DO NOT pronounce the ‘B’ | English Lesson and Pronunciation Practice

34,755 views ・ 2020-04-15

Shaw English Online


Veuillez double-cliquer sur les sous-titres anglais ci-dessous pour lire la vidéo. Les sous-titres traduits sont traduits automatiquement.

00:00
Hello, everyone.
0
99
1381
Bonjour à tous.
00:01
My name is F@nny.
1
1480
1180
Je m'appelle F@nny.
00:02
And in this video, I'm gonna talk to you about the ‘Silent B’ letter in English.
2
2660
6960
Et dans cette vidéo, je vais vous parler de la lettre "Silent B" en anglais.
00:09
Now, there are many words containing the letter B
3
9620
3740
Maintenant, il y a beaucoup de mots contenant la lettre B
00:13
And sometimes, for some reason, this B is silent.
4
13360
5760
Et parfois, pour une raison quelconque, ce B est silencieux.
00:19
Now, let's take a few examples.
5
19120
3580
Maintenant, prenons quelques exemples.
00:22
First, we have the word ‘climb’.
6
22700
3660
Tout d'abord, nous avons le mot «monter».
00:26
Now there's a ‘b’.
7
26360
2300
Maintenant, il y a un "b".
00:28
You can see it when you spell the word,
8
28660
2700
Vous pouvez le voir lorsque vous épelez le mot,
00:31
it ends with the letter ‘B’.
9
31360
2260
il se termine par la lettre "B".
00:33
But can you hear it?
10
33620
2000
Mais pouvez-vous l'entendre?
00:35
Listen to me. ‘climb’.
11
35620
2860
Écoutez-moi. 'grimper'.
00:38
No, you can't. You can't hear the letter ‘B’.
12
38480
2999
Non, vous ne pouvez pas. Vous ne pouvez pas entendre la lettre "B".
00:41
Because it's a silent 'B’.
13
41479
3181
Parce que c'est un "B" silencieux.
00:44
Another example,
14
44660
1550
Un autre exemple
00:46
would be the word ‘bomb’.
15
46210
3310
serait le mot "bombe".
00:49
I know you're thinking of the spelling.
16
49520
2870
Je sais que tu penses à l'orthographe.
00:52
There's a ‘B’ at the end of this word.
17
52390
2430
Il y a un "B" à la fin de ce mot.
00:54
But again, it's a silent B.
18
54820
3700
Mais encore une fois, c'est un B muet.
00:58
In fact, most of the time in English, when a short word ends with the letters ‘mb',
19
58520
7120
En fait, la plupart du temps en anglais, lorsqu'un mot court se termine par les lettres "mb",
01:05
the ‘b’ is silent.
20
65640
3980
le "b" est muet.
01:09
Now another example,
21
69620
2420
Maintenant un autre exemple,
01:12
the word ‘debt’.
22
72040
3160
le mot "dette".
01:15
Most of my students pronounce it ‘debt’.
23
75200
3860
La plupart de mes étudiants le prononcent « dette ».
01:19
Because they know the spelling of the word
24
79060
2379
Parce qu'ils connaissent l'orthographe du mot
01:21
and there's a ‘b’ before this ‘t’.
25
81439
3081
et qu'il y a un "b" avant ce "t".
01:24
But it's a silent B, guys.
26
84520
2389
Mais c'est un B silencieux, les gars.
01:26
It's not pronounced, so you actually say ‘Det’.
27
86909
5671
Ce n'est pas prononcé, donc vous dites en fait "Det".
01:32
Now for longer words, again, the letter ‘B’
28
92580
4950
Maintenant, pour les mots plus longs, encore une fois, la lettre "B"
01:37
is sometimes silent, not always.
29
97530
3670
est parfois silencieuse, pas toujours.
01:41
For example, if I say the word ‘plumber’,
30
101200
4600
Par exemple, si je dis le mot « plombier »,
01:45
it's a silent B.
31
105800
1640
c'est un B muet.
01:47
It's not pronounced ‘plum-ber'. It's spelled with a ‘B’, but the ‘B’ is silent.
32
107440
6400
Il ne se prononce pas « plombier ». Il s'écrit avec un "B", mais le "B" est muet.
01:53
But, if I say the word ‘crumble’,
33
113840
4780
Mais, si je dis le mot "crumble",
01:58
the ‘b’ is not silent.
34
118620
2180
le "b" n'est pas silencieux.
02:00
You can clearly hear the sound ‘b’, ‘crumble’.
35
120800
4059
Vous pouvez clairement entendre le son ‘b’, ‘crumble’.
02:04
Okay?
36
124859
901
D'accord?
02:05
So it's not always silent.
37
125760
3960
Ce n'est donc pas toujours silencieux.
02:09
Another example would be the word ‘subtle’.
38
129720
3710
Un autre exemple serait le mot «subtil».
02:13
Now ‘subtle’ is spelled with a ‘B’, but the ‘B’ is silent.
39
133430
5670
Maintenant, "subtil" est orthographié avec un "B", mais le "B" est silencieux.
02:19
Unlike the word ‘subtext‘, ‘subtext’ is spelled with a ‘B’,
40
139100
6300
Contrairement au mot « sous-texte », « sous-texte » est orthographié avec un « B »,
02:25
but the ‘B’ is pronounced.
41
145400
4300
mais le « B » est prononcé.
02:29
I know English is a difficult language, but you will make it, guys.
42
149700
4720
Je sais que l'anglais est une langue difficile, mais vous y arriverez, les gars.
02:34
It's just about practice.
43
154420
2240
C'est juste une question de pratique.
02:36
So let's practice together, shall we?
44
156660
2280
Alors pratiquons ensemble, d'accord ?
02:38
I've got a list of the most common words containing the silent B.
45
158940
4960
J'ai une liste des mots les plus courants contenant le B muet.
02:43
So let's not focus on rules.
46
163900
2350
Ne nous concentrons donc pas sur les règles.
02:46
Let's just practice saying those words until you actually get used to their pronunciation.
47
166250
6790
Entraînons-nous simplement à dire ces mots jusqu'à ce que vous vous habituiez à leur prononciation.
02:53
Let's start. Please repeat after me.
48
173040
3340
Commençons. Répétez après moi s'il vous plaît.
02:56
‘limb’
49
176380
3680
« membre »
03:00
‘numb’
50
180060
4040
« engourdi »
03:04
‘thumb’
51
184100
3520
« pouce »
03:07
‘plumber’
52
187620
3440
« plombier »
03:11
‘succumb’
53
191060
3700
« succomber »
03:14
‘comb’
54
194760
3500
« peigne »
03:18
‘bomb’
55
198260
3280
« bombe »
03:21
‘climb’
56
201540
3580
« grimper »
03:25
‘crumb’
57
205120
3640
« miette »
03:28
‘lamb’
58
208760
3720
« agneau »
03:32
‘tomb’
59
212480
3380
« tombeau »
03:35
‘womb’
60
215860
3340
« utérus »
03:39
‘debt’
61
219200
3880
« dette »
03:43
‘doubt’
62
223080
3680
« doute »
03:46
‘subtle’
63
226760
4120
« subtil »
03:50
Good job, guys.
64
230880
1420
Bon travail, les gars.
03:52
Let's now move on to sentences.
65
232300
2540
Passons maintenant aux phrases.
03:54
Repeat after me.
66
234840
1960
Répète après moi.
03:56
‘The plumber worked in the tomb.’
67
236810
8190
‘Le plombier a travaillé dans la tombe.’
04:05
‘His thumb was numb.’
68
245000
6700
‘Son pouce était engourdi.’
04:11
‘I doubt he has debt.’
69
251700
5400
‘Je doute qu’il ait une dette.’
04:17
‘The lamb ate the crumb.’
70
257100
5840
‘L’agneau a mangé la miette.’
04:22
Great, guys.
71
262940
1720
Super, les gars.
04:24
Okay, guys.
72
264660
880
D'accord, les gars.
04:25
Thank you very much for watching the video.
73
265540
1980
Merci beaucoup d'avoir regardé la vidéo.
04:27
These were the most common words containing the silent B.
74
267520
4280
Ce sont les mots les plus courants contenant le B muet.
04:31
I hope you will remember the list.
75
271800
2720
J'espère que vous vous souviendrez de la liste.
04:34
Don't hesitate to watch the video again, and please keep practicing.
76
274520
5620
N'hésitez pas à revoir la vidéo et continuez à vous entraîner.
04:40
Practice makes perfect.
77
280140
1800
C'est en forgeant qu'on devient forgeron.
04:41
Thank you very much and see you in other videos.
78
281940
3020
Merci beaucoup et à bientôt dans d'autres vidéos.
04:48
Thank you so much for watching my video, guys.
79
288100
3220
Merci beaucoup d'avoir regardé ma vidéo, les gars.
04:51
If you liked it, please show me your support.
80
291320
3080
Si vous l'avez aimé, s'il vous plaît montrez-moi votre soutien.
04:54
Click ‘Like’, subscribe to the channel, put your comments below if you have any.
81
294400
4840
Cliquez sur "J'aime", abonnez-vous à la chaîne, mettez vos commentaires ci-dessous si vous en avez.
04:59
And share the video with your friends.
82
299240
2720
Et partagez la vidéo avec vos amis.
05:01
See you!
83
301960
1200
À bientôt!
À propos de ce site Web

Ce site vous présentera des vidéos YouTube utiles pour apprendre l'anglais. Vous verrez des leçons d'anglais dispensées par des professeurs de premier ordre du monde entier. Double-cliquez sur les sous-titres anglais affichés sur chaque page de vidéo pour lire la vidéo à partir de là. Les sous-titres défilent en synchronisation avec la lecture de la vidéo. Si vous avez des commentaires ou des demandes, veuillez nous contacter en utilisant ce formulaire de contact.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7