.
126
511515
3260
To jedno z najbardziej budujących określeń na tej liście.
08:35
It's also one of my new favorites.
127
515445
1770
To także jeden z moich nowych ulubionych.
08:37
It's about having the confidence to feel like the star of your own life.
128
517925
4770
Chodzi o to, żeby mieć pewność siebie i czuć się gwiazdą swojego życia.
08:43
Think of the main character in a movie. They stand out,
129
523025
3710
Pomyśl o głównym bohaterze filmu. Wyróżniają się,
08:47
make decisions and lead the way. For example,
130
527365
3330
podejmują decyzje i przewodzą. Na przykład,
08:51
she gave her presentation with such main character.
131
531075
3660
wygłosiła prezentację mając takiego głównego bohatera.
08:54
Energy. Everyone was paying attention.
132
534735
2350
Energia. Wszyscy zwracali uwagę.
08:57
This phrase encourages confidence,
133
537635
2370
To zdanie dodaje pewności siebie,
09:00
but it's also a reminder to let others shine as well. And finally,
134
540025
4580
ale jest też przypomnieniem, że trzeba pozwolić innym zabłysnąć. I na koniec
09:04
let's talk about troll.
135
544855
1430
porozmawiajmy o trollach.
09:06
A troll is someone who posts inflammatory or upsetting comments online
136
546885
4960
Troll to osoba, która publikuje w Internecie prowokacyjne lub niepokojące komentarze
09:12
just to provoke others.
137
552595
1170
tylko po to, aby prowokować innych.
09:14
We use this in sentences like it's best to ignore the trolls in the comment
138
554425
4660
Używamy tego w zdaniach typu „najlepiej ignorować trolle w
09:19
section. Trolls can make online spaces feel negative,
139
559086
3959
sekcji komentarzy”. Trolle mogą sprawić, że przestrzeń internetowa stanie się negatywna,
09:23
but the best response is to usually not engage at all.
140
563505
3540
ale najlepszą reakcją jest zazwyczaj całkowite powstrzymanie się od angażowania się w nią.
09:27
The words we've explored so far are a great start to boosting your English
141
567265
4940
Słowa, które dotąd poznaliśmy, stanowią świetny początek, jeśli chcesz zwiększyć
09:32
confidence in modern conversations,
142
572206
1999
pewność siebie w posługiwaniu się językiem angielskim w nowoczesnych rozmowach,
09:34
but learning new words is just one part of the journey.
143
574785
3019
ale nauka nowych słów to tylko jeden z etapów tej podróży.
09:38
If you sometimes struggle to find the right words to express yourself or
144
578225
4740
Jeśli czasami masz problem ze znalezieniem odpowiednich słów, aby wyrazić siebie lub
09:43
feel confident, wow, speaking English,
145
583035
2090
czuć się pewnie, mówiąc po angielsku,
09:45
I want you to download my free training called How to Get the Confidence to Say
146
585525
4480
chcę, abyś pobrał mój bezpłatny kurs pt. Jak zdobyć pewność siebie, aby powiedzieć,
09:50
What You Want In English.
147
590006
1159
co chcesz po angielsku.
09:51
It's designed to help you take that next step to feel more comfortable,
148
591715
4690
Ma za zadanie pomóc Ci wykonać kolejny krok, abyś czuł się bardziej komfortowo,
09:56
clear and confident in every conversation.
149
596775
2909
jasno i pewnie w każdej rozmowie.
10:00
You can find the link to sign up and get that free download in the description
150
600545
3900
Link umożliwiający rejestrację i bezpłatne pobranie aplikacji znajdziesz w opisie
10:04
below.
151
604446
738
poniżej.
10:05
And now let's dive into some tech-focused vocabulary
152
605184
4500
A teraz przyjrzyjmy się bliżej terminologii technologicznej,
10:10
that's shaping the way we live and work. So far,
153
610145
3940
która kształtuje sposób, w jaki żyjemy i pracujemy. Do tej pory
10:14
we've explored some fascinating terms,
154
614175
2230
omówiliśmy kilka fascynujących pojęć,
10:16
but one of my all time favorites is coming up in the next section. But first,
155
616585
4900
ale jedno z moich ulubionych omówię w kolejnej sekcji. Najpierw jednak
10:21
let's talk about how technology has reshaped how we live and work,
156
621655
4110
porozmawiajmy o tym, jak technologia zmieniła nasz sposób życia i pracy,
10:26
introducing cutting edge advancements that are now part of everyday life.
157
626725
4200
wprowadzając nowatorskie rozwiązania, które stały się częścią naszego codziennego życia.
10:31
Here are five terms you'll often hear in conversations about tech terms that
158
631355
4449
Oto pięć pojęć, które często usłyszysz w rozmowach o terminach technologicznych, które
10:35
help describe the innovations shaping our world today. First on the list,
159
635805
4999
pomagają opisać innowacje kształtujące dzisiejszy świat. Pierwsza pozycja na liście:
10:41
artificial intelligence. Of course,
160
641605
1440
sztuczna inteligencja. Oczywiście,
10:44
AI is technology that simulates human thinking and problem
161
644025
4860
sztuczna inteligencja to technologia symulująca ludzkie myślenie i
10:48
solving.
162
648886
833
rozwiązywanie problemów. Dotyczy to zarówno
10:50
It's everywhere from virtual assistants like Siri to
163
650115
4370
wirtualnych asystentów, takich jak Siri, jak i
10:54
recommendation algorithms on streaming platforms like Netflix for
164
654945
4820
algorytmów rekomendacji na platformach streamingowych, takich jak Netflix
10:59
example.
165
659766
829
.
11:00
Many companies now use AI chatbots to answer basic customer
166
660595
4930
Wiele firm korzysta obecnie z chatbotów opartych na sztucznej inteligencji, aby odpowiadać na podstawowe
11:05
questions. There's no question.
167
665845
1720
pytania klientów. Nie ma wątpliwości. Sztuczna
11:08
AI is one of the most important developments in tech today,
168
668184
2981
inteligencja (AI) to jedno z najważniejszych osiągnięć technologicznych.
11:11
and knowing this term,
169
671665
1139
Znajomość tego terminu oraz
11:12
understanding how to talk about it will help you join conversations about
170
672805
4999
umiejętność mówienia o nim pomogą Ci włączyć się do rozmów na temat
11:17
innovation in the workplace and beyond. Now,
171
677805
2960
innowacji w miejscu pracy i nie tylko. A
11:20
if you wanna learn more vocabulary related to this topic of artificial
172
680865
4260
jeśli chcesz poznać więcej słownictwa związanego z tematem sztucznej
11:25
intelligence,
173
685126
709
11:25
I've got a whole lesson on that topic and I'll share a link in the notes below.
174
685835
4090
inteligencji,
mam całą lekcję na ten temat. Link do niej znajdziesz w notatkach poniżej.
11:30
Next is cryptocurrency.
175
690595
1770
Następna jest kryptowaluta.
11:32
Cryptocurrency is digital currency maintained by a
176
692865
4860
Kryptowaluta to cyfrowa waluta obsługiwana przez
11:37
decentralized system. In other words, no banks, just technology.
177
697915
4650
zdecentralizowany system. Innymi słowy, żadnych banków, tylko technologia.
11:43
Bitcoin is one of the most well known cryptocurrencies,
178
703155
3649
Bitcoin jest jedną z najbardziej znanych kryptowalut.
11:47
and here's how you might hear it in a sentence,
179
707425
2220
Oto, jak możesz ją usłyszeć w jednym zdaniu. Czy
11:50
have you heard about companies accepting cryptocurrency as payment?
180
710235
3625
słyszałeś o firmach akceptujących kryptowaluty jako formę płatności?
11:54
This term is especially relevant in discussions about finance, tech,
181
714515
4810
Termin ten jest szczególnie istotny w dyskusjach na temat finansów, technologii
11:59
and the future of money. Next, metaverse,
182
719705
3260
i przyszłości pieniądza. Kolejnym przykładem jest
12:03
the Metaverse combines virtual reality and social networking,
183
723665
4940
metawersum, które łączy w sobie rzeczywistość wirtualną i sieci społecznościowe,
12:08
creating a space where people can interact as if they're in the same room
184
728965
4600
tworząc przestrzeń, w której ludzie mogą wchodzić ze sobą w interakcje, tak jakby znajdowali się w tym samym pomieszczeniu,
12:14
without actually being there.
185
734115
1610
bez faktycznego przebywania tam. Można
12:16
Think of it as the internet you can walk through. For example,
186
736175
4750
to porównać do Internetu, po którym można spacerować. Przykładowo,
12:21
some companies now hold meetings in the metaverse where everyone
187
741235
4970
niektóre firmy organizują obecnie spotkania w metawersum, gdzie wszyscy
12:26
appears as avatars.
188
746206
1598
występują jako awatary.
12:28
It's a fascinating concept that blends technology and connection,
189
748235
4770
To fascynująca koncepcja łącząca technologię i łączność, przez co
12:33
making it a popular topic in discussions about the future of work.
190
753345
3940
staje się popularnym tematem w dyskusjach o przyszłości pracy.
12:37
The next word in this category is prompt a term very closely tied
191
757905
4779
Następnym słowem w tej kategorii jest prompt – termin ściśle związany
12:42
to artificial intelligence.
192
762705
1260
ze sztuczną inteligencją.
12:44
A prompt is an instruction you give to an AI program
193
764445
4400
Monit to instrukcja, którą wydajesz programowi AI,
12:49
to generate a response. The better your prompt,
194
769545
3259
aby wygenerował odpowiedź. Im lepszy będzie Twój komunikat,
12:53
the more accurate and useful the AI's answer will be.
195
773345
3540
tym bardziej dokładna i użyteczna będzie odpowiedź sztucznej inteligencji.
12:57
This term prompt is essential for anyone exploring AI tools,
196
777635
4690
Termin ten jest niezbędny dla każdego, kto interesuje się narzędziami AI,
13:02
whether for work, personal use, or creative projects. And finally,
197
782326
4839
niezależnie od tego, czy mają one być wykorzystywane w pracy, do celów osobistych czy w projektach twórczych. Na koniec
13:07
let's talk about streaming services.
198
787535
2269
porozmawiajmy o usługach streamingowych.
13:10
A streaming service is a platform for delivering video,
199
790845
3320
Usługa przesyłania strumieniowego to platforma umożliwiająca udostępnianie filmów,
13:14
music or other online content. Instead of downloading,
200
794575
4270
muzyki i innych treści online. Zamiast pobierać,
13:18
you can watch or listen instantly wherever you are. I have a question for you.
201
798905
4899
możesz oglądać lub słuchać od razu, gdziekolwiek jesteś. Mam do Ciebie pytanie. Z
13:24
Which streaming service do you use to watch your favorite shows? Netflix,
202
804415
4670
którego serwisu streamingowego korzystasz, oglądając swoje ulubione programy?
13:29
Hulu streaming services are definitely part of everyday life now,
203
809915
4490
Serwisy streamingowe Netflix i Hulu stały się już niemal codziennością, dlatego też
13:34
making this a must know term for conversations about entertainment
204
814425
4780
termin ten jest niezbędny w rozmowach o rozrywce
13:39
and media. Moving on to category four, modern relationships.
205
819465
4380
i mediach. Przechodzimy do kategorii czwartej, czyli współczesnych związków.
13:44
Technology hasn't just reshaped how we work.
206
824535
2790
Technologia zmieniła nie tylko sposób, w jaki pracujemy.
13:47
It also has changed how we connect with others and describe those relationships.
207
827705
4580
Zmieniło się również to, jak nawiązujemy relacje z innymi i jak je opisujemy.
13:52
So let's take a look at several terms that reflect how relationships are
208
832945
4940
Przyjrzyjmy się zatem kilku terminom, które odzwierciedlają sposób, w jaki
13:58
evolving in our modern world.
209
838645
1640
ewoluują relacje we współczesnym świecie.
14:00
The first on our list here is beige flag of all
210
840665
4860
Pierwszym słowem na naszej liście jest beżowa flaga spośród wszystkich
14:05
the words in this lesson today.
211
845526
1639
słów wykorzystanych w dzisiejszej lekcji.
14:07
This one is the newest for me and I just love it.
212
847395
3010
To jest moja najnowsza propozycja i po prostu ją uwielbiam.
14:10
Now I'm going to explain why in a moment, but first,
213
850785
2460
Za chwilę wyjaśnię dlaczego, ale najpierw
14:13
we have to take a step back and understand another common term,
214
853385
4260
musimy się zatrzymać na chwilę i przyjrzeć bliżej innemu powszechnemu pojęciu:
14:18
a red flag.
215
858405
830
czerwonej flagi.
14:19
When we are describing someone else's behavior that we see as
216
859235
4610
Kiedy opisujemy czyjeś zachowanie, które uważamy za
14:24
threatening or potentially damaging to us in some way,
217
864165
2680
zagrażające lub potencjalnie szkodliwe dla nas,
14:27
we might describe it as a red flag. A beige flag is a bit different.
218
867265
4780
możemy je nazwać sygnałem ostrzegawczym. Beżowa flaga wygląda trochę inaczej.
14:32
It refers to quirky but harmless behaviors in relationships.
219
872505
4740
Odnosi się do dziwacznych, ale nieszkodliwych zachowań w związkach.
14:37
These are those little habits or preferences that may seem unusual,
220
877735
4910
To te drobne nawyki i preferencje, które mogą wydawać się nietypowe,
14:42
but they're not a deal breaker. For example,
221
882905
2900
jednak nie są one czynnikiem decydującym o powodzeniu transakcji. Na przykład
14:46
his habit of sending email reminders for everything
222
886505
4100
jego zwyczaj wysyłania przypomnień e-mailem o wszystkim
14:51
is definitely a beige flag. Without a doubt,
223
891305
2980
jest z pewnością niepokojącą oznaką. Bez wątpienia
14:54
beige flags can spark conversations and even add humor in
224
894575
4630
beżowe flagi mogą być tematem rozmów, a nawet dodawać humoru do
14:59
relationships. Next is cancel culture.
225
899206
2839
związków. Następną rzeczą jest kultura anulowania.
15:02
Cancel culture describes when people withdraw support from someone due to
226
902625
4420
Kultura anulowania opisuje sytuację, w której ludzie przestają wspierać kogoś ze względu na
15:07
controversial actions or statements.
227
907315
2370
kontrowersyjne działania lub stwierdzenia.
15:10
It often sparks debates about accountability versus forgiveness.
228
910435
4740
Często wywołuje debaty na temat odpowiedzialności kontra przebaczenie.
15:15
This term is widely used in discussions on ethics,
229
915885
3850
Termin ten jest powszechnie używany w dyskusjach na temat etyki,
15:20
media and social responsibility.
230
920185
2390
mediów i odpowiedzialności społecznej.
15:22
Number three in this category is parasocial.
231
922875
2380
Numerem trzy w tej kategorii są zjawiska paraspołeczne.
15:26
A parasocial relationship is a one-sided emotional connection
232
926295
5000
Relacja paraspołeczna to jednostronna więź emocjonalna
15:31
with a public figure like an influencer or celebrity,
233
931725
3690
z osobą publiczną, np. influencerem lub celebrytą.
15:35
you might feel like you know them but they don't know you. For example,
234
935915
4500
Możesz mieć wrażenie, że ją znasz, ale ona nie zna ciebie. Na przykład
15:40
it's easy to develop parasocial relationships with YouTubers or
235
940725
4410
łatwo nawiązać relacje paraspołeczne z użytkownikami YouTube'a lub
15:45
influencers we watch regularly.
236
945245
1970
influencerami, których regularnie obserwujemy.
15:47
These relationships are definitely common in today's social
237
947545
4870
Tego typu relacje są niewątpliwie powszechne w dzisiejszych
15:52
media and media landscape,
238
952465
1590
mediach społecznościowych i środowisku medialnym
15:54
and they show how deeply we connect with public figures through technology.
239
954555
4340
i pokazują, jak głęboka jest więź, jaką nawiązujemy z osobistościami publicznymi za pośrednictwem technologii.
15:59
And now I wanna go back to a term we touched on earlier, ghosting.
240
959435
4180
A teraz chciałbym powrócić do terminu, który poruszyliśmy wcześniej: ghosting.
16:04
As I mentioned, this term is rooted in online communication,
241
964115
4220
Jak wspomniałem, termin ten wywodzi się z komunikacji internetowej,
16:09
but it's especially relevant in relationships.
242
969035
2940
ale jest szczególnie istotny w związkach.
16:12
Ghosting describes the act of suddenly stopping all
243
972775
4480
Ghosting to termin oznaczający nagłe przerwanie wszelkiej
16:17
communication without explanation.
244
977615
1760
komunikacji bez wyjaśnienia.
16:19
It's often associated with romantic or dating contexts,
245
979725
4330
Często jest kojarzone z kontekstem romantycznym lub randkowym,
16:24
but it's also used in friendships and professional exchanges. For example,
246
984475
4660
ale używa się go również w relacjach przyjacielskich i kontaktach zawodowych. Na przykład
16:29
I thought things were going well, but then he ghosted me. No calls,
247
989735
4360
myślałam, że wszystko idzie dobrze, ale on mnie zignorował. Żadnych połączeń,
16:34
no texts, nothing.
248
994315
1540
żadnych wiadomości, niczego.
16:36
This term highlights how technology has influenced the way relationships end
249
996445
4890
Termin ten podkreśla, jak technologia wpływa na sposób, w jaki związki się kończą,
16:42
or sometimes just fade away. Of course,
250
1002315
2660
a czasem po prostu zanikają. Oczywiście,
16:45
modern relationships don't just involve people.
251
1005155
3060
współczesne związki nie ograniczają się tylko do relacji międzyludzkich.
16:48
Our connection with the planet is evolving too.
252
1008835
2700
Nasza więź z planetą również ewoluuje.
16:51
So let's explore some words tied to climate and sustainability.
253
1011915
4500
Przyjrzyjmy się zatem kilku słowom związanym z klimatem i zrównoważonym rozwojem.
16:56
As our environmental awareness grows,
254
1016915
2180
W miarę jak rośnie nasza świadomość ekologiczna,
16:59
so does our need for new words to describe the emotions
255
1019555
4860
rośnie również zapotrzebowanie na nowe słowa opisujące emocje
17:04
and strategies shaping sustainability.
256
1024595
2220
i strategie kształtujące zrównoważony rozwój.
17:07
So today we'll look at three terms that capture the challenges and
257
1027234
4421
Dzisiaj przyjrzymy się trzem terminom opisującym wyzwania i
17:11
opportunities of addressing climate change. First, eco anxiety.
258
1031656
4599
szanse związane ze zmianą klimatu. Po pierwsze, lęk ekologiczny.
17:16
This describes the worry or stress people feel
259
1036885
4690
Opisuje to niepokój lub stres, jaki ludzie odczuwają
17:21
about the environmental dangers and sense of helplessness that can come with
260
1041625
4950
w związku z zagrożeniami środowiskowymi i poczuciem bezradności, które może się z
17:26
it. For example, if you feel eco anxiety,
261
1046576
3039
tym wiązać. Na przykład, jeśli odczuwasz niepokój związany z ekologią,
17:30
try focusing on small actions like reducing plastic use or planting
262
1050275
4940
skup się na małych działaniach, takich jak ograniczenie zużycia plastiku lub sadzenie
17:35
trees to feel more empowered.
263
1055345
1950
drzew, by poczuć się bardziej pewnym siebie.
17:37
It's a term that reflects how deeply we care about the planet and the
264
1057685
4650
To określenie odzwierciedla naszą troskę o planetę i
17:42
emotional toll of its challenges. Next carbon footprint.
265
1062815
3720
emocjonalny ciężar, jaki niosą za sobą wyzwania, z jakimi się zmagamy. Kolejny ślad węglowy.
17:47
A carbon footprint is the amount of carbon dioxide released by
266
1067135
4830
Ślad węglowy to ilość dwutlenku węgla emitowanego podczas
17:52
specific activities such as driving a car, using energy,
267
1072244
4641
określonych czynności, takich jak prowadzenie samochodu, zużycie energii
17:57
or running a business. For example,
268
1077025
2580
lub prowadzenie działalności gospodarczej. Na przykład
17:59
our office is tracking its carbon footprint to become more sustainable.
269
1079825
4780
nasze biuro monitoruje swój ślad węglowy, aby stać się bardziej zrównoważonym.
18:04
Understanding your carbon footprint helps identify ways to reduce
270
1084955
4970
Zrozumienie swojego śladu węglowego pomoże Ci zidentyfikować sposoby na zmniejszenie
18:09
your impact and make more eco-friendly choices. And now,
271
1089926
3959
negatywnego wpływu na środowisko i podejmować bardziej przyjazne dla środowiska decyzje. A teraz pora na
18:14
another favorite of mine on this list today, rewilding.
272
1094035
4209
kolejną moją ulubioną rzecz na dzisiejszej liście: renaturyzacja.
18:18
This one is so inspiring. So let's dive in.
273
1098915
3090
To jest naprawdę inspirujące. Zatem przyjrzyjmy się temu bliżej.
18:22
Rewilding refers to restoring land to its natural state
274
1102725
4960
Rewilding oznacza przywracanie ziemi do stanu naturalnego
18:28
to support biodiversity.
275
1108065
1300
w celu wspierania bioróżnorodności.
18:30
This can mean reintroducing native plants and animals or removing
276
1110155
4690
Może to oznaczać ponowne wprowadzenie rodzimych roślin i zwierząt lub usunięcie
18:35
human made barriers. For example,
277
1115015
2430
barier stworzonych przez człowieka. Na przykład
18:37
the city is rewilding some parks to support local wildlife.
278
1117765
4040
miasto przywraca dziką przyrodę niektórym parkom, aby chronić lokalną przyrodę.
18:42
This is without a doubt,
279
1122155
1570
Jest to bez wątpienia
18:43
an inspiring strategy for rebuilding ecosystems and protecting the
280
1123885
5000
inspirująca strategia odbudowy ekosystemów i ochrony
18:48
planet's natural balance. As you and I know,
281
1128886
3119
naturalnej równowagi planety. Jak wiemy,
18:52
climate and sustainability are just one part of the global
282
1132035
4770
klimat i zrównoważony rozwój to tylko niektóre z globalnych
18:57
challenges shaping our world.
283
1137165
1079
wyzwań, które kształtują nasz świat.
18:58
So let's explore words that reflect even bigger shifts in how we
284
1138585
4940
Przyjrzyjmy się zatem słowom, które odzwierciedlają jeszcze większe zmiany w naszym sposobie
19:03
think and live.
285
1143526
958
myślenia i życia.
19:05
Major political and global events have introduced new words
286
1145215
4630
Ważne wydarzenia polityczne i globalne wprowadziły nowe słowa,
19:10
that reflect how we as a society respond to challenges like the
287
1150275
4810
które odzwierciedlają sposób, w jaki my jako społeczeństwo reagujemy na wyzwania, takie jak
19:15
pandemic, climate change and social justice.
288
1155365
2280
pandemia, zmiana klimatu i sprawiedliwość społeczna.
19:18
So let's look at three terms that capture these shifts in how we think and
289
1158265
4780
Przyjrzyjmy się zatem trzem terminom, które oddają te zmiany w naszym sposobie myślenia i
19:23
live. The first staycation.
290
1163075
2610
życia. Pierwszy staycation. Są
19:26
This is a vacation spent at home or locally,
291
1166395
3650
to wakacje spędzane w domu lub na miejscu,
19:30
often to save money or reduce travel.
292
1170575
2230
często w celu zaoszczędzenia pieniędzy lub ograniczenia podróży.
19:33
It's become a popular option as people look for ways to recharge without the
293
1173234
4931
Stało się to popularną opcją, ponieważ ludzie szukają sposobów na doładowanie baterii bez
19:38
hassle of long distance trips. For example, instead of traveling,
294
1178166
4439
konieczności odbywania dalekich podróży. Na przykład, zamiast podróżować,
19:42
we turned our staycation into a fun week of trying new local restaurants.
295
1182825
4940
zamieniliśmy nasz urlop w tydzień pełen zabawy i próbowania nowych lokalnych restauracji.
19:48
Staycations can definitely be just as relaxing and enjoyable as
296
1188315
4929
Urlop w domu może być równie relaksujący i przyjemny jak
19:53
traditional vacations, and they're often more sustainable too. Next,
297
1193245
4480
tradycyjne wakacje, a często jest też bardziej zrównoważony. Następnie,
19:59
vax vax is a casual way to refer to vaccines
298
1199045
4640
vax vax to potoczne określenie szczepionek
20:03
or the act of being vaccinated.
299
1203905
2220
lub aktu szczepienia.
20:06
It's often used in conversations about public health. For example,
300
1206875
3530
Często używa się go w rozmowach na temat zdrowia publicznego. Na przykład, czy w
20:10
have you been vaxxed against the flu this season?
301
1210835
2090
tym sezonie szczepiłeś się przeciwko grypie?
20:13
This shortened term became widely popular during the pandemic,
302
1213395
4290
To skrócone określenie zyskało dużą popularność w czasie pandemii i
20:17
making it a part of everyday language about health and safety.
303
1217984
4021
stało się częścią codziennego języka dotyczącego zdrowia i bezpieczeństwa.
20:22
And finally, let's explore Woke.
304
1222665
2140
Na koniec przyjrzyjmy się Woke.
20:25
Woke means being aware of social and racial justice issues.
305
1225635
4490
Bycie świadomym oznacza bycie świadomym problemów społecznej i rasowej sprawiedliwości.
20:30
It's often used to describe someone who is informed and active in addressing
306
1230795
4970
Często używa się tego określenia, aby opisać osobę, która jest dobrze poinformowana i aktywnie zajmuje się rozwiązywaniem
20:36
these challenges.
307
1236244
833
tych problemów.
20:37
I also want you to keep in mind that woke can sometimes be used
308
1237525
3880
Chciałbym również, abyście pamiętali, że słowo „woke” może być czasami używane
20:41
sarcastically.
309
1241715
850
sarkastycznie.
20:43
So it's really important to hear the tone and the context of how it's used.
310
1243025
4860
Dlatego bardzo ważne jest, aby wyczuć ton i kontekst, w jakim jest używany.
20:48
This term has also sparked debates and discussions about activism
311
1248435
4530
Termin ten wywołał również debaty i dyskusje na temat świadomości aktywizmu
20:53
awareness,
312
1253315
833
20:54
and how language evolves based on social and cultural movements.
313
1254225
4580
oraz tego, w jaki sposób język ewoluuje pod wpływem ruchów społecznych i kulturowych.
20:59
Okay,
314
1259435
490
20:59
I hope you enjoyed learning some of my favorite words in this lesson today,
315
1259925
3760
Okej,
mam nadzieję, że spodobała Ci się nauka niektórych moich ulubionych słów w dzisiejszej lekcji,
21:03
like beige flag and rewilding. But now it's your turn.
316
1263955
4610
takich jak beżowa flaga i renaturyzacja. Ale teraz twoja kolej.
21:08
Which word did you like the most? Let me know in the comments.
317
1268895
3270
Które słowo spodobało Ci się najbardziej? Dajcie znać w komentarzach.
21:12
I'd love to hear why it stood out to you.
318
1272505
2380
Chętnie dowiem się, dlaczego zwróciłeś na to uwagę.
21:15
Learning new words is definitely a journey, not a race.
319
1275725
3519
Nauka nowych słów to zdecydowanie podróż, a nie wyścig.
21:19
The goal isn't to memorize everything all at once,
320
1279744
3221
Celem nie jest zapamiętanie wszystkiego na raz,
21:23
but to focus on what is most relevant to your life right now.
321
1283305
4340
lecz skupienie się na tym, co jest najważniejsze w twoim życiu w danej chwili.
21:28
So here's a quick challenge to help you take action today.
322
1288025
3180
Oto krótkie wyzwanie, które pomoże Ci podjąć działanie już dziś.
21:31
Choose one word from each category that interests you the most.
323
1291505
3860
Wybierz jedno słowo z każdej kategorii, które Cię najbardziej interesuje.
21:35
Write a sentence about your own life using that word or what's important to you.
324
1295815
4350
Napisz zdanie o swoim życiu, używając tego słowa, lub o tym, co jest dla ciebie ważne.
21:41
Practice saying it out loud to build confidence and use it in real conversation
325
1301205
4800
Ćwicz wypowiadanie tego słowa na głos, aby zbudować pewność siebie, i stosuj je w prawdziwej rozmowie w
21:46
this week, whether it's with a friend, a colleague, or in an online group.
326
1306006
4279
tym tygodniu, czy to z przyjacielem, współpracownikiem, czy w grupie online. Dzięki
21:50
Small consistent steps like this help you go from understanding new vocabulary
327
1310975
4990
takim małym i konsekwentnym krokom możesz przejść od rozumienia nowego słownictwa
21:56
to confidently using it in everyday conversations.
328
1316225
3420
do pewnego posługiwania się nim w codziennych rozmowach.
22:00
If you'd love to take your practice even further,
329
1320425
2860
Jeśli chcesz rozwinąć swoją praktykę jeszcze bardziej,
22:03
I invite you to join my Confident Women Community.
330
1323885
2960
zapraszam Cię do dołączenia do mojej Społeczności Pewnych Siebie Kobiet.
22:07
Inside you'll find a supportive space to practice using these words
331
1327465
4980
W środku znajdziesz przestrzeń, w której będziesz mógł ćwiczyć używanie tych słów
22:13
in meaningful conversations with like-minded women.
332
1333165
2319
w znaczących rozmowach z kobietami o podobnych poglądach.
22:16
Gain real world speaking experience in a safe and encouraging
333
1336075
4970
Zdobądź praktyczne doświadczenie w mówieniu w bezpiecznym i zachęcającym
22:21
environment,
334
1341046
833
otoczeniu,
22:22
and get expert guidance and feedback to help you grow your English fluency and
335
1342225
4700
a także skorzystaj ze wskazówek i opinii ekspertów, które pomogą Ci rozwinąć płynność i
22:26
confidence. Imagine feeling ready to speak up in meetings,
336
1346926
4529
pewność siebie w posługiwaniu się językiem angielskim. Wyobraź sobie, że jesteś gotowy zabierać głos na spotkaniach,
22:31
connect naturally with others and express your thoughts with ease.
337
1351645
3170
nawiązywać naturalne relacje z innymi i swobodnie wyrażać swoje myśli.
22:35
That's exactly what the Confident Women Community is designed to help you
338
1355234
4301
Właśnie to chcesz osiągnąć dzięki Społeczności Pewnych Siebie Kobiet
22:39
achieve. To learn more and join,
339
1359536
2439
. Aby dowiedzieć się więcej i dołączyć,
22:42
you can check the link in the description below.
340
1362195
2100
kliknij link w opisie poniżej.
22:44
So now here's what I want you to do.
341
1364915
1780
A teraz chcę, żebyś zrobił to, co chcesz.
22:47
Take a minute and follow those steps I gave you.
342
1367085
2850
Poświęć minutę i wykonaj podane przeze mnie kroki.
22:50
Tell me which word is your favorite from this list.
343
1370165
2730
Powiedz mi, które słowo z tej listy podoba Ci się najbardziej.
22:53
Use it in an example and share your sentence with me in the comments
344
1373555
4620
Użyj go w przykładzie i podziel się swoim zdaniem w komentarzach
22:58
below. I'd love to see it and give you feedback.
345
1378345
2910
poniżej. Chętnie to zobaczę i podzielę się z Tobą swoją opinią.
23:01
If you found this lesson helpful to you today, I would love to know,
346
1381675
3140
Jeśli dzisiejsza lekcja okazała się dla Ciebie pomocna, chętnie się o tym dowiem.
23:04
and you can tell me in one very simple way.
347
1384835
2380
Możesz mi to powiedzieć w jeden prosty sposób.
23:07
Give this lesson a thumbs up here on YouTube. And while you're at it,
348
1387605
3570
Oceń tę lekcję tutaj na YouTube. A skoro już mowa o tym, to
23:11
be sure to subscribe so you never miss one of my Confident English lessons.
349
1391355
4260
koniecznie zapisz się, żeby nigdy nie przegapić żadnej z moich lekcji Confident English.
23:16
Thank you so much for joining me, and I look forward to seeing you next time.
350
1396225
3390
Dziękuję bardzo za przybycie i mam nadzieję, że zobaczę Was następnym razem.
O tej stronie

Na tej stronie poznasz filmy z YouTube, które są przydatne do nauki języka angielskiego. Zobaczysz lekcje angielskiego prowadzone przez najlepszych nauczycieli z całego świata. Kliknij dwukrotnie na angielskie napisy wyświetlane na stronie każdego filmu, aby odtworzyć film od tego miejsca. Napisy przewijają się synchronicznie z odtwarzaniem filmu. Jeśli masz jakieś uwagi lub prośby, skontaktuj się z nami za pomocą formularza kontaktowego.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7