English Sounds - B[b] and P[p] Consonants - How to make the B and P Consonants

366,612 views ・ 2016-09-15

Rachel's English


لطفا برای پخش فیلم روی زیرنویس انگلیسی زیر دوبار کلیک کنید. زیرنویس های ترجمه شده به صورت ماشینی ترجمه می شوند.

00:00
In this American English pronunciation video, we’re going to learn how to pronounce the
0
940
5200
در این ویدیوی تلفظ انگلیسی آمریکایی، ما می خواهیم یاد بگیریم که چگونه
00:06
P and B consonants.
1
6140
3580
صامت های P و B را تلفظ کنیم.
00:16
These two sounds are paired together because they take the same mouth position.
2
16340
5580
این دو صدا با هم جفت می شوند زیرا موقعیت دهان یکسانی دارند.
00:21
P is unvoiced, pp, meaning only air passes through the mouth.
3
21920
6980
P بدون صدا، pp است، یعنی فقط هوا از دهان عبور می کند.
00:28
And B is voiced, bb, meaning, you make a sound with the vocal cords, bb.
4
28900
10320
و B صدا می شود، bb، یعنی شما با تارهای صوتی صدا می کنید، bb.
00:39
The lips stay together while the teeth part a little.
5
39220
3610
لب ها در کنار هم می مانند در حالی که دندان ها کمی از هم جدا می شوند.
00:42
The tongue position doesn’t matter for these consonants,
6
42830
3360
موقعیت زبان برای این صامت‌ها مهم نیست،
00:46
so the tongue can start to get into position for the next sound.
7
46190
6071
بنابراین زبان می‌تواند برای صدای بعدی در موقعیت خود قرار بگیرد.
00:52
For example, if the next sound is the R consonant, the tongue can move back and up for the R
8
52261
7548
به عنوان مثال، اگر صدای بعدی صامت R باشد، زبان می تواند برای R به عقب و بالا حرکت کند
00:59
while the lips close for the B, bring.
9
59809
5560
در حالی که لب ها برای B بسته می شوند.
01:05
Let’s see the sounds up close and in slow motion.
10
65369
4460
بیایید صداها را از نزدیک و در حرکت آهسته ببینیم .
01:09
The lips press together, and then release.
11
69829
6040
لب ها به هم فشار می آورند و سپس رها می کنند.
01:15
These are stop consonants.
12
75869
2660
اینها همخوانهای توقف هستند.
01:18
In stop consonants, there are two parts.
13
78529
3261
در همخوان های توقف دو قسمت وجود دارد.
01:21
There is a stop of the airflow, and a release.
14
81790
3690
توقف جریان هوا و رها شدن وجود دارد.
01:25
The stop of the airflow happens as the lips close
15
85480
4540
توقف جریان هوا زمانی اتفاق می افتد که لب ها
01:30
Hap-pen.
16
90020
3080
Hap-pen را می بندند.
01:33
The release is when the lips part and the air comes through, -pen, hap-pen, happen.
17
93100
11160
رها شدن زمانی است که لب ها از هم جدا می شوند و هوا از آن عبور می کند، -pen، hap-pen، اتفاق می افتد.
01:44
Sometimes native speakers don’t release stop consonants when they come at the end
18
104260
5220
گاهی اوقات گویشوران بومی وقتی که در انتهای جمله می آیند
01:49
of a sentence, or when the next word begins with a consonant.
19
109480
5610
، یا زمانی که کلمه بعدی با یک صامت شروع می شود، صامت های توقفی را آزاد نمی کنند.
01:55
For example, the common phrase ‘What’s up?’.
20
115090
4710
به عنوان مثال، عبارت رایج "چه خبر است؟".
01:59
My lips closed in the P position, but I didn’t release the air.
21
119800
4940
لب هایم در حالت P بسته شد، اما هوا را رها نکردم.
02:04
What’s up?
22
124740
2320
چه خبر؟
02:07
Another example: nap time!
23
127060
4220
مثال دیگر: زمان چرت زدن!
02:11
Nap---time!
24
131280
3729
وقت چرت زدن!
02:15
My lips came together for the P, but they didn’t release the air.
25
135009
4980
لب هایم برای P به هم آمدند، اما هوا را آزاد نکردند.
02:20
I stopped the air with my lips, then released it with the next sound, the T consonant.
26
140020
7280
با لب هایم هوا را متوقف کردم، سپس با صدای بعدی، همخوان T، آن را رها کردم.
02:27
Nap time.
27
147300
2120
وقت چرت زدن.
02:29
Let’s look at some words up close and in slow motion.
28
149420
4340
بیایید به برخی از کلمات از نزدیک و در حرکت آهسته نگاه کنیم.
02:33
The word ‘best’.
29
153760
2031
کلمه "بهترین".
02:35
The lips press together, and then release into the EH as in BED vowel.
30
155800
7299
لب ها به هم فشار می آورند و سپس مانند واکه BED به EH رها می شوند.
02:43
The word ‘spot’.
31
163100
2260
کلمه "نقطه".
02:45
The lips press together, and then release into the AH as in FATHER vowel.
32
165360
7360
لب‌ها به هم فشار می‌آورند، و سپس مانند مصوت FATHER به AH رها می‌شوند.
02:52
The word ‘rip’.
33
172720
1681
کلمه "ریپ".
02:54
The lips press together, and then release.
34
174401
5819
لب ها به هم فشار می آورند و سپس رها می کنند.
03:00
The P and B consonants: best, spot, rip.
35
180220
10099
صامت های P و B: بهترین، نقطه، ریپ.
03:10
Example words. Repeat with me:
36
190320
4160
کلمات نمونه با من تکرار کنید: قیمت آرامش شغل کودک را
03:14
Bring
37
194480
8060
بیاورید
03:22
Baby
38
202540
7380
03:29
Job
39
209920
7540
03:37
Peace
40
217460
7340
03:44
Price
41
224800
8240
درباره این وب سایت

این سایت ویدیوهای یوتیوب را به شما معرفی می کند که برای یادگیری زبان انگلیسی مفید هستند. دروس انگلیسی را خواهید دید که توسط معلمان درجه یک از سراسر جهان تدریس می شود. روی زیرنویس انگلیسی نمایش داده شده در هر صفحه ویدیو دوبار کلیک کنید تا ویدیو از آنجا پخش شود. زیرنویس‌ها با پخش ویدیو همگام می‌شوند. اگر نظر یا درخواستی دارید، لطفا با استفاده از این فرم تماس با ما تماس بگیرید.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7