5 Apps to MAKE NEW FRIENDS and PRACTICE Your English

45,508 views ・ 2022-10-31

RealLife English


Vui lòng nhấp đúp vào phụ đề tiếng Anh bên dưới để phát video. Phụ đề được dịch là máy dịch.

00:00
As language learners, we often ask ourselves questions like,
0
40
3400
Là người học ngôn ngữ, chúng ta thường tự hỏi mình những câu hỏi như,
00:03
What more can I do?
1
3440
1680
Tôi có thể làm gì hơn nữa?
00:05
Because it often feels like there's always something else you need to do.
2
5120
3640
Bởi vì bạn thường có cảm giác như luôn có việc khác cần phải làm.
00:09
Pay for another course, pay a new tutor, buy
3
9000
3720
Trả tiền cho một khóa học khác, trả tiền cho một gia sư mới, mua
00:12
a subscription to something, buy new textbooks.
4
12720
3600
một thuê bao cho một cái gì đó, mua sách giáo khoa mới.
00:16
It always feels like there's more we have to give more time we have to spend.
5
16680
4040
Luôn có cảm giác như chúng ta phải dành nhiều thời gian hơn để dành nhiều thời gian hơn.
00:20
And it always feels like it's such a chore.
6
20760
2680
Và nó luôn cảm thấy như đó là một việc vặt.
00:23
And something that I've personally found to be true when it comes
7
23760
2920
Và một điều mà cá nhân tôi thấy là đúng khi nói
00:26
to this aspect of connecting or finding speaking partners
8
26680
4240
đến khía cạnh kết nối hoặc tìm đối tác nói
00:30
or even making friends in the language that you're learning is that social
9
30920
4520
hoặc thậm chí kết bạn bằng ngôn ngữ mà bạn đang học là mạng xã
00:35
media can be one of the best tools to achieve this.
10
35440
3560
hội có thể là một trong những công cụ tốt nhất để đạt được điều này.
00:39
So today I'm going to show you how you can use these five social apps
11
39600
4840
Vì vậy, hôm nay tôi sẽ chỉ cho bạn cách bạn có thể sử dụng năm ứng dụng xã hội này
00:44
to not only advance your English, but also advance your social life.
12
44640
4120
để không chỉ nâng cao trình độ tiếng Anh mà còn nâng cao đời sống xã hội của bạn.
00:49
So if you're ready to make English a fun, natural part of your life,
13
49320
4880
Vì vậy, nếu bạn đã sẵn sàng biến tiếng Anh trở thành một phần thú vị, tự nhiên trong cuộc sống của mình,
00:54
be sure to smash that like
14
54400
1560
hãy nhớ
00:55
and subscribe button so you never miss out on any of our new lessons.
15
55960
3920
nhấn nút thích và đăng ký để không bao giờ bỏ lỡ bất kỳ bài học mới nào của chúng tôi.
01:04
So the first benefit we're going to look at today
16
64800
1880
Vì vậy, lợi ích đầu tiên chúng ta sẽ xem xét hôm nay
01:06
is that Twitter can help you stay updated, informed and connected to the world.
17
66680
5080
là Twitter có thể giúp bạn cập nhật, nhận thông tin và kết nối với thế giới.
01:11
What I mean by this is that whether you're interested in politics, news,
18
71880
3600
Điều tôi muốn nói ở đây là cho dù bạn quan tâm đến chính trị, tin tức,
01:15
celebrities, or even just knowing what's happening in your local community,
19
75480
3800
người nổi tiếng hay thậm chí chỉ biết những gì đang xảy ra trong cộng đồng địa phương của mình, thì
01:19
Twitter can help with that.
20
79520
1560
Twitter đều có thể giúp bạn điều đó.
01:21
In fact, here in South Africa, we are currently experiencing
21
81080
3520
Trên thực tế, tại Nam Phi, chúng tôi hiện đang bị
01:24
power outages on quite a regular basis.
22
84600
2520
mất điện khá thường xuyên.
01:27
So I personally mainly use my Twitter account
23
87360
2960
Vì vậy, cá nhân tôi chủ yếu sử dụng tài khoản Twitter của mình
01:30
for following our local government
24
90400
3520
để theo dõi chính quyền địa phương của
01:34
so that I'm able to stay updated on when those power outages will occur
25
94080
5040
chúng tôi để tôi có thể cập nhật khi nào những sự cố mất điện đó sẽ xảy ra
01:39
or in fact, to stay up to date on anything happening in my community.
26
99360
4040
hoặc trên thực tế, để cập nhật bất kỳ điều gì xảy ra trong cộng đồng của tôi.
01:43
So in case you didn't know this, when you include a hashtag in your tweet,
27
103480
4520
Vì vậy, trong trường hợp bạn không biết điều này, khi bạn đưa thẻ bắt đầu bằng # vào tweet của mình,
01:48
it becomes linked to all other tweets that include that hashtag.
28
108280
4360
nó sẽ được liên kết với tất cả các tweet khác có chứa thẻ bắt đầu bằng # đó.
01:52
So one hashtag I like to follow is #Ctinfo,
29
112920
2960
Vì vậy, một thẻ bắt đầu bằng # mà tôi muốn theo dõi là #Ctinfo,
01:56
which is the hashtag of my local community.
30
116040
3040
đây là thẻ bắt đầu bằng # của cộng đồng địa phương của tôi.
01:59
So this Twitter hashtag allows me to stay updated
31
119240
3160
Vì vậy, thẻ bắt đầu bằng # Twitter này cho phép tôi cập nhật
02:02
and connected with members of my community.
32
122400
2760
và kết nối với các thành viên trong cộng đồng của mình.
02:05
And you can do the same depending on your interests.
33
125400
2880
Và bạn có thể làm tương tự tùy thuộc vào sở thích của bạn.
02:08
So whether you're writing your own tweets or responding
34
128440
3400
Vì vậy, cho dù bạn đang viết các tweet của riêng mình hay trả
02:11
to what someone else has said, be sure to include
35
131880
3080
lời những gì người khác đã nói, hãy đảm bảo bao
02:14
a hashtag as this will add context to what you're saying.
36
134960
3120
gồm thẻ bắt đầu bằng # vì điều này sẽ thêm ngữ cảnh cho những gì bạn đang nói.
02:18
And also allows other people who have similar interests abuses you
37
138240
4440
Và cũng cho phép những người khác có cùng sở thích lạm dụng bạn
02:22
to find your tweet easily and also to follow you.
38
142920
3360
dễ dàng tìm thấy tweet của bạn và cũng có thể theo dõi bạn.
02:26
The next benefit of using Twitter is that it can help
39
146720
2800
Lợi ích tiếp theo của việc sử dụng Twitter là nó có thể giúp
02:29
you build your confidence and even your sense of humor.
40
149520
2920
bạn xây dựng sự tự tin và thậm chí cả khiếu hài hước.
02:32
From standup comics to celebrity meltdowns and gossip to funny pictures and videos.
41
152600
5720
Từ truyện tranh hài hước đến chuyện hỗn chiến của người nổi tiếng và chuyện ngồi lê đôi mách đến hình ảnh và video hài hước.
02:38
Twitter has something for everyone sense of humor,
42
158520
2920
Twitter có thứ gì đó dành cho mọi người khiếu hài hước
02:41
and it might just keep you busy for hours.
43
161600
2680
và nó có thể khiến bạn bận rộn hàng giờ liền.
02:44
But what I've seen over and over again in my years on Twitter is how people
44
164640
4720
Nhưng điều mà tôi đã thấy đi thấy lại nhiều lần trong những năm làm việc trên Twitter là cách mọi người
02:49
actually become funnier themselves if they're willing to risk it.
45
169360
4680
thực sự trở nên hài hước hơn nếu họ sẵn sàng mạo hiểm.
02:54
Twitter can help develop your sense of humor.
46
174320
3480
Twitter có thể giúp phát triển khiếu hài hước của bạn.
02:58
So one way to do this is to create a fictional account.
47
178040
4080
Vì vậy, một cách để làm điều này là tạo một tài khoản hư cấu.
03:02
Now, obviously, the intention for this wouldn't be to create any trouble.
48
182280
4640
Bây giờ, rõ ràng, mục đích của việc này không phải là tạo ra bất kỳ rắc rối nào.
03:06
It would be to express your humorous thoughts or your ideas
49
186920
4520
Đó là thể hiện những suy nghĩ hài hước hoặc ý tưởng của bạn
03:11
without being shy or feeling self-conscious about what you're saying.
50
191680
4880
mà không ngại ngùng hoặc cảm thấy ngượng ngùng về những gì bạn đang nói.
03:16
Several people I know who have done this have mentioned how easy it is for them
51
196560
4880
Một số người mà tôi biết đã làm điều này đã đề cập đến việc
03:21
to actually express themselves in English and to actually share
52
201600
3680
họ thực sự diễn đạt bằng tiếng Anh dễ dàng như thế nào và thực sự chia
03:25
their thoughts and opinions without feeling self-conscious.
53
205280
4280
sẻ suy nghĩ và quan điểm của mình mà không cảm thấy ngại ngùng.
03:29
And this also allows them to easily connect with other people,
54
209760
3480
Và điều này cũng cho phép họ dễ dàng kết nối với những người khác
03:33
to comment and reply
55
213240
1720
, bình luận và trả lời
03:34
without thinking about, you know, what will people say when they read this?
56
214960
4120
mà không cần suy nghĩ, bạn biết đấy, mọi người sẽ nói gì khi họ đọc điều này?
03:39
What will people think of me?
57
219080
1360
Mọi người sẽ nghĩ gì về tôi?
03:40
So the fourth benefit of using Twitter is that it really helps
58
220440
3000
Vì vậy, lợi ích thứ tư của việc sử dụng Twitter là nó thực sự giúp
03:43
you learn new vocabulary.
59
223440
2040
bạn học từ vựng mới.
03:45
Since you're only limited to 280 characters on Twitter,
60
225640
3280
Vì bạn chỉ được giới hạn trong 280 ký tự trên Twitter,
03:49
it is a great way to practice using more concise,
61
229080
3240
đây là một cách tuyệt vời để thực hành sử dụng những cách ngắn gọn, súc tích hơn
03:52
abbreviated ways of communicating and expressing your thoughts and ideas.
62
232560
4760
để giao tiếp và thể hiện suy nghĩ cũng như ý tưởng của bạn.
03:57
This is also a great opportunity to learn the vocabulary
63
237600
3440
Đây cũng là một cơ hội tuyệt vời để học từ vựng
04:01
and expressions that people are currently using online
64
241040
3400
và cách diễn đạt mà mọi người hiện đang sử dụng trực tuyến Được
04:09
All right, so now
65
249360
1120
rồi, vì vậy bây giờ
04:10
we're going to look at apps that are perfect for speaking practice.
66
250480
3480
chúng ta sẽ xem xét các ứng dụng hoàn hảo cho việc luyện nói.
04:14
And the best recommendation that I have for you, without a doubt,
67
254320
3880
Và lời khuyên tốt nhất mà tôi dành cho bạn, chắc chắn
04:18
is the RealLife English app, which allows you
68
258200
3000
là ứng dụng RealLife English, cho phép bạn
04:21
to practice with speaking partners from around the world.
69
261240
3400
thực hành với các đối tác nói từ khắp nơi trên thế giới.
04:24
A similar but different option is to try using language exchange apps like Tandem,
70
264840
5600
Một lựa chọn tương tự nhưng khác là thử sử dụng các ứng dụng trao đổi ngôn ngữ như Tandem, ứng dụng
04:30
which I've personally used to learn Portuguese,
71
270600
2720
mà cá nhân tôi đã sử dụng để học tiếng Bồ Đào Nha
04:33
and I'm happy to say that I made tons of friends from around the world
72
273520
4000
và tôi rất vui khi nói rằng tôi đã kết bạn với rất nhiều bạn từ khắp nơi trên thế giới
04:37
and even recently got to meet one of them, and I stay in touch with them
73
277720
3520
và thậm chí gần đây tôi đã gặp một trong số đó. họ, và tôi giữ liên lạc với họ
04:41
quite regularly.
74
281280
1040
khá thường xuyên.
04:42
So I know that it is definitely more than just
75
282320
3120
Vì vậy, tôi biết rằng nó chắc chắn không chỉ đơn
04:46
speaking practice learning for the sake of learning.
76
286040
3120
thuần là học luyện nói vì mục đích học tập.
04:49
You really can make strong connections
77
289320
3040
Bạn thực sự có thể tạo kết nối mạnh mẽ
04:52
through using these apps to practice your English.
78
292600
3880
thông qua việc sử dụng các ứng dụng này để thực hành tiếng Anh của mình.
04:56
So one of the main benefits of these apps is making friends and socializing.
79
296880
5320
Vì vậy, một trong những lợi ích chính của các ứng dụng này là kết bạn và giao lưu.
05:02
So in addition to speaking to them in a language that you want to learn,
80
302320
3680
Vì vậy, ngoài việc nói chuyện với họ bằng ngôn ngữ mà bạn muốn học,
05:06
you will also have the opportunity to not only broaden your social circle,
81
306160
4000
bạn cũng sẽ có cơ hội không chỉ mở rộng vòng kết nối xã hội của mình
05:10
but also broaden your understanding of the world.
82
310280
3160
mà còn mở rộng hiểu biết của bạn về thế giới.
05:13
I remember when I was in Brazil recently and every opportunity
83
313720
3280
Tôi nhớ khi tôi ở Brazil gần đây và mọi cơ hội
05:17
that I had to use Portuguese, I would freeze.
84
317000
3960
mà tôi phải sử dụng tiếng Bồ Đào Nha, tôi đều bị đóng băng.
05:21
I wouldn't know what to say, even though I had the vocabulary
85
321000
3400
Tôi không biết phải nói gì, mặc dù tôi có từ vựng
05:24
on the tip of my tongue and I wasn't able to speak.
86
324640
3480
trên đầu lưỡi và tôi không thể nói được.
05:28
However, speaking apps and language changes is such a huge help
87
328520
5240
Tuy nhiên, các ứng dụng nói và thay đổi ngôn ngữ là một trợ giúp rất lớn
05:33
when it comes to this because when everyone has to speaking the language
88
333760
4120
khi nói đến điều này bởi vì khi mọi người phải nói ngôn ngữ
05:37
other than their mother tongue, you sort of lose that charm.
89
337880
3560
khác ngoài tiếng mẹ đẻ của họ, bạn sẽ mất đi sự quyến rũ đó.
05:41
It becomes a lot easier to feel comfortable and to really be at ease
90
341440
5920
Nó trở nên dễ dàng hơn rất nhiều để cảm thấy thoải mái và thực sự thoải
05:47
with making mistakes and just simply speaking and communicating.
91
347360
4280
mái khi mắc lỗi và chỉ đơn giản là nói và giao tiếp.
05:51
One of the absolute best things about a real English app
92
351800
3760
Một trong những điều tuyệt vời nhất về một ứng dụng tiếng Anh thực sự
05:55
is that you have access to real life conversations with our podcasts,
93
355560
4560
là bạn có quyền truy cập vào các cuộc trò chuyện thực tế với các podcast của chúng tôi,
06:00
where we talk about how to best learn English movies, culture, and so much more.
94
360360
5760
nơi chúng tôi nói về cách học tốt nhất các bộ phim, văn hóa tiếng Anh, v.v.
06:06
Plus, you have access to new transcripts
95
366360
2880
Ngoài ra, bạn có quyền truy cập vào bảng điểm
06:09
and flashcards every single week.
96
369240
2760
và flashcard mới mỗi tuần.
06:12
You never again have to feel like a lost and insecure English learner.
97
372280
3800
Bạn sẽ không bao giờ phải cảm thấy mình là một người học tiếng Anh lạc lõng và bất an nữa.
06:16
So don't waste any time.
98
376080
2120
Vì vậy, đừng lãng phí thời gian.
06:18
Download it right now by clicking up here or down in the description below,
99
378200
4680
Tải xuống ngay bây giờ bằng cách nhấp vào đây hoặc xuống trong phần mô tả bên dưới
06:22
or simply search for real life in your favorite app store
100
382880
3040
hoặc chỉ cần tìm kiếm cuộc sống thực trong cửa hàng ứng dụng yêu thích của bạn, ứng dụng xã
06:31
the next
101
391280
360
06:31
social app we're going to be looking at is Discord.
102
391640
3000
hội tiếp theo
mà chúng tôi sẽ xem xét là Discord.
06:34
And while there are tons of apps out there
103
394920
3360
Và mặc dù có rất nhiều ứng dụng
06:38
for video voice and text messaging, Discord
104
398280
4320
dành cho nhắn tin văn bản và thoại video, Discord
06:42
is currently one of the most popular ones you'll find.
105
402600
4200
hiện là một trong những ứng dụng phổ biến nhất mà bạn sẽ tìm thấy.
06:47
So in my case, I use this code for learning French.
106
407040
4680
Vì vậy, trong trường hợp của tôi, tôi sử dụng mã này để học tiếng Pháp.
06:51
I have been studying French
107
411840
1440
Tôi mới học tiếng Pháp
06:53
for just a very short while, and I'm part of a discord group
108
413280
4320
được một thời gian rất ngắn và tôi là thành viên của một nhóm bất hòa
06:57
where we share information about the course and what we've learned.
109
417600
5320
nơi chúng tôi chia sẻ thông tin về khóa học và những gì chúng tôi đã học được.
07:02
So I'm pretty new to this course.
110
422960
2000
Vì vậy, tôi khá mới với khóa học này.
07:04
I am going to share four ways you can use this code to improve your English.
111
424960
5360
Tôi sẽ chia sẻ bốn cách bạn có thể sử dụng mã này để cải thiện tiếng Anh của mình.
07:10
So thanks to the many different ways you can use this code,
112
430680
3640
Vì vậy, nhờ có nhiều cách khác nhau mà bạn có thể sử dụng mã này,
07:14
as I mentioned, you know, voice video
113
434320
3000
như tôi đã đề cập, bạn biết đấy, video thoại
07:17
you can even watch movies or videos together with a group of people,
114
437960
4840
mà bạn thậm chí có thể xem phim hoặc video cùng với một nhóm người
07:22
and you can have a larger group of people than other social media platforms.
115
442800
4200
và bạn có thể có một nhóm người lớn hơn so với các nền tảng truyền thông xã hội khác .
07:27
Like WhatsApp.
116
447240
1320
Giống như WhatsApp.
07:28
So you can really connect with
117
448560
2760
Vì vậy, bạn thực sự có thể kết nối với
07:31
large groups like a class or a group of people who have
118
451800
3680
các nhóm lớn như một lớp học hoặc một nhóm người có
07:35
similar interests, whether it's gaming, cooking, knitting.
119
455520
3200
cùng sở thích, cho dù đó là chơi game, nấu ăn, đan lát.
07:39
You can connect with that larger group and share information, share ideas.
120
459240
4680
Bạn có thể kết nối với nhóm lớn hơn đó và chia sẻ thông tin, chia sẻ ý tưởng.
07:43
And like I said, even watch a movie together.
121
463920
2520
Và như tôi đã nói, thậm chí xem phim cùng nhau.
07:46
Well, you can start your own server or your own community of English learners
122
466800
5560
Chà, bạn có thể bắt đầu máy chủ của riêng mình hoặc cộng đồng người học tiếng Anh
07:52
or your own community of soccer fans or anything you're interested in.
123
472360
3880
của riêng bạn hoặc cộng đồng người hâm mộ bóng đá của riêng bạn hoặc bất cứ thứ gì bạn quan tâm.
07:56
If you want to create your own server.
124
476280
2080
Nếu bạn muốn tạo máy chủ của riêng mình.
07:58
You can click on this option right here
125
478360
3880
Bạn có thể nhấp vào tùy chọn này ngay
08:03
at Server, Create My Own,
126
483080
2640
tại Máy chủ, Tạo riêng của tôi
08:05
and you can use one of the templates over here.
127
485720
3000
và bạn có thể sử dụng một trong các mẫu ở đây.
08:08
Maybe you just want to have a community or a server of friends.
128
488960
4160
Có thể bạn chỉ muốn có một cộng đồng hoặc một máy chủ của bạn bè.
08:13
So let's say we want to create a community of friends
129
493440
3000
Vì vậy, giả sử chúng ta muốn tạo một cộng đồng bạn bè
08:16
for me and my friends or for a club or community.
130
496440
3120
cho tôi và bạn bè của tôi hoặc cho một câu lạc bộ hoặc cộng đồng.
08:19
So let's say I want to create a private one.
131
499800
3120
Vì vậy, giả sử tôi muốn tạo một tài khoản riêng tư.
08:23
At the moment it's only me in there.
132
503240
1480
Hiện tại chỉ có mình tôi ở đó.
08:24
And now I would need to invite my friends and personalize my server with an icon.
133
504720
5160
Và bây giờ tôi cần mời bạn bè của mình và cá nhân hóa máy chủ của mình bằng một biểu tượng.
08:30
So this could also be a public one.
134
510240
3400
Vì vậy, đây cũng có thể là một công khai.
08:33
So you could have a server where you're inviting other people,
135
513640
3440
Vì vậy, bạn có thể có một máy chủ nơi bạn mời những người
08:37
other language learners like yourself to join and practice with you.
136
517080
3600
khác, những người học ngôn ngữ khác như bạn tham gia và thực hành với bạn.
08:40
And basically you could practice using this code
137
520680
3480
Và về cơ bản, bạn có thể thực hành sử dụng mã này
08:44
to improve your English together.
138
524480
3080
để cùng nhau cải thiện tiếng Anh của mình.
08:47
So the next benefit is that if you don't have
139
527600
3640
Vì vậy, lợi ích tiếp theo là nếu bạn
08:51
any idea where to start, you don't want to create your own server.
140
531240
3400
không biết bắt đầu từ đâu, bạn không muốn tạo máy chủ của riêng mình.
08:54
You don't want to be left alone in a group like me.
141
534640
2960
Bạn không muốn bị bỏ lại một mình trong một nhóm như tôi.
08:58
Then I suggest you explore public servers.
142
538240
4280
Sau đó, tôi khuyên bạn nên khám phá các máy chủ công cộng.
09:02
So if you click over here
143
542840
2280
Vì vậy, nếu bạn nhấp vào đây,
09:05
you can find tons of servers about different topics to make it easier.
144
545560
5320
bạn có thể tìm thấy rất nhiều máy chủ về các chủ đề khác nhau để thực hiện dễ dàng hơn.
09:10
You could, of course, just
145
550880
1080
Tất nhiên, bạn có thể chỉ cần
09:12
use the Discover
146
552960
2640
sử dụng phần Khám phá
09:16
section over here to find what it is that you're looking for.
147
556480
3440
ở đây để tìm thấy những gì bạn đang tìm kiếm.
09:19
Gaming, music, education, science and tech entertainment or student hubs.
148
559920
5760
Trò chơi, âm nhạc, giáo dục, giải trí khoa học và công nghệ hoặc trung tâm sinh viên.
09:25
So you can find public servers that focus on a variety of different topics,
149
565960
5000
Vì vậy, bạn có thể tìm thấy các máy chủ công khai tập trung vào nhiều chủ đề khác nhau,
09:30
such as anime, cryptocurrency, self-improvement,
150
570960
3520
chẳng hạn như anime, tiền điện tử, cải thiện bản thân
09:34
or even just making friends and hanging out.
151
574720
2120
hoặc thậm chí chỉ là kết bạn và đi chơi.
09:37
Before you continue watching, why not pause the video
152
577360
3320
Trước khi bạn tiếp tục xem, tại sao không tạm dừng video
09:40
and let us know down in the comments?
153
580680
2200
và cho chúng tôi biết trong phần nhận xét?
09:42
Have you used any of the social apps mentioned in today's lesson,
154
582880
3520
Bạn đã sử dụng bất kỳ ứng dụng xã hội nào được đề cập trong bài học hôm nay chưa
09:46
and have you made any new friends or speaking partners?
155
586560
3120
và bạn đã kết bạn hay đối tác nói chuyện mới chưa?
09:49
Share your experience with us.
156
589920
1800
Chia sẻ kinh nghiệm của bạn với chúng tôi.
09:51
We'd love to hear from you.
157
591720
3240
Chúng tôi rất muốn nghe từ bạn.
09:57
Or you on Facebook.
158
597480
1560
Hoặc bạn trên Facebook.
09:59
I am, and I dare to say, but it is not my favorite app.
159
599040
5040
Tôi và tôi dám nói, nhưng nó không phải là ứng dụng yêu thích của tôi.
10:04
I guess the days of mindlessly scrolling for hours,
160
604400
3880
Tôi đoán những ngày vô thức cuộn hàng giờ,
10:08
checking on friends and trying to connect with old acquaintances is over
161
608520
4800
kiểm tra bạn bè và cố gắng kết nối với những người quen cũ đã qua
10:13
Having said this, the one thing
162
613440
1800
Nói xong điều này, một điều
10:15
I do want to recommend to you today is closed Facebook groups.
163
615240
3960
tôi muốn giới thiệu với bạn hôm nay là các nhóm kín trên Facebook.
10:19
I absolutely love them and I think you will too.
164
619240
3040
Tôi hoàn toàn yêu họ và tôi nghĩ bạn cũng vậy.
10:22
So the first benefit of Facebook groups that I'd like to talk about today
165
622400
3480
Vì vậy, lợi ích đầu tiên của các nhóm trên Facebook mà tôi muốn nói đến hôm nay
10:25
is that you become part of a community.
166
625880
2840
là bạn trở thành một phần của cộng đồng.
10:29
And what I mean by this is that you're basically surrounded by like minded people
167
629040
4960
Và điều tôi muốn nói ở đây là về cơ bản xung quanh bạn là những người có cùng chí hướng, những
10:34
who share the same or similar goals as you do.
168
634200
3360
người có cùng mục tiêu hoặc mục tiêu tương tự như bạn.
10:37
Of course, if your goal is to learn English,
169
637880
2280
Tất nhiên, nếu mục tiêu của bạn là học tiếng Anh,
10:40
then you might want to join a group where you'll find
170
640400
3720
thì bạn có thể muốn tham gia một nhóm nơi bạn sẽ tìm thấy
10:44
other learners or teachers who share information or tips.
171
644160
4240
những người học hoặc giáo viên khác chia sẻ thông tin hoặc mẹo.
10:48
And these group members become sort of like a support group.
172
648680
3600
Và những thành viên trong nhóm này trở nên giống như một nhóm hỗ trợ.
10:52
So here are a couple of groups that I've joined.
173
652480
3280
Vì vậy, đây là một vài nhóm mà tôi đã tham gia.
10:55
This is a group where people share positive things about South Africa.
174
655840
5000
Đây là một nhóm nơi mọi người chia sẻ những điều tích cực về Nam Phi.
11:01
And here's a group where people talk about scams
175
661440
3920
Và đây là một nhóm nơi mọi người nói về những vụ lừa đảo
11:05
that they've experienced, that they've encountered, that they've heard
176
665600
3200
mà họ đã trải qua, họ đã gặp phải, họ đã nghe nói
11:08
about that's currently taking place around the country.
177
668800
3400
về điều đó hiện đang diễn ra trên khắp đất nước.
11:12
And it's really amazing because you'll find that
178
672360
2800
Và nó thực sự tuyệt vời vì bạn sẽ thấy rằng
11:16
when you're part of these closed groups, it's really like a support group.
179
676080
4080
khi bạn là một phần của những nhóm kín này, nó thực sự giống như một nhóm hỗ trợ.
11:20
You really have a community of people who share that same interest
180
680160
4320
Bạn thực sự có một cộng đồng gồm những người có cùng sở thích
11:24
and who share that passion or love for whatever kind of group you're joining.
181
684480
4440
và chia sẻ niềm đam mê hoặc tình yêu đối với bất kỳ loại nhóm nào mà bạn tham gia.
11:29
The second benefit is that you have a new forum
182
689040
3080
Lợi ích thứ hai là bạn có một diễn đàn mới.
11:32
You may think that you've read everything there is to know about a particular topic
183
692520
3760
Bạn có thể nghĩ rằng mình đã đọc mọi thứ cần biết về một chủ đề cụ thể
11:36
and still feel like you're not advancing or getting any better at it.
184
696280
4040
và vẫn cảm thấy như mình không tiến bộ hoặc tiến bộ hơn về chủ đề đó.
11:40
You might have questions well, Facebook groups are a great place
185
700640
4240
Bạn có thể có câu hỏi hay, các nhóm Facebook là một nơi tuyệt vời
11:44
to ask questions, seek advice and get recommendations.
186
704880
4680
để đặt câu hỏi, tìm kiếm lời khuyên và nhận đề xuất.
11:49
You'd be pretty surprised at how willing people are to help
187
709680
3520
Bạn sẽ khá ngạc nhiên về việc mọi người sẵn sàng giúp đỡ như thế nào
11:53
if you actually take that leap and ask a question.
188
713200
3880
nếu bạn thực sự thực hiện bước nhảy vọt đó và đặt câu hỏi.
11:57
One of the Facebook groups that I follow is for English learners and I often
189
717600
4640
Một trong những nhóm trên Facebook mà tôi theo dõi là dành cho những người học tiếng Anh và tôi thường
12:02
see people posting about their goals and whether or not they've achieved them.
190
722280
4080
thấy mọi người đăng bài về mục tiêu của họ và liệu họ có đạt được mục tiêu đó hay không.
12:06
And it's incredible because whether or not you succeed or fail,
191
726600
3720
Và thật tuyệt vời bởi vì dù bạn thành công hay thất bại,
12:10
you have a group of people who are there for you.
192
730640
2760
bạn vẫn có một nhóm người luôn ở đó vì bạn.
12:13
So, of course, the best benefit for using these types of Facebook groups
193
733480
4160
Vì vậy, tất nhiên, lợi ích tốt nhất khi sử dụng các loại nhóm Facebook
12:17
is that it improves your language learning tremendously
194
737880
3240
này là nó cải thiện đáng kể việc học ngôn ngữ của bạn.
12:21
You're communicating in English all the time.
195
741360
3000
Bạn luôn giao tiếp bằng tiếng Anh.
12:24
You're learning new things, you're sharing ideas, you're asking questions.
196
744600
4800
Bạn đang học những điều mới, bạn đang chia sẻ ý tưởng, bạn đang đặt câu hỏi.
12:29
So not only are you improving
197
749760
3040
Vì vậy, bạn không chỉ cải
12:32
your English skills, but you're connecting with others.
198
752800
3040
thiện các kỹ năng tiếng Anh của mình mà còn kết nối với những người khác.
12:35
You're probably making tons of friends and you're learning so much
199
755840
4440
Có thể bạn đang kết bạn với rất nhiều bạn và bạn đang học hỏi được rất nhiều điều
12:44
the next
200
764760
480
,
12:45
social app we're going to be looking at is LinkedIn.
201
765240
3000
ứng dụng xã hội tiếp theo mà chúng ta sẽ xem xét là LinkedIn.
12:48
And you might already know that it's emailing for jobseekers
202
768520
4160
Và bạn có thể đã biết rằng đó là gửi email cho người tìm việc
12:52
and career development, but we're going to focus on right now
203
772680
3360
và phát triển nghề nghiệp, nhưng bây giờ chúng ta sẽ tập trung vào
12:56
is how perfect it is when it comes to networking
204
776040
4560
việc nó hoàn hảo như thế nào khi nói đến kết nối
13:00
which means like finding the right people, finding amazing people around the world
205
780840
3680
mạng, nghĩa là tìm đúng người, tìm những người tuyệt vời trên khắp thế giới
13:04
related to your industry or unrelated to your industry.
206
784800
3480
liên quan đến ngành của bạn hoặc không liên quan đến ngành của bạn.
13:08
And this is perfect
207
788520
1360
Và điều này là hoàn hảo
13:09
for sort of building those connections or building those bridges.
208
789880
3680
để xây dựng những kết nối đó hoặc xây dựng những cây cầu đó.
13:13
And these could be people who add value either to your personal life
209
793800
3920
Và đây có thể là những người gia tăng giá trị cho cuộc sống cá nhân
13:17
or your professional life.
210
797720
1560
hoặc cuộc sống nghề nghiệp của bạn.
13:19
So basically, when you like something, someone's sharing
211
799280
3160
Về cơ bản, khi bạn thích điều gì đó, ai đó chia sẻ
13:22
and you know, I've seen her posts many times
212
802440
3440
và bạn biết đấy, tôi đã xem các bài đăng của cô ấy nhiều lần
13:25
and I really like what she's about, I think she's inspiring.
213
805880
3400
và tôi thực sự thích nội dung của cô ấy, tôi nghĩ cô ấy đang truyền cảm hứng.
13:29
My other connections, this is one of my connections, usually shares her posts.
214
809880
4840
Các kết nối khác của tôi, đây là một trong những kết nối của tôi, thường chia sẻ các bài đăng của cô ấy.
13:34
And I'm thinking, Wow.
215
814720
1160
Và tôi đang nghĩ, Chà.
13:37
Arianna Huffington is so inspiring.
216
817200
2640
Arianna Huffington thật truyền cảm.
13:39
I should also be following her.
217
819840
2960
Tôi cũng nên đi theo cô ấy.
13:42
Now, before I click follow, I just want to make a very important point
218
822840
3400
Bây giờ, trước khi nhấp vào theo dõi, tôi chỉ muốn đưa ra một điểm rất quan trọng
13:46
about LinkedIn.
219
826240
1400
về LinkedIn.
13:47
Now, most people on LinkedIn tend to play it quite safe
220
827640
3200
Giờ đây, hầu hết mọi người trên LinkedIn có xu hướng chơi nó khá an toàn
13:50
when it comes to adding or following strangers.
221
830880
4720
khi thêm hoặc theo dõi người lạ.
13:56
So what they tend to do is they tend to only connect with people
222
836040
4480
Vì vậy, những gì họ có xu hướng làm là họ có xu hướng chỉ kết nối với những
14:00
who are in their industry or people that they have already met in some capacity.
223
840520
5600
người trong ngành của họ hoặc những người mà họ đã gặp ở một số khả năng.
14:06
Well, sites like Twitter open the advocate for you to add strangers on LinkedIn.
224
846200
5680
Chà, các trang web như Twitter mở ra cơ hội để bạn thêm người lạ trên LinkedIn.
14:11
It's a little different.
225
851920
1040
Nó hơi khác một chút.
14:12
LinkedIn uses a little bit more hesitant of doing this.
226
852960
3320
LinkedIn sử dụng một chút do dự hơn khi làm điều này.
14:16
And I think this has some pros and cons I would say, in my opinion.
227
856280
5200
Và tôi nghĩ rằng điều này có một số ưu và nhược điểm mà tôi sẽ nói, theo ý kiến ​​​​của tôi.
14:21
Go ahead, follow.
228
861640
2040
Đi trước, theo sau.
14:23
What's the worst that can happen?
229
863680
1920
Sự tồi tệ nhất có thể xảy ra là gì?
14:25
That person would probably appreciate the follow
230
865600
3680
Người đó có thể sẽ đánh giá cao việc theo dõi
14:29
So basically loosening up on the definition of connection
231
869680
3680
Vì vậy, về cơ bản, nới lỏng định nghĩa về kết nối
14:33
or friendship can have some serious benefits for you, especially on LinkedIn.
232
873360
5280
hoặc tình bạn có thể mang lại một số lợi ích nghiêm trọng cho bạn, đặc biệt là trên LinkedIn.
14:38
Because while it's easy to lose a business
233
878760
1880
Bởi vì mặc dù rất dễ làm mất
14:40
card, a connection on LinkedIn will always be there.
234
880640
3600
danh thiếp, nhưng kết nối trên LinkedIn sẽ luôn ở đó.
14:44
And, you know, sometime in the future, you might be thinking
235
884520
3680
Và bạn biết đấy, một lúc nào đó trong tương lai, bạn có thể nghĩ
14:48
about changing your career or you might be needing some advice.
236
888200
3360
đến việc thay đổi nghề nghiệp của mình hoặc bạn có thể cần một số lời khuyên.
14:51
And you'll always have a connection.
237
891840
1520
Và bạn sẽ luôn có một kết nối.
14:53
You always have that person that you can message.
238
893360
2280
Bạn luôn có người mà bạn có thể nhắn tin.
14:55
And although it's not guaranteed that they will respond,
239
895640
2840
Và mặc dù không đảm bảo rằng họ sẽ phản hồi,
14:58
it's much better than not having that connection at all.
240
898480
3200
nhưng vẫn tốt hơn nhiều so với việc hoàn toàn không có kết nối đó.
15:01
Right.
241
901720
440
Đúng.
15:02
So another great
242
902160
1160
Vì vậy, một lợi ích tuyệt vời khác
15:03
benefit of LinkedIn is that it helps you to establish yourself professionally.
243
903320
4520
của LinkedIn là nó giúp bạn thiết lập bản thân một cách chuyên nghiệp.
15:08
So by connecting with the right people and sharing insightful articles,
244
908040
4200
Vì vậy, bằng cách kết nối với đúng người và chia sẻ các bài viết sâu sắc,
15:12
you can show your connections or you can show others
245
912440
3040
bạn có thể cho thấy các mối quan hệ của mình hoặc bạn có thể cho người khác
15:15
that you are knowledgeable and active within your profession.
246
915760
4520
thấy rằng bạn có kiến ​​thức và hoạt động tích cực trong nghề nghiệp của mình.
15:20
So something else you can do to draw attention to your profile
247
920520
3240
Vì vậy, bạn có thể làm một việc khác để thu hút sự chú ý đến hồ sơ của mình
15:23
and to really add to your professional side is to check out
248
923760
4680
và thực sự nâng cao khía cạnh nghề nghiệp của mình là xem
15:29
the available courses that LinkedIn has to offer.
249
929400
2920
các khóa học có sẵn mà LinkedIn cung cấp.
15:32
So these courses are related to what you've stated on your profile.
250
932520
4920
Vì vậy, các khóa học này có liên quan đến những gì bạn đã nêu trong hồ sơ của mình.
15:37
So this is your skill set, your work experience,
251
937640
3760
Vì vậy, đây là bộ kỹ năng, kinh nghiệm làm việc của bạn
15:41
and also things that might help you advance in your career.
252
941400
5280
và cả những thứ có thể giúp bạn thăng tiến trong sự nghiệp.
15:46
And now my favorite benefit of LinkedIn, which is that it's so easy to find
253
946840
5200
Và bây giờ, lợi ích yêu thích của tôi về LinkedIn, đó là thật dễ dàng tìm thấy
15:52
informative and helpful posts.
254
952040
2600
các bài đăng hữu ích và hữu ích.
15:55
While other social media focus on people's personal lives
255
955280
3200
Trong khi các phương tiện truyền thông xã hội khác tập trung vào cuộc sống cá nhân của mọi người,
15:58
LinkedIn is all about professional, so LinkedIn offers
256
958520
4800
LinkedIn hoàn toàn là về chuyên môn, do đó, LinkedIn cung cấp
16:03
motivational and educational articles as well as business
257
963360
4120
các bài viết mang tính giáo dục và động lực cũng như
16:07
news on various professional topics.
258
967480
2840
tin tức kinh doanh về các chủ đề chuyên môn khác nhau.
16:10
And the best part is that you can learn a ton with some brief daily scrolling.
259
970480
5520
Và phần tốt nhất là bạn có thể học được rất nhiều điều với một số thao tác cuộn ngắn hàng ngày.
16:17
So that's it for today's lesson.
260
977280
2400
Vậy là xong bài học hôm nay.
16:19
But if you would like to learn essential vocabulary and expressions
261
979680
3760
Nhưng nếu bạn muốn học từ vựng và cách diễn đạt cần thiết
16:23
to use around the office, why not check out this lesson next
262
983440
4000
để sử dụng xung quanh văn phòng, tại sao không xem bài học này tiếp theo
16:27
and since I meet my team online, this meeting.
263
987720
5360
và vì tôi gặp nhóm của mình trực tuyến, cuộc họp này.
16:33
Room is used for filming.
264
993080
2400
Phòng được sử dụng để quay phim.
16:35
I use it for filming my learn English TV and English lessons.
265
995480
4960
Tôi sử dụng nó để quay các bài học tiếng Anh và truyền hình học tiếng Anh của mình.
16:41
But for.
266
1001040
720
16:41
Most people it is common to use the space
267
1001760
3120
Nếu không có.
Hầu hết mọi người thường sử dụng không gian
16:45
to get together with a small team and basically.
268
1005240
3960
để tập hợp với một nhóm nhỏ và về cơ bản.
16:49
Use the facilities here, such as the desk,
269
1009200
3880
Sử dụng các phương tiện ở đây, chẳng hạn như bàn làm việc,
16:53
the whiteboard and the markers over there.
270
1013080
3680
bảng trắng và bút đánh dấu ở đằng kia.
16:56
Brainstorm form ideas, or to just have a chat
271
1016840
3920
Động não về các ý tưởng hình thành hoặc chỉ để trò chuyện
17:01
about different topics or issues that they are currently facing.
272
1021560
3640
về các chủ đề hoặc vấn đề khác nhau mà họ hiện đang gặp phải.
Về trang web này

Trang web này sẽ giới thiệu cho bạn những video YouTube hữu ích cho việc học tiếng Anh. Bạn sẽ thấy các bài học tiếng Anh được giảng dạy bởi các giáo viên hàng đầu từ khắp nơi trên thế giới. Nhấp đúp vào phụ đề tiếng Anh hiển thị trên mỗi trang video để phát video từ đó. Phụ đề cuộn đồng bộ với phát lại video. Nếu bạn có bất kỳ nhận xét hoặc yêu cầu nào, vui lòng liên hệ với chúng tôi bằng biểu mẫu liên hệ này.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7