HOW TO PRONOUNCE SEX | American English Pronunciation Guide | Rachel’s English

Come pronunciare SEX | Guida alla pronuncia dell'inglese americano | Rachel's English

1,327,448 views

2019-03-26 ・ Rachel's English


New videos

HOW TO PRONOUNCE SEX | American English Pronunciation Guide | Rachel’s English

Come pronunciare SEX | Guida alla pronuncia dell'inglese americano | Rachel's English

1,327,448 views ・ 2019-03-26

Rachel's English


Fare doppio clic sui sottotitoli in inglese per riprodurre il video.

00:00
Sex. Sax. Sucks. Six. Sakes. Seeks. Socks.
0
0
5700
Sex. Sax. Sucks. Six. Sakes. Seeks. Socks.
00:05
The only difference in these words is the vowel or diphthong sound in the middle.
1
5700
4420
L'unica differenza in queste parole è la vocale o il dittongo nel mezzo.
00:10
I've had a lot of students who are worried about the pronunciation of a sex versus six,
2
10120
5280
Ho avuto molti studenti che erano preoccupati per la pronuncia di "sex" e "six"
00:15
and I made an awesome video on that, check it out.
3
15400
2740
e perciò ho creato un fantastico video su questo tema. Guarda qui.
00:18
That compares two vowels, EH and IH.
4
18140
2780
Quello confronta le due vocali EH e IH.
00:20
But I've noticed a lot of my students have a hard time with EH and AA, bed, bad, said, sad,
5
20920
6580
Ma ho notato che molti miei studenti fanno fatica con EH e AA come in "bed-bad", "said-sad",
00:27
bet, bat, leather, lather, and of course, sex, sax.
6
27500
5640
"bet-bat", "leather-lather" e ovviamente "sex-sax".
00:33
So in this video, we're going to go over the difference in position for these vowels,
7
33140
4260
Perciò in questo video esamineremo la differenza di posizione di queste vocali
00:37
and there will also be a listening comprehension quiz at the end, that you won't want to miss.
8
37400
5020
e ci sarà anche un quiz di comprensione orale alla fine che non ti dovrai perdere.
00:42
It will help solidify your pronunciation of these words.
9
42420
3640
Ti aiuterà a consolidare la tua pronuncia di queste parole.
00:46
If you listen closely and train with the video, you'll be ready to score well on the quiz.
10
46060
4300
Se ascolterai attentamente e ti allenerai con il video, sarai pronto per superare il quiz.
00:50
So stick around to the end to take it and let me know in the comments how you did.
11
50360
4440
Quindi rimani fino alla fine per farlo e poi fammi sapre com'è andata nei commenti.
00:54
12
54800
5920
Rachel's English Guida alla pronuncia dell'inglese americano
01:00
What is sax?
13
60720
1580
Cos'è il sax?
01:02
It's a shortened way to stay the word saxophone.
14
62300
2920
E' l'abbreviazione della parola "saxophone".
01:05
He plays sax in a jazz band.
15
65220
1960
"Lui suona il sassofono in un gruppo jazz".
01:07
So the only difference between sex and sax is that vowel. EH versus AA.
16
67180
6460
Quindi l'unica differenza tra "sex" e "sax" è la vocale. EH contro AA.
01:13
Let's take a look at the position of these two sounds.
17
73640
2980
Vediamo la posizione di questi due suoni.
01:16
The AA is on the left and the EH is on the right.
18
76620
3140
AA è a sinistra mentre EH è a destra.
01:19
The main difference is in the part of the tongue that lifts.
19
79760
3020
La differenza principale sta nella parte delle lingua che si solleva.
01:22
For AA, it's the back.
20
82780
1660
Per AA è quella posteriore.
01:24
Since my jaw drops, you can see inside my mouth.
21
84440
3300
Dato che la mia mascella si abbassa puoi vedere all'interno della mia bocca.
01:27
AA.
22
87740
940
AA.
01:28
And since the back of the tongue lifts and it comes down in the front,
23
88680
3400
E dal momento che la parte posteriore della lingua si solleva e scende nella parte anteriore
01:32
you should be able to see it quite a bit of the tongue.
24
92080
2620
dovresti essere in grado di vedere una bella parte di lingua.
01:34
Aa, aa.
25
94700
1700
AA, AA.
01:36
It might also help to lift your top lip a little bit, aa, aa.
26
96400
6020
Ti aiuterebbe anche sollevare un po' il labbro superiore. AA,AA.
01:42
That can help you get the right tongue position.
27
102420
2820
Questo ti può aiutare ad assumere la corretta posizione della lingua.
01:45
Aa.
28
105240
1280
AA.
01:46
For EH, the jaw drops a little bit less and the part that lifts is closer to the front of the mouth.
29
106520
5480
Per EH la mascella scende un po' meno e la parte che si solleva è più vicina al lato anteriore della bocca
01:52
Eh, eh.
30
112000
1940
EH, EH
01:53
One tip I give my students to help them find the correct position is this.
31
113940
4380
Un suggerimento che do ai miei studenti per aiutarli a trovare la posizione corretta è questo:
01:58
Pretend you have a little mint in your mouth, and someone says: what's in your mouth?
32
118320
4420
Fai finta di avere una mentina in bocca e qualcuno ti dice: che cos'hai in bocca?
02:02
And you go to show them.
33
122740
1120
E tu devi farglielo vedere.
02:03
You open your mouth, you lift your tongue a little bit, but you don't want the mint to fall out.
34
123860
5860
Apri la bocca, alzi un po' la lingua,
ma non vuoi che la mentina ti cada
02:09
Eh, eh, aa, eh, sax, sex.
35
129720
8460
EH,EH,AA, SAX,SEX
02:18
Say these two several times while looking at the pictures of the mouth position.
36
138180
4560
Ripeti questi due più volte mentre osservi le immagini sulla posizione della bocca.
02:22
Ah, eh, ah, eh, ah, eh.
37
142740
8300
AH,EH,AH,EH,AH,EH.
02:31
Let's look at a bunch of words that are real words in English that begin with the S consonant,
38
151040
5300
Osserviamo un gruppo di vere parole inglesi che iniziano con la consonante S
02:36
and end with the KS cluster.
39
156340
2340
e che finiscono in KS.
02:38
Sex, six, sax, seeks, sakes, socks, sucks.
40
158680
7860
"Sex, six, sax, seeks, sakes, socks, sucks".
02:46
Sex, six, sax, seeks, sakes, socks, sucks.
41
166540
5020
"Sex, six, sax, seeks, sakes, socks, sucks".
02:51
If you don't have all of these vowel or diphthong sounds in your own language.
42
171560
3820
Se nella tua lingua non ci sono tutte queste vocali o dittonghi,
02:55
I can see how some of these would be pretty confusing.
43
175380
2660
posso capire che alcuni di essi possano confondere.
02:58
Now, I'll quiz you. Which word am I saying?
44
178040
2860
Ora ti faccio il quiz. Quale parola sto dicendo?
03:00
If you get one wrong, write that down, and write down the words you thought it was.
45
180900
4420
Se ne sbagli una, scrivila. E scrivi anche la parola che pensavi che fosse.
03:05
That's a minimal pair you'll need to work on.
46
185320
3400
Quella sarà una coppia minima sulla quale dovrai lavorare.
03:08
Sucks.
47
188720
2420
Sucks.
03:11
That one was sucks.
48
191140
1580
Quella era "sucks".
03:12
It sucks that you lost your job.
49
192720
2780
"E' una seccatura che tu abbia perso il lavoro".
03:15
Sakes.
50
195500
2280
Sakes.
03:17
That one was sakes.
51
197780
1580
Quella era "sakes".
03:19
This one is actually usually singular, sake, for Pete's sake,
52
199360
4600
Questa parola solitamente è al singolare "sake", come in "for Peter's sake".
03:23
but some people do say the plural 'for goodness sakes', even though that's not grammatically correct.
53
203960
6500
Ma alcuni usano il plurale come in "for goodness sakes", anche se non è grammaticalmente corretto.
03:30
These expressions both show exasperation, frustration.
54
210460
4020
Entrambe queste espressioni mostrano esasperazione e frustrazione.
03:34
Oh, for Pete's sake, stop screaming.
55
214480
3880
"Oh per l'amor del cielo, smettila di urlare".
03:38
Sex.
56
218360
2300
Sex.
03:40
That one was sex.
57
220660
1360
Quella era "sex".
03:42
What is the sex of your baby?
58
222020
2460
"Qual è il sesso del tuo bambino?"
03:44
Six.
59
224480
1800
Six.
03:46
Six. She's six years old.
60
226280
3540
"Six". "Lei ha sei anni".
03:49
Sex.
61
229820
2160
Sex.
03:51
That one was sex again.
62
231980
2480
Quella era ancora "sex".
03:54
Sax.
63
234460
1720
Sax.
03:56
That would was sax. He plays alto sax.
64
236180
5040
Quella era "sax". "Lui suona il sassofono contralto"
04:01
Socks.
65
241220
2300
Socks.
04:03
That one was socks.
66
243520
1680
Quella era "socks".
04:05
I wear socks to bed.
67
245200
2460
"Indosso i calzini a letto".
04:07
Six.
68
247660
2500
Six.
04:10
That one was six again.
69
250160
3000
Quella era di nuovo "six".
04:13
Seeks.
70
253160
2100
Seeks.
04:15
That one was seeks.
71
255260
1580
Quella era "seeks".
04:16
He seeks the truth.
72
256840
2020
"Lui cerca la verità".
04:18
Okay, now I'm going to go a little bit faster.
73
258860
2900
Ok, ora andrò un po' più veloce.
04:21
Sex, sax, socks, six, sex, seeks, sax, six, sucks, sex, sakes, sax, six, socks.
74
261760
23920
Sex, sax, socks, six, sex, seeks, sax, six, sucks, sex, sakes, sax, six, socks.
04:45
How did you do?
75
285680
1240
Com'è andata?
04:46
Let me know in the comments below how hard the quiz was for you.
76
286920
3880
Fammi sapere nei commenti qui sotto quanto è stato difficile per te questo quiz.
04:50
What are you having a hard time hearing?
77
290800
1700
Cos'hai fatto fatica ad ascoltare?
04:52
What feels easy?
78
292500
1140
Cosa ti sembra facile?
04:53
If there are certain minimal pairs you struggle with, there is a way to get better.
79
293640
4640
Se hai difficoltà con delle coppie minime specifiche, esiste un modo per superarle.
04:58
Listening to minimal pairs over and over, as many word combinations as you can find like, bed, bad.
80
298280
7100
Ascolta le coppie minime più volte, tante quante le combinazioni che puoi trovare, come "bed-bad".
05:05
Listen over and over, you will start to hear a difference.
81
305380
3320
Ascolta ripetutamente, inizierai a sentire la differenza.
05:08
In my Academy, I have long lists of comparison words for similar sounds with audio.
82
308700
5560
Nella mia Accademia ho lunghe liste di parole a confronto per il loro suono simile, con anche l'audio.
05:14
My students work with this audio repetitiously, they start to hear the difference,
83
314260
4380
I miei studenti lavorano con questo audio ripetutamente, iniziano a sentire la differenza
05:18
and then they're able to imitate them and sound native. It's truly amazing.
84
318640
4320
e poi sono in grado di riprodurli e pronunciarli come dei madrelingua. E' davvero incredibile.
05:22
If you're interested in learning more about the academy, click here, or find the link the video description.
85
322960
6100
Se sei interessato all'Accademia, clicca qui, o trovi il link nella descrizione del video.
05:29
I hope this video has helped.
86
329060
1620
Spero che questo video ti sia stato d'aiuto.
05:30
I have lots of other videos on the vowel sounds of American English.
87
330680
3920
Ho molti altri video sui suoni vocalici dell'inglese americano.
05:34
Click here to see my playlist for a how-to on all of those vowel sounds.
88
334600
4860
Clicca qui per vedere la mia playlist con le istruzioni per tutti questi suoni vocalici.
05:39
That's it and thanks so much for using Rachel's English.
89
339460
4520
Questo è tutto e grazie per aver usato Rachel's English.
A proposito di questo sito web

Questo sito vi presenterà i video di YouTube utili per l'apprendimento dell'inglese. Vedrete lezioni di inglese tenute da insegnanti di alto livello provenienti da tutto il mondo. Fate doppio clic sui sottotitoli in inglese visualizzati su ogni pagina video per riprodurre il video da lì. I sottotitoli scorrono in sincronia con la riproduzione del video. Se avete commenti o richieste, contattateci tramite questo modulo di contatto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7