Powerful Money Idioms and Phrases in English - Learn Money Idioms

340 views ・ 2021-06-14

Paper English - English Danny


Fare doppio clic sui sottotitoli in inglese per riprodurre il video. I sottotitoli tradotti sono tradotti automaticamente.

00:00
hi everyone and welcome to the english danny  channel i'm teacher john and i'm here to help  
0
640
4800
ciao a tutti e benvenuti nel canale di inglese danny sono l'insegnante john e sono qui per aiutarvi a
00:05
you become great at learning english today's  topic is idioms which i think is a really fun  
1
5440
7040
diventare bravi a imparare l'inglese l' argomento di oggi sono i modi di dire che penso sia un argomento davvero divertente
00:12
topic to talk about because native speakers of  english use a lot of idioms in their everyday  
2
12480
8800
di cui parlare perché i madrelingua inglesi ne usano molto di modi di dire nel loro
00:21
speech and there are lots of different kinds of  idioms but today's topic will be money idioms  
3
21280
10480
discorso quotidiano e ci sono molti tipi diversi di modi di dire, ma l'argomento di oggi saranno i modi di dire relativi al denaro
00:31
which have many different meanings and these  are very common idioms that we use a lot  
4
31760
6400
che hanno molti significati diversi e questi sono modi di dire molto comuni che usiamo molto   a
00:38
sometimes every day and our  first idiom is bang for your buck  
5
38160
5680
volte ogni giorno e il nostro primo modo di dire è bang for your buck
00:45
bang for your buck means to get  very good value for your money  
6
45120
6160
bang for your buck significa ottenere  un ottimo rapporto qualità-prezzo
00:52
and in this in this idiom the word buck it means  currency or money so let's look at an example here  
7
52000
9120
e in questo idioma la parola buck significa valuta o denaro, quindi diamo un'occhiata a un esempio qui
01:02
wow i had a coupon for an extra pair of shoes  i was able to get two pairs of shoes for the  
8
62080
9120
wow avevo un coupon per un paio di scarpe extra che sono riuscito a ottenere due paia di scarpe al
01:11
price of one pair that's bang for your buck  and our next idiom is cost an arm and a leg
9
71200
8480
prezzo di un paio che è un vero affare e il nostro prossimo idioma è costare un braccio e una gamba,
01:21
this means the that the cost of an item or items  is very high and usually unreasonably high right  
10
81840
11120
ciò significa che il costo di uno o più articoli è molto alto e di solito irragionevolmente alto, giusto
01:32
so really too high for you to afford so let's look  at an example i could only find one person selling  
11
92960
10400
quindi davvero troppo alto per te lo puoi permettere quindi diamo un'occhiata a un esempio ho trovato solo una persona che vende
01:43
apples so i bought one it cost me an arm and a  leg alright and our next idiom is cut one's losses  
12
103360
10480
mele quindi ne ho comprata una mi è costato un braccio e una gamba va bene e il nostro prossimo idioma è tagliare le proprie perdite
01:55
cut one's losses means to stop doing  something before you lose more money  
13
115280
6720
tagliare le proprie perdite significa smettere di fare qualcosa prima di perdere di più soldi
02:02
usually after you have already lost some  money maybe even just a little bit of money  
14
122880
7120
di solito dopo che hai già perso un po' di denaro, forse anche solo un po' di denaro
02:10
so for example the company decided to cut its  losses and abandon the project it already lost  
15
130800
9360
quindi, ad esempio, l'azienda ha deciso di ridurre le sue perdite e abbandonare il progetto, ha già perso
02:20
money and didn't want to lose more and our  next idiom is pour money down the drain  
16
140160
6560
denaro e non voleva perderne altro e il nostro prossimo modo di dire è versare denaro buttato via
02:28
this means to throw away or waste  money or to not spend money wisely  
17
148160
9040
questo significa buttare via o sprecare denaro o non spenderlo con saggezza
02:37
okay and sometimes this this can be  subjective right or it can be your opinion  
18
157920
6080
ok e a volte questo può essere soggettivo giusto o può essere la tua opinione
02:44
okay but we use this idiom to tell people  if they're not being smart with their money  
19
164000
6240
ok ma usiamo questo modo di dire per dire alle persone se non sono intelligenti con i loro soldi
02:51
so for example i know a person who  buys a new car every six months  
20
171520
7760
quindi, ad esempio, conosco una persona che compra un'auto nuova ogni sei mesi
03:00
he's just pouring money down the drain our  final idiom for this video is penny pincher  
21
180160
6880
sta solo buttando via i soldi il nostro linguaggio finale per questo video è penny pincher
03:08
a penny pincher is someone who doesn't like to  spend much money even small amounts of money  
22
188240
8080
un penny pincher è qualcuno a cui non piace spendere molti soldi anche piccole quantità di soldi
03:17
so for example some people call me a  penny pincher because i always order  
23
197440
7520
quindi per esempio alcune persone mi chiamano un penny pincher perché ordino sempre
03:24
the cheapest food on the restaurant menu alright  everyone that's our video for today if you like  
24
204960
6640
il cibo più economico nel menu del ristorante va bene tutti questo è il nostro video di oggi se ti piace
03:31
this video make sure you give us a like and if you  really want to see more english learning videos  
25
211600
4800
questo video assicurati di darci un mi piace e se vuoi davvero vedere altro inglese video di apprendimento
03:36
please subscribe to our channel thanks  for tuning in to the english danny channel
26
216400
3840
iscriviti al nostro canale grazie per esserti sintonizzato sul canale inglese danny
A proposito di questo sito web

Questo sito vi presenterà i video di YouTube utili per l'apprendimento dell'inglese. Vedrete lezioni di inglese tenute da insegnanti di alto livello provenienti da tutto il mondo. Fate doppio clic sui sottotitoli in inglese visualizzati su ogni pagina video per riprodurre il video da lì. I sottotitoli scorrono in sincronia con la riproduzione del video. Se avete commenti o richieste, contattateci tramite questo modulo di contatto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7