Learn Conditionals in English - Conditionals in English Grammar 0 1 2 3

276 views ・ 2021-10-31

Paper English - English Danny


لطفا برای پخش فیلم روی زیرنویس انگلیسی زیر دوبار کلیک کنید. زیرنویس های ترجمه شده به صورت ماشینی ترجمه می شوند.

00:00
so if you have never heard this word before  you may be wondering what are conditionals  
0
880
8080
بنابراین اگر قبلاً این کلمه را نشنیده‌اید ممکن است تعجب کنید که شرط‌ها
00:10
sometimes we call conditionals if clauses  a clause is like a part of a sentence right  
1
10880
6960
چیستند   گاهی اوقات اگر جملات را شرطی می‌نامیم، یک بند مانند بخشی از یک جمله درست است
00:19
so conditionals describe the result  of something that might happen  
2
19040
5200
بنابراین شرط‌ها نتیجه  چیزی را توصیف می‌کنند که ممکن است
00:24
in the present or future or might  have happened but didn't in the past  
3
24240
6160
در حال یا آینده اتفاق بیفتد یا ممکن است اتفاق بیفتد. اتفاق افتاده است اما در گذشته اتفاق نیفتاده
00:31
and if that sounds a little confusing don't  worry we're going to talk about it all today  
4
31120
5600
و اگر کمی گیج کننده به نظر می رسد نگران نباشید ما امروز در مورد آن صحبت می کنیم
00:38
so conditionals are made using different english  verb tenses and we're going to learn all about it  
5
38240
7040
بنابراین شرط ها با استفاده از زمان های مختلف فعل انگلیسی  ساخته می شوند و ما امروز همه چیز را در مورد آن یاد
00:47
today we are going to talk about the four  main kinds of conditionals in english  
6
47040
6640
می کنیم   قرار است در مورد چهار نوع اصلی شرطی در انگلیسی صحبت
00:54
so we have something called the zero conditional  first conditional second conditional and third  
7
54240
10720
کنیم، بنابراین چیزی به نام صفر شرطی اول شرطی دوم شرطی و سومی
01:04
conditional so we're gonna we have a zero one two  three conditional there's also something called  
8
64960
7040
شرطی داریم، بنابراین ما یک شرطی صفر یک دو سه شرطی داریم، چیزی به نام شرط های مختلط نیز وجود دارد،
01:12
mixed conditionals but we're gonna keep it uh as  simple as we can today for this challenging topic  
9
72000
6400
اما ما امروز برای این موضوع چالش‌برانگیز تا می‌توانیم آن را ساده نگه می‌داریم
01:19
all right so let's get started  we're gonna go through one by one  
10
79520
3040
خیلی خوب، پس بیایید شروع کنیم  ما یکی یکی
01:24
so let's start with our zero conditional
11
84000
2480
آن را طی می‌کنیم   پس بیایید با c خود شروع کنیم
01:28
so zero conditional this is used to talk about  general facts and truth so things that are true  
12
88560
10400
شرطی شرطی صفر این برای صحبت در مورد حقایق کلی و حقیقت و چیزهایی که درست هستند استفاده می‌شود،
01:39
so let's take a look at some  examples what does this mean  
13
99920
3200
بنابراین بیایید به چند مثال نگاهی بیندازیم که این به چه معناست.
01:44
so in conditionals we have our if clause and our  main clause to make our whole sentence so for zero  
14
104960
9920
بنابراین در شرطی‌ها ما عبارت if و بند اصلی خود را داریم تا کل جمله‌مان را چنین کنیم. صفر
01:54
conditionals we're using the simple present tense  talking about facts things that are generally true  
15
114880
7280
شرطی ما از زمان حال ساده استفاده می کنیم درباره حقایق صحبت می کنیم چیزهایی که به طور کلی درست هستند
02:03
so we use if and simple present and  our main clause is also simple present  
16
123120
7120
بنابراین از if و حال ساده استفاده می کنیم و بند اصلی ما نیز حال ساده است
02:11
so zero conditional basically if  this thing happens that thing happens  
17
131840
6480
بنابراین صفر شرطی اساساً اگر این اتفاق بیفتد که اتفاق می افتد   از
02:19
this is used to talk about true things for example  i might say if you heat water to 100 degrees  
18
139360
9200
این برای صحبت کردن استفاده می شود چیزهای واقعی برای مثال  ممکن است بگویم اگر آب را تا 100 درجه
02:28
celsius it boils we can see here in this example  i'm using simple present if you heat it boils  
19
148560
9280
گرم کنید   آن را به جوش بیاورید، می‌توانیم اینجا در این مثال ببینیم من از هدیه ساده استفاده می‌کنم اگر آن را به جوش بیاورید
02:38
and i'm just sharing a general fact  right if you do this this happens  
20
158960
6800
و من فقط یک واقعیت کلی را به اشتراک می‌گذارم درست اگر این کار را انجام دهید اتفاق می‌افتد
02:47
if you heat water to 100 degrees celsius it boils  if it rains the road gets wet right just a simple  
21
167120
10080
اگر آب را تا 100 درجه سانتی‌گراد گرم کنید، می‌جوشد اگر باران می‌بارد، جاده خیس می‌شود فقط یک
02:57
fact if this thing happens if our condition it  rains if it rains the road gets wet simple fact  
22
177200
10400
واقعیت ساده اگر این اتفاق می‌افتد اگر شرایط ما اتفاق بیفتد  اگر باران ببارد، جاده خیس شود واقعیت ساده
03:08
just something that is true so we use our zero  conditional to talk about general truths and facts  
23
188240
9600
فقط چیزی که درست است، بنابراین ما از شرطی صفر خود برای صحبت در مورد حقایق و حقایق کلی استفاده می
03:18
let's look at some more examples so here's another  example in this case we are using a negative  
24
198960
8400
کنیم   بیایید به چند مثال بیشتر نگاه کنیم، بنابراین در اینجا مثال دیگری است که در این مورد ما از یک منفی   استفاده می کنیم،
03:27
if plants don't get enough water they die  right so here we're using again simple present  
25
207920
7760
اگر گیاهان آب کافی دریافت نکنند، می میرند . دوباره از هدیه ساده استفاده می کنم
03:36
if plants don't get enough water they die  sad but true i have many plants so i know  
26
216240
7840
اگر گیاهان آب کافی دریافت نمی کنند، می میرند غم انگیز است، اما درست است که من گیاهان زیادی دارم، بنابراین من
03:44
this all too well so one thing to note and we're  going to see this for all our conditional types  
27
224080
8320
این را خیلی خوب می دانم   بنابراین باید به یک نکته توجه داشته باشیم و ما این را برای همه انواع شرطی خود
03:53
often we have our if clause and then  our main clause if this then that  
28
233360
8080
خواهیم دید   اغلب ما بند if خود را داشته باشید و سپس بند اصلی خود را داشته باشید اگر این باشد پس آن
04:02
however we can also switch it around plants die  if they don't get enough water so here we have  
29
242720
7600
اما ما همچنین می‌توانیم آن را تغییر دهیم اگر گیاهان آب کافی دریافت نکنند می‌میرند.
04:10
our main clause and then our if this is also  correct so both of these we can use so if it's  
30
250320
9040
می‌توانید از این کار استفاده کنید، اگر
04:19
easier for you to remember the if then you can  do that but just know you can also switch them  
31
259360
8960
به خاطر سپردن اگر برایتان آسان‌تر است، می‌توانید این کار را انجام دهید، اما فقط بدانید که می‌توانید آن‌ها را نیز تغییر دهید،
04:28
if plants don't get enough water they die  or plants die if they don't get enough water  
32
268320
6160
اگر گیاهان آب کافی دریافت نکردند، می‌میرند یا گیاهان می‌میرند اگر آب کافی دریافت نکردند.
04:36
let's look at a couple more zero conditional  examples if my husband has a cold i usually catch  
33
276240
7200
چند مثال دیگر شرطی صفر اگر شوهرم باشد d سرما خورده است من معمولاً
04:43
it so here again we're just using simple present  and we're using an adverb of frequency which we  
34
283440
7680
آن را می‌گیرم، بنابراین در اینجا دوباره فقط از حال ساده استفاده می‌کنیم و از یک قید فراوانی استفاده می‌کنیم که
04:51
always use with simple present and again  we can also switch our uh clauses here  
35
291840
6640
همیشه با حال ساده استفاده می‌کنیم و دوباره همچنین می‌توانیم جملات uh خود را در اینجا تغییر
04:58
our if clause and main clause we can switch i  usually catch a cold if my husband gets sick  
36
298480
6160
دهیم   بند if و بند اصلی ما می‌توانیم عوض کنیم، اگر شوهرم مریض شود معمولاً سرما می‌خورم
05:06
okay let's look at one more so zero conditional  is used to talk about simple true things right if  
37
306160
7760
باشه بیایید یک مورد دیگر را بررسی کنیم، بنابراین شرطی صفر برای صحبت در مورد چیزهای ساده استفاده می‌شود، درست است اگر
05:13
plants don't get water they die if you heat water  to 100 degrees celsius it boils simple true facts  
38
313920
7920
گیاهان آب دریافت نکنند، اگر آب را تا 100 درجه سانتی‌گراد گرم کنید، می‌میرند. حقایق ساده واقعی
05:23
but we can also use this zero conditional to  give instructions so let's take a look at a  
39
323120
7040
اما ما همچنین می‌توانیم از این صفر شرطی برای ارائه دستورالعمل‌ها استفاده کنیم، بنابراین
05:30
couple examples if you want to see a movie  call me before 5 pm maybe i am talking to  
40
330160
8720
اگر می‌خواهید فیلمی ببینید، بیایید به چند مثال نگاهی بیندازیم قبل از ساعت ۵ بعدازظهر با من تماس بگیرید، شاید من با
05:38
my friend and they're saying i don't know  if i want to see a movie i have so much  
41
338880
5760
دوستم صحبت می‌کنم و آنها می‌گویند من نمی‌کنم. نمی‌دانم اگر می‌خواهم فیلمی را ببینم،
05:44
work to do i might say okay well if you want to  see a movie call me before five and then we can go
42
344640
8160
کارهای زیادی برای انجام دادن دارم، می‌توانم بگویم خوب است، اگر می‌خواهی فیلمی را ببینی قبل از پنج با من تماس بگیر و سپس می‌توانیم برویم
05:54
or another example if john calls tell him  i'm busy so here we have our condition  
43
354880
6960
یا اگر جان به او زنگ زد، به او بگویم که مشغول هستم. در اینجا ما شرط خود را داریم
06:03
and then our main clause is an  instruction right do this thing  
44
363280
6720
و سپس بند اصلی ما یک دستورالعمل است درست است این کار را انجام دهید
06:10
if this happens do this thing and in this case  we're also using simple present simple present  
45
370000
5920
اگر این اتفاق افتاد این کار را انجام دهید و در این مورد ما از حال ساده حال ساده نیز استفاده
06:17
so that's uh that's it for zero conditional  we use it for true facts simple true things  
46
377280
6880
می‌کنیم   بنابراین برای صفر شرطی همین است  ما از آن برای حقایق واقعی استفاده می‌کنیم چیزهای ساده درست
06:24
simple present simple present and we  can also use it to give instructions  
47
384160
5040
حال ساده حال ساده و می‌توانیم  نیز استفاده کنیم برای دادن دستورالعمل‌ها
06:31
okay that's the easy one uh next  let's go to our first conditional
48
391040
6240
باشه این آسان است آه بعد بیایید به اولین شرط خود برویم، شرط
06:39
the first conditional refers to a possible  condition and its probable result these  
49
399360
8960
اول به یک شرط  ممکن اشاره دارد و نتیجه احتمالی آن این
06:48
sentences are based on facts and used  to make statements about the real world  
50
408320
5840
جملات بر اساس حقایق هستند و برای بیان اظهاراتی در مورد دنیای واقعی استفاده می‌شوند
06:54
so you'll see why this matters uh in the future  first conditional is used to talk about real  
51
414960
6320
بنابراین خواهید دید که چرا این مهم است در آینده اولین شرطی برای صحبت در مورد واقعی استفاده می‌شود
07:01
things that might happen really might happen uh  we use this to talk about the present or future  
52
421280
8480
چیزهایی که ممکن است اتفاق بیفتند واقعاً ممکن است اتفاق بیفتند آه ما از این برای صحبت در مورد حال یا آینده استفاده می‌کنیم
07:10
and the situation is real so present  or future and the situation is real  
53
430480
5920
و موقعیت واقعی است پس حال یا آینده و موقعیت واقعی
07:17
so let's see what this all means so here  let's look at a table for first conditional  
54
437440
5600
پس بیایید ببینیم چه چیزی است همه اینها به این معنی است که در اینجا بیایید به جدولی برای اولین شرطی
07:24
if simple present in our main clause simple  future so here if this thing happens that thing  
55
444000
8560
اگر ساده حال در عبارت اصلی ساده آینده خود نگاه کنیم، بنابراین در اینجا اگر این اتفاق بیفتد آن چیز
07:32
will happen and remember this is to talk  about real things for example if he is late  
56
452560
7200
اتفاق می افتد و باقی می ماند این برای صحبت کردن درباره چیزهای واقعی است به عنوان مثال اگر او دیر کرده
07:39
i will be angry maybe i'm waiting for my  friend oh he is always late if he is late today  
57
459760
7600
باشد   من عصبانی می شوم شاید منتظر دوستم هستم آه او همیشه دیر است اگر امروز دیر شود
07:48
i will be angry this is the likely  or probable result to this condition  
58
468000
7040
من عصبانی خواهم شد این نتیجه احتمالی یا احتمالی این وضعیت است
07:56
if it rains tomorrow we'll go see a movie so  here we're using the contraction of we will right  
59
476880
7520
اگر فردا باران ببارد، ما می‌رویم فیلم می‌بینیم، بنابراین اینجا از انقباض استفاده می‌کنیم، درست است
08:04
if it rains tomorrow right so here's our condition  
60
484400
3680
اگر فردا باران ببارد، پس شرایط ما
08:08
if this thing happens if it rains tomorrow we  will go see a movie it is likely or probable  
61
488960
7520
این است   اگر این اتفاق بیفتد اگر فردا باران بیاید، می‌رویم فیلمی ببینیم احتمال دارد یا احتمالاً
08:16
that we'll go see a movie because we can't  really do anything outside on a rainy day so  
62
496480
6480
ما می‌رویم فیلمی را ببینیم زیرا واقعاً نمی‌توانیم در یک روز بارانی کاری در بیرون انجام دهیم، بنابراین
08:22
remember if this thing happens that thing  will happen let's look at some more examples  
63
502960
7200
به یاد داشته باشید که اگر این اتفاق بیفتد آن اتفاق  رخ خواهد داد، بیایید چند نمونه دیگر
08:31
if it rains i won't go to the park so just like we  can use will we can also use won't so if it rains  
64
511280
9440
را بررسی کنیم   اگر باران می‌بارد، من به پارک نمی‌روم. همانطور که می‌توانیم از اراده استفاده کنیم، می‌توانیم از نمی‌توانیم استفاده کنیم، بنابراین اگر باران ببارد
08:40
the likely result is i won't go to the park  right still future i won't go in the future
65
520720
6560
، نتیجه محتمل این است که به پارک نخواهم رفت، درست در آینده،
08:49
if i study today i'll go to the party tonight so  here we have again our simple condition if i study  
66
529520
8480
اگر امروز مطالعه کنم، در آینده نخواهم رفت، من به پارک خواهم رفت. امشب مهمانی می‌گیریم، پس اینجا دوباره شرط ساده‌مان را داریم اگر درس
08:58
today my reward to myself is i'll go to the party  tonight i will do it in the future that is likely  
67
538000
8880
بخوانم امروز پاداش من برای خودم این است که بروم مهمانی امشب من این کار را در آینده انجام خواهم داد که احتمالاً
09:06
and probable and real if i have enough money i  will buy some new shoes so here again we're using  
68
546880
9280
و محتمل و واقعی است، اگر پول کافی داشته باشم، چند کفش جدید می خرم، بنابراین در اینجا دوباره از
09:16
our contraction aisle for i will if i have enough  money right if this condition is met i will buy  
69
556160
9120
راهروی انقباض خود استفاده می کنیم، اگر به اندازه کافی پول داشته باشم، درست در صورت داشتن این شرایط، این کار را انجام خواهم داد. برآورده شده است،
09:25
some new shoes so as you can see this is a really  common commonly used conditional because it's  
70
565280
8640
چند کفش جدید می‌خرم، بنابراین همانطور که می‌بینید، این یک شرطی است که معمولاً مورد استفاده قرار می‌گیرد، زیرا
09:33
about real life right simple things in real life  if this happens i will do this or this will happen  
71
573920
8160
درباره زندگی واقعی است، چیزهای ساده‌ای در زندگی واقعی است. اگر این اتفاق بیفتد، این کار را انجام می‌دهم یا این اتفاق می‌افتد.
09:43
another example where we've switched our clauses  so instead of if then we're switching she'll be  
72
583600
7280
بندهای ما بنابراین به‌جای اینکه اگر بعداً تغییر می‌دهیم،
09:50
late if the train is delayed and remember we could  also say if the train is delayed she'll be late we  
73
590880
8080
اگر قطار تأخیر داشته باشد، او   دیر می‌آید و به یاد داشته باشید که می‌توانیم همچنین بگوییم اگر قطار تأخیر کند او دیر می‌شود
09:58
can always switch these around like this so first  conditional is a simple one and we can also use  
74
598960
9280
همیشه می‌توانیم اینها را به این صورت تغییر دهیم، بنابراین ابتدا شرطی است ساده است و ما همچنین می‌توانیم از
10:08
modal verbs like should could may and might to  change the certainty of the result for example if  
75
608240
9760
افعال معینی مانند should may و may برای تغییر قطعیت نتیجه استفاده کنیم، به عنوان مثال، اگر
10:18
you drop that glass it might break so i  don't always have to use will i might be  
76
618000
8160
لیوان را رها کنید ممکن است بشکند، بنابراین من همیشه مجبور نیستم از آن استفاده کنم، ممکن است
10:26
uh uncertain about what will happen so maybe it is  a plastic glass oh if you drop it it might break  
77
626160
11360
در مورد آنچه که می‌شود نامطمئن باشم. اتفاق می افتد پس شاید من t یک لیوان پلاستیکی است، آه اگر آن را بیندازید ممکن است بشکند
10:37
right still talking about the future it might  break or i may finish that letter if i have time  
78
637520
8560
درست هنوز در مورد آینده صحبت می کنم ممکن است بشکند یا اگر وقت داشته باشم ممکن است آن حرف را تمام کنم
10:46
so here again we've switched our clauses  if i have time i may finish that letter  
79
646080
6240
بنابراین در اینجا مجدداً بندهای خود را تغییر داده ایم  اگر وقت داشته باشم می توانم آن نامه را تمام کنم
10:53
so here it's kind of a prediction right but we use  the same structure in our we're just switching out  
80
653760
6160
بنابراین در اینجا یک نوع پیش‌بینی درست است، اما ما از همان ساختار در خود استفاده می‌کنیم، فقط از
10:59
will with a modal verb might or may all right  so remember first conditional is if this happens  
81
659920
9680
اراده‌ی خود با یک فعل معین ممکن است یا ممکن است همه چیز درست است استفاده
11:11
then something will happen if this thing happens  that thing will happen present and future  
82
671440
7200
می‌کنیم. در حال و آینده اتفاق خواهد افتاد
11:20
okay let's go on to our second conditional  so the second conditional is similar  
83
680240
8240
باشه، اجازه دهید به شرط دوم خود ادامه دهیم بنابراین شرط دوم مشابه
11:28
but different from the first conditional  because here it's talking about an unlikely  
84
688480
6320
اما با شرط اول متفاوت است زیرا اینجا در مورد یک
11:35
or hypothetical condition and its probable result  do you guys know what this word means hypothetical  
85
695760
8480
شرط بعید   یا فرضی و نتیجه احتمالی آن صحبت می شود  آیا می دانید این کلمه به چه معناست
11:45
hypothetical means not real or imagined  right i'm just imagining what would happen
86
705840
10000
فرضی   به معنای فرضی است نه واقعی یا تصوری درست است، من فقط دارم تصور می کنم چه اتفاقی می
11:56
the time is now or any other time and the  situation is again hypothetical not real just  
87
716800
7040
افتد زمان اکنون یا هر زمان دیگری و وضعیت دوباره فرضی است نه واقعی فقط
12:03
imagined so we're not talking necessarily about  real life what will happen what i will do if  
88
723840
7520
تصور می کنیم پس ما لزوماً در مورد زندگی واقعی صحبت نمی‌کنیم، چه اتفاقی می‌افتد، اگر
12:11
something happens let's take a look at how  this conditional is different so here in our  
89
731360
7520
اتفاقی بیفتد، چه می‌کنم، بیایید نگاهی بیندازیم که چگونه این شرطی متفاوت است، بنابراین در اینجا در
12:18
first clause we're using the simple past and for  our main clause we're using present conditional  
90
738880
6880
اولین بند ما از گذشته ساده و برای بند اصلی خود استفاده می‌کنیم. حال شرطی
12:26
or present continuous conditional so what is that  in simpler terms if this thing happened that thing  
91
746320
9040
یا حال استمراری شرطی پس چه می‌شود به عبارت ساده‌تر اگر این اتفاق می‌افتاد، آن
12:35
would happen so here again just imagining if you  went to bed earlier you wouldn't be so tired so  
92
755360
10240
اتفاق   دوباره اتفاق می‌افتد، بنابراین اینجا دوباره فقط تصور می‌کنی اگر زودتر به رختخواب می‌رفتی، آنقدر خسته نمی‌شوی
12:46
this means you didn't go to bed early right you  are maybe if you're tired today and i see you  
93
766400
6320
این بدان معناست که زود به رختخواب نرفتی درست است ، شاید اگر امروز خسته بودی و من تو را می‌بینم
12:53
if you went to bed earlier you wouldn't be so  tired so if you had done this thing in the past  
94
773280
6800
اگر زودتر به رختخواب می‌رفتی، آنقدر خسته نمی‌شوی، پس اگر این کار را در گذشته انجام
13:01
what would the result be you wouldn't be so  tired if the weather wasn't so bad we would  
95
781440
7840
می‌دادی، نتیجه چه می‌شد، اگر آنقدر خسته نمی‌شوی. هوا خیلی بد نبود ما
13:09
go to the beach so here again just imagining just  hypothetical not real so if the weather wasn't so  
96
789280
8720
به ساحل می‌رفتیم، بنابراین اینجا دوباره فقط تصور می‌کردیم فرضی واقعی نیست، بنابراین اگر هوا خیلی
13:18
bad we would go to the beach this means ugh the  weather is bad so we cannot go to the beach today  
97
798000
7360
بد نبود به ساحل می‌رفتیم، این بدان معنی است که هوا بد است بنابراین نمی‌توانیم به ساحل برویم. ساحل امروز
13:25
but oh imagine if the weather wasn't so  bad we would go to the beach just imagining  
98
805920
7680
اما آه تصور کنید اگر هوا نبود خیلی بد نیست که فقط با تصور به ساحل می‌رفتیم
13:33
right not real hypothetical let's look at  some more examples of the second conditional  
99
813600
6960
درست نیست، فرضی نیست، بیایید به چند نمونه دیگر از شرطی دوم نگاه کنیم
13:42
if i was the president i would give everyone more  vacation days right this is not real unfortunately  
100
822560
7920
اگر من رئیس جمهور بودم، روزهای تعطیل بیشتری را به همه می‌دادم درست است، این واقعی نیست متأسفانه
13:50
i am not the president or maybe fortunately i am  not the president uh but if i was i would give  
101
830480
8320
من رئیس جمهور نیستم یا شاید خوشبختانه من رئیس‌جمهور نیستم، اما اگر بودم، دوباره به
13:58
everyone more vacation days again hypothetical  if this thing happened if i was the president  
102
838800
7040
همه روزهای مرخصی بیشتری می‌دادم، فرضی اگر من رئیس‌جمهور بودم این اتفاق می‌افتاد،
14:06
then this thing would happen i would  give everyone more vacation days
103
846960
4640
پس این اتفاق می‌افتاد، من به همه روزهای تعطیل بیشتری می‌دادم
14:13
if you really loved me you would visit  me more often so here we have our past  
104
853840
6080
اگر واقعاً من را دوست داشتید، می‌رفتید من بیشتر اوقات پس اینجا ما گذشته مان را داریم
14:20
uh if clause if you really  loved me and then our uh
105
860720
5760
اوه اگر بند اگر واقعاً دوستم داشتی و بعد
14:28
conditional using wood you  would visit me more often
106
868560
4720
شرط استفاده از چوب ما بیشتر به من سر می زدی
14:36
if i had more money i would travel everywhere  so again imagining if i had more money  
107
876480
7680
اگر پول بیشتری داشتم به همه جا سفر می کردم پس دوباره تصور می کردم که آیا پول بیشتری
14:44
i would travel anywhere i'm sure in an english  class sometime in the past your teacher may  
108
884160
7920
داشتم   سفر می کردم در هر جایی که مطمئن هستم در گذشته در کلاس انگلیسی ممکن است معلم
14:52
have asked you hypothetical questions like this  what would you do if you were president if i was  
109
892080
9280
شما سؤالات فرضی مانند این از شما پرسیده باشد اگر من رئیس جمهور بودم اگر رئیس جمهور بودم چه می
15:01
the president i would da da what would you do if  you won the lottery if i won the lottery i would  
110
901360
7440
کردید اگر بخواهم اگر در لاتاری برنده شوی چه کار می کنی اگر من در لاتاری برنده شوم
15:09
so this is second conditional not real  hypothetical uh one thing to note uh so here  
111
909840
7520
پس این دوم مشروط است نه واقعی فرضی اوه یک چیزی که باید به آن توجه کرد پس اینجا
15:17
in number one i say if i was but it is very common  to say if i were so this is called the subjunctive  
112
917360
8400
در شماره یک می گویم اگر بودم اما بسیار رایج است  اگر من اینطور بودم به این حالت ضمیمه
15:25
mood if i were you i would give up smoking or  if i were a plant i would love rain so you can  
113
925760
9440
می گویند اگر من بودم سیگار را ترک می کردم یا اگر گیاه بودم عاشق باران می شدم تا بتوانید
15:35
use was but it is correct and very common to say  if i were when we're using this conditional form
114
935200
8000
استفاده کنید بود اما این درست و بسیار رایج است که بگوییم اگر من بودم وقتی که هستیم با استفاده از این شکل شرطی
15:45
also just like we could for our first conditional  we can use modal verbs in the main clause of this  
115
945360
5840
نیز درست مانند اولین شرطی‌مان، می‌توانیم از افعال معین در بند اصلی این
15:51
form to change our certainty we might buy a larger  house if we had more money so here's our oh oh  
116
951200
8720
فرم استفاده کنیم تا اطمینان خود را تغییر دهیم، اگر پول بیشتری داشتیم، ممکن است خانه بزرگ‌تری بخریم، پس این است که اوه اوه
15:59
we're stuck whoops so uh didn't mean to scribble  that out so here are if claws if we had more money  
117
959920
8800
ما گیر کرده‌ایم اوه بنابراین قصد نداشتم آن را خط بزنم، بنابراین اگر پول بیشتری داشتیم، اگر پول بیشتری
16:10
we might buy a larger house so here right  not real if we had more money but we don't  
118
970160
7760
داشتیم، ممکن بود خانه بزرگتری بخریم، درست نیست، اگر پول بیشتری داشتیم، درست نیست،
16:17
but if we did i can also use might or may words  like this if i'm not really sure what i would do  
119
977920
7920
اما اگر این کار را نداشتیم، می‌توانم از آن استفاده کنم. یا ممکن است کلماتی مانند این اگر من واقعاً مطمئن نیستم چه کار خواهم کرد
16:26
oh if i won the lottery i might travel to every  country or i might do this i might do that  
120
986480
9840
آه اگر در لاتاری برنده شوم، ممکن است برای هر کشوری یا ممکن است این کار را انجام دهم، ممکن است آن کار را انجام دهم،
16:36
all right so this is our second conditional which  we use to talk about things that are not real  
121
996320
6000
بنابراین این دومین شرط ما است که از آن برای صحبت در مورد چیزهایی استفاده می کنیم که واقعی نیستند
16:44
and we're just imagining right hypothetical  is the word to use for this one  
122
1004000
5840
و ما فقط تصور می کنیم درست فرضی  کلمه ای است که برای این مورد استفاده می شود.
16:50
all right guys we're almost done let's talk about  our third conditional so this one is uh a bit  
123
1010800
7920
بچه ها ما تقریباً تمام کردیم، اجازه دهید در مورد سومین شرط خود صحبت کنیم، بنابراین این یکی کمی
16:58
different this refers to it's all in the past this  third conditional is all happening in the past  
124
1018720
6480
متفاوت است، این به همه چیز در گذشته اشاره دارد، این شرط سوم همه در گذشته اتفاق می افتد
17:05
it refers to an impossible condition  in the past and its probable result  
125
1025760
6480
به یک شرط غیرممکن در گذشته و نتیجه احتمالی آن اشاره دارد.
17:12
in the past so actually we often use the third  conditional to talk about things we regret  
126
1032240
7200
در گذشته بنابراین در واقع ما اغلب از شرط سوم برای صحبت در مورد چیزهایی استفاده می‌کنیم که پشیمان می‌شویم
17:20
if i had done this this would have been different  so third conditional all talking about the past  
127
1040480
7200
اگر این کار را انجام می‌دادم متفاوت بود بنابراین شرط سوم همه صحبت کردن در مورد گذشته
17:28
an impossible condition in the past these  sentences are truly hypothetical and unreal  
128
1048240
7440
یک شرط غیرممکن در گذشته این جملات واقعاً فرضی و غیر واقعی هستند
17:35
because we can't change the past right uh  in the second conditional i'd say oh if i  
129
1055680
5680
زیرا ما نمی‌توانم گذشته را درست تغییر دهم در شرطی دوم، می‌گویم آه اگر
17:41
won the lottery i would that's hypothetical  but maybe one day i could win the lottery  
130
1061360
4960
در قرعه‌کشی برنده شدم، فرضی است اما شاید روزی بتوانم در لاتاری برنده
17:47
third conditional is totally unreal because it's  all about the past and we cannot change the past  
131
1067520
6320
شوم   شرط سوم کاملاً غیر واقعی است زیرا همه چیز مربوط به گذشته است و ما نمی‌توانیم گذشته را تغییر دهیم،
17:54
so the time is the past and the situation is  hypothetical so let's take a look at what this  
132
1074480
6960
بنابراین زمان گذشته است و وضعیت فرضی است، بنابراین بیایید نگاهی بیندازیم که این
18:01
means so here we're using past perfect if  past perfect and then a perfect conditional  
133
1081440
8080
به چه معناست، بنابراین در اینجا ما از گذشته کامل استفاده می‌کنیم اگر از گذشته کامل و سپس از یک شرطی کامل استفاده می‌کنیم.
18:09
or perfect continuous conditional so  what does that look like if this thing  
134
1089520
6160
یا شرطی کامل پیوسته، پس اگر این
18:15
had happened that thing would have happened  so all uh imagining right all hypothetical  
135
1095680
9440
اتفاق می‌افتاد، آن اتفاق می‌افتاد
18:25
didn't happen wish it did for example if  it had rained you would have gotten wet  
136
1105840
5280
، چه شکلی می‌شود، بنابراین تمام تصورات درست فرضی اتفاق نمی‌افتد، مثلاً اگر باران می‌بارید، خیس می‌شدید.
18:32
today is a sunny day but if it had rained in  the past you would have gotten wet in the past  
137
1112240
7760
امروز یک روز آفتابی است. اما اگر در گذشته باران باریده بود، در گذشته خیس می‌شدید،
18:40
right so these impossible things that  would have could have happened in the past  
138
1120000
4960
بنابراین این اتفاقات غیرممکن که می‌توانست در گذشته اتفاق بیفتد،
18:46
uh next one if you had worked harder  you would have passed the test  
139
1126800
4240
اگر بیشتر تلاش می‌کردید، امتحان را
18:52
so here we see a commonly used way that the third  conditional is used to talk about regret if you  
140
1132240
8160
پس می‌دادید. روشی استفاده می‌شود که شرط سوم برای صحبت در مورد پشیمانی استفاده می‌شود، اگر
19:00
had worked harder you would have passed  the test if this past condition were true  
141
1140400
6640
سخت‌تر کار می‌کردید، اگر این شرط گذشته درست بود، در آزمون قبول می‌شدید.
19:08
this other thing also would have been true but  you didn't you didn't work hard you didn't pass  
142
1148640
5440
این مورد دیگر نیز درست بود، اگر سخت کار نمی کردید، امتحان را قبول نمی کردید، اگر بیشتر کار می کردید،
19:14
the test if you had worked harder you would have  passed the test and notice here yes we're using  
143
1154080
6080
امتحان را قبول می کردید و توجه کنید که بله، ما از
19:20
perfect tense which means we're using things like  had happened would have happened have gotten have  
144
1160160
7520
زمان کامل استفاده می کنیم، به این معنی که ما از چیزهایی استفاده می کنیم مانند اتفاق افتاده بود، اتفاق می افتاد. قبول شده‌ای
19:27
passed we're using our past participles here all  right let's look at some more examples and then  
145
1167680
7120
ما از فعل گذشته خود در اینجا استفاده می‌کنیم درست است، بیایید به چند نمونه دیگر نگاه کنیم و سپس
19:34
we'll take some questions so here we go third  conditional examples if i had worked harder i  
146
1174800
6880
چند سؤال می‌پرسیم، بنابراین در اینجا می‌رویم نمونه‌های شرطی سوم اگر من بیشتر کار
19:41
would have gotten a promotion so here a different  form of that uh passing the test question if i  
147
1181680
8160
می‌کردم،   ارتقاء می‌گرفتم، بنابراین در اینجا یک نمونه متفاوت اگر
19:49
had worked harder i would have gotten a promotion  so this means i didn't get a promotion because i  
148
1189840
8080
من سخت‌تر کار می‌کردم، می‌توانستم ترفیع بگیرم، بنابراین به این معنی است که من به اندازه کافی سخت کار نکرده‌ام، ارتقاء پیدا نکرده‌ام
19:57
didn't work hard enough so i'll remember  third conditional totally hypothetical  
149
1197920
6480
، بنابراین به یاد می‌آورم سومین شرطی کاملاً
20:04
all in the past if i had worked harder in the  past i would have gotten a promotion in the past
150
1204400
6720
فرضی   در گذشته اگر در گذشته سخت‌تر کار می‌کردم ، اگر می‌دانستم که می‌آیی، در گذشته ارتقا پیدا
20:13
if i had known you were coming i would have baked  a cake maybe it's my friend's birthday and they  
151
1213920
7280
می‌کردم، کیک می‌پختم شاید تولد دوستم باشد و آنها به‌طور
20:21
come to my house unexpectedly and i say oh if i  had known you were coming i would have baked a  
152
1221200
6000
غیرمنتظره‌ای به خانه من می‌آیند و من می‌گویم اوه، اگر می‌دانستم داشتی می آمدی من یک
20:27
cake so i can't change this right this is totally  hypothetical i can't go back in time and bake a  
153
1227200
8800
کیک می پختم بنابراین نمی توانم این را درست تغییر دهم این کاملاً فرضی است من نمی توانم به گذشته برگردم و
20:36
cake but i can tell my friend if i had known you  were coming in the past i would have baked a cake  
154
1236000
7280
کیک بپزم اما می توانم به دوستم بگویم اگر می دانستم شما در گذشته می آیید من پخته بودم یک کیک
20:43
in the past and here again regret oh i wish i  would have known i wish i could have done that  
155
1243280
6880
در گذشته و اینجا دوباره افسوس می خورم ، ای کاش می دانستم ای کاش می توانستم این کار را انجام دهم
20:51
and here oh so sad i would have been happy if you  had called me on my birthday so in this form just  
156
1251920
7680
و اینجا آه خیلی غمگین، خوشحال می شدم اگر در روز تولدم با من تماس می گرفتی، به این شکل، درست
20:59
like in our other forms we can take our if  clause and our main clause and switch them  
157
1259600
5280
مانند دیگران می‌توانیم بند if و بند اصلی‌مان را بگیریم و آن‌ها را تغییر دهیم
21:05
so i could say if you had called me  on my birthday i would have been happy  
158
1265520
4000
تا بتوانم بگویم اگر در روز تولدم با من تماس گرفته بودی خوشحال می‌شدم
21:10
or i would have been happy if you had called  me on my birthday again all in the past right  
159
1270320
6560
یا خوشحال می‌شدم اگر در گذشته دوباره در روز تولدم با من تماس می‌گرفتی. درست است
21:17
can't change it all in the past and uh just  thinking what could have would have happened  
160
1277600
6560
نمی‌توان همه چیز را در گذشته تغییر داد و فقط به فکر می‌کردم که چه اتفاقی
21:26
uh last one if you had told me you were  free i wouldn't have made other plans  
161
1286000
5840
می‌افتاد   اوه آخر اگر به من می‌گفتی آزاد هستی، برنامه‌های دیگری نمی‌کشیدم
21:33
so this is something i say to my husband very  often sometimes he wants to do things together  
162
1293040
6400
بنابراین این چیزی است که اغلب به شوهرم می‌گویم. گاهی اوقات او می‌خواهد کارهایی را با هم انجام دهیم،
21:39
but i've made other plans so i say if you had  told me you were free and didn't have plans  
163
1299440
6880
اما من برنامه‌های دیگری تنظیم کرده‌ام، بنابراین می‌گویم اگر شما هم داشتید به من گفتی آزاد بودی و برنامه
21:46
i wouldn't have made other plans so again  what could have been different in the past  
164
1306960
7680
ای نداشتی   من برنامه‌های دیگری نمی‌کشیدم، پس دوباره چه چیزی می‌توانست در گذشته متفاوت باشد،
21:56
so what about contractions uh  so if we look at a sentence  
165
1316240
4320
پس در مورد انقباضات چه می‌شود آه، پس اگر به یک جمله نگاه
22:00
our first sentence here if i had worked  harder i would have gotten a promotion  
166
1320560
4560
می‌کنیم   اولین جمله‌مان در اینجا اگر بیشتر کار می‌کردم. من ترفیع می گرفتم
22:06
so i had and i would can both they both have  the same contraction i'd so it can be a little  
167
1326400
9280
بنابراین من داشتم و می توانستم هر دوی آنها همان انقباض را دارند که من می خواستم، بنابراین
22:15
confusing to read so that with contractions if  i'd worked harder i'd have gotten a promotion  
168
1335680
7040
خواندن آن کمی   گیج کننده است، به طوری که با انقباضات اگر  بیشتر کار می کردم، ترفیع می گرفتم
22:24
one key trick here to know uh does this mean  wood or had let's take a look at this first part  
169
1344320
6960
یکی ترفند کلیدی در اینجا برای دانستن اینکه آیا این به معنای چوب است یا بیایید به این قسمت اول نگاهی بیندازیم
22:32
if i'd worked harder so what sounds more correct  if i had worked harder or if i would worked harder  
170
1352160
7680
اگر بیشتر کار کرده بودم، پس چه چیزی درست تر به نظر می رسد اگر بیشتر کار می کردم یا اگر سخت
22:41
it would be if i had right when we have an  ed this is a past participle then it must be  
171
1361760
8160
تر کار می کردم  ما یک ed این یک فعل ماضی است، باید  داشته باشد
22:50
had if i had worked if i had known if you had  told me and here we see our past participles  
172
1370800
10400
اگر من کار کرده بودم اگر می دانستم اگر به من گفته بودی و در اینجا می بینیم که فعل ماضی است
23:01
right same had called had known so if the  next word is a past participle we know  
173
1381200
6000
درست به همین صورت بود had know بنابراین اگر کلمه بعدی ماضی باشد ما بدانم    به
23:07
it means have or had in our second part i'd  have gotten a promotion so what makes more sense  
174
1387200
9120
این معنی است که در قسمت دوم ما، داشتم یا داشتم پس چه چیزی منطقی تر است
23:16
i would have gotten a promotion or i had  have gotten a promotion maybe i would have  
175
1396320
6720
من ارتقاء پیدا می کردم یا ترفیع می گرفتم شاید
23:23
right and often in these conditionals we use the  phrase i would have so i'd have means i would have  
176
1403040
6720
حق داشته باشم و غالباً در این شرایط شرطی از عبارت I would have استفاده می کنیم بنابراین I'd have معنی می دهم که می خواهم
23:31
uh here's another example if i'd known you were  coming i'd have baked a cake again we know this  
177
1411520
7040
اوه اینجا مثال دیگری است اگر می‌دانستم که می‌آیی، دوباره کیک می‌پختم، این
23:38
first part with our if is had because we  have our past participle known if i had known  
178
1418560
7600
قسمت اول را با if is had می‌دانیم، زیرا ما حرف گذشته خود را می‌دانیم اگر می‌دانستم
23:46
if i'd known i'd have baked a cake  there again i would have baked a cake  
179
1426160
7280
اگر می‌دانستم دوباره آنجا کیک می‌پختم من یک کیک می پختم
23:54
but actually more often we say i  would have so we don't necessarily say  
180
1434480
7120
اما در واقع بیشتر اوقات می گوییم من می خواهم، بنابراین لزوماً نمی
24:01
if we have the phrase i would have we could  say i'd have but often we say i would have  
181
1441600
6480
گوییم   اگر عبارت I would have را داشته باشیم می توانیم بگوییم می خواهم داشته باشم، اما اغلب می گوییم می خواهم
24:08
so it's a little easier there so let's  review and then we'll take some questions  
182
1448720
6560
بنابراین آنجا کمی راحت تر است پس بیایید بررسی کنیم و سپس چند سؤال
24:16
so zero conditional is what we use for general  facts and truths if this thing happens that  
183
1456880
6800
بپرسیم   بنابراین شرطی صفر چیزی است که برای حقایق و حقایق عمومی استفاده می‌کنیم اگر این اتفاق بیفتد که
24:23
thing happens if you heat water to 100 degrees  celsius it boils simple truths simple facts  
184
1463680
8160
اتفاقی می‌افتد اگر آب را تا 100 درجه سانتیگراد گرم کنید، آن را بجوشانید حقایق ساده حقایق ساده
24:33
first conditional is about a real possible  condition and a possible or probable result  
185
1473440
7600
شرطی اول در مورد یک واقعی است شرط ممکن و یک ممکن یا ص نتیجه محتمل
24:42
if this thing happens that thing will happen for  example if i exercise i will go out to eat with my  
186
1482000
9920
اگر این اتفاق بیفتد، آن اتفاق می افتد، مثلاً اگر ورزش کنم، بعداً با دوستانم بیرون می روم تا غذا بخورم
24:51
friends later if i do this then that will happen  second conditional is unlikely or hypothetical  
187
1491920
8960
اگر این کار را انجام دهم، این اتفاق می افتد دوم شرطی بعید است یا
25:01
for example uh if this thing happened that  thing would happen and our last one our third  
188
1501680
8560
فرضی   مثلاً اگر این اتفاق بیفتد، آن اتفاق می افتد و آخرین مورد سوم
25:10
conditional is truly not possible all happens in  the past if this thing had happened that thing  
189
1510240
7600
شرطی ما واقعاً ممکن نیست همه در گذشته اتفاق می‌افتد اگر این اتفاق
25:17
would have happened if you uh had told me you were  coming over i would have made dinner so uh this  
190
1517840
9360
می‌افتاد آن اتفاق می‌افتاد اگر به من می‌گفتی می‌آیی من شام درست می‌کردم، پس
25:27
is a useful chart for remembering and i hope  that you guys learned a lot in this lesson today
191
1527200
6480
این نمودار مفیدی برای به خاطر سپردن است. و امیدوارم  شما بچه ها امروز در این درس چیزهای زیادی یاد گرفته باشید
درباره این وب سایت

این سایت ویدیوهای یوتیوب را به شما معرفی می کند که برای یادگیری زبان انگلیسی مفید هستند. دروس انگلیسی را خواهید دید که توسط معلمان درجه یک از سراسر جهان تدریس می شود. روی زیرنویس انگلیسی نمایش داده شده در هر صفحه ویدیو دوبار کلیک کنید تا ویدیو از آنجا پخش شود. زیرنویس‌ها با پخش ویدیو همگام می‌شوند. اگر نظر یا درخواستی دارید، لطفا با استفاده از این فرم تماس با ما تماس بگیرید.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7