IELTS speaking test: things you need to know

9,555 views ・ 2019-08-02

Simple English Videos


Fare doppio clic sui sottotitoli in inglese per riprodurre il video. I sottotitoli tradotti sono tradotti automaticamente.

00:00
Hello everyone. I’m Keith. And I’m Vicki and we have lots of tips and
0
329
5021
Ciao a tutti. Sono Keith. E io sono Vicki e abbiamo molti suggerimenti e
00:05
tricks for you about the IELTS speaking exam
1
5350
5630
trucchi per te sull'esame di conversazione IELTS
00:14
The IELTS exam tests four skills. When we ask our students which one they feel most nervous about they often say speaking. So
2
14780
10660
L'esame IELTS verifica quattro abilità. Quando chiediamo ai nostri studenti per quale dei due si sentono più nervosi, spesso dicono parlare. Quindi,
00:25
if you feel nervous too, you’re not alone. And we can help. We’re going to show you
3
25440
7060
se anche tu ti senti nervoso, non sei solo. E noi possiamo aiutare. Ti mostreremo
00:32
what happens, and give you tips so you can get a good score. In this first video we’ll
4
32500
7190
cosa succede e ti daremo consigli per ottenere un buon punteggio. In questo primo video
00:39
tell you some general things about the speaking test. But first, let’s see how much you
5
39690
6700
ti diremo alcune cose generali sulla prova orale. Ma prima, vediamo quanto ne
00:46
know already. We have a quiz for you and here’s the first
6
46390
4000
sai già. Abbiamo un quiz per te ed ecco la prima
00:50
question: how long does the test last? What do you think?
7
50390
5850
domanda: quanto dura il test? Cosa ne pensi?
00:56
The answer is 11-14 minutes. It may sound like a long time, but after the exam, most
8
56240
8260
La risposta è 11-14 minuti. Può sembrare molto tempo, ma dopo l'esame, la maggior parte
01:04
students say it went really quickly. OK, another question. How many parts does
9
64500
6440
degli studenti afferma che è andato molto velocemente. Va bene, un'altra domanda. Quante parti
01:10
the speaking test have? There are three parts to the test. Part one
10
70940
5640
ha la prova orale? Ci sono tre parti del test. La prima parte
01:16
is a Q&A, so the examiner will ask you questions that you’ll answer. They’re all questions
11
76580
7080
è una sessione di domande e risposte, quindi l'esaminatore ti farà delle domande a cui tu risponderai. Sono tutte domande
01:23
about you and your life. In part two the examiner will give you a topic
12
83660
6310
su di te e sulla tua vita. Nella seconda parte l'esaminatore ti darà un argomento
01:29
to talk about and you’ll speak for one to two minutes.
13
89970
4780
di cui parlare e parlerai per uno o due minuti.
01:34
And the final part is another Q & A, but this time the examiner will ask questions about
14
94750
6340
E la parte finale è un'altra domanda e risposta, ma questa volta l'esaminatore farà domande su
01:41
more abstract topics. So every part is different and in this series
15
101090
6090
argomenti più astratti. Quindi ogni parte è diversa e in questa serie
01:47
of videos we’ll go through them one by one. And we’ll show you what to do and what not
16
107180
6580
di video le esamineremo una per una. E ti mostreremo cosa fare e cosa non
01:53
to do, so you can get your best score. Another thing you should know is IELTS speaking
17
113760
7230
fare, così potrai ottenere il tuo punteggio migliore. Un'altra cosa che dovresti sapere è che
02:00
tests are always recorded. In some places the examiner will start the
18
120990
5290
i test di conversazione IELTS sono sempre registrati. In alcuni punti l'esaminatore avvierà la
02:06
recording before you enter the room. In other places they will start the recording
19
126280
5730
registrazione prima che tu entri nella stanza. In altri posti inizieranno la registrazione
02:12
while you’re there. Hi, take a seat. This is the speaking test
20
132010
8921
mentre sei lì. Ciao, siediti. Questa è la prova orale
02:20
of the International English Language Testing System, taking place on July 20th at 6800
21
140931
6219
dell'International English Language Testing System, che si svolgerà il 20 luglio al 6800
02:27
Walnut Street, Philadelphia. Centre number AS555. The candidate is Ksenia Shor and the
22
147150
7330
Walnut Street, Philadelphia. Numero centro AS555. Il candidato è Ksenia Shor e il
02:34
candidate number is 89352. The examiner is Vicki Hollett, examiner number 968254.
23
154480
9470
numero del candidato è 89352. L'esaminatore è Vicki Hollett, numero esaminatore 968254.
02:43
Good morning. My name is Vicki Hollett. Can you please tell me your full name?
24
163950
5300
Buongiorno. Mi chiamo Vicki Hollett. Puoi per favore dirmi il tuo nome completo?
02:49
Ksenia Shor. And what should I call you?
25
169250
3370
Ksenia Short. E come dovrei chiamarti?
02:52
You can call me Ksenia, or Kate if you like. And can I see your identification please,
26
172620
5020
Puoi chiamarmi Ksenia, o Kate se vuoi. E posso vedere la tua identificazione per favore,
02:57
Ksenia? Of course, here you are.
27
177640
1950
Ksenia? Sicuro Ecco qua.
02:59
Thank you. And that’s how the exam begins. It’s hard
28
179590
8720
Grazie. Ed è così che inizia l'esame. È difficile
03:08
not to feel nervous, but most examiners are friendly and they're on your side. They’ll
29
188310
6009
non sentirsi nervosi, ma la maggior parte degli esaminatori è amichevole e sta dalla tua parte.
03:14
want you to do well. Can you tell me your full name, please?
30
194319
4611
Vorranno che tu faccia bene. Puoi dirmi il tuo nome completo, per favore? Il
03:18
My full name is Jason Arthur Sebastian Robertson the third. I was named after my grandfather
31
198930
8170
mio nome completo è Jason Arthur Sebastian Robertson terzo. Ho preso il nome da mio nonno
03:27
… And what should I call you?
32
207100
1999
... E come dovrei chiamarti?
03:29
Well, I have several nicknames. Some people call me Morse because I know the international
33
209099
6311
Beh, ho diversi soprannomi. Alcune persone mi chiamano Morse perché conosco il
03:35
Morse code and some people call me 'Cuckoo'. I’m not sure why. And some people call me...
34
215410
7840
codice Morse internazionale e alcune persone mi chiamano 'Cuckoo'. Non sono sicuro del perché. E alcune persone mi chiamano...
03:43
Jay shouldn’t give a long answer here. The examiner just wants to check his name on her
35
223250
5860
Jay non dovrebbe dare una risposta lunga qui. L' esaminatore vuole solo controllare il suo nome sulla sua
03:49
list. So just state your name briefly. You can call me Ksenia, or Kate if you like.
36
229110
7700
lista. Quindi scrivi brevemente il tuo nome. Puoi chiamarmi Ksenia, o Kate se vuoi.
03:56
The examiners record the exam so they can listen back later if they want to check your
37
236810
5399
Gli esaminatori registrano l'esame in modo che possano riascoltare in seguito se desiderano controllare il tuo
04:02
score and, also, so that IELTS can make sure that all candidates are graded correctly and
38
242209
7591
punteggio e, inoltre, in modo che IELTS possa assicurarsi che tutti i candidati siano valutati correttamente e
04:09
in the same way. And speaking of grades, here’s one last
39
249800
5000
allo stesso modo. E a proposito di voti, ecco un'ultima
04:14
question. The examiner will grade you on different things. Which of these things are important?
40
254800
7859
domanda. L'esaminatore ti classificherà su cose diverse. Quali di queste cose sono importanti? Ce ne
04:22
Are there any that don’t matter? These are the four criteria they’ll use
41
262659
6151
sono che non contano? Questi sono i quattro criteri che useranno
04:28
to score you. The examiner doesn’t care about your appearance, so don’t worry about
42
268810
6090
per assegnarti un punteggio. L'esaminatore non si preoccupa del tuo aspetto, quindi non preoccuparti di
04:34
wearing a suit or tie. They’re just interested in the quality of your English.
43
274900
6129
indossare giacca o cravatta. A loro interessa solo la qualità del tuo inglese.
04:41
The examiner will give you a score from one to nine for each of these criteria and they’re
44
281029
6610
L'esaminatore ti assegnerà un punteggio da uno a nove per ciascuno di questi criteri e sono
04:47
all equally important for your overall score. So let’s take a look at what they all mean.
45
287639
8041
tutti ugualmente importanti per il tuo punteggio complessivo. Quindi diamo un'occhiata a cosa significano tutti. La
04:55
Fluency is about speaking easily, without a lot of hesitation. And coherence is about
46
295680
8009
fluidità consiste nel parlare facilmente, senza troppe esitazioni. E la coerenza riguarda
05:03
how well you can connect your ideas so they’re easy to understand. So can you explain your
47
303689
7840
quanto bene puoi collegare le tue idee in modo che siano facili da capire. Quindi puoi spiegare i tuoi
05:11
thoughts logically and without too much repetition? Lexical resource is about vocabulary. Do you
48
311529
8890
pensieri in modo logico e senza troppe ripetizioni? La risorsa lessicale riguarda il vocabolario.
05:20
know enough words to talk about a variety of topics? Do you know common idioms and which
49
320419
7700
Conosci abbastanza parole per parlare di una varietà di argomenti? Conosci idiomi comuni e quali
05:28
words collocate – so which words commonly go together?
50
328119
5110
parole si collocano, quindi quali parole vanno comunemente insieme?
05:33
The next one’s grammar so how accurate is your English and how many mistakes do you
51
333229
7180
La grammatica successiva, quindi quanto è accurato il tuo inglese e quanti errori
05:40
make? But notice the examiner also wants to hear your range. So can you use different
52
340409
6850
fai? Ma nota che anche l'esaminatore vuole sentire il tuo raggio d'azione. Quindi puoi usare
05:47
tenses and sentences with different clauses? More complex grammar will get you a higher
53
347259
6981
tempi e frasi diversi con clausole diverse? Una grammatica più complessa ti farà ottenere un punteggio più alto
05:54
score. And finally, what’s your pronunciation like?
54
354240
5000
. E infine, com'è la tua pronuncia?
05:59
Is it clear and easy to understand? Having an accent is fine, so long as your pronunciation
55
359240
7759
È chiaro e facile da capire? Avere un accento va bene, purché la tua pronuncia
06:06
is easy to understand. The examiner will be listening for how well you connect your speech,
56
366999
8260
sia facile da capire. L'esaminatore ascolterà quanto bene colleghi il tuo discorso, la
06:15
your word and sentence stress, and your intonation. And, can you maintain good pronunciation across
57
375259
9110
tua parola e l'accento della frase e la tua intonazione. E puoi mantenere una buona pronuncia attraverso
06:24
phrases and longer sentences? So those are the four criteria they’ll use
58
384369
6280
frasi e frasi più lunghe? Quindi questi sono i quattro criteri che useranno
06:30
to score you. The exam tests students at all levels of English and IELTS publish descriptions
59
390649
8300
per assegnarti un punteggio. L'esame verifica gli studenti a tutti i livelli di inglese e IELTS pubblica le descrizioni
06:38
of the different band levels. We’ll put a link to their descriptors below and you
60
398949
5641
dei diversi livelli di banda. Di seguito inseriremo un collegamento ai loro descrittori e
06:44
should check them out. Well prepared candidates do best in this exam,
61
404590
5870
dovresti verificarli. I candidati ben preparati ottengono i migliori risultati in questo esame,
06:50
so it’s great that you’ve found us. Stay tuned for our next videos where we’ll have
62
410460
5859
quindi è fantastico che tu ci abbia trovato. Resta sintonizzato per i nostri prossimi video in cui avremo
06:56
lots of tips. And don’t forget. Subscribe to both our channels!
63
416319
5781
molti suggerimenti. E non dimenticare. Iscriviti a entrambi i nostri canali!
07:02
And if you liked this video, why not share it with a friend? See you soon everyone. Bye!
64
422100
6330
E se ti è piaciuto questo video, perché non condividerlo con un amico? A presto tutti. Ciao!
A proposito di questo sito web

Questo sito vi presenterà i video di YouTube utili per l'apprendimento dell'inglese. Vedrete lezioni di inglese tenute da insegnanti di alto livello provenienti da tutto il mondo. Fate doppio clic sui sottotitoli in inglese visualizzati su ogni pagina video per riprodurre il video da lì. I sottotitoli scorrono in sincronia con la riproduzione del video. Se avete commenti o richieste, contattateci tramite questo modulo di contatto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7