The Sounds of American English -- General Information to Get Started

41,833 views ・ 2015-12-22

Rachel's English


Fare doppio clic sui sottotitoli in inglese per riprodurre il video. I sottotitoli tradotti sono tradotti automaticamente.

00:00
In this American English Pronunciation
0
440
2300
In questo video sulla pronuncia dell'inglese americano
00:02
video, we’re going to go over a few
1
2740
2539
, esamineremo alcuni
00:05
general concepts concerning the sounds
2
5279
3261
concetti generali riguardanti i suoni
00:08
of American English.
3
8540
1700
dell'inglese americano.
00:16
Before you study the Sounds of
4
16720
2100
Prima di studiare
00:18
American English specifically, let’s go
5
18830
2630
nello specifico i suoni dell'inglese americano,
00:21
over a few general concepts.
6
21460
2300
esaminiamo alcuni concetti generali.
00:23
First, voiced vs. unvoiced sounds. A
7
23760
4790
Primo, suoni sonori e non sonori. Un
00:28
voiced sound is a sound that uses the
8
28550
2870
suono sonoro è un suono che usa la
00:31
voice, uh. An unvoiced sound is a sound
9
31420
5000
voce, uh. Un suono sordo è un suono
00:36
that only uses air, hh. Uh, hh. Every
10
36420
8670
che utilizza solo l'aria, hh. Uh, eh. Ogni
00:45
vowel and diphthong in American
11
45090
1940
vocale e dittongo nell'inglese americano
00:47
English is voiced; we engage the vocal
12
47030
2779
è doppiato; impegniamo le
00:49
cords to make a sound: aa, ur, oy.
13
49809
7861
corde vocali per emettere un suono: aa, ur, oy. Le
00:57
Consonants can either be voiced or
14
57670
2479
consonanti possono essere sonore o
01:00
unvoiced. There is a set of
15
60149
2151
sorde. C'è un insieme di
01:02
consonants—paired consonants—
16
62300
3139
consonanti - consonanti accoppiate -
01:05
where both sounds in each pair have
17
65439
2290
in cui entrambi i suoni in ciascuna coppia hanno
01:07
the same mouth position. What makes
18
67729
2651
la stessa posizione della bocca. Ciò che
01:10
them different is one is voiced and one
19
70380
3110
li rende diversi è che uno è sonoro e uno
01:13
is unvoiced. For example, pp and bb.
20
73490
7300
è sordo. Ad esempio, pp e bb.
01:20
Can you tell which one is voiced?
21
80790
2520
Puoi dire quale è doppiato?
01:23
Which has the vocal sound in it, uh? It’s
22
83310
5000
Quale contiene il suono vocale, uh? È
01:28
the B consonant, bb. Pp, bb.
23
88310
7919
la consonante B, bb. Pp, bb.
01:36
The rest of the consonants are not
24
96229
2061
Il resto delle consonanti non è
01:38
paired. They have a unique mouth
25
98290
2270
accoppiato. Hanno una posizione della bocca unica
01:40
position. Out of these consonants, only
26
100560
3419
. Di queste consonanti, solo
01:43
one is unvoiced, the H consonant. Hh.
27
103979
5850
una è sorda, la consonante H. Hh.
01:49
The rest are all voiced, for example,
28
109829
3180
Il resto è tutto doppiato, ad esempio
01:53
mm, ww, ll.
29
113009
6831
mm, ww, ll.
01:59
Second, let’s talk about nasal sounds. A
30
119840
3800
In secondo luogo, parliamo di suoni nasali. Un
02:03
sound is nasal when the soft palate is
31
123649
2691
suono è nasale quando il palato molle è
02:06
lowered, allowing air to pass through
32
126340
2570
abbassato, permettendo all'aria di passare attraverso
02:08
the nasal passages. Some languages
33
128910
3430
le fosse nasali. Alcune lingue
02:12
have nasal vowels. English has none.
34
132340
3910
hanno vocali nasali. L'inglese non ne ha.
02:16
English has just three nasal consonants:
35
136250
3540
L'inglese ha solo tre consonanti nasali:
02:19
nn, mm, and ng. If your native
36
139790
5730
nn, mm e ng. Se la tua
02:25
language has a lot of nasal vowels, you’ll
37
145520
2840
lingua madre ha molte vocali nasali,
02:28
have to be careful when speaking
38
148360
1760
dovrai stare attento quando parli
02:30
English.
39
150120
2030
inglese.
02:32
When you’re working on the nasal
40
152150
1770
Quando lavori sulle
02:33
consonants, I encourage you not to
41
153920
2940
consonanti nasali, ti incoraggio a non
02:36
worry about lowering the soft palate.
42
156860
2580
preoccuparti di abbassare il palato molle.
02:39
I’ve been working with students many
43
159440
2480
Lavoro con gli studenti da molti
02:41
years and I’ve never found someone
44
161920
2429
anni e non ho mai trovato qualcuno
02:44
unable to do this. It happens naturally.
45
164349
3821
incapace di farlo. Succede naturalmente.
02:48
The main concern is making sure the
46
168170
2240
La preoccupazione principale è assicurarsi che il
02:50
rest of the sounds in American English
47
170410
2380
resto dei suoni nell'inglese americano
02:52
don’t have a nasal quality, have a closed
48
172790
3479
non abbia una qualità nasale, abbia un
02:56
soft palate.
49
176269
2091
palato molle chiuso.
02:58
You’ll notice in my videos, that I use symbols
50
178360
3720
Noterai nei miei video che uso i simboli
03:02
of the International Phonetic Alphabet.
51
182080
3260
dell'alfabeto fonetico internazionale.
03:05
This system was developed to write the
52
185340
2420
Questo sistema è stato sviluppato per scrivere i
03:07
sounds of spoken languages. In
53
187760
3490
suoni delle lingue parlate.
03:11
American English, certain sounds are
54
191250
2260
Nell'inglese americano, alcuni suoni sono
03:13
spelled lots of different ways. So having
55
193510
3940
scritti in molti modi diversi. Quindi avere
03:17
one symbol to represent one sound is
56
197450
2830
un simbolo per rappresentare un suono è
03:20
very helpful. I suggest using the
57
200280
3970
molto utile. Suggerisco di usare l'
03:24
International Phonetic Alphabet any
58
204250
2530
alfabeto fonetico internazionale ogni
03:26
time you’re studying the pronunciation
59
206780
2209
volta che studi la pronuncia
03:28
of a foreign language. In this set of
60
208989
3121
di una lingua straniera. In questa serie di
03:32
videos, you’ll get acquainted with the
61
212110
2489
video, conoscerai i
03:34
symbols of the sounds of American
62
214599
2661
simboli dei suoni
03:37
English.
63
217260
2420
dell'inglese americano.
03:39
Finally, a note on stress. The stress of a
64
219680
3940
Infine, una nota sullo stress. L'accento di una
03:43
syllable affects everything about the
65
223620
2310
sillaba influisce su tutto ciò che riguarda la
03:45
syllable, including the sounds. Most of
66
225930
3889
sillaba, compresi i suoni. La maggior parte
03:49
the length in syllables comes from the
67
229819
2441
della lunghezza delle sillabe deriva dalla
03:52
vowel and diphthongs, so as you learn
68
232260
2860
vocale e dai dittonghi, quindi mentre li impari
03:55
these, you’ll learn how to make them
69
235120
2119
, imparerai come farli
03:57
sound both stressed and unstressed.
70
237239
3551
suonare sia accentati che non accentati.
04:00
It’s important to get used to the idea of
71
240790
3580
È importante abituarsi all'idea di
04:04
making some syllables longer and
72
244370
2440
rendere alcune sillabe più lunghe e
04:06
clearer, and other syllables shorter and
73
246810
3599
più chiare, e altre più brevi e
04:10
less clear. This concept is one of the
74
250409
3231
meno chiare. Questo concetto è uno dei
04:13
foundations of American English.
75
253640
3490
fondamenti dell'inglese americano.
04:17
Now you’re ready to dive in and study
76
257130
2359
Ora sei pronto per immergerti e studiare
04:19
the Sounds of American English.
77
259489
2470
i suoni dell'inglese americano.
A proposito di questo sito web

Questo sito vi presenterà i video di YouTube utili per l'apprendimento dell'inglese. Vedrete lezioni di inglese tenute da insegnanti di alto livello provenienti da tutto il mondo. Fate doppio clic sui sottotitoli in inglese visualizzati su ogni pagina video per riprodurre il video da lì. I sottotitoli scorrono in sincronia con la riproduzione del video. Se avete commenti o richieste, contattateci tramite questo modulo di contatto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7