Practice English Conversation (Family life - bad woman) English Conversation Practice

96,423 views ・ 2023-06-03

Learn English with Tangerine Academy


Por favor, faça duplo clique nas legendas em inglês abaixo para reproduzir o vídeo.

00:01
son you came back I'm so happy to see you  you're finally here I missed you so much  
0
1020
8160
filho você voltou estou tão feliz em te ver você finalmente chegou senti tanto a sua falta
00:10
hello Dad yeah I was not sure about  coming here I didn't want to come
1
10980
6540
olá pai sim eu não tinha certeza sobre vir aqui eu não queria vir
00:20
what why and this is your house you  can come whenever you want my son
2
20460
7440
por que e esta é sua casa você pode vir quando quiser você quer meu filho
00:30
plus it's been six months since you  left you went to Paris how was it
3
30060
7740
mais já faz seis meses que você partiu você foi para Paris como foi
00:40
yeah well that's why I didn't want to  come here to see you I am very embarrassed
4
40140
7560
sim bem por isso não queria vir aqui te ver estou muito envergonhado
00:50
what are you talking about that's  okay you traveled with your girlfriend
5
50220
6060
do que você está falando tudo bem você viajou com sua namorada
00:59
I know the last time we talked I told you  I didn't agree with your relationship but
6
59700
7260
Eu sei que da última vez que conversamos eu te disse que não concordava com seu relacionamento mas
01:09
I didn't have to tell you that son you  are an adult you're not a child anymore
7
69960
6960
não precisava te falar que filho você é um adulto você não é mais criança
01:19
you are able to take your own decisions  and I have to respect them don't worry
8
79500
6780
você é capaz de tomar suas próprias decisões e eu tem que respeitá-los não se preocupe
01:29
now I understand that I'm not gonna  try to tell you what to do not anymore
9
89160
7140
agora eu entendo que não vou tentar te dizer o que fazer não mais
01:39
but I don't want to meet your girlfriend I want  to talk to her and I promise I won't judge her  
10
99120
7860
mas não quero conhecer sua namorada quero falar com ela e prometo que não vou julgar ela
01:48
you chose her to be your wife and I will  have to respect your decision where is she
11
108840
7200
você a escolheu para ser sua esposa e eu vou ter que respeitar sua decisão onde ela está
01:58
tell me son I want to know everything  about your trip how was Paris
12
118740
6780
me diga filho eu quero saber tudo sobre sua viagem como foi Paris
02:08
did you get married how was the wedding oh I  would have loved to be there but I understand
13
128100
7980
você se casou como foi o casamento ai eu adoraria estar lá mas eu entendo
02:18
dad stop I didn't get married I  I don't want to talk about that
14
138420
6780
pai pare eu não casei eu não quero falar que
02:27
you are my son you can tell me I promise  I will listen to you I won't judge you
15
147960
7740
você é meu filho pode me dizer eu prometo vou te ouvir não vou te julgar tem
02:37
are you sure after all you were right she  she just wanted to be with me for my money  
16
157920
8520
certeza afinal você estava certo ela ela só queria ficar comigo pelo meu dinheiro
02:48
oh my son but I told you you didn't  want to listen to me I told you
17
168060
6840
oh meu filho mas eu te disse que você não queria me ouvir eu te disse eu
02:57
I know I know but I was in love I was  sure she loved me I was sure about that  
18
177060
8280
sei eu sei mas eu estava apaixonado eu tinha certeza que ela me amava eu ​​tinha certeza disso
03:07
poor my son don't worry your  dad is here tell me everything
19
187200
6600
pobre meu filho não se preocupe seu pai está aqui conte-me tudo
03:16
well as I told you before I left we went to Paris  the plan was to travel around Europe in fact  
20
196680
8520
bem como eu te disse antes de partir fomos para Paris o plano era viajar pela Europa na verdade
03:26
we got to London first there we visited  many different places it was amazing  
21
206820
7560
chegamos primeiro a Londres lá visitamos muitos lugares diferentes foi incrível
03:36
we took a lot of pictures we ate delicious  food we went to the most expensive bars
22
216360
6900
fizemos um muitas fotos comemos comidas deliciosas fomos aos bares mais caros
03:46
everything was perfect after that we went  to Rome she told me she wanted to go there
23
226320
7500
tudo foi perfeito depois disso fomos para Roma ela me disse que queria ir lá
03:56
we visited many beautiful places and I spent  a lot of money there we also went to Milan
24
236520
7380
visitamos muitos lugares lindos e eu gastei muito dinheiro lá também fomos para Milão
04:06
there she bought Orwell iPad for that I mean  all the clothes she took from the stores
25
246300
7500
lá ela comprou o iPad do Orwell pra isso quer dizer todas as roupas que ela tirou das lojas
04:15
I spent like fifty thousand dollars just in  clothes I told her it was a lot of money but
26
255900
8100
eu gastei uns cinquenta mil dólares só em roupas eu disse pra ela que era muito dinheiro mas
04:26
she told me that it was her dream to go  there and I just wanted to please her
27
266160
6900
ela me disse que era o sonho dela ir pra lá e eu só queria para agradá-la
04:36
anyway we left Rome to go to Germany  and Amsterdam Spain and finally Paris  
28
276000
8580
de qualquer maneira saímos de Roma para ir para a Alemanha e Amsterdam Espanha e finalmente Paris
04:45
but before going to Paris she told me she was  going to tell me what her biggest dream was
29
285960
6900
mas antes de ir para Paris ela me disse que ia me contar qual era seu maior sonho
04:56
she said she had always wanted to go to Dubai  I said what I mean we were far from there  
30
296820
8940
ela disse que sempre quis ir para Dubai eu disse o que eu quer dizer, estávamos longe de lá
05:06
I told her it was not possible to go to Dubai  first we would get married and maybe later
31
306960
6840
eu disse a ela que não era possível ir para Dubai primeiro nos casaríamos e talvez mais tarde
05:16
for next trip we would go there but she  didn't like the idea she wanted to go there
32
316260
7380
na próxima viagem iríamos para lá mas ela não gostou da ideia ela queria ir para lá
05:26
she said she always watched Dubai on  TV that some of her friends went there  
33
326100
7920
ela disse que sempre assistia Dubai na TV que alguns de seus amigos foram lá
05:35
that's why she wanted to go there she  begged so I had to buy two tickets to Dubai  
34
335940
8340
é por isso que ela queria ir lá ela implorou então eu tive que comprar dois ingressos para Dubai nos
05:46
we wonder we ate an expensive restaurants  drunk in the most expensive bar
35
346080
7500
perguntamos nós comemos em restaurantes caros bêbados no bar mais caro
05:55
we visited many different and luxury places  she bought a lot of clothes and souvenirs
36
355740
7800
visitamos muitos lugares diferentes e luxuosos que ela comprou muitas roupas e lembrancinhas
06:05
she wanted to buy a car there I had to explain  to her that it was not possible to do that
37
365820
7500
ela queria comprar um carro lá eu tive que explicar pra ela que não dava pra fazer isso
06:15
see God mad at me because she wanted to  get a new car so I had to do something
38
375900
7620
viu Deus bravo comigo porque ela queria comprar um carro novo então eu tinha que fazer alguma coisa
06:25
oh no don't tell me you bought  her a car in Dubai don't tell me
39
385740
6660
ah não não t me diga que você comprou um carro para ela em Dubai não me diga
06:35
no no I couldn't do that but  we bought a car online anyway
40
395220
7680
não não eu não poderia fazer isso mas nós compramos um carro online de qualquer maneira
06:45
a sport Ferrari I spent two thousand  dollars in that car but she was happy
41
405180
7740
uma Ferrari esportiva eu ​​gastei dois mil dólares naquele carro mas ela estava feliz ela
06:55
she told me she loved me a lot and that  she wanted to marry me as soon as possible
42
415380
6900
me disse que amou muito e que ela queria casar comigo o mais rápido possível
07:05
so we traveled to Paris we got a friends  visited all the tourist places in the country  
43
425340
7800
então viajamos para Paris arranjamos amigos visitamos todos os lugares turísticos do país
07:15
then we went to Paris there  we could get married finally
44
435120
6840
depois fomos para Paris lá poderíamos nos casar finalmente
07:24
I asked her if she wanted to invite her family  at least her parents I thought she wanted it  
45
444840
8640
perguntei se ela queria convidar a família dela pelo menos os pais dela eu pensei que ela queria
07:34
she told me that it was not  necessary to invite her parents but
46
454980
7440
ela me disse que não era necessário convidar os pais dela mas
07:44
she wanted her friends to be there for the wedding  I didn't get it but that was what she wanted  
47
464880
8040
ela queria que as amigas dela estivessem lá no casamento eu não entendi mas era o que ela queria
07:54
saw about tickets for her friends they went to  Paris too for the wedding everything was fine
48
474840
7920
viu sobre os ingressos para os amigos dela também foram a Paris para o casamento estava tudo bem
08:05
everything was so perfect we got married in  one of the most luxury churches in France  
49
485220
7440
tudo estava tão perfeito nos casamos em uma das igrejas mais luxuosas da França
08:14
her friends were there she looked so happy  I had booked a room in an expensive hotel  
50
494640
8160
os amigos dela estavam lá ela parecia tão feliz eu tinha reservado um quarto em um hotel caro
08:24
you know for the honeymoon I  prepared everything roses wine music
51
504360
7980
você conhece para o lua de mel preparei tudo rosas vinho musica
08:34
I was waiting for her because she told me she  wanted to celebrate with her friends first
52
514680
7080
estava esperando ela porque ela me disse que queria comemorar primeiro com as amigas
08:44
she went to a bar with her friends I agreed with  that I mean we had our whole lives to be together  
53
524280
8340
ela foi a um bar com as amigas eu concordei com isso quer dizer a gente tinha a vida inteira pra ficar junto
08:54
so I was waiting for her in the bedroom  but she was taking a long time to arrive
54
534360
7260
então eu estava esperando ela no quarto mas ela demorava muito pra chegar
09:04
I called her and she didn't answer so I decided  to go to that bar to see if she was okay I was  
55
544200
8580
eu liguei pra ela e ela não atendeu então resolvi ir naquele bar ver se ela estava bem fiquei
09:12
worried when I arrived nobody was there I asked  one of the bartenders and he told me that they had  
56
552780
10020
preocupado quando cheguei ninguem estava la perguntei a um dos bartenders e ele me disse que tinham
09:22
left he gave me the address of an apartment  they had rented an apartment to celebrate  
57
562800
9180
ido embora me deu o endereço de um apartamento para o qual alugaram um apartamento comemore
09:33
of course with my money I had given her my  credit card I know I know it was so stupid
58
573960
8100
claro com meu dinheiro eu dei meu cartão de crédito a ela eu sei eu sei que foi tão estúpido
09:44
well I went to that apartment and I  found them drinking alcohol and dancing
59
584100
7500
bem eu fui naquele apartamento e encontrei eles bebendo álcool e dançando
09:53
and my wife she was there on the couch  kissing her friend her best friend
60
593640
7380
e minha esposa ela estava lá no sofá beijando sua amiga sua melhor amiga
10:03
I didn't know what to do I just asked her why she  told me that I was crazy that I was very jealous  
61
603960
8340
eu não sabia o que fazer eu só perguntei porque ela me disse que eu era louco que eu estava com muito ciúme
10:13
she told me it was a mistake to marry me because  I was too jealous and that she wanted a divorce
62
613680
7860
ela me disse que era um erro casar comigo porque eu era muito ciumento e que ela queria o divórcio que
10:23
we had just gotten married that and  she wanted a divorce I was I don't know  
63
623880
7800
tínhamos acabado de conseguir casou com isso e ela queria o divórcio eu estava não sei
10:33
well now she sued me and she's going  to take half of my assets I'm sorry Dad  
64
633660
8100
bem agora ela me processou e vai ficar com metade dos meus bens me desculpe pai
10:43
I should have listened to you when you told  me she was a gold digger I'm really sorry
65
643680
6780
eu deveria ter escutado quando você me disse que ela era uma garimpeira eu' sinto muito,
10:53
you don't have to be sorry son  don't worry we can all make mistakes
66
653400
6900
você não precisa se desculpar, filho, não se preocupe, todos podemos cometer erros,
11:03
she's not going to get away  with it I promise we will fight
67
663000
7020
ela não vai se safar, eu prometo, vamos lutar,
11:12
thank you Dad I really thank you  I am I am devastated I want to die  
68
672900
7620
obrigado, pai, muito obrigado.
11:22
you will be okay and we have  to do something you'll see
69
682440
6420
você vai ficar bem e nós temos que fazer algo você vai ver
11:32
they also want to see how we will take revenge  on her let us know on the comments I hope you  
70
692160
9600
eles também querem ver como vamos nos vingar dela deixe-nos saber nos comentários espero que você
11:41
liked this conversation if you could improve  your English a little more please subscribe to  
71
701760
5820
tenha gostado desta conversa se você puder melhorar um pouco mais o seu inglês, por favor, inscreva-se
11:47
the channel and share this video with a friend  and if you want to support this channel you  
72
707580
5460
o canal e compartilhe este vídeo com um amigo e se você quiser apoiar este canal pode
11:53
can join us or click on the super thanks button  thank you very much for your support take care
73
713040
7920
se juntar a nós ou clicar no botão super obrigado muito obrigado pelo seu apoio cuide-se
Sobre este site

Este sítio irá apresentar-lhe vídeos do YouTube que são úteis para a aprendizagem do inglês. Verá lições de inglês ensinadas por professores de primeira linha de todo o mundo. Faça duplo clique nas legendas em inglês apresentadas em cada página de vídeo para reproduzir o vídeo a partir daí. As legendas deslocam-se em sincronia com a reprodução do vídeo. Se tiver quaisquer comentários ou pedidos, por favor contacte-nos utilizando este formulário de contacto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7