What is the Difference between LIVE and LIVE and LIFE? Let Me Teach You!

9,135 views ・ 2021-03-01

Paper English - English Danny


لطفا برای پخش فیلم روی زیرنویس انگلیسی زیر دوبار کلیک کنید. زیرنویس های ترجمه شده به صورت ماشینی ترجمه می شوند.

00:00
hello everyone welcome back to the english  danny channel i'm teacher sarah have you ever  
0
880
6880
سلام به همه خوش آمدید به کانال انگلیسی دنی من معلم سارا هستم آیا تا به حال
00:07
wondered what the differences between the  words live live and life today we're going  
1
7760
6960
فکر کرده اید که تفاوت بین کلمات live و life چیست، امروز
00:14
to look at the pronunciation and usage of some  different forms of these words let's get started
2
14720
6640
می خواهیم   تلفظ و استفاده از برخی از اشکال مختلف این کلمات را بررسی کنیم، بیایید شروع کنیم
00:23
today we're going to learn about the words  live and life in four different forms  
3
23520
6640
امروز قصد داریم با کلمات زندگی و زندگی به چهار شکل مختلف
00:30
we will learn about life as a countable  noun life as an uncountable noun  
4
30160
7520
آشنا شویم. زندگی را به عنوان یک اسم قابل شمارش یاد خواهیم گرفت.
00:39
live as a verb and live as an adjective so let's  begin first let's look at life as a countable  
5
39040
11200
قابل شمارش
00:50
noun countable means you can count it so here  the definition of life as a countable noun is the  
6
50240
11280
اسم قابل شمارش به این معنی است که می توانید آن را بشمارید، بنابراین در اینجا  تعریف زندگی به عنوان یک اسم قابل شمارش
01:01
whole of a person's existence right we often  talk about my life your life and so on we're  
7
61520
8320
کل وجود یک شخص است درست ما اغلب درباره زندگی من از زندگی شما صحبت می کنیم و به همین ترتیب
01:09
talking about our whole existence so let's  look at this countable noun in two forms  
8
69840
7120
درباره کل وجود خود صحبت می کنیم، پس بیایید به این نگاه کنیم. اسم قابل شمارش به دو شکل
01:18
first let's look at it in the singular form right  one life so we might use it in a sentence like  
9
78080
8560
ابتدا اجازه دهید آن را به صورت مفرد نگاه کنیم right one life تا بتوانیم آن را در جمله‌ای استفاده کنیم مانند
01:26
my grandmother had a difficult life  or her life was difficult right  
10
86640
6480
مادربزرگم زندگی سختی داشت یا زندگی او دشوار بود درست
01:33
so here we're talking about her existence  her whole existence and adding that adjective  
11
93920
6720
بنابراین اینجا هستیم صحبت کردن درباره وجودش  کل وجودش و اضافه کردن این صفت
01:40
difficult she had a difficult life  right something we can count one life
12
100640
5680
دشوار او زندگی سختی داشت درست چیزی که می‌توانیم یک زندگی بعدی را بشماریم.
01:48
next i love my life right so here we're  talking about my whole existence i love my life
13
108880
7440
01:58
second let's look at it in the plural  form so when we're talking about  
14
118720
4000
شکل جمع، بنابراین وقتی در مورد
02:03
lives so let's begin again with using an  adjective here they had interesting lives  
15
123440
9360
زندگی صحبت می کنیم، پس بیایید دوباره با استفاده از یک صفت در اینجا شروع کنیم، آنها زندگی جالبی داشتند
02:14
or my friends worked in new york for their entire  lives so here pay attention to the pronunciation  
16
134080
7760
یا دوستان من تمام عمر خود را در نیویورک کار کردند، بنابراین در اینجا به تلفظ
02:22
we can say life right my life your life a  difficult life her life and so on or lives in  
17
142640
10640
توجه کنید   می توانیم بگوییم life right my life your زندگی یک زندگی سخت زندگی او و غیره یا
02:33
the plural form they had interesting lives they  worked in new york for their entire lives okay  
18
153280
8160
به شکل جمع زندگی می‌کند. آنها زندگی جالبی داشتند که تمام عمرشان در نیویورک کار می‌کردند، بسیار خوب
02:43
now let's look at life as an uncountable  noun this will refer to a particular way of  
19
163360
7840
حالا بیایید به زندگی به عنوان یک اسم غیرقابل شمارش نگاه کنیم، این به یک روش
02:51
living or the concept or idea of life in  general so let's take a look at some examples  
20
171200
6560
زندگی یا مفهوم اشاره دارد. یا ایده زندگی به طور کلی، بنابراین بیایید به چند نمونه نگاهی بیندازیم
02:59
you may have heard these terms before  do you prefer city life or country life  
21
179280
6720
ممکن است قبلاً این اصطلاحات را شنیده باشید  آیا زندگی شهری را ترجیح می‌دهید یا زندگی روستایی
03:06
here we're looking at a particular way  of living right city life so what is  
22
186720
6400
در اینجا ما به روش خاصی از زندگی نگاه می‌کنیم. زندگی شهری، پس
03:13
life like in the city maybe it's very busy  um there are more shops and businesses and  
23
193840
8320
زندگی در شهر چگونه است، شاید خیلی شلوغ باشد، مغازه‌ها و کسب‌وکارهای بیشتری وجود دارد
03:22
and schools and so on or country life right  maybe life generally is slower and so on  
24
202160
8640
و مدرسه‌ها و غیره یا زندگی روستایی درست است. شاید زندگی به طور کلی کندتر است و غیره.
03:30
so here we're looking at a particular way of  living do you prefer city life or country life
25
210800
7200
از زندگی، زندگی شهری را ترجیح می‌دهید یا زندگی روستایی را
03:40
next he has experienced much of life so here  we're looking at life as a concept right life  
26
220320
10000
بعداً او بیشتر زندگی را تجربه کرده است، بنابراین در اینجا ما به زندگی به عنوان یک مفهوم زندگی درست نگاه می‌کنیم
03:50
in general he has experienced much of life  so when we think of life in the as an idea  
27
230880
8880
به طور کلی او بسیاری از زندگی را تجربه کرده است.
03:59
and all the many things you can do in life he has  experienced much of life he has done many things  
28
239760
9920
تمام کارهای زیادی که می‌توانید در زندگی انجام دهید، او بسیاری از زندگی را تجربه کرده است. او کارهای زیادی انجام داده است.
04:10
uh that you can do in your life  right in your countable noun life
29
250400
4960
اوه، کارهایی را که می‌توانید در زندگی‌تان انجام دهید، درست در اسم قابل شمارش زندگی‌تان،
04:17
finally this is a phrase you might hear quite  often she is living the good life so here again  
30
257520
7360
در نهایت این جمله‌ای است که ممکن است اغلب بشنوید او در حال زندگی خوب است. بنابراین در اینجا دوباره
04:24
we're thinking of life as a concept or idea right  when we think about the word life right what is  
31
264880
7200
ما به زندگی به عنوان یک مفهوم یا ایده درست فکر می کنیم  وقتی به کلمه زندگی درست فکر می
04:32
our life like she is living the good life so  whatever your idea of life is or a idea of  
32
272080
10000
کنیم زندگی ما چگونه است مانند او زندگی خوبی دارد بنابراین تصور شما از زندگی هر چه باشد یا تصوری از
04:42
what life would be if it's good she is living the  good life so here we see because it is uncountable  
33
282080
8480
اگر زندگی چه می شد خوب است که او زندگی خوبی دارد بنابراین در اینجا می بینیم چون غیرقابل شمارش
04:51
it's life life life life right so  again life as an uncountable noun  
34
291920
7200
است   زندگی زندگی زندگی درست است بنابراین دوباره زندگی به عنوان یک اسم غیرقابل شمارش
04:59
refers to a particular way of living or  the concept and idea of life in general
35
299120
6160
به شیوه خاصی از زندگی یا مفهوم و ایده زندگی به طور کلی اشاره دارد.
05:08
next let's look at the word live so here this is a  verb and probably the most common use of the word  
36
308000
8160
و احتمالاً رایج‌ترین کاربرد کلمه
05:16
live right but there are two meanings two meanings  for this verb it can be number one to remain  
37
316160
10320
live right است، اما دو معنی برای این فعل وجود دارد که می‌تواند شماره یک باقی
05:26
or stay alive or two probably what you're most  used to to make one's home in a particular place  
38
326480
9120
ماندن   یا زنده ماندن یا دو معنی باشد که احتمالاً بیشتر  به آن عادت کرده‌اید تا در یک مکان خاص خانه بسازید
05:36
so first let's look at to remain alive for  example he got into a car accident and fortunately  
39
336960
9760
ابتدا بیایید به زنده ماندن نگاه کنیم مثلاً او تصادف کرد و خوشبختانه
05:46
he lived this means he stayed alive right did  not die very lucky he lived he remained alive  
40
346720
9600
او زندگی کرد این یعنی او زنده ماند درست نمرد خیلی خوش شانس او ​​زنده ماند او زنده ماند
05:58
another common use of the verb live as a word  meaning to remain alive we might hear at a  
41
358000
7360
یکی دیگر از استفاده های رایج از فعل live به عنوان یک کلمه به معنای زنده ماندن ما ممکن است در
06:05
doctor's office the doctor said she has one year  to live so maybe uh this is some your grandmother  
42
365360
8720
مطب پزشک بشنود که دکتر می‌گوید یک سال دیگر زنده است، بنابراین شاید این مادربزرگ شما است
06:14
who's very old and has become sick they might  say she has one year to live to remain alive
43
374080
7680
که بسیار پیر است و بیمار شده است، ممکن است بگویند یک سال دیگر زنده بماند تا زنده بماند،
06:24
we also use this word when referring to where  you make your home the act of making your home  
44
384800
6320
ما از این کلمه هم استفاده می‌کنیم. n با اشاره به جایی که  خانه خود را به منزله ساختن خانه  خود
06:31
in a particular place so for example you are you  have probably been asked this question many times  
45
391120
8000
در یک مکان خاص می‌سازید، مثلاً شما هستید ، احتمالاً بارها این سؤال از شما پرسیده شده است
06:39
where do you live where did you make your home  and you might answer something like i have lived  
46
399840
8640
در کجا زندگی می‌کنید، کجا خانه خود را ساخته‌اید و ممکن است پاسخی شبیه به من داشته باشید. به
06:48
in spain for five years so notice here that we're  using the same pronunciation for each time we use  
47
408480
9200
مدت پنج سال در اسپانیا زندگی کردم، بنابراین توجه کنید که در اینجا از تلفظ یکسانی برای هر بار استفاده از
06:57
it as a verb live lived live live lived okay  let's take a look at the last usage for today  
48
417680
10240
آن به عنوان فعل استفاده می‌کنیم.
07:09
finally let's look at the word live so here  this is an adjective or describing word  
49
429520
7280
در اینجا این یک صفت یا کلمه توصیف‌کننده است
07:18
live can relate to a performance that  you see in person it is not recorded  
50
438000
6160
زنده می‌تواند مربوط به عملکردی باشد که شما شخصاً می‌بینید ضبط
07:25
it's also a term we might use to talk  about something that is connected to  
51
445200
4960
نشده است   همچنین اصطلاحی است که ممکن است برای صحبت درباره چیزی که به
07:30
an electric current so we'll talk about what that  means first let's look at related to an in-person  
52
450160
8080
جریان الکتریکی متصل است استفاده کنیم، بنابراین درباره معنای آن صحبت خواهیم کرد. ابتدا اجازه دهید به اجرای مربوط به یک اجرای حضوری نگاه
07:38
performance how we would use live i might say i  really want to see that band live this means i  
53
458240
9120
کنیم که چگونه از زنده استفاده می کنیم، ممکن است بگویم من واقعاً می خواهم آن گروه را به صورت زنده ببینم، این بدان معناست که من
07:47
like listening to their music but i want to go  see them play in person i want to see them live  
54
467360
7520
دوست دارم به موسیقی آنها گوش کنم، اما می خواهم بروم، آنها را به صورت حضوری ببینم، می خواهم ببینم hem live
07:56
or i'm going to a live broadway performance  so not a recording i will see the performance  
55
476880
7440
یا من به اجرای زنده برادوی می روم بنابراین ضبط نیست، اجرا را شخصاً می بینم
08:04
in person and last live is also commonly used  to in a sentence like be careful that's a live  
56
484320
9840
و آخرین پخش زنده نیز معمولاً  در جمله ای مانند مواظب باشید که یک سیم زنده است استفاده می شود
08:14
wire so maybe after a big storm some power  lines fall down oh stay away they are live  
57
494160
8560
پس شاید بعد از طوفان بزرگ چند سیم برق بیفتید آه دور بمانید آنها زنده هستند
08:22
wires means there's still electricity in  them still electricity going through them
58
502720
5360
سیم‌ها یعنی هنوز برق در آنها وجود دارد  هنوز برق از آنها عبور می‌کند،
08:30
okay everyone i hope that you learned  about the important differences between  
59
510480
4720
همه خوب، امیدوارم که درباره تفاوت‌های مهم بین
08:35
live live and life we'll see you next  time on the english danny channel  
60
515200
5120
زنده زنده و زندگی یاد گرفته باشید، دفعه بعد  شما را در کانال انگلیسی دنی خواهیم دید
08:40
please make sure to like  share and subscribe for more  
61
520320
3280
لطفاً حتماً دوست دارید به اشتراک بگذارید و برای
08:43
english learning videos from our team of  real english teachers see you next time
62
523600
5280
ویدیوهای یادگیری انگلیسی بیشتر مشترک شوید از تیم معلمان واقعی انگلیسی ما دفعه بعد شما را می بینیم
درباره این وب سایت

این سایت ویدیوهای یوتیوب را به شما معرفی می کند که برای یادگیری زبان انگلیسی مفید هستند. دروس انگلیسی را خواهید دید که توسط معلمان درجه یک از سراسر جهان تدریس می شود. روی زیرنویس انگلیسی نمایش داده شده در هر صفحه ویدیو دوبار کلیک کنید تا ویدیو از آنجا پخش شود. زیرنویس‌ها با پخش ویدیو همگام می‌شوند. اگر نظر یا درخواستی دارید، لطفا با استفاده از این فرم تماس با ما تماس بگیرید.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7