Syllabic Consonants -- How to Pronounce [əl], [əm], [ən], [əɹ]

130,995 views ・ 2015-08-11

Rachel's English


Fare doppio clic sui sottotitoli in inglese per riprodurre il video. I sottotitoli tradotti sono tradotti automaticamente.

00:00
In this American English pronunciation video, we’re going to talk about syllabic consonants.
0
420
6290
In questo video sulla pronuncia dell'inglese americano, parleremo delle consonanti sillabiche.
00:06
This video is sponsored by italki, where you can find a customized learning experience.
1
6710
5240
Questo video è sponsorizzato da italki, dove puoi trovare un'esperienza di apprendimento personalizzata.
00:11
More information at the end of the video.
2
11950
2100
Maggiori informazioni alla fine del video.
00:17
Thanks so much for this question. It’s an important one. A syllabic consonant is a consonant
3
17260
6070
Grazie mille per questa domanda. È importante. Una consonante sillabica è una consonante
00:23
that replaces a vowel in a syllable. We have four consonants in American English that can
4
23330
5820
che sostituisce una vocale in una sillaba. Abbiamo quattro consonanti nell'inglese americano che possono
00:29
do this: L, R, M, and N. This is good news: it simplifies syllables where the schwa is
5
29150
9700
farlo: L, R, M e N. Questa è una buona notizia: semplifica le sillabe in cui lo schwa è
00:38
followed by one of these sounds.
6
38850
2270
seguito da uno di questi suoni.
00:41
Let’s start with the R consonant and the sample word ‘father’. This is how it looks
7
41120
6469
Cominciamo con la consonante R e la parola di esempio "padre". Ecco come appare
00:47
in IPA. The tongue position for the TH is thh, with the tip through the teeth. The position
8
47589
9191
in IPA. La posizione della lingua per il TH è thh, con la punta tra i denti. La posizione
00:56
for the R is rr, with the tongue tip pulled back. And the tongue position for the schwa
9
56780
8259
per la R è rr, con la punta della lingua tirata indietro. E la posizione della lingua per lo schwa
01:05
is the tongue tip down, lightly touching the back of the bottom front teeth, uh, uh. But
10
65039
6650
è la punta della lingua verso il basso, che tocca leggermente la parte posteriore degli incisivi inferiori, uh, uh. Ma
01:11
we don’t have to put the tongue tip down into the position for the schwa between these
11
71689
4311
non dobbiamo abbassare la punta della lingua nella posizione dello schwa tra questi
01:16
two sounds. The R overtakes the schwa. So just go straight from the position for the
12
76000
5549
due suoni. La R supera lo schwa. Quindi vai direttamente dalla posizione della
01:21
TH to the position for the R, th-rr, th-rr. Not th-uh-rr. If I tried to make the schwa,
13
81549
12680
TH alla posizione della R, th-rr, th-rr. Non th-uh-rr. Se provassi a fare lo schwa,
01:34
it would sound something like this: fath-uh-r, fath-uh-r. We don’t want that. Just ‘father’,
14
94229
9541
suonerebbe qualcosa del genere: fath-uh-r, fath-uh-r. Non lo vogliamo. Solo "padre",
01:43
-thr [3x], father.
15
103770
4279
-thr [3x], padre.
01:48
So any time you see the schwa followed by the R in the same syllable, just go straight
16
108049
5901
Quindi, ogni volta che vedi lo schwa seguito dalla R nella stessa sillaba, vai direttamente
01:53
into the position for the R.
17
113950
2890
nella posizione della R.
01:56
Now let’s look at the M and the example word ‘bottom’. We have a Flap T followed
18
116840
6849
Ora diamo un'occhiata alla M e alla parola di esempio "bottom". Abbiamo un Flap T seguito
02:03
by the schwa-M. But you don’t need to try to make a schwa before the M. As your tongue
19
123689
6080
dallo schwa-M. Ma non devi provare a fare uno schwa prima della M. Mentre la tua lingua
02:09
bounces against the roof of the mouth for the Flap T, t, you can start closing your
20
129769
6071
rimbalza contro il palato per il Flap T, t, puoi iniziare a chiudere le
02:15
lips for the M. If I tried to make the schwa sound first, it would sound something like
21
135840
5380
labbra per la M. Se provassi a fare lo schwa suono prima, suonerebbe qualcosa del
02:21
this: bott-uhm, bott-uhm. We don’t need that. Bottom, bottom. Simpler, quicker.
22
141220
12019
genere: bott-uhm, bott-uhm. Non ne abbiamo bisogno . In basso, in basso. Più semplice, più veloce.
02:33
Any time you see the schwa followed by the M in the same syllable, just go straight into
23
153239
5051
Ogni volta che vedi lo schwa seguito dalla M nella stessa sillaba, vai dritto nella
02:38
the position for the M.
24
158290
2910
posizione per la M.
02:41
N is the same. Let’s look at the example word ‘human’. As I part my lips for the
25
161200
6340
N è la stessa. Diamo un'occhiata alla parola di esempio "umano". Mentre schiudo le labbra per la
02:47
M, I start to lift my tongue for the N: -man, -man. If I tried to make a schwa sound first,
26
167540
11279
M, comincio ad alzare la lingua per la N: -man, -man. Se provassi prima a fare un suono schwa,
02:58
it would sound like this: hum-uhn, hum-uhn. Not necessary – just go straight into the
27
178819
8390
suonerebbe così: hum-uhn, hum-uhn. Non necessario: basta andare direttamente nel
03:07
N sound, -man [3x]. Human.
28
187209
5831
suono N, -man [3x]. Umano.
03:13
Any time you see the schwa followed by the N in the same syllable, just go straight into
29
193040
5279
Ogni volta che vedi lo schwa seguito dalla N nella stessa sillaba, vai direttamente nella
03:18
the position for the N.
30
198319
2411
posizione della N.
03:20
Finally, the L sound. This is a little trickier because the L after a vowel in a syllable
31
200730
7250
Infine, il suono della L. Questo è un po' più complicato perché la L dopo una vocale in una sillaba
03:27
is a Dark L. The Dark L has a vowel-like sound in it anyway. To make the Dark L, pull the
32
207980
8000
è una Dark L. La Dark L ha comunque un suono simile a una vocale . Per creare la Dark L, tira
03:35
back of the tongue back. Uhl, uhl. Leave the tongue tip forward and down, the middle down
33
215980
7679
indietro la parte posteriore della lingua. Ehm, ehm. Lascia la punta della lingua in avanti e in basso, anche la parte centrale in basso
03:43
too. Uhl, -uhl. So that’s the sound we want when we see schwa-L. Let’s take, for example,
34
223659
9931
. Uh, -uh. Quindi questo è il suono che vogliamo quando vediamo schwa-L. Prendiamo, ad esempio,
03:53
the word ‘people’. We want to go from the P straight into the Dark sound, where
35
233590
6379
la parola "persone". Vogliamo andare dalla P direttamente al suono Dark, dove
03:59
the tongue is pulling back. Not a schwa. In a schwa, the tongue is neutral. Uh, but we
36
239969
7261
la lingua si sta ritirando. Non uno schwa. In uno schwa, la lingua è neutra. Uh, ma
04:07
want uhl, -ple, -ple, -ple. People.
37
247230
7489
vogliamo uhl, -ple, -ple, -ple. Persone.
04:14
Any time you see the schwa followed by the L in the same syllable, just make this dark
38
254719
5221
Ogni volta che vedi lo schwa seguito dalla L nella stessa sillaba, fai semplicemente questo
04:19
sound, pulling the back part of the tongue back, -ple. People.
39
259940
6690
suono cupo, tirando indietro la parte posteriore della lingua , -ple. Persone.
04:26
All of these syllabic consonants make it possible to make these unstressed syllables even shorter.
40
266630
6420
Tutte queste consonanti sillabiche rendono possibile rendere queste sillabe non accentate ancora più brevi.
04:33
That’s a good thing.
41
273050
2150
È una buona cosa.
04:35
I hope this video has cleared up what a syllabic consonant is and how to use them in your speech.
42
275200
7530
Spero che questo video abbia chiarito cos'è una consonante sillabica e come usarla nel tuo discorso.
04:42
If there’s a concept you need help with, please put it in the comments below.
43
282730
4470
Se c'è un concetto per cui hai bisogno di aiuto, scrivilo nei commenti qui sotto.
04:47
Also, I’m very excited to tell you that my book is now on sale. If you liked this
44
287200
6110
Inoltre, sono molto entusiasta di dirvi che il mio libro è ora in vendita. Se ti è piaciuto questo
04:53
video, there’s a lot more to learn about American English pronunciation, and my book
45
293310
5040
video, c'è molto altro da imparare sulla pronuncia dell'inglese americano e il mio libro
04:58
will help you step by step. You can get it by clicking here, or in the description below.
46
298350
6320
ti aiuterà passo dopo passo. Puoi ottenerlo cliccando qui, o nella descrizione qui sotto.
05:04
That’s it, and thanks so much for using Rachel’s English.
47
304670
5390
Questo è tutto, e grazie mille per aver usato l'inglese di Rachel.
05:10
This video was sponsored by italki, offering Rachel’s English fans a buy-one-get one
48
310060
5230
Questo video è stato sponsorizzato da italki, offrendo ai fan inglesi di Rachel una promozione paghi uno prendi due
05:15
promotion for a limited time. At italki, you can find teachers around the world that specialize
49
315290
5910
per un periodo di tempo limitato. Su italki puoi trovare insegnanti in tutto il mondo specializzati
05:21
in test prep, business English, or even lessons for your children. Click here, or see the
50
321200
8460
nella preparazione ai test, inglese commerciale o persino lezioni per i tuoi figli. Fare clic qui o vedere il
05:29
link in the description below, for more information.
51
329660
3940
collegamento nella descrizione sottostante per ulteriori informazioni.
A proposito di questo sito web

Questo sito vi presenterà i video di YouTube utili per l'apprendimento dell'inglese. Vedrete lezioni di inglese tenute da insegnanti di alto livello provenienti da tutto il mondo. Fate doppio clic sui sottotitoli in inglese visualizzati su ogni pagina video per riprodurre il video da lì. I sottotitoli scorrono in sincronia con la riproduzione del video. Se avete commenti o richieste, contattateci tramite questo modulo di contatto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7