B2 first speaking test (FCE) Part 2 + a three step plan

93,026 views ・ 2018-08-31

Simple English Videos


Proszę kliknąć dwukrotnie na poniższe angielskie napisy, aby odtworzyć film. Przetłumaczone napisy są tłumaczone maszynowo.

00:00
In part two of the B2 First speaking test, you’re going to compare two pictures.
0
590
7500
W drugiej części testu ustnego na poziomie B2 będziesz porównywać dwa obrazki.
00:08
And we’re going to show you how to get a great mark.
1
8090
4430
A my pokażemy Ci, jak uzyskać świetną ocenę.
00:17
Hi everyone.
2
17900
580
Cześć wszystkim.
00:18
I'm Craig.
3
18480
660
Jestem Craigiem.
00:19
And I'm Vicki and this is the third in a series of videos about the B2 First speaking test.
4
19140
7920
Jestem Vicki i to jest trzeci film z serii o teście ustnym B2 First.
00:27
Formerly known and Cambridge First Certificate exam in English or FCE.
5
27070
5150
Znany wcześniej egzamin Cambridge First Certificate z języka angielskiego lub FCE.
00:32
We’ll put links below so you can see other videos in this series.
6
32220
5600
Poniżej umieścimy linki, abyś mógł zobaczyć inne filmy z tej serii.
00:37
Today we’re looking at part two of the test, where you speak about two photographs.
7
37820
6640
Dzisiaj przyjrzymy się drugiej części testu, w której mówisz o dwóch fotografiach.
00:44
This part lasts four minutes.
8
44460
2580
Ta część trwa cztery minuty.
00:47
Let’s jump straight in and see it in action.
9
47040
4720
Wskoczmy od razu i zobaczmy to w akcji.
00:51
In this part of the test, I’m going to give each of you two photographs.
10
51760
4060
W tej części testu dam każdemu z Was po dwa zdjęcia.
00:55
I’d like you to talk about your photographs on your own for about a minute, and also to
11
55820
5900
Chciałbym, żebyś przez około minutę opowiedziała sama o swoich fotografiach, a także
01:01
answer a question about your partner’s photographs.
12
61720
2869
odpowiedziała na pytanie dotyczące fotografii Twojego partnera.
01:04
Jay, it’s your turn first.
13
64589
3070
Jay, twoja kolej pierwsza.
01:07
Here are your photographs.
14
67659
1791
Oto twoje fotografie.
01:09
They show people who are working.
15
69450
3080
Pokazują ludzi, którzy pracują.
01:12
I’d like you to compare the photographs, Jay, and say which job you think is the most
16
72530
5710
Chciałbym, żebyś porównał zdjęcia, Jay, i powiedział, która praca jest według ciebie
01:18
difficult.
17
78240
840
najtrudniejsza.
01:19
All right?
18
79220
620
W porządku?
01:25
In this picture I can see two fire fighters and a fire.
19
85560
8160
Na tym zdjęciu widzę dwóch strażaków i ogień.
01:33
And in this picture there’s a nurse and a baby.
20
93720
12580
A na tym zdjęciu jest pielęgniarka i dziecko.
01:46
There's a fire.
21
106300
3059
Tam pożar.
01:49
The fire's big.
22
109359
1920
Ogień jest duży.
01:51
It’s orange.
23
111279
2340
Jest pomarańczowy.
01:53
I think the fire is hot.
24
113619
3560
Myślę, że ogień jest gorący.
01:57
There's some water in the picture.
25
117180
4760
Na zdjęciu widać trochę wody.
02:01
There's a baby and a nurse.
26
121940
3300
Jest dziecko i pielęgniarka.
02:05
The baby is small.
27
125249
3180
Dziecko jest małe.
02:08
I think it's a hospital because she is a nurse.
28
128429
4200
Myślę, że to szpital, bo ona jest pielęgniarką.
02:12
Oh and she has hands.
29
132629
5261
No i ma ręce.
02:17
Thank you, Jay.
30
137890
1610
Dziękuję, Jayu.
02:19
Vicki, which job would you prefer to do?
31
139500
2550
Vicki, którą pracę wolałabyś wykonywać?
02:22
It’s hard to say.
32
142050
2640
Trudno powiedzieć.
02:24
I’d like both jobs because you can help people and even save lives.
33
144690
5950
Chciałbym obie prace, ponieważ możesz pomagać ludziom, a nawet ratować życie.
02:30
But the firefighter’s job looks a little more exciting.
34
150640
6019
Ale praca strażaka wygląda trochę bardziej ekscytująco.
02:36
Thank you.
35
156659
1291
Dziękuję.
02:37
Can I have the booklet please?
36
157950
4140
Czy mogę prosić o książeczkę?
02:42
So what did you think of Jay’s answer?
37
162090
2390
Co sądzisz o odpowiedzi Jaya?
02:44
I thought it was terrible.
38
164480
3009
Myślałem, że to było straszne.
02:47
He used very simple basic language and he didn’t compare the pictures.
39
167489
6200
Używał bardzo prostego podstawowego języka i nie porównywał zdjęć.
02:53
He also stopped speaking before the end of the minute.
40
173689
4451
Przestał też mówić przed końcem minuty.
02:58
He did everything wrong.
41
178140
2159
Wszystko zrobił źle.
03:00
He wouldn't score a high mark.
42
180299
2871
Nie zdobyłby wysokiej oceny.
03:03
And did you notice that the examiner asked me a question after Jay spoke?
43
183170
6220
Czy zauważyłeś, że egzaminator zadał mi pytanie po tym, jak Jay przemówił?
03:09
So be ready to answer a question briefly about your partner’s photos.
44
189390
5599
Przygotuj się więc na krótką odpowiedź na pytanie dotyczące zdjęć partnera.
03:14
OK, let’s see how Vicki does.
45
194989
3700
OK, zobaczmy, jak radzi sobie Vicki. A
03:18
Now Vicki, here are your photographs.
46
198689
3920
teraz Vicki, oto twoje zdjęcia.
03:22
They show people shopping in different places.
47
202609
3220
Pokazują ludzi robiących zakupy w różnych miejscach.
03:25
I’d like you to compare the photographs, Vicki, and say which experience would be the
48
205829
5550
Chciałbym, żebyś porównała zdjęcia, Vicki, i powiedziała, które przeżycie byłoby
03:31
most enjoyable.
49
211380
1540
najprzyjemniejsze.
03:32
All right?
50
212920
800
W porządku?
03:33
Yes.
51
213720
1780
Tak.
03:39
The bottom photo shows an outdoor market and the top photo shows a shopping centre or mall.
52
219080
8559
Dolne zdjęcie przedstawia rynek zewnętrzny, a górne zdjęcie przedstawia centrum handlowe lub centrum handlowe.
03:47
They show very different shopping experiences because one is outdoors the other is indoors.
53
227639
9201
Pokazują bardzo różne doświadczenia zakupowe, ponieważ jedno odbywa się na zewnątrz, a drugie w pomieszczeniu.
03:56
I think they could both be enjoyable places to shop, but the prices might be better in
54
236840
6269
Myślę, że oba mogą być przyjemnymi miejscami na zakupy, ale ceny mogą być lepsze na
04:03
the outdoor market.
55
243109
2651
rynku zewnętrznym.
04:05
Perhaps that’s why it’s more crowded.
56
245760
3440
Być może dlatego jest tu bardziej tłoczno.
04:09
The mall looks like a more peaceful shopping experience.
57
249209
4651
Centrum handlowe wygląda na bardziej spokojne miejsce na zakupy.
04:13
They could be playing music there.
58
253860
2999
Mogli tam grać muzykę.
04:16
I’d prefer to shop in the shopping centre if it’s raining and the outdoor market if
59
256859
6861
Wolę robić zakupy w centrum handlowym, jeśli pada deszcz, i na targu, jeśli
04:23
it’s sunny.
60
263720
2310
jest słonecznie.
04:26
One thing I don’t like about the shopping malls is the shops are all the same.
61
266030
6400
Jedna rzecz, której nie lubię w centrach handlowych, to to, że wszystkie sklepy są takie same.
04:32
I think there will be more variety in the market.
62
272430
4780
Myślę, że będzie większy wybór na rynku.
04:37
This outdoor market reminds me of a street market that I visited when I went on holiday
63
277210
7190
Ten targ na świeżym powietrzu przypomina mi targ uliczny, który odwiedziłem, kiedy pojechałem na wakacje
04:44
to the Philippines.
64
284400
1690
na Filipiny.
04:46
Thank you, Vicki.
65
286090
1300
Dziękuję, Vicki.
04:47
Jay, do like you shopping?
66
287390
2249
Jay, lubisz robić zakupy?
04:49
No.
67
289639
1000
Nie.
04:50
I don’t have any money.
68
290639
3221
Nie mam pieniędzy.
04:53
Thank you.
69
293860
1170
Dziękuję.
04:55
Can I have the booklet please?
70
295030
1930
Czy mogę prosić o książeczkę?
04:56
It’s hard to speak for a minute on your own, so how did Vicki do it?
71
296960
6850
Trudno mówić samemu przez minutę , więc jak Vicki to zrobiła?
05:03
She began by saying what she could see in the photographs, and saying how they’re
72
303810
5780
Zaczęła od opowiedzenia, co widziała na zdjęciach, czym są do siebie
05:09
similar and different.
73
309590
2389
podobne, a czym się różnią.
05:11
The bottom photo shows an outdoor market and the top photo shows a shopping centre or mall.
74
311979
8551
Dolne zdjęcie przedstawia rynek zewnętrzny, a górne zdjęcie przedstawia centrum handlowe lub centrum handlowe.
05:20
They show very different shopping experiences because one is outdoors the other is indoors.
75
320530
8660
Pokazują bardzo różne doświadczenia zakupowe, ponieważ jedno odbywa się na zewnątrz, a drugie w pomieszczeniu.
05:29
So describing and comparing didn’t take long.
76
329190
4629
Opisywanie i porównywanie nie zajęło więc dużo czasu.
05:33
Just spend 10 to 15 seconds on this.
77
333819
3931
Poświęć na to od 10 do 15 sekund.
05:37
You want to move on after that and answer the question.
78
337750
4259
Po tym chcesz przejść dalej i odpowiedzieć na pytanie.
05:42
I think they could both be enjoyable places to shop, but the prices might be better in
79
342009
6041
Myślę, że oba mogą być przyjemnymi miejscami na zakupy, ale ceny mogą być lepsze na
05:48
the outdoor market.
80
348050
3040
rynku zewnętrznym.
05:51
Perhaps that’s why it’s more crowded.
81
351090
3720
Być może dlatego jest tu bardziej tłoczno.
05:54
So there Vicki answered the question.
82
354810
3460
Więc Vicki odpowiedziała na pytanie.
05:58
You can speculate like Vicki and say things like:
83
358270
4690
Możesz spekulować jak Vicki i mówić takie rzeczy jak:
06:02
Perhaps...
84
362960
1000
Być może...
06:04
They could be...
85
364140
1820
Mogą być...
06:06
It might be...
86
366040
1860
Może być...
06:07
It seems to me that...
87
367900
2280
Wydaje mi się, że...
06:10
It looks like...
88
370280
3140
Wygląda na to...
06:13
And then Vicki still had time left, so what did she do?
89
373540
5570
A wtedy Vicki zostało jeszcze trochę czasu, więc co zrobiła?
06:19
I’d prefer to shop in the shopping centre if it’s raining and the outdoor market if
90
379110
6750
Wolę robić zakupy w centrum handlowym, jeśli pada deszcz, i na targu, jeśli
06:25
it’s sunny.
91
385860
2149
jest słonecznie.
06:28
One thing I don’t like about the shopping malls is the shops are all the same.
92
388009
6401
Jedna rzecz, której nie lubię w centrach handlowych, to to, że wszystkie sklepy są takie same.
06:34
I think there will be more variety in the market.
93
394410
4680
Myślę, że będzie większy wybór na rynku.
06:39
She personalised the photos.
94
399090
3030
Spersonalizowała zdjęcia.
06:42
She gave us a personal opinion about the topic and also told us about an experience she’d
95
402120
8319
Przekazała nam osobistą opinię na ten temat, a także opowiedziała nam o swoim doświadczeniu
06:50
had.
96
410439
1190
.
06:51
This outdoor market reminds me of a street market that I visited when I went on holiday
97
411629
7190
Ten targ na świeżym powietrzu przypomina mi targ uliczny, który odwiedziłem, kiedy pojechałem na wakacje
06:58
to the Philippines.
98
418819
2511
na Filipiny.
07:01
So how can you practice this?
99
421330
3489
Jak więc możesz to ćwiczyć?
07:04
Try it yourself.
100
424819
1951
Spróbuj sam.
07:06
Look at the pictures and talk for one minute.
101
426770
3609
Spójrz na obrazki i porozmawiaj przez minutę.
07:10
You need a stop watch and a recording device so you can listen back to what you said.
102
430379
6581
Potrzebujesz stopera i urządzenia nagrywającego, abyś mógł odsłuchać to, co powiedziałeś.
07:16
Remember to follow these three steps: Say what you see and compare the photos quickly.
103
436960
9590
Pamiętaj, aby wykonać te trzy kroki: Powiedz, co widzisz i szybko porównaj zdjęcia.
07:26
How are they different and how are they the same?
104
446550
4330
Czym się różnią i czym są takie same?
07:30
Answer the question above the photos.
105
450880
3789
Odpowiedz na pytanie nad zdjęciami.
07:34
This is REALLY important.
106
454669
2900
To jest NAPRAWDĘ ważne.
07:37
If you still have time, personalise.
107
457569
4171
Jeśli masz jeszcze czas, spersonalizuj.
07:41
Give your opinion.
108
461740
2100
Wyraź swoje zdanie.
07:43
Say if the pictures remind you of things you’ve experienced.
109
463840
5460
Powiedz, czy zdjęcia przypominają ci rzeczy, których doświadczyłeś.
07:49
If you stop speaking before the end of the sixty seconds, there may just be silence.
110
469300
7079
Jeśli przestaniesz mówić przed upływem sześćdziesięciu sekund, może zapaść cisza.
07:56
So try to keep speaking until the examiner stops you.
111
476379
5290
Więc staraj się mówić, dopóki egzaminator cię nie powstrzyma.
08:01
And that’s it for part two, but before you go, make sure you’re subscribed to our channel
112
481669
5361
I to wszystko w części drugiej, ale zanim pójdziesz, upewnij się, że subskrybujesz nasz kanał,
08:07
so you don’t miss parts three and four.
113
487030
3000
aby nie przegapić części trzeciej i czwartej.
08:10
And share this video with a friend if you’ve enjoyed it.
114
490030
3330
I udostępnij ten film znajomemu, jeśli Ci się spodobał.
O tej stronie

Na tej stronie poznasz filmy z YouTube, które są przydatne do nauki języka angielskiego. Zobaczysz lekcje angielskiego prowadzone przez najlepszych nauczycieli z całego świata. Kliknij dwukrotnie na angielskie napisy wyświetlane na stronie każdego filmu, aby odtworzyć film od tego miejsca. Napisy przewijają się synchronicznie z odtwarzaniem filmu. Jeśli masz jakieś uwagi lub prośby, skontaktuj się z nami za pomocą formularza kontaktowego.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7