LEARN 105 ENGLISH VOCABULARY WORDS | DAY 29

46,657 views ・ 2021-02-02

Rachel's English


Por favor, faça duplo clique nas legendas em inglês abaixo para reproduzir o vídeo. As legendas traduzidas são traduzidas automaticamente.

00:00
We're doing a 30 Day English Vocabulary Word  Challenge and oh my gosh, guys, we're getting  
0
400
6240
Estamos fazendo um Desafio de Palavras de Vocabulário de Inglês de 30 Dias e, oh meu Deus, pessoal, estamos chegando
00:06
close to the end! It's day 29, our second to  last day. That's also called penultimate. Our  
1
6640
6800
perto do fim! É dia 29, nosso penúltimo dia. Isso também é chamado de penúltimo. Nosso
00:13
penultimate day. You are all totally crushing it  on learning 105 words from the academic word list  
2
13440
6880
penúltimo dia. Vocês estão arrasando em aprender 105 palavras da lista de palavras acadêmicas
00:20
with real examples, with quizzes. These are  words that will help you have sophisticated  
3
20320
5200
com exemplos reais, com questionários. Estas são palavras que ajudarão você a ter
00:25
English conversations, words you need to know if  you're preparing for an exam like IELTS or TOEFL.  
4
25520
5760
conversas sofisticadas em inglês, palavras que você precisa saber se estiver se preparando para um exame como IELTS ou TOEFL.
00:32
I've been watching the posts you've been making  about this challenge, it's incredible, inspiring!  
5
32080
6000
Tenho acompanhado os posts que vocês têm feito sobre esse desafio, é incrível, inspirador!
00:38
Make up a sentence to a word you learn and post  it on social. Don't forget to like and subscribe,  
6
38080
5280
Invente uma frase para uma palavra que você aprender e poste- a nas redes sociais. Não se esqueça de curtir e se inscrever
00:43
and don't forget to download the study guide  that goes with this 30 day challenge. You can  
7
43360
5520
e não se esqueça de baixar o guia de estudo que acompanha este desafio de 30 dias. Você pode
00:48
do that by clicking here or the link in  the video description. Learn the words,  
8
48880
4640
fazer isso clicando aqui ou no link na descrição do vídeo. Aprenda as palavras,
00:53
ace the quizzes, you've got this.
9
53520
2916
aceite os testes, você conseguiu.
00:59
Our first word today is SITE.  
10
59407
2494
Nossa primeira palavra hoje é SITE.
01:05
It's a noun, the place where something such  as a building is, was, or will be located, or will  
11
65000
6280
É um substantivo, o lugar onde algo como um prédio está, esteve ou estará localizado ou
01:11
happen. It's also short for website. Amazon has  chosen a new site for its distribution center.  
12
71280
7835
acontecerá. Também é a abreviação de website. A Amazon escolheu um novo local para seu centro de distribuição.
01:19
Let's look up close and in slow motion.
13
79920
2632
Vamos olhar de perto e em câmera lenta.
01:32
And now we'll go to Youglish for five examples. 
14
92404
3036
E agora iremos para Youglish para cinco exemplos.
01:35
I’m proud to say that they  are live on the site today. 
15
95440
2400
Tenho orgulho de dizer que eles estão no ar no site hoje.
01:37
Here, she's talking about a website,  two important resources for veterans.  
16
97840
5097
Aqui, ela está falando sobre um site, dois recursos importantes para veteranos. As
01:43
Information on education benefits and disability  benefits are live on the website. When you go to  
17
103200
6560
informações sobre benefícios educacionais e benefícios por incapacidade estão disponíveis no site. Quando você acessa
01:49
vets.gov, you can see them there. I'm proud to say that they are  
18
109760
3920
vets.gov, pode vê-los lá. Tenho orgulho de dizer que eles   estão
01:53
live on the site today. Here's another example. 
19
113680
2617
ativos no site hoje. Aqui está outro exemplo.
01:56
Take a tour with a guide who will bring  this ultra historical site to life. 
20
116560
4240
Faça um passeio com um guia que dará vida a esse local ultra-histórico.
02:00
Historical site. A place where  something important happened in history. 
21
120800
5040
Local historico. Um lugar onde algo importante aconteceu na história.
02:05
Take a tour with a guide who will bring  this ultra historical site to life. 
22
125840
4080
Faça um passeio com um guia que dará vida a esse local ultra-histórico.
02:09
Here's another example. And chaperones are on site,  
23
129920
3680
Aqui está outro exemplo. E os acompanhantes estão no local,
02:13
but the girls are completely in charge. Chaperones are on site. They're there in place,  
24
133600
6400
mas as meninas estão totalmente no comando. Acompanhantes estão no local. Eles estão lá,
02:20
but the girls are in charge. The chaperones  are only present in case there's an emergency.  
25
140000
5840
mas as meninas estão no comando. Os acompanhantes estão presentes apenas em caso de emergência.
02:25
A chaperone is a person who accompanies and  looks after another person or group of people.  
26
145840
5593
Um acompanhante é uma pessoa que acompanha e cuida de outra pessoa ou grupo de pessoas.
02:31
For example, when a few parents  go along on a school trip. 
27
151680
4240
Por exemplo, quando alguns pais fazem uma excursão escolar.
02:35
And chaperones are on site, but  the girls are completely in charge. 
28
155920
4763
E os acompanhantes estão no local, mas as meninas estão totalmente no comando.
02:41
Another example. This site is a is a new site  
29
161040
3360
Outro exemplo. Este site é um novo site
02:44
that was sort of discovered by a researcher named  Dr. Ryan Daly, it's up near the Mozambique border. 
30
164400
5760
que foi meio que descoberto por um pesquisador chamado Dr. Ryan Daly, fica perto da fronteira com Moçambique.
02:50
A new site. A new place to go see these sharks. This site is a is a new site that was sort of  
31
170160
6720
Um novo local. Um novo lugar para ver esses tubarões. Este é um novo local que foi
02:56
discovered by a researcher named Dr. Ryan  Daly, it's up near the Mozambique border. 
32
176880
5120
descoberto por um pesquisador chamado Dr. Ryan Daly, fica perto da fronteira com Moçambique.
03:02
Our last example. And the money goes right to the school site. 
33
182000
4160
Nosso último exemplo. E o dinheiro vai direto para o site da escola.
03:06
The school site. Right to the school itself. And the money goes right to the school site. 
34
186160
5760
O local da escola. Direito à própria escola. E o dinheiro vai direto para o site da escola.
03:11
Our next word is INJURY.
35
191920
2365
Nossa próxima palavra é FERIMENTO.
03:17
A noun, harm or damage, or an act or event that causes someone  
36
197913
5927
Um substantivo, dano ou dano, ou um ato ou evento que faz com que alguém
03:23
or something to no longer be fully  healthy, or in good condition. She  
37
203840
5520
ou algo não esteja mais totalmente saudável ou em boas condições. Ela
03:29
survived the accident without injury. Let's  look again up close and in slow motion.  
38
209360
6041
sobreviveu ao acidente sem ferimentos. Vamos olhar novamente de perto e em câmera lenta.
03:45
And now, we'll go to Youglish for five examples. They risk injury or death. 
39
225840
5612
E agora, iremos para Youglish para cinco exemplos. Eles correm o risco de ferimentos ou morte.
03:52
Risk injury or death. This is physically  dangerous. One can get hurt or killed. 
40
232240
5083
Risco de ferimentos ou morte. Isso é fisicamente perigoso. Alguém pode se machucar ou morrer.
03:57
They risk injury or death. Here's another example. 
41
237760
4320
Eles correm o risco de ferimentos ou morte. Aqui está outro exemplo.
04:02
So when you have a traumatic brain injury,  you don't feel like yourself anymore. 
42
242080
3680
Então, quando você tem uma lesão cerebral traumática, você não se sente mais como você mesmo.
04:05
When your brain is damaged,  for example, from a fall. 
43
245760
3448
Quando seu cérebro está danificado, por exemplo, devido a uma queda.
04:09
So when you have a traumatic brain injury  you don't feel like yourself anymore. 
44
249840
3520
Então, quando você tem uma lesão cerebral traumática, você não se sente mais como você mesmo.
04:13
Here's another example. Had a recurring knee injury. 
45
253360
3040
Aqui está outro exemplo. Teve uma lesão recorrente no joelho.
04:17
Recurring. That means this is a pain that  keeps coming back. For example, you may have  
46
257040
6800
Recorrente. Isso significa que é uma dor que sempre volta. Por exemplo, você pode ter
04:23
a back injury that comes back every once in a  while if you lift something that's too heavy. 
47
263840
5035
uma lesão nas costas que volta de vez em quando  se levantar algo muito pesado.
04:29
Had a recurring knee injury. Another example. 
48
269440
3200
Teve uma lesão recorrente no joelho. Outro exemplo.
04:32
I work primarily in the areas of  personal injury and criminal law. 
49
272640
3828
Trabalho principalmente nas áreas de lesões corporais e direito penal.
04:37
Personal injury. This is a common term in  law. Driving around the US, you might see  
50
277040
5680
Danos pessoais. Este é um termo comum na lei. Dirigindo pelos EUA, você pode ver
04:42
a billboard for a law firm advertising  that they are personal injury attorneys.  
51
282720
5961
um outdoor de um escritório de advocacia anunciando que eles são advogados de danos pessoais.
04:49
That means they handle cases where  someone is hurt physically. This is  
52
289040
4320
Isso significa que eles lidam com casos em que alguém se machuca fisicamente. Isso é
04:53
different from a case where someone's property  is damaged, for example, or the reputation.  
53
293360
5280
diferente de um caso em que a propriedade de alguém é danificada, por exemplo, ou a reputação.
04:59
A reputation is something that can also  be injured. She injured my reputation when  
54
299360
5360
Uma reputação é algo que também pode ser prejudicado. Ela feriu minha reputação quando
05:04
she started trashing my research  in conversation with colleagues. 
55
304720
4280
começou a destruir minha pesquisa em conversas com colegas.
05:09
I work primarily in the areas of  personal injury and criminal law. 
56
309280
4000
Trabalho principalmente nas áreas de lesões corporais e direito penal.
05:13
Our last example. For older adults, the consequence  
57
313280
3600
Nosso último exemplo. Para os idosos, a consequência
05:16
of just one fall can cause permanent injury. Permanent injury. Harm, damage that will not heal. 
58
316880
7413
de apenas uma queda pode causar lesões permanentes. Lesão permanente. Danos, danos que não cicatrizam.
05:24
For older adults, the consequence of  just one fall can cause permanent injury. 
59
324720
4640
Para os idosos, a consequência de apenas uma queda pode causar lesões permanentes.
05:29
Our last word today has two pronunciations.  Transfer and transfer. Different stress.
60
329360
7108
Nossa última palavra hoje tem duas pronúncias. Transferência e transferência. Estresse diferente.
05:40
As a verb, it can be either pronunciation.  First syllable stress or second. As a noun,  
61
340560
6560
Como um verbo, pode ser qualquer pronúncia. Primeira sílaba tônica ou segunda. Como substantivo,
05:47
it's transfer, with first syllable stress. As  a verb, this means to move someone or something  
62
347120
6720
é transferência, com acento na primeira sílaba. Como um verbo, significa mover alguém ou algo
05:53
from one place to another. We transferred  the baby's car seat to the other car.  
63
353840
4490
de um lugar para outro. Transferimos a cadeirinha do bebê para o outro carro.
05:59
As a noun, it means an act or process of moving  someone or something from one place to another.  
64
359040
7200
Como substantivo, significa um ato ou processo de mover alguém ou algo de um lugar para outro.
06:06
My bank transferred the funds  in just under two minutes.  
65
366240
3760
Meu banco transferiu os fundos em menos de dois minutos.
06:10
Notice with this TR cluster, it's very common  to hear that as a CHR. This is true of all words  
66
370800
6080
Observe com este cluster TR, é muito comum ouvir isso como um CHR. Isso vale para todas as palavras
06:16
with the TR cluster. So rather than hearing tr,  tr—transfer, you'll probably hear chr-- chr--  
67
376880
8080
com o agrupamento TR. Portanto, em vez de ouvir tr, tr—transfer, você provavelmente ouvirá chr-- chr--
06:24
transfer, with a light CH sound. Let's  look again up close and in slow motion. 
68
384960
5708
transfer, com um leve som de CH. Vamos olhar novamente de perto e em câmera lenta.
06:42
And now we'll go to Youglish for five examples. They can transfer the virus to their baby. 
69
402480
5654
E agora iremos para Youglish para cinco exemplos. Eles podem transferir o vírus para o bebê.
06:48
Transfer the virus. This means the virus  can move from the parent to the baby,  
70
408480
4960
Transfira o vírus. Isso significa que o vírus pode passar dos pais para o bebê,
06:53
and the baby can also get sick. They can transfer the virus to their baby. 
71
413440
5280
e o bebê também pode ficar doente. Eles podem transferir o vírus para o bebê.
06:58
Here's another example. To get their first two years  
72
418720
2720
Aqui está outro exemplo. Para obter os primeiros dois anos
07:01
and then transfer someplace else. Transfer someplace else. 
73
421440
4480
e depois transferir para outro lugar. Transfira para outro lugar.
07:06
This is talking about a job. You  work somewhere for two years,  
74
426480
3600
Isso está falando sobre um trabalho. Você trabalha em algum lugar por dois anos,
07:10
then transfer to another  location within the company. 
75
430080
2970
depois é transferido para outro local dentro da empresa.
07:13
To get their first two years and  then transfer someplace else. 
76
433360
3040
Para obter os primeiros dois anos e depois transferir para outro lugar.
07:17
Here's another example. And that was the first time  
77
437040
3751
Aqui está outro exemplo. E essa foi a primeira vez   que
07:21
this peaceful transfer of power had ever happened. Transfer of power. This refers to the leaders  
78
441040
7680
essa transferência pacífica de poder aconteceu. Transferência de poder. Isso se refere aos líderes
07:28
of a government peacefully handing over control  to the newly elected leadership and stepping down. 
79
448720
6240
de um governo entregando pacificamente o controle para a liderança recém-eleita e deixando o cargo.
07:35
And that was the first time this peaceful  transfer of power had ever happened. 
80
455680
5240
E essa foi a primeira vez que essa transferência pacífica de poder aconteceu.
07:41
Another example. But in many large  
81
461200
2640
Outro exemplo. Porém, em muitas
07:43
scale wire transfers, it requires two  people to sign off on the wire transfer. 
82
463840
4073
transferências eletrônicas de grande escala, são necessárias duas pessoas para assinar a transferência eletrônica.
07:48
Wire transfer. Sending money  from one bank account to another. 
83
468160
4560
Transferência bancária. Enviar dinheiro de uma conta bancária para outra.
07:52
But in many large scale wire transfers,  it requires two people to sign off on  
84
472720
4080
Porém, em muitas transferências eletrônicas de grande escala, são necessárias duas pessoas para assinar
07:56
the wire transfer. Our last example. 
85
476800
2683
a transferência eletrônica. Nosso último exemplo. Os
08:00
Emails lend themselves very  much to miscommunication.  
86
480080
2960
e-mails se prestam muito a falhas de comunicação.
08:03
They're great for information transfer. Great for information transfer. For sending  
87
483040
6080
Eles são ótimos para transferência de informações. Ótimo para transferência de informações. Para enviar
08:09
facts. But when it comes to things like tone, for  example, is this person angry about this? That can  
88
489120
7280
fatos. Mas quando se trata de coisas como tom, por exemplo, essa pessoa está com raiva disso? Isso pode
08:16
be misinterpreted, can lead to miscommunication.  For example, here, is tone done differently for  
89
496400
6560
ser mal interpretado, pode levar a problemas de comunicação. Por exemplo, aqui, o tom é feito de maneira diferente para
08:22
the same phrase: I don't care or I don't care. Emails lend themselves very much to  
90
502960
7680
a mesma frase: não me importo ou não me importo. Os e-mails se prestam muito a
08:30
miscommunication. They're great  for information transfer.  
91
510640
3440
falhas de comunicação. Eles são ótimos para transferência de informações.
08:34
Seeing their real-life examples can really help  you understand how to use these words, can't it?  
92
514080
5040
Ver os exemplos da vida real pode realmente ajudar você a entender como usar essas palavras, não é?
08:39
I have a challenge for you now. Make  up a sentence with one of these words,  
93
519120
3840
Eu tenho um desafio para você agora. Invente uma frase com uma dessas palavras,
08:42
make a short video of your sentence
94
522960
2240
faça um pequeno vídeo de sua frase
08:45
and post it to social media, tag me, and use  the hashtag #rachelsenglish30daychallenge  
95
525200
6400
e poste-o nas redes sociais, marque-me e use a hashtag #rachelsenglish30daychallenge
08:51
Don't be shy, you can do this. I love seeing what you have posted so far. Our  next video comes out tomorrow at  
96
531600
8080
Não seja tímido, você pode fazer isso. Eu amo ver o que você postou até agora. Nosso próximo vídeo sai amanhã às
08:59
10AM Philadelphia time, come back to learn  three more vocabulary words. In the meantime,  
97
539680
7360
10h, horário da Filadélfia, volte para aprender mais três palavras do vocabulário. Enquanto isso,
09:07
keep your studies going with this video, and check  out my online courses at Rachel's English Academy,
98
547040
5920
continue seus estudos com este vídeo e confira  meus cursos on-line na Rachel's English Academy.
09:12
You'll become a more confident English  speaker. And please do remember to subscribe.  
99
552960
5040
Você se tornará um falante de inglês mais confiante . E, por favor, lembre-se de se inscrever.
09:18
I love being your English teacher. That's it  and thanks so much for using Rachel's English.
100
558000
6240
Eu amo ser sua professora de inglês. É isso e muito obrigado por usar o inglês da Rachel.
Sobre este site

Este sítio irá apresentar-lhe vídeos do YouTube que são úteis para a aprendizagem do inglês. Verá lições de inglês ensinadas por professores de primeira linha de todo o mundo. Faça duplo clique nas legendas em inglês apresentadas em cada página de vídeo para reproduzir o vídeo a partir daí. As legendas deslocam-se em sincronia com a reprodução do vídeo. Se tiver quaisquer comentários ou pedidos, por favor contacte-nos utilizando este formulário de contacto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7