Learn Past Perfect Continuous Tense | Basic English Grammar Course

123,383 views ・ 2020-08-01

Shaw English Online


Veuillez double-cliquer sur les sous-titres anglais ci-dessous pour lire la vidéo.

00:00
Hi, everybody.
0
179
1000
Salut tout le monde.
00:01
I'm Esther.
1
1179
1391
Je m'appelle Esther.
00:02
In this video, I will introduce the past perfect continuous tense.
2
2570
4939
Dans cette vidéo, je vais présenter le passé parfait continu.
00:07
It's a great tense that helps you express an ongoing action
3
7509
3571
C'est un grand temps qui vous aide à exprimer une action en cours
00:11
in the past continuing up to another point in the past.
4
11080
4090
dans le passé qui se poursuit jusqu'à un autre point du passé.
00:15
There's a lot to learn, so keep watching.
5
15170
5640
Il y a beaucoup à apprendre, alors continuez à regarder.
00:20
One usage of the past perfect continuous tense is to talk about an ongoing action in the
6
20810
6000
Une utilisation du passé parfait continu
est de parler d'une action en cours dans le passé
00:26
past that continued up to another point in the
7
26810
3320
qui s'est poursuivie jusqu'à un autre point dans le passé.
00:30
past.
8
30130
1220
00:31
You can use ‘for’ and a duration to talk about
9
31350
3310
Vous pouvez utiliser « pour » et une durée pour indiquer
00:34
how long that action was in progress.
10
34660
3210
la durée pendant laquelle cette action a été en cours.
00:37
Here are some examples.
11
37870
1360
Voici quelques exemples.
00:39
‘I had been waiting for the bus for two hours before it arrived.’
12
39230
5930
«J'attendais le bus depuis deux heures avant qu'il n'arrive.»
00:45
You'll notice that at the beginning.
13
45160
1910
Vous le remarquerez au début.
Peu importe le sujet,
00:47
It doesn't matter what the subject is, we follow with ‘had been’.
14
47070
4940
nous suivons par « avait été ».
Par exemple, « Je l'avais été »,
00:52
For example, ‘I had been’, ‘Chuck had been’,
15
52010
4130
« Chuck l'avait été »
et « Tom et Kim l'avaient été ».
00:56
And ‘Tom and Kim had been.’
16
56140
2870
Et puis nous suivons avec le verbe « -ing ». 'en attendant'.
00:59
And then we follow with the verb ‘-ing’.
17
59010
2810
01:01
‘waiting’.
18
61820
1009
01:02
‘I had been waiting.’
19
62829
2431
«J'attendais.»
01:05
Now this is the ongoing action that happened first.
20
65260
3890
Maintenant, c'est l'action en cours qui s'est produite en premier.
01:09
Again, four and two hours shows the duration.
21
69150
5030
Encore une fois, quatre et deux heures indiquent la durée.
01:14
The second part says, ‘it arrived’.
22
74180
3070
La deuxième partie dit : « c'est arrivé ».
01:17
This verb is in the past simple tense.
23
77250
2880
Ce verbe est au passé simple.
01:20
Therefore, that is the second action.
24
80130
2580
C’est donc la deuxième action.
01:22
It's the action that this first action happened until this action happened,
25
82710
6740
C'est l'action selon laquelle cette première action s'est produite
jusqu'à ce que cette action se produise,
01:29
so again, ‘I had been waiting for the bus,’ happened
26
89450
3349
donc encore une fois,
« J'attendais le bus » s'est produit en premier.
01:32
first.
27
92799
1021
01:33
And then, it happened until the bus arrived.
28
93820
3930
Et puis, c'est arrivé jusqu'à l'arrivée du bus.
01:37
‘Chuck had been cooking,’ Again, that part's easy.
29
97750
5340
«Chuck cuisinait».
Encore une fois, cette partie est facile.
Quel que soit le sujet, nous disons « avait été »
01:43
No matter what’s the subject, we say ‘had been’ and then verb ‘-ing’.
30
103090
4970
, puis le verbe « -ing ».
01:48
Again, I can show how long Chuck had been cooking by saying ‘for an hour’, showing
31
108060
6820
Encore une fois, je peux montrer combien de temps Chuck cuisinait
en disant « depuis une heure »,
01:54
the duration.
32
114880
1879
indiquant la durée.
01:56
And then, I finished by saying, ‘before he finished’.
33
116759
3761
Et puis, j'ai terminé en disant : « avant qu'il ait fini ».
02:00
He had been cooking up to this point in the past.
34
120520
4029
Il avait cuisiné jusque-là dans le passé.
02:04
Finally, ‘Tom and Kim had been walking,’ This part should be familiar to you by now,
35
124549
7241
Enfin, « Tom et Kim marchaient »,
cette partie devrait vous être familière maintenant,
02:11
‘for an hour’ Again, that shows duration.
36
131790
3580
« depuis une heure ».
Encore une fois, cela montre la durée.
02:15
‘before they rested.’
37
135370
2470
'avant qu'ils ne se reposent.'
02:17
So they had been walking for an hour before they took a break.
38
137840
5890
Ils marchaient donc depuis une heure
avant de faire une pause.
02:23
Before they rested.
39
143730
1849
Avant de se reposer.
02:25
Let's move on.
40
145579
1451
Allons-nous en.
Le passé parfait continu
02:27
The past perfect continuous tense is also used to express cause and effect in the
41
147030
5999
est également utilisé pour exprimer la cause et l’effet dans le passé.
02:33
past.
42
153029
1300
02:34
The verb that's in the past perfect continuous tense shows the cause,
43
154329
4970
Le verbe au passé parfait et continu
montre la cause, pourquoi quelque chose s'est produit.
02:39
why something happened.
44
159299
1961
02:41
We can use ‘because’ or ‘so’ to show the cause and effect.
45
161260
4659
Nous pouvons utiliser « parce que »
ou « donc » pour montrer la cause et l'effet.
02:45
Here, I'll explain.
46
165919
2030
Ici, je vais vous expliquer.
02:47
‘Jason was tired because he had been jogging.’
47
167949
5010
"Jason était fatigué parce qu'il faisait du jogging."
02:52
The first part of the sentence is in the past tense.
48
172959
3431
La première partie de la phrase est au passé composé.
02:56
‘Jason was tired,’ However, we see ‘why?’
49
176390
4510
« Jason était fatigué »,
mais nous voyons « pourquoi ? »
03:00
Well, because, ‘he had been jogging’.
50
180900
4159
Eh bien, parce que « il faisait du jogging ».
La deuxième partie de cette phrase
03:05
The second part of this sentence is in the past perfect continuous tense.
51
185059
4470
est au passé parfait continu.
03:09
‘he had been’, remember no matter what the subject,
52
189529
3920
« il avait été »,
rappelez-vous, quel que soit le sujet,
03:13
we follow with ‘had been’ and jogging – ‘verb -ing’.
53
193449
4370
nous suivons avec « avait été » et jogging – « verbe -ing ».
03:17
‘he had been jogging’ This shows why Jason was tired.
54
197819
6140
« il faisait du jogging »
Cela montre pourquoi Jason était fatigué.
03:23
The next sentence says, ‘The pavement’ or it ‘was wet because
55
203959
6200
La phrase suivante dit :
« Le trottoir »
ou « était mouillé parce qu'il avait plu ».
03:30
it had been raining.’
56
210159
2180
03:32
Similar to the first sentence, ‘it had been raining’ shows the cause.
57
212339
5210
Semblable à la première phrase,
« il avait plu » en indique la cause.
03:37
Why was the pavement wet?
58
217549
1920
Pourquoi le trottoir était-il mouillé ?
03:39
‘The pavement was wet because it had been raining.’
59
219469
5590
"Le trottoir était mouillé
parce qu'il avait plu."
Dans cette phrase, on voit une petite différence.
03:45
In this sentence, we see a little difference.
60
225059
2481
03:47
‘The children had been playing’ Again, this is the past perfect continuous
61
227540
5809
« Les enfants jouaient »
Encore une fois, c'est le passé parfait continu.
03:53
tense.
62
233349
1000
03:54
‘had been playing’ The second part says, ‘the room was a mess’.
63
234349
5530
'j'avais joué'.
La deuxième partie dit : 'la pièce était en désordre'.
03:59
So here, instead of ‘because’ like the first two sentences,
64
239879
4090
Donc ici, au lieu de « parce que »
comme dans les deux premières phrases, j'ai utilisé « donc ».
04:03
I used ‘so’.
65
243969
1711
04:05
So the order has been changed but the meaning is the same.
66
245680
3929
L'ordre a donc été modifié
mais le sens est le même.
04:09
This, ‘the children had been playing’ is why the room was a mess.
67
249609
6821
C'est pour cela que « les enfants jouaient »
et c'est pour cela que la pièce était en désordre.
04:16
This is the cause and this is the effect.
68
256430
4579
C'est la cause et c'est l'effet.
Allons-nous en.
04:21
Let's move on.
69
261009
1691
04:22
Now let's go into the negative form of the past perfect continuous tense.
70
262700
5510
Passons maintenant à la forme négative
du passé parfait continu.
Voici quelques exemples.
04:28
Here are some examples.
71
268210
1370
04:29
‘I had not been working for a day before I quit.’
72
269580
4920
«Je n'avais pas travaillé depuis un jour avant d'arrêter.»
04:34
So no matter what the subject ‘I’, ‘you’, ‘she’, or ‘it’,
73
274500
5610
Ainsi, quel que soit le sujet « je », « vous », « elle » ou « cela »,
04:40
just like in the affirmative, we say ‘had’, but after the ‘had’, in the negative form,
74
280110
6309
tout comme à l'affirmative, nous disons « avait »,
mais après le « avait », à la forme négative, nous ajoutons « pas'.
04:46
we add ‘not’. ‘had not’
75
286419
2650
'n'avait pas' 'n'avait pas'
04:49
‘had not’ or you can use the contraction ‘hadn't’.
76
289069
4701
ou vous pouvez utiliser la contraction 'n'avait pas'.
04:53
Which is a combination of ‘had’ and ‘not’ together.
77
293770
3899
Ce qui est une combinaison de « eu » et de « pas » ensemble.
04:57
‘I had not been working’ The rest of the sentence is the same.
78
297669
4881
"Je n'avais pas travaillé"
Le reste de la phrase est le même.
05:02
‘been + verb -ing’ ‘I had not been working for a day before
79
302550
6040
'been + verbe -ing'
'Je n'avais pas travaillé depuis un jour avant d'arrêter.'
05:08
I quit.’
80
308590
1000
05:09
The next sentence says, ‘You had not been cutting onions for long
81
309590
5560
La phrase suivante dit :
« Vous n'aviez pas coupé des oignons depuis longtemps avant de pleurer. »
05:15
before you cried.’
82
315150
1329
05:16
Again, the ‘not’ goes between ‘had’ and ‘been’.
83
316479
4391
Encore une fois, le « pas » se situe entre « avait » et « été ».
05:20
‘She hadn't been studying for long when she fell asleep.’
84
320870
4509
"Elle n'avait pas étudié depuis longtemps
lorsqu'elle s'est endormie."
05:25
Here, we have the contraction.
85
325379
3820
Ici, nous avons la contraction.
Et enfin :
05:29
And finally, ‘It hadn't been snowing for long when it
86
329199
3180
« Il ne neigeait pas depuis longtemps quand il s'est arrêté. »
05:32
stopped.’
87
332379
1000
05:33
Again, we have the contraction for ‘had not’ here.
88
333379
4121
Encore une fois, nous avons ici la contraction de « had not ».
05:37
You'll notice that in the first two sentences, I used ‘before’.
89
337500
4199
Vous remarquerez que dans les deux premières phrases, j'ai utilisé « avant ».
05:41
And in the last two, I used ‘when’.
90
341699
2931
Et dans les deux derniers, j'ai utilisé « quand ».
05:44
Either one can be used to show when the first action stopped.
91
344630
5110
L’un ou l’autre peut être utilisé pour indiquer quand la première action s’est arrêtée.
05:49
Let's move on.
92
349740
1310
Allons-nous en.
Voyons maintenant comment former des questions de base
05:51
Now let's go into how to form basic questions in the past perfect continuous tense.
93
351050
6699
au passé parfait continu.
05:57
Here is the first example.
94
357749
1640
Voici le premier exemple.
05:59
‘He had been driving all day before he arrived.’
95
359389
4291
"Il avait conduit toute la journée avant son arrivée."
06:03
Now, to turn this into a question, all we have to do is change the order of the first
96
363680
6130
Maintenant, pour en faire une question,
il suffit de changer l’ordre des deux premiers mots.
06:09
two words.
97
369810
1659
Au lieu de « Il avait »,
06:11
Instead of ‘He had’, now I can say, ‘Had he’, in order to form a question.
98
371469
5841
je peux maintenant dire « Il avait »,
afin de formuler une question.
06:17
‘Had he been driving all day before he arrived?’
99
377310
4960
« Avait-il conduit toute la journée avant son arrivée ?
06:22
The next sentence says, ‘The dog had been barking because it was
100
382270
4600
La phrase suivante dit :
« Le chien aboyait parce qu'il avait peur. »
06:26
scared.’
101
386870
1410
06:28
In this case, the subject is ‘The dog’.
102
388280
3419
Dans ce cas, le sujet est « Le chien ».
06:31
And then we follow with ‘had’.
103
391699
2440
Et puis nous suivons avec « had ».
Pour transformer cela en question,
06:34
To turn this into a question, again, we switch the order.
104
394139
4030
encore une fois, nous changeons l’ordre.
06:38
‘Had the dog been barking because it was scared?’
105
398169
4891
« Le chien avait-il aboyé parce qu'il avait peur ?
Vous remarquerez que dans la question,
06:43
You'll notice that in the question, the rest of the words stay in the same place.
106
403060
6139
le reste des mots reste à la même place.
06:49
Now, in the first question, we're asking how long an action happened,
107
409199
5430
Maintenant, dans la première question,
nous demandons combien de temps une action s'est produite
06:54
or how long it was ongoing in the past.
108
414629
3301
ou combien de temps elle a duré dans le passé.
06:57
And in this question, we ask about cause and effect.
109
417930
4430
Et dans cette question,
nous nous interrogeons sur la cause et l’effet.
07:02
Let's move on.
110
422360
1020
Allons-nous en.
07:03
Now, I'll introduce how to form WH questions in the past perfect continuous tense.
111
423380
7029
Maintenant, je vais vous présenter comment former des questions WH
au passé parfait continu.
07:10
Take a look at these examples.
112
430409
2251
Jetez un œil à ces exemples.
07:12
You'll notice that they all start with a WH word.
113
432660
4289
Vous remarquerez qu'ils commencent tous par un mot WH.
07:16
Why, where, what, and who.
114
436949
3671
Pourquoi, où, quoi et qui.
07:20
You might also have noticed that after we have ‘had’.
115
440620
4039
Vous avez peut-être aussi remarqué cela après avoir « eu ».
07:24
‘Why had’ ‘Where had’
116
444659
2331
«Pourquoi avait-il»
, «Où avait-il»,
07:26
‘What had’ and ‘Who had’
117
446990
2989
«Qu'avait-il»
et «Qui avait-il»
07:29
In the first question, after that comes the subject.
118
449979
4240
Dans la première question,
vient ensuite le sujet.
07:34
‘Why had you’ And then ‘been + verb -ing’
119
454219
5831
"Pourquoi avais-tu"
Et puis "been + verbe -ing"
Et c'est le même schéma que
07:40
And that's the same pattern we follow for all of these sentences.
120
460050
4169
nous suivons pour toutes ces phrases.
07:44
So ‘Why had you been studying so much?’
121
464219
3371
Alors « Pourquoi aviez-vous autant étudié ? »
07:47
I can answer by saying, ‘I had been studying so much because I have
122
467590
4799
Je peux répondre en disant :
« J'ai beaucoup étudié parce que j'ai un examen ».
07:52
a test.’
123
472389
1000
07:53
‘Where had you been traveling before you came here?’
124
473389
5110
« Où voyagiez-vous avant de venir ici ?
07:58
I can say, ‘I had been traveling through Asia.’
125
478499
3611
Je peux dire : « J'avais voyagé à travers l'Asie ».
08:02
‘What had they been playing before they played soccer?’
126
482110
5949
« À quoi jouaient-ils avant de jouer au football ?
08:08
I can answer, ‘They had been playing baseball.’
127
488059
3860
Je peux répondre : « Ils jouaient au baseball.
08:11
And finally, ‘Who had she been talking to before she
128
491919
4590
Et enfin :
« À qui avait-elle parlé avant de quitter la maison ?
08:16
left home?’
129
496509
1561
Je peux répondre : « Elle parlait à son petit ami.
08:18
I can answer, ‘She had been talking to her boyfriend.’
130
498070
4230
08:22
Let's move on.
131
502300
1299
Allons-nous en.
08:23
Good job learning another difficult English grammar tense.
132
503599
3861
Bon travail pour apprendre un autre temps de grammaire anglaise difficile.
08:27
The past perfect continuous can be tricky, but with time and practice you will get better.
133
507460
6809
Le plus-que-que-continu peut être délicat,
mais avec le temps et la pratique, vous vous améliorerez.
08:34
English is not always easy but always do your best and never give up.
134
514269
4880
L'anglais n'est pas toujours facile,
mais faites toujours de votre mieux et n'abandonnez jamais.
08:39
I'll see you in the next video.
135
519149
17111
Je vous verrai dans la prochaine vidéo.
À propos de ce site Web

Ce site vous présentera des vidéos YouTube utiles pour apprendre l'anglais. Vous verrez des leçons d'anglais dispensées par des professeurs de premier ordre du monde entier. Double-cliquez sur les sous-titres anglais affichés sur chaque page de vidéo pour lire la vidéo à partir de là. Les sous-titres défilent en synchronisation avec la lecture de la vidéo. Si vous avez des commentaires ou des demandes, veuillez nous contacter en utilisant ce formulaire de contact.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7