Idiom LANDSLIDE -- in honor of March Madness! American English Pronunciation

13,776 views ・ 2013-03-29

Rachel's English


Por favor, faça duplo clique nas legendas em inglês abaixo para reproduzir o vídeo. As legendas traduzidas são traduzidas automaticamente.

00:00
In this American English pronunciation video, we're going to go over the idiom 'landslide'.
0
320
6000
Neste vídeo de pronúncia do inglês americano, veremos a expressão 'landslide'.
00:13
This idiom is in honor of March Madness, which will start soon. March Madness is a college
1
13549
5791
Este idioma é uma homenagem ao March Madness, que começará em breve. March Madness é um
00:19
basketball tournament that happens every year about this time. A very exciting couple of
2
19340
5080
torneio de basquete universitário que acontece todos os anos nessa época. Um par de semanas muito emocionantes
00:24
weeks for sports fans! A landslide victory, or, to win in a landslide, is a victory by
3
24420
6779
para os fãs de esportes! Uma vitória esmagadora, ou, para vencer em um deslizamento de terra, é uma vitória por
00:31
a large margin. In basketball, maybe something like 20 points. You could also use this term
4
31199
6321
uma grande margem. No basquete, talvez algo como 20 pontos. Você também pode usar esse termo
00:37
to describe an election. He was elected Mayor in a landslide.
5
37520
4769
para descrever uma eleição. Ele foi eleito prefeito em um deslizamento de terra.
00:42
Landslide. Do you notice that I'm dropping the D? When the D comes after an N and before
6
42289
6290
Deslizamento de terra. Você percebeu que estou deixando cair o D? Quando o D vem depois de um N e antes de
00:48
another consonant, you can drop the D. Landslide. Another example would be 'grandma'. No D sound
7
48579
9300
outra consoante, você pode descartar o D. Landslide. Outro exemplo seria 'avó'. Nenhum som D
00:57
there. Grandma.
8
57879
2371
lá. Avó.
01:00
This is a two-syllable word with stress on the first syllable. Landslide. It begins with
9
60250
5990
Esta é uma palavra de duas sílabas com ênfase na primeira sílaba. Deslizamento de terra. Começa com
01:06
the Light L, ll, tongue tip here. Ll, ll, la-. Then the AA as in BAT vowel. Make sure
10
66240
9030
a ponta da língua Light L, ll, aqui. Ll, ll, la-. Então o AA como na vogal BAT. Certifique-se de
01:15
you drop your jaw for that. Laa, aa. Also the top lip may pull up a bit. La-, la-. Next
11
75270
8220
deixar cair o queixo para isso. Laa, aa. Além disso, o lábio superior pode puxar um pouco para cima. La-, la-. Em seguida
01:23
is the nasal consonant N. And you may know that AA followed by a nasal consonant isn't
12
83490
5919
vem a consoante nasal N. E você deve saber que AA seguido por uma consoante nasal não é
01:29
really a pure AA. We have an 'uh' sound in there, where the tongue relaxes in the back.
13
89409
7291
realmente um AA puro. Temos um som de 'uh' lá, onde a língua relaxa na parte de trás.
01:36
La-uh-, la-uh-n. Before the front raises for the N sound. Lan, nn, nn. So it's the front,
14
96700
9150
La-uh-, la-uh-n. Antes que a frente se levante para o som N. Lan, nn, nn. Portanto, é a
01:45
flat part of the tongue that is touching the roof of the mouth there for the N. Lan, landsss-,
15
105850
7409
parte frontal e plana da língua que toca o céu da boca para o N. Lan, landsss-,
01:53
then the S consonant sound. The teeth come together, ss, and the tongue then goes to
16
113259
6930
então o som da consoante S. Os dentes se juntam, ss, e a língua então vai para
02:00
the roof of the mouth for the L. For the N it was touching like this, and for the L it
17
120189
4941
o céu da boca para o L. Para o N foi tocando assim, e para o L ela
02:05
touches like this, with the very tip. Then the AI as in BUY diphthong. Again, drop your
18
125130
7160
toca assim, com a pontinha mesmo. Em seguida, o AI como no ditongo BUY. Mais uma vez, deixe cair o
02:12
jaw for the first sound of the diphthong. -sli-. And finally, a light D at the end,
19
132290
8670
queixo para o primeiro som do ditongo. -sli-. E por fim, um D leve no final,
02:20
where the flat part of the tongue will quickly touch the roof of the mouth. Landslide, landslide,
20
140960
8420
onde a parte chata da língua tocará rapidamente o céu da boca. Deslizamento de terra, deslizamento de terra,
02:29
landslide.
21
149380
1850
deslizamento de terra.
02:31
Practice your English. Make up a sentence using 'landslide', record it, and post it
22
151230
5360
Pratique seu inglês. Crie uma frase usando 'deslizamento de terra', grave-a e poste-a
02:36
as a video response on YouTube to this video. I can't wait to see it.
23
156590
5330
como uma resposta em vídeo no YouTube a este vídeo. Mal posso esperar para vê-lo.
02:41
That's it, and thanks so much for using Rachel's English.
24
161920
7000
É isso, e muito obrigado por usar o inglês da Rachel.
Sobre este site

Este sítio irá apresentar-lhe vídeos do YouTube que são úteis para a aprendizagem do inglês. Verá lições de inglês ensinadas por professores de primeira linha de todo o mundo. Faça duplo clique nas legendas em inglês apresentadas em cada página de vídeo para reproduzir o vídeo a partir daí. As legendas deslocam-se em sincronia com a reprodução do vídeo. Se tiver quaisquer comentários ou pedidos, por favor contacte-nos utilizando este formulário de contacto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7