English Conversation Practice (Money, good money EP: 2) Improve English Speaking Skills

10,317 views ・ 2024-10-31

Learn English with Tangerine Academy


โปรดดับเบิลคลิกที่คำบรรยายภาษาอังกฤษด้านล่างเพื่อเล่นวิดีโอ

00:01
all right I have all the money in the  back now I will finally do it finally  
0
1240
9440
เอาล่ะ ฉันมีเงินอยู่ข้างหลังทั้งหมดแล้ว ในที่สุดฉันก็จะทำมัน ในที่สุด
00:10
it doesn't matter what I had to do I finally  achieved my goal and that's the only thing that
1
10680
6440
มันไม่สำคัญว่าฉันต้องทำอะไร ในที่สุดฉันก็บรรลุเป้าหมาย และนั่นคือสิ่งเดียวที่
00:17
matters all right I already counted everything  and I have a lot of money to achieve my goal
2
17120
12840
สำคัญ เอาล่ะ ฉันนับทุกอย่างแล้ว และฉันมีเงินมากมาย เงินเพื่อบรรลุเป้าหมายของฉัน
00:30
James open the door James we know you're
3
30600
5280
เจมส์เปิดประตู เจมส์เรารู้ว่าคุณอยู่
00:35
there oh no it's them how did they find out oh my
4
35880
10120
ที่นั่น ไม่นะ พวกเขารู้ได้ยังไง โอ้พระเจ้า
00:46
God James open the door right  now we need to talk to you
5
46000
9840
เจมส์เปิดประตูตอนนี้ เราต้องคุยกับคุณ
00:55
James how do they know where I live  all right the boss gave them my
6
55840
9480
เจมส์ พวกเขารู้ได้อย่างไรว่าฉันอาศัยอยู่ที่ไหน ใช่แล้ว เจ้านายให้
01:05
address what am I going to do they  are going to kill me if they get in
7
65320
9520
ที่อยู่ของฉันกับพวกเขาว่าฉันจะทำอะไร พวกเขาจะฆ่าฉันถ้าพวกเขาเข้ามา
01:14
maybe I know maybe if I don't make noise  and pretend there's no one here they
8
74840
10560
บางทีฉันรู้ บางทีถ้าฉันไม่ส่งเสียงดังและแกล้งทำเป็นไม่มีใครอยู่ที่นี่ พวกเขาจะ
01:25
leave James we know you're there if you  don't open the door we're going to knock it
9
85400
9040
ทิ้งเจมส์ เรารู้ว่าคุณอยู่ที่นั่นถ้า คุณไม่เปิดประตู เราจะพังมัน
01:34
down okay okay I will have to open the  door I will have to tell them yeah I  
10
94440
13360
ลง โอเค โอเค ฉันจะต้องเปิดประตู ฉันจะต้องบอกพวกเขา ใช่ ฉัน
01:47
am sure they will understand  all right I'll be there in a
11
107800
6320
แน่ใจว่าพวกเขาจะเข้าใจ เอาล่ะ ฉันจะไปถึงที่นั่นใน
01:54
second oh I have to hide the money oh Al though I  
12
114120
6440
วินาทีนี้ โอ้ ฉันเข้าใจแล้ว เพื่อซ่อนเงิน โอ้ อัล แม้ว่าฉัน
02:00
don't think they enter the  room I'll try to talk to
13
120560
3760
ไม่คิดว่าพวกเขาจะเข้าไปในห้อง ฉันจะพยายามคุยกับ
02:04
them James open the door okay let's break down the  
14
124320
7160
พวกเขา เจมส์ เปิดประตู โอเค มาพัง
02:11
door right now one two no wait I am  here I'll be there in a moment wait
15
131480
11160
ประตูกันตอนนี้ หนึ่ง สอง ไม่รอก่อน ฉันอยู่ที่นี่ ฉันจะไปที่นั่นในอีก เดี๋ยวก่อน
02:22
please hello guys um hello Frank hello Mary Chris
16
142640
12520
ได้โปรด สวัสดีทุกคน อืม สวัสดีแฟรงก์ สวัสดีแมรี่ คริส
02:35
hi what are you guys doing  here what a surprise how are
17
155160
9120
สวัสดี พวกคุณมาทำอะไรที่นี่ แปลกใจมาก
02:44
you stop that now you know why  we're here James and what is
18
164280
9240
คุณหยุดทำไม ตอนนี้คุณก็รู้แล้วว่าทำไมเราถึงมาที่นี่ เจมส์ และ
02:53
this do you live here this house is  some Mess James we want our money
19
173520
10160
คุณอาศัยอยู่ที่นี่ทำไม บ้านนี้เป็นเมสเจมส์ พวกเรา อยากได้เงินของเรา
03:03
back oh you're right my house is a  mess I didn't have time to clean it
20
183680
10000
คืน โอ้ คุณพูดถูก บ้านของฉันรก ฉันไม่มีเวลาทำความสะอาด
03:13
sorry maybe you can give me some tips  to keep my house clean that could be
21
193680
8840
ขออภัย บางทีคุณอาจให้เคล็ดลับในการรักษาบ้านของฉันให้สะอาดซึ่งอาจเป็น
03:22
helpful I heard there's a book that helps  people to keep their home clean uh what was the
22
202520
10720
ประโยชน์ ฉันได้ยินมาว่ามีหนังสือที่ช่วยให้ผู้คนดูแลรักษาบ้านได้ บ้านของพวกเขาสะอาด ชื่ออะไร
03:33
name yeah you told me about that do you  remember Mary we talked about it um last
23
213240
10280
ใช่ คุณบอกฉันเกี่ยวกับเรื่องนั้น คุณจำแมรีที่เราคุยกันเรื่องนั้นได้ไหม เมื่อวาน
03:43
day James stop it don't change the  subject we're talking about the
24
223520
8680
เจมส์หยุด อย่าเปลี่ยนหัวข้อ เรากำลังพูดถึง
03:52
money we're talking about the money I  gave you you told me your mother was
25
232200
10120
เงินที่เรากำลังพูดถึงเงินที่ฉันให้ไป คุณบอกฉันว่าแม่ของคุณ
04:02
sick you told me your mother wasn't the  hospital and that you needed money for her
26
242320
9480
ป่วย คุณบอกฉันว่าแม่ของคุณไม่ได้ไปโรงพยาบาล และคุณต้องการเงินสำหรับ
04:11
medicine I believed you I thought your  mother was sick I felt terrible and it  
27
251800
9320
ค่ายาของเธอ ฉันเชื่อคุณ ฉันคิดว่าแม่ของคุณป่วย ฉันรู้สึกแย่และมัน
04:21
was a lie right no Mary wait it is not  what it seems I only I can't explain it to
28
261120
11320
เป็นเรื่องโกหก ใช่แล้ว แมรี่ เดี๋ยวก่อน มันไม่ใช่เลย ดูเหมือนว่าฉันแค่อธิบายให้
04:32
you what are you going to tell me  now James are you going to lie to me
29
272440
8840
คุณฟังไม่ได้ คุณจะบอกอะไรฉันตอนนี้ เจมส์ คุณจะโกหกฉัน
04:41
again no of course not I would never lie to  you and it is true my mother is very sick she  
30
281280
13640
อีกไหม ไม่แน่นอน ไม่ ฉันจะไม่โกหกคุณเลย และมันเป็นความจริงที่แม่ของฉันป่วยหนัก เธอ
04:54
is in the hospital right now in fact I have to  go to the hospital to see her that's why I am
31
294920
7040
ตอนนี้อยู่ในโรงพยาบาล จริงๆ แล้วฉันต้องไปโรงพยาบาลเพื่อพบเธอ นั่นคือเหตุผลที่ฉันอยู่
05:01
here uh really okay James I believe you we believe
32
301960
9280
ที่นี่ โอเคจริงๆ เจมส์ ฉันเชื่อว่าคุณ เราเชื่อว่า
05:11
you let's go to the hospital yeah we  will go to the hospital with you where is
33
311240
9960
คุณ ไปโรงพยาบาลกันเถอะ ใช่ เราจะไปโรงพยาบาลกับคุณ
05:21
she well um she is in this hospital  um what is the name I don't
34
321200
9560
เธอ อยู่ไหน เธออยู่ในโรงพยาบาลแห่งนี้ ชื่ออะไร ฉัน
05:30
remember but I can tell you if you give  me a moment I I remember now she can't see
35
330760
9200
จำไม่ได้ แต่ฉันบอกคุณได้ว่าคุณให้เวลาฉันสักครู่ จำไว้ว่าตอนนี้เธอไม่เห็น
05:39
anybody the doctor said that due to her  condition um she cannot receive visitors it's a
36
339960
10760
ใครเลย หมอบอกว่าเนื่องจากอาการของเธอ เธอไม่สามารถรับแขกได้ น่า
05:50
shame stop it James we know it was  a lie your mother is not sick stop
37
350720
9560
เสียดายที่หยุดนะเจมส์ เรารู้ว่ามันเป็นเรื่องโกหก แม่ของคุณไม่ได้ป่วย หยุด
06:00
lying Mary's right and we already know  you don't have a son you also lied to
38
360280
9880
โกหกเรื่องสิทธิ์ของแมรี่แล้วเรารู้อยู่แล้วว่าคุณไม่มีลูกชาย คุณโกหก
06:10
me no Frank let me explain it to you I  do have a child but he's not here right  
39
370160
10040
ฉันด้วย ไม่แฟรงค์ ให้ฉันอธิบายให้คุณฟังหน่อย ฉันมีลูกแล้ว แต่เขาไม่อยู่ที่นี่ตอน
06:20
now oh really okay what is his name  how old is he where is he right now
40
380200
9360
นี้ โอ้ โอเคจริงๆ เขาชื่ออะไร เขาอายุเท่าไหร่ ตอนนี้เขาอยู่ที่ไหน ตอนนี้
06:32
his name well his um his name is  Frank like you and he's not here  
41
392840
9400
เขาชื่อ เอ่อ ชื่อของเขาคือแฟรงค์เหมือนคุณ และเขาไม่อยู่ที่นี่
06:42
his mother came for him and took him  to the park he's 10 yeah he 10 years  
42
402240
7040
แม่ของเขามาหาเขาและพาเขาไปที่สวนสาธารณะ เขาอายุ 10 ขวบ ใช่แล้ว เขาอายุ 10 ขวบ
06:49
old seriously so why isn't your child listed  on your work Sheed or your health insurance
43
409280
10240
จริงๆ แล้วทำไมลูกของคุณถึงไม่มีรายชื่ออยู่ในงานของคุณ ชีดหรือประกันสุขภาพของคุณ
07:01
we already know James stop lying to us  you don't have any child and we know  
44
421760
6920
เรารู้อยู่แล้วว่าเจมส์หยุดโกหกเราแล้ว คุณไม่มีลูกแล้ว และเรารู้
07:08
that they are right and when I found out  that you were borrowing money from other
45
428680
9120
ว่าพวกเขาพูดถูก และเมื่อฉันพบว่า คุณกำลังยืมเงินจากคนอื่น
07:17
people then I knew that you had also lie  to me so that I could give you my money
46
437800
11720
ฉันรู้ว่าคุณโกหกฉันเพื่อที่ฉันจะได้ให้เงินกับคุณ
07:31
you don't have any business or  company there is nothing like that
47
451000
6360
คุณไม่มีธุรกิจหรือบริษัทใดๆ ไม่มีอะไรแบบนั้น
07:37
right Chris wait um there's this  company I would never lie to you  
48
457360
8840
คริส เดี๋ยวนะ มีบริษัทนี้ ฉันจะไม่โกหก สำหรับคุณ
07:46
bro you are my friend really all right  James what is the name of this company
49
466200
13240
พี่ชาย คุณเป็นเพื่อนของฉันจริงๆ เอาล่ะ เจมส์ บริษัทนี้ชื่ออะไร
08:00
where is it come on where are  your partners I want to see
50
480720
6520
มันอยู่ไหน คู่ของคุณอยู่ที่ไหน ฉันอยากเห็น
08:07
them the name well I don't have it  right now but it is out of the country
51
487240
9520
ชื่อพวกเขาดี ฉันยังไม่มีตอนนี้แต่อยู่นอกประเทศ
08:16
Chris we can't go there because it is out  of the country it is a digital company it  
52
496760
9560
คริส เราไปที่นั่นไม่ได้เพราะอยู่นอกประเทศ เป็นบริษัทดิจิทัล
08:26
doesn't have an office but your money will be safe  I promise you just need to wait and you'll see the
53
506320
9880
ไม่มีสำนักงาน แต่เงินของคุณจะปลอดภัย ฉันสัญญาว่าคุณแค่ต้องรอ แล้วคุณจะเห็นผลลัพธ์
08:36
results wait what I'm not going to wait for  you to disappear with my money of course  
54
516200
10520
รอสิ่งที่ฉัน ฉันจะไม่รอให้คุณหายไปพร้อมกับเงินของฉัน แน่นอน
08:46
not no that's not what I meant I am not  lying please I just please listen to me no  
55
526720
12920
ไม่ ไม่ นั่นไม่ใช่สิ่งที่ฉันหมายถึง ฉันไม่ได้โกหก ได้โปรด ฉันแค่โปรดฟังฉัน ไม่
08:59
James we already know what  kind of person you are stop
56
539640
5880
เจมส์ เรารู้อยู่แล้วว่าคนแบบไหนที่คุณหยุด
09:05
lying you're going to give us our money  right now where is it James where is our
57
545520
9440
โกหก คุณจะให้เงินของเราตอนนี้อยู่ที่ไหน เจมส์
09:14
money your money it is not here I don't know  where it is sorry forgive me oh you don't know  
58
554960
14560
เงินของเราอยู่ที่ไหน เงินของคุณ มันไม่ได้อยู่ที่นี่ ฉันไม่รู้ว่ามันอยู่ที่ไหน ขอโทษ ขอโทษด้วย โอ้คุณ ไม่รู้
09:29
where it is okay James we'll  have to look for it all over the
59
569520
5280
ว่าอยู่ที่ไหนโอเค เจมส์ เราจะต้องหามันให้ทั่ว
09:34
house but before that happens we will call the  police because you are a stealer James you are  
60
574800
13120
บ้าน แต่ก่อนที่มันจะเกิดขึ้น เราจะแจ้งตำรวจ เพราะคุณเป็นคนขโมย เจมส์ คุณเป็น
09:47
a liar a scammer and a thief and I still  haven't mentioned what you stole from the
61
587920
6200
คนโกหก เป็นสแกมเมอร์และเป็นหัวขโมย และฉันก็ยังหาไม่เจอ' ไม่ได้พูดถึงสิ่งที่คุณขโมยมาจาก
09:54
boss he couldn't come because someone had to  stay at the company but he told us to report
62
594120
9920
เจ้านาย เขามาไม่ได้เพราะมีคนต้องอยู่ที่บริษัท แต่เขาบอกให้เราแจ้งความ
10:04
you so that's what we're going to do  James you're a damn Thief Mary call the
63
604040
9640
คุณ นั่นคือสิ่งที่เราจะทำ เจมส์ คุณมันหัวขโมย แมรี่ โทรหา
10:13
police no Mary please don't  call the police please I beg
64
613680
10000
ตำรวจ ไม่แมรี่ โปรดอย่าโทรหาตำรวจ ได้โปรดเถอะ ฉันขอร้อง
10:23
you why James why wouldn't we  call the police give us just one
65
623680
10200
ล่ะ ทำไมเจมส์ ทำไมเราไม่โทรหาตำรวจ บอก
10:33
reason because it's not what it seems this is  not what you believe okay I admit I lie to you  
66
633880
12920
เหตุผลมาข้อเดียวเลย เพราะมันไม่ใช่อย่างที่เห็น นี่ไม่ใช่สิ่งที่คุณเชื่อ โอเค ฉันยอมรับว่าฉันโกหกคุณ
10:46
but it's not for the reason you think there was  a good and Justified reason for doing what I did  
67
646800
9640
แต่ไม่ใช่เพื่อ เหตุผลที่คุณคิดว่ามีเหตุผลที่ดีและสมเหตุสมผลในการทำสิ่งที่ฉันทำ
10:56
I could never hard you that money was only  borrowed but it was for something life or
68
656440
6560
ฉันไม่เคยลำบากคุณเลยที่เงินนั้นเป็นเพียงการยืมเท่านั้น แต่มันเป็นเพื่อชีวิตหรือ
11:03
dead I'm sure that when I tell you you will  understand and forgive me but it is difficult  
69
663000
9040
ความตาย ฉันแน่ใจว่าเมื่อฉันบอกคุณคุณจะเข้าใจและยกโทษให้ฉัน แต่มัน มันยาก
11:12
for me to tell you but I think it's what I should  do the reason I asked you for money was because I
70
672040
17200
สำหรับฉันที่จะบอกคุณ แต่ฉันคิดว่ามันเป็นสิ่งที่ฉันควรทำเหตุผลที่ฉันขอเงินคุณเพราะฉัน
11:32
I hope you liked this conversation  if you could improve your English a  
71
692160
4440
หวังว่าคุณจะชอบการสนทนานี้ หากคุณสามารถพัฒนาภาษาอังกฤษของคุณ
11:36
little more please subscribe to the  channel and share this video with  
72
696600
3440
ได้อีกหน่อย โปรดสมัครรับข้อมูลช่องและแชร์วิดีโอนี้ด้วย
11:40
a friend and if you want to support  this channel you can join us or click  
73
700040
6080
เพื่อนและถ้าคุณต้องการสนับสนุนช่องนี้คุณสามารถเข้าร่วมกับเราหรือคลิก
11:46
on the super thanks button thank you  very much for your support take care
74
706120
13120
ที่ปุ่มซุปเปอร์ขอบคุณ ขอบคุณมากสำหรับการสนับสนุนของคุณดูแล
เกี่ยวกับเว็บไซต์นี้

ไซต์นี้จะแนะนำคุณเกี่ยวกับวิดีโอ YouTube ที่เป็นประโยชน์สำหรับการเรียนรู้ภาษาอังกฤษ คุณจะได้เห็นบทเรียนภาษาอังกฤษที่สอนโดยอาจารย์ชั้นนำจากทั่วโลก ดับเบิลคลิกที่คำบรรยายภาษาอังกฤษที่แสดงในแต่ละหน้าของวิดีโอเพื่อเล่นวิดีโอจากที่นั่น คำบรรยายเลื่อนซิงค์กับการเล่นวิดีโอ หากคุณมีความคิดเห็นหรือคำขอใด ๆ โปรดติดต่อเราโดยใช้แบบฟอร์มการติดต่อนี้

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7